Diamantes

Gustavo Rafael Guerrero Soto, Jefferson Alexander Mora Moises, Jose De Jesus Carabano-Marin, Mauricio Andres Quijada Zamora, Noah K. Assad, Rafael Ricardo Jimenez, Tiago Uriel Pacheco Lezcano

Lyrics Translation

Yeah
Yeah, eh
Soto
Yeah

Tú brilla' más que mis diamante' (ice)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Moviéndose para mí
Es que tú ere' interesante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Solo estoy puesto pa' ti
Tú brilla' más que mis diamante'
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Moviéndose para mí
Es que tú ere' interesante (wow)
No quiero otra shorty desde que te conocí
Solo estoy puesto pa' ti (yeah)

La primera vez que te vi, te juro, que no podía creerlo
Esa vez que te conocí y me di cuenta que el amor puede ser verdadero
Esa vez que te conocí, jah
No me importaba na' de nada, lo único que quería e' ser feliz, yeah
Botella de cada carcajada, llenando sala' pero pienso en ti, yeah, yeah
Exclusivamente para mí, yeah
Quiero que lo mueva' solo por aquí, yeah
Tan elegante (wow)
Nuestra historia suena en un parlante
Inmortalizando los instante', yeah

Niña, brilla' más que mis diamante' (eee culo)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah (y yo)
Que se mueva para mí, porque tú ere' interesante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Solo estoy puesto pa' ti (yeah, yeah), yeah
Tú brilla' más que mis diamante'
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Moviéndose para mí
Es que tú ere' interesante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Solo estoy puesto pa' ti, yeah (yeah, yeah)

Costó mucho encontrarte, ahora te tengo pa' mí
Mami, a ti ninguno puede comprarte
No tiene' precio, tampoco eres free
Ese culo e' má' exclusivo que mi Rolex de treinta y cinco
Tengo ganas de ti desde los tiempo de ante', desde los tiempo' del piso
Yeah, no ere' Swarovski, tú ere' diamante', tú eres for real
Está viral en Tik Tok y en Reels
Tu carita no parece de aquí
Argentina pero la conocí en Brasil
Tiene un titulo en hacerme venir
Por eso siempre la llamo pa' repetir, y
Me encanta ponerte en posición
Para luego comenzar la acción
Que bien te ve'
Actuando como diabla o como diosa, yeah

Ese culo brilla mucho más que un VVS, oh
Se me sube encima y siempre me saca el estrés, oh
Ese flow, baby, da calor
I don't know, baby, dámelo
Y aunque me llamaron tres, oh
Solo a ella digo yes, yo'
Siempre me tuviste necio
Desde cuando iba al colegio
Lo nuestro no tiene precio
Tú tienes frío y yo esquío
Ca' vez que te veo otra vez, Dio'
Me tienes a tu pies, oh
La noche está fría, nena, vámono'
Yo sé que conmigo sentirás calor (yeah, yeah)
Surfeando to' el gender como el Coachella
Su culo grandote de Venezuela
Opaca a las otra', nadie se espera

Tú brilla' más que mis diamante'
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Moviéndose para mí
Es que tú ere' interesante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Solo estoy puesto pa' ti
Tú brilla' más que mis diamante'
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Moviéndose para mí
Es que tú ere' interesante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Solo estoy puesto pa' ti, ey

Ya yo me siento en Alaska, en el cuello cargo ice
A tu lado no hay frío, y más si te tengo en la night
Contigo si que me atrevo a perder el ego y llevarte a mi mai
Subimo' de level en el game y a ti te cuido más que mi high
Eres como mi cubana, nadie la toca, nadie la tiene, ey
Eres como mi Roleta, nadie sabe el valor que tiene, ey
Vámono' el fin de semana que mi cuarto lo sentirás como las Bahama'
Tú solo ven, que yo tengo la rama
Y par de juguete' que a ti te gustan para el fin de semana
Cero lío', cero drama'
Yo tu pibe y tú mi chama

Tú brilla' más que mis diamante'
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Moviéndose para mí
Es que tú ere' interesante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Solo estoy puesto pa' ti
Tú brilla' más que mis diamantes

Tengo planes para ti
Tengo planes para ti (tengo planes para ti)
Mucha salsa y Hennessy
Tengo mucha salsa, mamá (ey, ey)
Y ahora lo sé (ah-ah-ah-ah)
Yeah, eh, me jodí

