(Big John, big John)
Every mornin' at the mine you could see him arrive
He stood six foot six and weighed two forty five
Kinda broad at the shoulder and narrow at the hip
And everybody knew ya didn't give no lip to big John
(Big John, big John) big bad John (big John)
Nobody seemed to know where John called home
He just drifted into town and stayed all alone
He didn't say much, kinda quiet and shy
And if you spoke at all, you just said hi to Big John
Somebody said he came from New Orleans
Where he got in a fight over a Cajun Queen
And a crashin' blow from a huge right hand
Sent a Louisiana fellow to the promised land, big John
(Big John, big John) big bad John (big John)
Then came the day at the bottom of the mine
When a timber cracked and men started cryin'
Miners were prayin' and hearts beat fast
And everybody thought that they'd breathed their last, 'cept John
Through the dust and the smoke of this man-made hell
Walked a giant of a man that the miners knew well
Grabbed a saggin' timber, gave out with a groan
And like a giant oak tree he just stood there alone, big John
(Big John, big John) big bad John (big John)
And with all of his strength he gave a mighty shove
Then a miner yelled out, there's a light up above
And twenty men scrambled from a would-be grave
Now there's only one left down there to save, big John
With jacks and timbers they started back down
Then came that rumble way down in the ground
And then smoke and gas belched out of that mine
Everybody knew it was the end of the line for big John
(Big John, big John) big bad John (big John)
Now they never reopened that worthless pit
They just placed a marble stand in front of it
These few words are written on that stand
At the bottom of this mine lies a big, big man, big John
(Big John, big John) big bad John (big John)
(Big John, big John) big bad John (big John)
(Big John, big John)
(Gran John, gran John)
Every mornin' at the mine you could see him arrive
Todas las mañanas en la mina podías verlo llegar
He stood six foot six and weighed two forty five
Medía seis pies seis y pesaba dos cuarenta y cinco
Kinda broad at the shoulder and narrow at the hip
Un poco ancho de hombros y estrecho de cadera
And everybody knew ya didn't give no lip to big John
Y todo el mundo sabía que no le faltabas al respeto a gran John
(Big John, big John) big bad John (big John)
(Gran John, gran John) gran malo John (gran John)
Nobody seemed to know where John called home
Nadie parecía saber de dónde venía John
He just drifted into town and stayed all alone
Simplemente llegó a la ciudad y se quedó solo
He didn't say much, kinda quiet and shy
No hablaba mucho, era bastante tranquilo y tímido
And if you spoke at all, you just said hi to Big John
Y si hablabas en absoluto, solo decías hola a Gran John
Somebody said he came from New Orleans
Alguien dijo que venía de Nueva Orleans
Where he got in a fight over a Cajun Queen
Donde tuvo una pelea por una Reina Cajún
And a crashin' blow from a huge right hand
Y un golpe estrepitoso de una enorme mano derecha
Sent a Louisiana fellow to the promised land, big John
Envío a un hombre de Louisiana a la tierra prometida, gran John
(Big John, big John) big bad John (big John)
(Gran John, gran John) gran malo John (gran John)
Then came the day at the bottom of the mine
Luego llegó el día en el fondo de la mina
When a timber cracked and men started cryin'
Cuando una viga se agrietó y los hombres empezaron a llorar
Miners were prayin' and hearts beat fast
Los mineros estaban rezando y los corazones latían rápido
And everybody thought that they'd breathed their last, 'cept John
Y todos pensaron que habían respirado su último aliento, excepto John
Through the dust and the smoke of this man-made hell
A través del polvo y el humo de este infierno hecho por el hombre
Walked a giant of a man that the miners knew well
Caminó un gigante de un hombre que los mineros conocían bien
Grabbed a saggin' timber, gave out with a groan
Agarró una viga caída, soltó un gemido
And like a giant oak tree he just stood there alone, big John
Y como un gran roble, simplemente se quedó allí solo, gran John
(Big John, big John) big bad John (big John)
(Gran John, gran John) gran malo John (gran John)
And with all of his strength he gave a mighty shove
Y con toda su fuerza dio un fuerte empujón
Then a miner yelled out, there's a light up above
Luego un minero gritó, hay luz arriba
And twenty men scrambled from a would-be grave
Y veinte hombres se arrastraron desde una tumba en potencia
Now there's only one left down there to save, big John
Ahora solo queda uno allí abajo para salvar, gran John
With jacks and timbers they started back down
Con gatos y vigas comenzaron a bajar
Then came that rumble way down in the ground
Luego vino ese estruendo en el fondo de la tierra
And then smoke and gas belched out of that mine
Y luego humo y gas salieron de esa mina
Everybody knew it was the end of the line for big John
Todos sabían que era el fin de la línea para gran John
(Big John, big John) big bad John (big John)
(Gran John, gran John) gran malo John (gran John)
Now they never reopened that worthless pit
Ahora nunca volvieron a abrir esa mina inútil
They just placed a marble stand in front of it
Simplemente colocaron un pedestal de mármol frente a ella
These few words are written on that stand
Estas pocas palabras están escritas en ese pedestal
At the bottom of this mine lies a big, big man, big John
En el fondo de esta mina yace un hombre grande, muy grande, gran John
(Big John, big John) big bad John (big John)
(Gran John, gran John) gran malo John (gran John)
(Big John, big John) big bad John (big John)
(Gran John, gran John) gran malo John (gran John)