Yeah
Yeah
Yeah, eh
Yeah, eh
Soto
Soto
Yeah
Yeah
Tú brilla' más que mis diamante' (ice)
You shine brighter than my diamonds (ice)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
I want that ass exclusively for me, yeah
Moviéndose para mí
Moving for me
Es que tú ere' interesante
It's just that you're interesting
No quiero otra shorty desde que te conocí
I don't want another shorty since I met you
Solo estoy puesto pa' ti
I'm just set for you
Tú brilla' más que mis diamante'
You shine brighter than my diamonds
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
I want that ass exclusively for me, yeah
Moviéndose para mí
Moving for me
Es que tú ere' interesante (wow)
It's just that you're interesting (wow)
No quiero otra shorty desde que te conocí
I don't want another shorty since I met you
Solo estoy puesto pa' ti (yeah)
I'm just set for you (yeah)
La primera vez que te vi, te juro, que no podía creerlo
The first time I saw you, I swear, I couldn't believe it
Esa vez que te conocí y me di cuenta que el amor puede ser verdadero
That time I met you and realized that love can be true
Esa vez que te conocí, jah
That time I met you, jah
No me importaba na' de nada, lo único que quería e' ser feliz, yeah
I didn't care about anything, all I wanted is to be happy, yeah
Botella de cada carcajada, llenando sala' pero pienso en ti, yeah, yeah
Bottle of every laugh, filling rooms but thinking of you, yeah, yeah
Exclusivamente para mí, yeah
Exclusively for me, yeah
Quiero que lo mueva' solo por aquí, yeah
I want you to move it just around here, yeah
Tan elegante (wow)
So elegant (wow)
Nuestra historia suena en un parlante
Our story sounds on a speaker
Inmortalizando los instante', yeah
Immortalizing the moments, yeah
Niña, brilla' más que mis diamante' (eee culo)
Girl, you shine brighter than my diamonds (eee ass)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah (y yo)
I want that ass exclusively for me, yeah (and I)
Que se mueva para mí, porque tú ere' interesante
That it moves for me, because you're interesting
No quiero otra shorty desde que te conocí
I don't want another shorty since I met you
Solo estoy puesto pa' ti (yeah, yeah), yeah
I'm just set for you (yeah, yeah), yeah
Tú brilla' más que mis diamante'
You shine brighter than my diamonds
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
I want that ass exclusively for me, yeah
Moviéndose para mí
Moving for me
Es que tú ere' interesante
It's just that you're interesting
No quiero otra shorty desde que te conocí
I don't want another shorty since I met you
Solo estoy puesto pa' ti, yeah (yeah, yeah)
I'm just set for you, yeah (yeah, yeah)
Costó mucho encontrarte, ahora te tengo pa' mí
It took a lot to find you, now I have you for me
Mami, a ti ninguno puede comprarte
Mommy, no one can buy you
No tiene' precio, tampoco eres free
You're priceless, you're not free either
Ese culo e' má' exclusivo que mi Rolex de treinta y cinco
That ass is more exclusive than my thirty-five Rolex
Tengo ganas de ti desde los tiempo de ante', desde los tiempo' del piso
I've wanted you since the old times, since the floor times
Yeah, no ere' Swarovski, tú ere' diamante', tú eres for real
Yeah, you're not Swarovski, you're diamonds, you're for real
Está viral en Tik Tok y en Reels
It's viral on Tik Tok and Reels
Tu carita no parece de aquí
Your little face doesn't seem from here
Argentina pero la conocí en Brasil
Argentinian but I met her in Brazil
Tiene un titulo en hacerme venir
She has a title in making me come
Por eso siempre la llamo pa' repetir, y
That's why I always call her to repeat, and
Me encanta ponerte en posición
I love to put you in position
Para luego comenzar la acción
To then start the action
Que bien te ve'
You look so good
Actuando como diabla o como diosa, yeah
Acting like a devil or like a goddess, yeah
Ese culo brilla mucho más que un VVS, oh
That ass shines much more than a VVS, oh
Se me sube encima y siempre me saca el estrés, oh
She gets on top of me and always takes away my stress, oh
Ese flow, baby, da calor
That flow, baby, gives heat
I don't know, baby, dámelo
I don't know, baby, give it to me
Y aunque me llamaron tres, oh
And even though they called me three, oh
Solo a ella digo yes, yo'
Only to her I say yes, yo'
Siempre me tuviste necio
You always had me foolish
Desde cuando iba al colegio
Since when I went to school
Lo nuestro no tiene precio
Ours has no price
Tú tienes frío y yo esquío
You're cold and I ski
Ca' vez que te veo otra vez, Dio'
Every time I see you again, God'
Me tienes a tu pies, oh
You have me at your feet, oh
La noche está fría, nena, vámono'
The night is cold, baby, let's go'
Yo sé que conmigo sentirás calor (yeah, yeah)
I know that with me you will feel heat (yeah, yeah)
Surfeando to' el gender como el Coachella
Surfing all the gender like Coachella
Su culo grandote de Venezuela
Her big ass from Venezuela
Opaca a las otra', nadie se espera
Overshadows the others, nobody expects it
Tú brilla' más que mis diamante'
You shine brighter than my diamonds
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
I want that ass exclusively for me, yeah
Moviéndose para mí
Moving for me
Es que tú ere' interesante
It's just that you're interesting
No quiero otra shorty desde que te conocí
I don't want another shorty since I met you
Solo estoy puesto pa' ti
I'm just set for you
Tú brilla' más que mis diamante'
You shine brighter than my diamonds
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
I want that ass exclusively for me, yeah
Moviéndose para mí
Moving for me
Es que tú ere' interesante
It's just that you're interesting
No quiero otra shorty desde que te conocí
I don't want another shorty since I met you
Solo estoy puesto pa' ti, ey
I'm just set for you, ey
Ya yo me siento en Alaska, en el cuello cargo ice
I already feel in Alaska, I carry ice on my neck
A tu lado no hay frío, y más si te tengo en la night
Next to you there is no cold, and more if I have you in the night
Contigo si que me atrevo a perder el ego y llevarte a mi mai
With you I dare to lose the ego and take you to my mom
Subimo' de level en el game y a ti te cuido más que mi high
We level up in the game and I take care of you more than my high
Eres como mi cubana, nadie la toca, nadie la tiene, ey
You're like my Cuban, nobody touches her, nobody has her, ey
Eres como mi Roleta, nadie sabe el valor que tiene, ey
You're like my Roulette, nobody knows the value it has, ey
Vámono' el fin de semana que mi cuarto lo sentirás como las Bahama'
Let's go on the weekend that my room will feel like the Bahamas'
Tú solo ven, que yo tengo la rama
You just come, that I have the branch
Y par de juguete' que a ti te gustan para el fin de semana
And a couple of toys that you like for the weekend
Cero lío', cero drama'
Zero problems, zero dramas
Yo tu pibe y tú mi chama
I'm your boy and you're my girl
Tú brilla' más que mis diamante'
You shine brighter than my diamonds
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
I want that ass exclusively for me, yeah
Moviéndose para mí
Moving for me
Es que tú ere' interesante
It's just that you're interesting
No quiero otra shorty desde que te conocí
I don't want another shorty since I met you
Solo estoy puesto pa' ti
I'm just set for you
Tú brilla' más que mis diamantes
You shine brighter than my diamonds
Tengo planes para ti
I have plans for you
Tengo planes para ti (tengo planes para ti)
I have plans for you (I have plans for you)
Mucha salsa y Hennessy
Lots of salsa and Hennessy
Tengo mucha salsa, mamá (ey, ey)
I have a lot of salsa, mom (ey, ey)
Y ahora lo sé (ah-ah-ah-ah)
And now I know (ah-ah-ah-ah)
Yeah, eh, me jodí
Yeah, eh, I screwed up
Yeah
Sim
Yeah, eh
Sim, eh
Soto
Soto
Yeah
Sim
Tú brilla' más que mis diamante' (ice)
Você brilha mais do que meus diamantes (gelo)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Eu quero essa bunda exclusivamente para mim, sim
Moviéndose para mí
Movendo-se para mim
Es que tú ere' interesante
É que você é interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Não quero outra garota desde que te conheci
Solo estoy puesto pa' ti
Estou só para você
Tú brilla' más que mis diamante'
Você brilha mais do que meus diamantes
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Eu quero essa bunda exclusivamente para mim, sim
Moviéndose para mí
Movendo-se para mim
Es que tú ere' interesante (wow)
É que você é interessante (uau)
No quiero otra shorty desde que te conocí
Não quero outra garota desde que te conheci
Solo estoy puesto pa' ti (yeah)
Estou só para você (sim)
La primera vez que te vi, te juro, que no podía creerlo
A primeira vez que te vi, juro, não podia acreditar
Esa vez que te conocí y me di cuenta que el amor puede ser verdadero
Aquela vez que te conheci e percebi que o amor pode ser verdadeiro
Esa vez que te conocí, jah
Aquela vez que te conheci, jah
No me importaba na' de nada, lo único que quería e' ser feliz, yeah
Não me importava nada, tudo que queria era ser feliz, sim
Botella de cada carcajada, llenando sala' pero pienso en ti, yeah, yeah
Garrafa de cada risada, enchendo salas mas pensando em você, sim, sim
Exclusivamente para mí, yeah
Exclusivamente para mim, sim
Quiero que lo mueva' solo por aquí, yeah
Quero que você se mova só por aqui, sim
Tan elegante (wow)
Tão elegante (uau)
Nuestra historia suena en un parlante
Nossa história soa em um alto-falante
Inmortalizando los instante', yeah
Imortalizando os momentos, sim
Niña, brilla' más que mis diamante' (eee culo)
Menina, você brilha mais do que meus diamantes (eee bunda)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah (y yo)
Eu quero essa bunda exclusivamente para mim, sim (e eu)
Que se mueva para mí, porque tú ere' interesante
Que se mova para mim, porque você é interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Não quero outra garota desde que te conheci
Solo estoy puesto pa' ti (yeah, yeah), yeah
Estou só para você (sim, sim), sim
Tú brilla' más que mis diamante'
Você brilha mais do que meus diamantes
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Eu quero essa bunda exclusivamente para mim, sim
Moviéndose para mí
Movendo-se para mim
Es que tú ere' interesante
É que você é interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Não quero outra garota desde que te conheci
Solo estoy puesto pa' ti, yeah (yeah, yeah)
Estou só para você, sim (sim, sim)
Costó mucho encontrarte, ahora te tengo pa' mí
Custou muito te encontrar, agora te tenho para mim
Mami, a ti ninguno puede comprarte
Mamãe, ninguém pode te comprar
No tiene' precio, tampoco eres free
Você não tem preço, também não é grátis
Ese culo e' má' exclusivo que mi Rolex de treinta y cinco
Essa bunda é mais exclusiva do que meu Rolex de trinta e cinco
Tengo ganas de ti desde los tiempo de ante', desde los tiempo' del piso
Estou a fim de você desde os tempos antigos, desde os tempos do chão
Yeah, no ere' Swarovski, tú ere' diamante', tú eres for real
Sim, você não é Swarovski, você é diamante, você é de verdade
Está viral en Tik Tok y en Reels
Está viral no Tik Tok e nos Reels
Tu carita no parece de aquí
Seu rostinho não parece daqui
Argentina pero la conocí en Brasil
Argentina mas a conheci no Brasil
Tiene un titulo en hacerme venir
Tem um título em me fazer vir
Por eso siempre la llamo pa' repetir, y
Por isso sempre a chamo para repetir, e
Me encanta ponerte en posición
Adoro te colocar em posição
Para luego comenzar la acción
Para depois começar a ação
Que bien te ve'
Como você se vê bem
Actuando como diabla o como diosa, yeah
Agindo como diaba ou como deusa, sim
Ese culo brilla mucho más que un VVS, oh
Essa bunda brilha muito mais do que um VVS, oh
Se me sube encima y siempre me saca el estrés, oh
Ela sobe em cima de mim e sempre tira meu estresse, oh
Ese flow, baby, da calor
Esse flow, baby, dá calor
I don't know, baby, dámelo
Eu não sei, baby, me dê
Y aunque me llamaron tres, oh
E embora três me chamaram, oh
Solo a ella digo yes, yo'
Só para ela eu digo sim, eu
Siempre me tuviste necio
Você sempre me teve louco
Desde cuando iba al colegio
Desde quando ia à escola
Lo nuestro no tiene precio
O nosso não tem preço
Tú tienes frío y yo esquío
Você tem frio e eu esquio
Ca' vez que te veo otra vez, Dio'
Cada vez que te vejo de novo, Deus
Me tienes a tu pies, oh
Você me tem aos seus pés, oh
La noche está fría, nena, vámono'
A noite está fria, baby, vamos
Yo sé que conmigo sentirás calor (yeah, yeah)
Eu sei que comigo você sentirá calor (sim, sim)
Surfeando to' el gender como el Coachella
Surfando todo o gênero como o Coachella
Su culo grandote de Venezuela
Sua bunda grande da Venezuela
Opaca a las otra', nadie se espera
Ofusca as outras, ninguém espera
Tú brilla' más que mis diamante'
Você brilha mais do que meus diamantes
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Eu quero essa bunda exclusivamente para mim, sim
Moviéndose para mí
Movendo-se para mim
Es que tú ere' interesante
É que você é interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Não quero outra garota desde que te conheci
Solo estoy puesto pa' ti
Estou só para você
Tú brilla' más que mis diamante'
Você brilha mais do que meus diamantes
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Eu quero essa bunda exclusivamente para mim, sim
Moviéndose para mí
Movendo-se para mim
Es que tú ere' interesante
É que você é interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Não quero outra garota desde que te conheci
Solo estoy puesto pa' ti, ey
Estou só para você, ei
Ya yo me siento en Alaska, en el cuello cargo ice
Já me sinto no Alasca, carrego gelo no pescoço
A tu lado no hay frío, y más si te tengo en la night
Ao seu lado não há frio, e mais se te tenho na noite
Contigo si que me atrevo a perder el ego y llevarte a mi mai
Com você eu me atrevo a perder o ego e te levar para minha mãe
Subimo' de level en el game y a ti te cuido más que mi high
Subimos de nível no jogo e eu te cuido mais do que meu high
Eres como mi cubana, nadie la toca, nadie la tiene, ey
Você é como minha cubana, ninguém a toca, ninguém a tem, ei
Eres como mi Roleta, nadie sabe el valor que tiene, ey
Você é como minha Roleta, ninguém sabe o valor que tem, ei
Vámono' el fin de semana que mi cuarto lo sentirás como las Bahama'
Vamos no fim de semana que meu quarto você sentirá como as Bahamas
Tú solo ven, que yo tengo la rama
Você só vem, que eu tenho o galho
Y par de juguete' que a ti te gustan para el fin de semana
E um par de brinquedos que você gosta para o fim de semana
Cero lío', cero drama'
Zero problemas, zero dramas
Yo tu pibe y tú mi chama
Eu sou seu garoto e você é minha garota
Tú brilla' más que mis diamante'
Você brilha mais do que meus diamantes
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Eu quero essa bunda exclusivamente para mim, sim
Moviéndose para mí
Movendo-se para mim
Es que tú ere' interesante
É que você é interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Não quero outra garota desde que te conheci
Solo estoy puesto pa' ti
Estou só para você
Tú brilla' más que mis diamantes
Você brilha mais do que meus diamantes
Tengo planes para ti
Tenho planos para você
Tengo planes para ti (tengo planes para ti)
Tenho planos para você (tenho planos para você)
Mucha salsa y Hennessy
Muita salsa e Hennessy
Tengo mucha salsa, mamá (ey, ey)
Tenho muita salsa, mamãe (ei, ei)
Y ahora lo sé (ah-ah-ah-ah)
E agora eu sei (ah-ah-ah-ah)
Yeah, eh, me jodí
Sim, eh, me ferrei
Yeah
Ouais
Yeah, eh
Ouais, eh
Soto
Soto
Yeah
Ouais
Tú brilla' más que mis diamante' (ice)
Tu brilles plus que mes diamants (glace)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Je veux ce cul exclusivement pour moi, ouais
Moviéndose para mí
Bougeant pour moi
Es que tú ere' interesante
C'est que tu es intéressante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Je ne veux pas d'autre shorty depuis que je t'ai rencontrée
Solo estoy puesto pa' ti
Je suis juste prêt pour toi
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilles plus que mes diamants
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Je veux ce cul exclusivement pour moi, ouais
Moviéndose para mí
Bougeant pour moi
Es que tú ere' interesante (wow)
C'est que tu es intéressante (wow)
No quiero otra shorty desde que te conocí
Je ne veux pas d'autre shorty depuis que je t'ai rencontrée
Solo estoy puesto pa' ti (yeah)
Je suis juste prêt pour toi (ouais)
La primera vez que te vi, te juro, que no podía creerlo
La première fois que je t'ai vue, je te jure, je ne pouvais pas le croire
Esa vez que te conocí y me di cuenta que el amor puede ser verdadero
Cette fois que je t'ai rencontrée et j'ai réalisé que l'amour peut être vrai
Esa vez que te conocí, jah
Cette fois que je t'ai rencontrée, jah
No me importaba na' de nada, lo único que quería e' ser feliz, yeah
Je ne me souciais de rien, tout ce que je voulais c'est être heureux, ouais
Botella de cada carcajada, llenando sala' pero pienso en ti, yeah, yeah
Bouteille de chaque rire, remplissant des salles mais je pense à toi, ouais, ouais
Exclusivamente para mí, yeah
Exclusivement pour moi, ouais
Quiero que lo mueva' solo por aquí, yeah
Je veux que tu bouges juste par ici, ouais
Tan elegante (wow)
Si élégante (wow)
Nuestra historia suena en un parlante
Notre histoire sonne dans un haut-parleur
Inmortalizando los instante', yeah
Immortalisant les instants, ouais
Niña, brilla' más que mis diamante' (eee culo)
Fille, tu brilles plus que mes diamants (eee cul)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah (y yo)
Je veux ce cul exclusivement pour moi, ouais (et moi)
Que se mueva para mí, porque tú ere' interesante
Qu'elle bouge pour moi, parce que tu es intéressante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Je ne veux pas d'autre shorty depuis que je t'ai rencontrée
Solo estoy puesto pa' ti (yeah, yeah), yeah
Je suis juste prêt pour toi (ouais, ouais), ouais
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilles plus que mes diamants
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Je veux ce cul exclusivement pour moi, ouais
Moviéndose para mí
Bougeant pour moi
Es que tú ere' interesante
C'est que tu es intéressante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Je ne veux pas d'autre shorty depuis que je t'ai rencontrée
Solo estoy puesto pa' ti, yeah (yeah, yeah)
Je suis juste prêt pour toi, ouais (ouais, ouais)
Costó mucho encontrarte, ahora te tengo pa' mí
Ça a coûté cher de te trouver, maintenant je t'ai pour moi
Mami, a ti ninguno puede comprarte
Maman, personne ne peut t'acheter
No tiene' precio, tampoco eres free
Tu n'as pas de prix, tu n'es pas non plus gratuite
Ese culo e' má' exclusivo que mi Rolex de treinta y cinco
Ce cul est plus exclusif que ma Rolex de trente-cinq
Tengo ganas de ti desde los tiempo de ante', desde los tiempo' del piso
J'ai envie de toi depuis les temps d'avant, depuis les temps du sol
Yeah, no ere' Swarovski, tú ere' diamante', tú eres for real
Ouais, tu n'es pas Swarovski, tu es diamant, tu es pour de vrai
Está viral en Tik Tok y en Reels
Elle est virale sur Tik Tok et sur Reels
Tu carita no parece de aquí
Ton petit visage ne semble pas d'ici
Argentina pero la conocí en Brasil
Argentine mais je l'ai rencontrée au Brésil
Tiene un titulo en hacerme venir
Elle a un titre pour me faire venir
Por eso siempre la llamo pa' repetir, y
C'est pourquoi je l'appelle toujours pour répéter, et
Me encanta ponerte en posición
J'adore te mettre en position
Para luego comenzar la acción
Pour ensuite commencer l'action
Que bien te ve'
Comme tu te vois bien
Actuando como diabla o como diosa, yeah
Agissant comme une diablesse ou comme une déesse, ouais
Ese culo brilla mucho más que un VVS, oh
Ce cul brille beaucoup plus qu'un VVS, oh
Se me sube encima y siempre me saca el estrés, oh
Elle monte sur moi et me soulage toujours du stress, oh
Ese flow, baby, da calor
Ce flow, bébé, donne de la chaleur
I don't know, baby, dámelo
Je ne sais pas, bébé, donne-le moi
Y aunque me llamaron tres, oh
Et même si trois m'ont appelé, oh
Solo a ella digo yes, yo'
Je dis oui seulement à elle, yo'
Siempre me tuviste necio
Tu m'as toujours rendu fou
Desde cuando iba al colegio
Depuis quand j'allais à l'école
Lo nuestro no tiene precio
Le nôtre n'a pas de prix
Tú tienes frío y yo esquío
Tu as froid et je skie
Ca' vez que te veo otra vez, Dio'
Chaque fois que je te revois, Dieu
Me tienes a tu pies, oh
Tu me tiens à tes pieds, oh
La noche está fría, nena, vámono'
La nuit est froide, bébé, allons-y
Yo sé que conmigo sentirás calor (yeah, yeah)
Je sais qu'avec moi tu ressentiras de la chaleur (ouais, ouais)
Surfeando to' el gender como el Coachella
Surfant sur tout le genre comme le Coachella
Su culo grandote de Venezuela
Son gros cul du Venezuela
Opaca a las otra', nadie se espera
Elle éclipse les autres, personne ne s'y attend
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilles plus que mes diamants
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Je veux ce cul exclusivement pour moi, ouais
Moviéndose para mí
Bougeant pour moi
Es que tú ere' interesante
C'est que tu es intéressante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Je ne veux pas d'autre shorty depuis que je t'ai rencontrée
Solo estoy puesto pa' ti
Je suis juste prêt pour toi
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilles plus que mes diamants
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Je veux ce cul exclusivement pour moi, ouais
Moviéndose para mí
Bougeant pour moi
Es que tú ere' interesante
C'est que tu es intéressante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Je ne veux pas d'autre shorty depuis que je t'ai rencontrée
Solo estoy puesto pa' ti, ey
Je suis juste prêt pour toi, ey
Ya yo me siento en Alaska, en el cuello cargo ice
Je me sens déjà en Alaska, j'ai de la glace autour du cou
A tu lado no hay frío, y más si te tengo en la night
Avec toi il n'y a pas de froid, et plus si je t'ai dans la nuit
Contigo si que me atrevo a perder el ego y llevarte a mi mai
Avec toi, je me risque à perdre mon ego et à t'emmener chez ma mère
Subimo' de level en el game y a ti te cuido más que mi high
Nous montons de niveau dans le jeu et je te protège plus que mon high
Eres como mi cubana, nadie la toca, nadie la tiene, ey
Tu es comme ma cubaine, personne ne la touche, personne ne l'a, ey
Eres como mi Roleta, nadie sabe el valor que tiene, ey
Tu es comme ma roulette, personne ne connaît sa valeur, ey
Vámono' el fin de semana que mi cuarto lo sentirás como las Bahama'
Allons-y le week-end, tu sentiras ma chambre comme les Bahamas
Tú solo ven, que yo tengo la rama
Viens juste, j'ai la branche
Y par de juguete' que a ti te gustan para el fin de semana
Et quelques jouets que tu aimes pour le week-end
Cero lío', cero drama'
Zéro problèmes, zéro drames
Yo tu pibe y tú mi chama
Je suis ton gars et tu es ma chérie
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilles plus que mes diamants
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Je veux ce cul exclusivement pour moi, ouais
Moviéndose para mí
Bougeant pour moi
Es que tú ere' interesante
C'est que tu es intéressante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Je ne veux pas d'autre shorty depuis que je t'ai rencontrée
Solo estoy puesto pa' ti
Je suis juste prêt pour toi
Tú brilla' más que mis diamantes
Tu brilles plus que mes diamants
Tengo planes para ti
J'ai des plans pour toi
Tengo planes para ti (tengo planes para ti)
J'ai des plans pour toi (j'ai des plans pour toi)
Mucha salsa y Hennessy
Beaucoup de salsa et Hennessy
Tengo mucha salsa, mamá (ey, ey)
J'ai beaucoup de salsa, maman (ey, ey)
Y ahora lo sé (ah-ah-ah-ah)
Et maintenant je le sais (ah-ah-ah-ah)
Yeah, eh, me jodí
Ouais, eh, je me suis foutu
Yeah
Ja
Yeah, eh
Ja, eh
Soto
Soto
Yeah
Ja
Tú brilla' más que mis diamante' (ice)
Du strahlst mehr als meine Diamanten (Eis)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Ich will diesen Hintern nur für mich, ja
Moviéndose para mí
Sich für mich bewegend
Es que tú ere' interesante
Du bist interessant
No quiero otra shorty desde que te conocí
Ich will keine andere Shorty seit ich dich kennengelernt habe
Solo estoy puesto pa' ti
Ich bin nur für dich da
Tú brilla' más que mis diamante'
Du strahlst mehr als meine Diamanten
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Ich will diesen Hintern nur für mich, ja
Moviéndose para mí
Sich für mich bewegend
Es que tú ere' interesante (wow)
Du bist interessant (wow)
No quiero otra shorty desde que te conocí
Ich will keine andere Shorty seit ich dich kennengelernt habe
Solo estoy puesto pa' ti (yeah)
Ich bin nur für dich da (ja)
La primera vez que te vi, te juro, que no podía creerlo
Das erste Mal, als ich dich sah, schwöre ich, ich konnte es nicht glauben
Esa vez que te conocí y me di cuenta que el amor puede ser verdadero
Das Mal, als ich dich kennengelernt habe und mir klar wurde, dass Liebe wahr sein kann
Esa vez que te conocí, jah
Das Mal, als ich dich kennengelernt habe, jah
No me importaba na' de nada, lo único que quería e' ser feliz, yeah
Mir war nichts wichtig, das Einzige, was ich wollte, war glücklich zu sein, ja
Botella de cada carcajada, llenando sala' pero pienso en ti, yeah, yeah
Flasche voller Lachen, füllende Räume, aber ich denke an dich, ja, ja
Exclusivamente para mí, yeah
Exklusiv für mich, ja
Quiero que lo mueva' solo por aquí, yeah
Ich will, dass du dich nur hier bewegst, ja
Tan elegante (wow)
So elegant (wow)
Nuestra historia suena en un parlante
Unsere Geschichte klingt aus einem Lautsprecher
Inmortalizando los instante', yeah
Unvergessliche Momente, ja
Niña, brilla' más que mis diamante' (eee culo)
Mädchen, du strahlst mehr als meine Diamanten (eee Hintern)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah (y yo)
Ich will diesen Hintern nur für mich, ja (und ich)
Que se mueva para mí, porque tú ere' interesante
Er soll sich für mich bewegen, weil du interessant bist
No quiero otra shorty desde que te conocí
Ich will keine andere Shorty seit ich dich kennengelernt habe
Solo estoy puesto pa' ti (yeah, yeah), yeah
Ich bin nur für dich da (ja, ja), ja
Tú brilla' más que mis diamante'
Du strahlst mehr als meine Diamanten
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Ich will diesen Hintern nur für mich, ja
Moviéndose para mí
Sich für mich bewegend
Es que tú ere' interesante
Du bist interessant
No quiero otra shorty desde que te conocí
Ich will keine andere Shorty seit ich dich kennengelernt habe
Solo estoy puesto pa' ti, yeah (yeah, yeah)
Ich bin nur für dich da, ja (ja, ja)
Costó mucho encontrarte, ahora te tengo pa' mí
Es hat viel gekostet, dich zu finden, jetzt habe ich dich für mich
Mami, a ti ninguno puede comprarte
Mami, niemand kann dich kaufen
No tiene' precio, tampoco eres free
Du hast keinen Preis, du bist auch nicht frei
Ese culo e' má' exclusivo que mi Rolex de treinta y cinco
Dieser Hintern ist exklusiver als meine Rolex für fünfunddreißig
Tengo ganas de ti desde los tiempo de ante', desde los tiempo' del piso
Ich will dich seit den alten Zeiten, seit den Zeiten auf dem Boden
Yeah, no ere' Swarovski, tú ere' diamante', tú eres for real
Ja, du bist kein Swarovski, du bist Diamanten, du bist echt
Está viral en Tik Tok y en Reels
Sie ist viral auf Tik Tok und Reels
Tu carita no parece de aquí
Dein Gesicht sieht nicht so aus, als ob es von hier ist
Argentina pero la conocí en Brasil
Argentinierin, aber ich habe sie in Brasilien kennengelernt
Tiene un titulo en hacerme venir
Sie hat einen Titel im Kommen
Por eso siempre la llamo pa' repetir, y
Deshalb rufe ich sie immer wieder an, und
Me encanta ponerte en posición
Ich liebe es, dich in Position zu bringen
Para luego comenzar la acción
Um dann die Aktion zu starten
Que bien te ve'
Wie gut du aussiehst
Actuando como diabla o como diosa, yeah
Als Teufel oder als Göttin handelnd, ja
Ese culo brilla mucho más que un VVS, oh
Dieser Hintern strahlt mehr als ein VVS, oh
Se me sube encima y siempre me saca el estrés, oh
Sie steigt auf mich und nimmt mir immer den Stress, oh
Ese flow, baby, da calor
Dieser Flow, Baby, gibt Wärme
I don't know, baby, dámelo
Ich weiß nicht, Baby, gib es mir
Y aunque me llamaron tres, oh
Und obwohl sie mich dreimal angerufen haben, oh
Solo a ella digo yes, yo'
Nur zu ihr sage ich ja, yo'
Siempre me tuviste necio
Du hast mich immer verrückt gemacht
Desde cuando iba al colegio
Seit ich zur Schule ging
Lo nuestro no tiene precio
Unsere Sache hat keinen Preis
Tú tienes frío y yo esquío
Du hast Kälte und ich Ski
Ca' vez que te veo otra vez, Dio'
Jedes Mal, wenn ich dich wieder sehe, Gott
Me tienes a tu pies, oh
Du hast mich zu deinen Füßen, oh
La noche está fría, nena, vámono'
Die Nacht ist kalt, Baby, lass uns gehen
Yo sé que conmigo sentirás calor (yeah, yeah)
Ich weiß, dass du mit mir Wärme fühlen wirst (ja, ja)
Surfeando to' el gender como el Coachella
Surfend durch das ganze Geschlecht wie das Coachella
Su culo grandote de Venezuela
Ihr großer venezolanischer Hintern
Opaca a las otra', nadie se espera
Sie überstrahlt die anderen, niemand erwartet es
Tú brilla' más que mis diamante'
Du strahlst mehr als meine Diamanten
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Ich will diesen Hintern nur für mich, ja
Moviéndose para mí
Sich für mich bewegend
Es que tú ere' interesante
Du bist interessant
No quiero otra shorty desde que te conocí
Ich will keine andere Shorty seit ich dich kennengelernt habe
Solo estoy puesto pa' ti
Ich bin nur für dich da
Tú brilla' más que mis diamante'
Du strahlst mehr als meine Diamanten
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Ich will diesen Hintern nur für mich, ja
Moviéndose para mí
Sich für mich bewegend
Es que tú ere' interesante
Du bist interessant
No quiero otra shorty desde que te conocí
Ich will keine andere Shorty seit ich dich kennengelernt habe
Solo estoy puesto pa' ti, ey
Ich bin nur für dich da, ey
Ya yo me siento en Alaska, en el cuello cargo ice
Ich fühle mich schon in Alaska, um meinen Hals trage ich Eis
A tu lado no hay frío, y más si te tengo en la night
An deiner Seite gibt es keine Kälte, und mehr, wenn ich dich in der Nacht habe
Contigo si que me atrevo a perder el ego y llevarte a mi mai
Mit dir wage ich es, mein Ego zu verlieren und dich zu meiner Mutter zu bringen
Subimo' de level en el game y a ti te cuido más que mi high
Wir steigen im Spiel auf und ich passe mehr auf dich auf als auf mein High
Eres como mi cubana, nadie la toca, nadie la tiene, ey
Du bist wie meine Kubanerin, niemand berührt sie, niemand hat sie, ey
Eres como mi Roleta, nadie sabe el valor que tiene, ey
Du bist wie meine Roulette, niemand kennt ihren Wert, ey
Vámono' el fin de semana que mi cuarto lo sentirás como las Bahama'
Lass uns am Wochenende gehen, dass du mein Zimmer wie die Bahamas fühlen wirst
Tú solo ven, que yo tengo la rama
Komm einfach, ich habe den Zweig
Y par de juguete' que a ti te gustan para el fin de semana
Und ein paar Spielzeuge, die dir für das Wochenende gefallen
Cero lío', cero drama'
Keine Probleme, kein Drama
Yo tu pibe y tú mi chama
Ich bin dein Junge und du bist mein Mädchen
Tú brilla' más que mis diamante'
Du strahlst mehr als meine Diamanten
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Ich will diesen Hintern nur für mich, ja
Moviéndose para mí
Sich für mich bewegend
Es que tú ere' interesante
Du bist interessant
No quiero otra shorty desde que te conocí
Ich will keine andere Shorty seit ich dich kennengelernt habe
Solo estoy puesto pa' ti
Ich bin nur für dich da
Tú brilla' más que mis diamantes
Du strahlst mehr als meine Diamanten
Tengo planes para ti
Ich habe Pläne für dich
Tengo planes para ti (tengo planes para ti)
Ich habe Pläne für dich (ich habe Pläne für dich)
Mucha salsa y Hennessy
Viel Salsa und Hennessy
Tengo mucha salsa, mamá (ey, ey)
Ich habe viel Salsa, Mama (ey, ey)
Y ahora lo sé (ah-ah-ah-ah)
Und jetzt weiß ich es (ah-ah-ah-ah)
Yeah, eh, me jodí
Ja, eh, ich habe mich verletzt
Yeah
Yeah, eh
Sì, eh
Soto
Soto
Yeah
Tú brilla' más que mis diamante' (ice)
Tu brilli più dei miei diamanti (ghiaccio)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Voglio quel culo esclusivamente per me, sì
Moviéndose para mí
Muovendosi per me
Es que tú ere' interesante
È che tu sei interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Non voglio un'altra ragazza da quando ti ho conosciuto
Solo estoy puesto pa' ti
Sono solo per te
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilli più dei miei diamanti
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Voglio quel culo esclusivamente per me, sì
Moviéndose para mí
Muovendosi per me
Es que tú ere' interesante (wow)
È che tu sei interessante (wow)
No quiero otra shorty desde que te conocí
Non voglio un'altra ragazza da quando ti ho conosciuto
Solo estoy puesto pa' ti (yeah)
Sono solo per te (sì)
La primera vez que te vi, te juro, que no podía creerlo
La prima volta che ti ho visto, ti giuro, non potevo crederci
Esa vez que te conocí y me di cuenta que el amor puede ser verdadero
Quella volta che ti ho conosciuto e mi sono reso conto che l'amore può essere vero
Esa vez que te conocí, jah
Quella volta che ti ho conosciuto, jah
No me importaba na' de nada, lo único que quería e' ser feliz, yeah
Non mi importava niente di niente, l'unica cosa che volevo era essere felice, sì
Botella de cada carcajada, llenando sala' pero pienso en ti, yeah, yeah
Bottiglia di ogni risata, riempiendo sale ma penso a te, sì, sì
Exclusivamente para mí, yeah
Esclusivamente per me, sì
Quiero que lo mueva' solo por aquí, yeah
Voglio che tu lo muova solo qui, sì
Tan elegante (wow)
Così elegante (wow)
Nuestra historia suena en un parlante
La nostra storia suona in un altoparlante
Inmortalizando los instante', yeah
Immortalando gli istanti, sì
Niña, brilla' más que mis diamante' (eee culo)
Ragazza, brilli più dei miei diamanti (eee culo)
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah (y yo)
Voglio quel culo esclusivamente per me, sì (e io)
Que se mueva para mí, porque tú ere' interesante
Che si muova per me, perché tu sei interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Non voglio un'altra ragazza da quando ti ho conosciuto
Solo estoy puesto pa' ti (yeah, yeah), yeah
Sono solo per te (sì, sì), sì
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilli più dei miei diamanti
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Voglio quel culo esclusivamente per me, sì
Moviéndose para mí
Muovendosi per me
Es que tú ere' interesante
È che tu sei interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Non voglio un'altra ragazza da quando ti ho conosciuto
Solo estoy puesto pa' ti, yeah (yeah, yeah)
Sono solo per te, sì (sì, sì)
Costó mucho encontrarte, ahora te tengo pa' mí
È costato molto trovarti, ora ti ho per me
Mami, a ti ninguno puede comprarte
Mami, nessuno può comprarti
No tiene' precio, tampoco eres free
Non hai prezzo, non sei nemmeno gratis
Ese culo e' má' exclusivo que mi Rolex de treinta y cinco
Quel culo è più esclusivo del mio Rolex da trentacinque
Tengo ganas de ti desde los tiempo de ante', desde los tiempo' del piso
Ho voglia di te dai tempi di prima, dai tempi del pavimento
Yeah, no ere' Swarovski, tú ere' diamante', tú eres for real
Sì, non sei Swarovski, sei diamanti, sei reale
Está viral en Tik Tok y en Reels
È virale su Tik Tok e su Reels
Tu carita no parece de aquí
Il tuo visino non sembra di qui
Argentina pero la conocí en Brasil
Argentina ma l'ho conosciuta in Brasile
Tiene un titulo en hacerme venir
Ha un titolo in farmi venire
Por eso siempre la llamo pa' repetir, y
Per questo la chiamo sempre per ripetere, e
Me encanta ponerte en posición
Mi piace metterti in posizione
Para luego comenzar la acción
Per poi iniziare l'azione
Que bien te ve'
Come ti vedi bene
Actuando como diabla o como diosa, yeah
Agendo come diavola o come dea, sì
Ese culo brilla mucho más que un VVS, oh
Quel culo brilla molto più di un VVS, oh
Se me sube encima y siempre me saca el estrés, oh
Mi sale sopra e mi toglie sempre lo stress, oh
Ese flow, baby, da calor
Quel flow, baby, dà calore
I don't know, baby, dámelo
Non lo so, baby, dammelo
Y aunque me llamaron tres, oh
E anche se mi hanno chiamato tre, oh
Solo a ella digo yes, yo'
Solo a lei dico sì, yo'
Siempre me tuviste necio
Mi hai sempre avuto pazzo
Desde cuando iba al colegio
Da quando andavo a scuola
Lo nuestro no tiene precio
Il nostro non ha prezzo
Tú tienes frío y yo esquío
Tu hai freddo e io sci
Ca' vez que te veo otra vez, Dio'
Ogni volta che ti vedo di nuovo, Dio'
Me tienes a tu pies, oh
Mi hai ai tuoi piedi, oh
La noche está fría, nena, vámono'
La notte è fredda, baby, andiamo'
Yo sé que conmigo sentirás calor (yeah, yeah)
So che con me sentirai calore (sì, sì)
Surfeando to' el gender como el Coachella
Surfando tutto il genere come il Coachella
Su culo grandote de Venezuela
Il suo culo grande dal Venezuela
Opaca a las otra', nadie se espera
Offusca le altre, nessuno se lo aspetta
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilli più dei miei diamanti
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Voglio quel culo esclusivamente per me, sì
Moviéndose para mí
Muovendosi per me
Es que tú ere' interesante
È che tu sei interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Non voglio un'altra ragazza da quando ti ho conosciuto
Solo estoy puesto pa' ti
Sono solo per te
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilli più dei miei diamanti
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Voglio quel culo esclusivamente per me, sì
Moviéndose para mí
Muovendosi per me
Es que tú ere' interesante
È che tu sei interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Non voglio un'altra ragazza da quando ti ho conosciuto
Solo estoy puesto pa' ti, ey
Sono solo per te, ey
Ya yo me siento en Alaska, en el cuello cargo ice
Già mi sento in Alaska, al collo porto ghiaccio
A tu lado no hay frío, y más si te tengo en la night
Al tuo fianco non c'è freddo, e più se ti ho nella notte
Contigo si que me atrevo a perder el ego y llevarte a mi mai
Con te mi azzardo a perdere l'ego e portarti da mia madre
Subimo' de level en el game y a ti te cuido más que mi high
Saliamo di livello nel gioco e ti proteggo più del mio high
Eres como mi cubana, nadie la toca, nadie la tiene, ey
Sei come la mia cubana, nessuno la tocca, nessuno la possiede, ey
Eres como mi Roleta, nadie sabe el valor que tiene, ey
Sei come la mia Roleta, nessuno sa il valore che ha, ey
Vámono' el fin de semana que mi cuarto lo sentirás como las Bahama'
Andiamo il fine settimana che la mia stanza la sentirai come le Bahamas
Tú solo ven, que yo tengo la rama
Tu vieni solo, che io ho il ramo
Y par de juguete' que a ti te gustan para el fin de semana
E un paio di giocattoli che ti piacciono per il fine settimana
Cero lío', cero drama'
Zero problemi, zero drammi
Yo tu pibe y tú mi chama
Io il tuo ragazzo e tu la mia ragazza
Tú brilla' más que mis diamante'
Tu brilli più dei miei diamanti
Yo quiero ese culo exclusivamente pa' mí, yeah
Voglio quel culo esclusivamente per me, sì
Moviéndose para mí
Muovendosi per me
Es que tú ere' interesante
È che tu sei interessante
No quiero otra shorty desde que te conocí
Non voglio un'altra ragazza da quando ti ho conosciuto
Solo estoy puesto pa' ti
Sono solo per te
Tú brilla' más que mis diamantes
Tu brilli più dei miei diamanti
Tengo planes para ti
Ho piani per te
Tengo planes para ti (tengo planes para ti)
Ho piani per te (ho piani per te)
Mucha salsa y Hennessy
Molto salsa e Hennessy
Tengo mucha salsa, mamá (ey, ey)
Ho molta salsa, mamma (ey, ey)
Y ahora lo sé (ah-ah-ah-ah)
E ora lo so (ah-ah-ah-ah)
Yeah, eh, me jodí
Sì, eh, mi sono rovinato

Trivia about the song Diamantes by Big Soto

When was the song “Diamantes” released by Big Soto?
The song Diamantes was released in 2021, on the album “The Good Trip”.
Who composed the song “Diamantes” by Big Soto?
The song “Diamantes” by Big Soto was composed by Gustavo Rafael Guerrero Soto, Jefferson Alexander Mora Moises, Jose De Jesus Carabano-Marin, Mauricio Andres Quijada Zamora, Noah K. Assad, Rafael Ricardo Jimenez, Tiago Uriel Pacheco Lezcano.

Most popular songs of Big Soto

Other artists of Hip Hop/Rap