GET DOWN

Allan Pineda, Jaime Gomez, Juan Medina Velez, Nick Rivera Caminero, William Adams, Yonatan Goldstein

Lyrics Translation

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Esta noche está pa' jalarte po'l pelo
Si es por mí te hago un gemelo
Ma', ¿'tá vacía? Te lleno
Tú ere' fuego, ven derrite el hielo
Oh, dame la green light
Baby, just sit tight
Pa' comerte toda
No lo dejes pa' ahorita
Que ahora e', qué rico se ve
El trajecito al revé'
'Tás buscando que te den, te den, te den
Tu cuerpo una estadía
Yo quiero ser tu guest

Let's get down, let's get down
Let's get down, let's get down tonight
Let's get down, let's get down, let's get down
Break it down, break it down
Break it down, break it down tonight
Let's get down, let's get down, let's get down, eh

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh

Here come the hot stepper (ayy)
I walk like I'm on fuego (fuego)
Red hot chilli pepper (ayy)
Baby, give it away, give it away, yo (-way, yo)
Mami, yo quiero eso (eso)
Baby, dame tu cuerpo (cuerpo)
When I put my hands on your body
Baby, I would not let go (let go)
Dame luz, beber, mami, be my mujer
We make love in a bed, hot infrared
Can't get you out of my head
Love sick, don't need no meds
Luz verde, give me green light, I'm there
Anywhere, I don't care, ayy
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche

Let's get down, let's get down
Let's get down, let's get down tonight
Let's get down, let's get down, let's get down
Break it down, break it down
Break it down, break it down tonight
Let's get down, let's get down, let's get down, eh

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh

I'm with mi gente like (oah)
Like we ain't playing like (oah)
I've been paid, bitch, I'm el jefe
We all up in here like (oah)
Permanente (oah)
We, we staying (oah)
Lit up like a flame

So let's get down, that's what's up
Give you love all around
You my queen with that crown
Give you cream, give you pounds
Graffiti paint that town
You my pretty sweet thing I found
And I'm swimmin' in a deep end with you
And you know I won't drown, check it out

Dámelo, sí, otra vez
Baby you simply the best
The best, the best
There's something I gotta confess
Girl, you my angel, I'm blessed
I'm blessed, I'm blessed
Tonight we go big no less
So go ahead, put on your dress, yes
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche

Let's get down, let's get down
Let's get down, let's get down tonight
Let's get down, let's get down, let's get down
Break it down, break it down
Break it down, break it down tonight
Let's get down, let's get down, let's get down, eh

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh

We be fallin' up
Never fallin' down
We keep it on higher level
Elevated ground
Wherever in your area
City or your nation
Black Eyed Peas is known for ELEVATION

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Esta noche está pa' jalarte po'l pelo
Esta noite é para puxar seu cabelo
Si es por mí te hago un gemelo
Se depender de mim, te faço um gêmeo
Ma', ¿'tá vacía? Te lleno
Mãe, está vazia? Eu te encho
Tú ere' fuego, ven derrite el hielo
Você é fogo, venha derreter o gelo
Oh, dame la green light
Oh, me dê a luz verde
Baby, just sit tight
Baby, apenas fique firme
Pa' comerte toda
Para te comer toda
No lo dejes pa' ahorita
Não deixe para depois
Que ahora e', qué rico se ve
Que agora é, que rico se vê
El trajecito al revé'
O traje ao contrário
'Tás buscando que te den, te den, te den
Você está procurando que te deem, te deem, te deem
Tu cuerpo una estadía
Seu corpo uma estadia
Yo quiero ser tu guest
Eu quero ser seu convidado
Let's get down, let's get down
Vamos descer, vamos descer
Let's get down, let's get down tonight
Vamos descer, vamos descer esta noite
Let's get down, let's get down, let's get down
Vamos descer, vamos descer, vamos descer
Break it down, break it down
Quebre, quebre
Break it down, break it down tonight
Quebre, quebre esta noite
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Vamos descer, vamos descer, vamos descer, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Here come the hot stepper (ayy)
Aqui vem o passo quente (ayy)
I walk like I'm on fuego (fuego)
Eu ando como se estivesse em chamas (fogo)
Red hot chilli pepper (ayy)
Pimenta vermelha quente (ayy)
Baby, give it away, give it away, yo (-way, yo)
Baby, dê, dê, yo (-way, yo)
Mami, yo quiero eso (eso)
Mami, eu quero isso (isso)
Baby, dame tu cuerpo (cuerpo)
Baby, me dê seu corpo (corpo)
When I put my hands on your body
Quando eu coloco minhas mãos no seu corpo
Baby, I would not let go (let go)
Baby, eu não soltaria (soltaria)
Dame luz, beber, mami, be my mujer
Dê-me luz, beber, mami, seja minha mulher
We make love in a bed, hot infrared
Nós fazemos amor em uma cama, infravermelho quente
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Love sick, don't need no meds
Doente de amor, não preciso de remédios
Luz verde, give me green light, I'm there
Luz verde, me dê luz verde, eu estou lá
Anywhere, I don't care, ayy
Em qualquer lugar, eu não me importo, ayy
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Vai ser uma boa, boa noite, noite, noite
Let's get down, let's get down
Vamos descer, vamos descer
Let's get down, let's get down tonight
Vamos descer, vamos descer esta noite
Let's get down, let's get down, let's get down
Vamos descer, vamos descer, vamos descer
Break it down, break it down
Quebre, quebre
Break it down, break it down tonight
Quebre, quebre esta noite
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Vamos descer, vamos descer, vamos descer, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
I'm with mi gente like (oah)
Estou com minha gente como (oah)
Like we ain't playing like (oah)
Como se não estivéssemos brincando como (oah)
I've been paid, bitch, I'm el jefe
Eu fui pago, vadia, eu sou o chefe
We all up in here like (oah)
Estamos todos aqui como (oah)
Permanente (oah)
Permanente (oah)
We, we staying (oah)
Nós, nós ficamos (oah)
Lit up like a flame
Aceso como uma chama
So let's get down, that's what's up
Então vamos descer, isso é o que há
Give you love all around
Dê amor por todos os lados
You my queen with that crown
Você é minha rainha com essa coroa
Give you cream, give you pounds
Te dou creme, te dou libras
Graffiti paint that town
Pinte a cidade com grafite
You my pretty sweet thing I found
Você é minha coisa doce que eu encontrei
And I'm swimmin' in a deep end with you
E eu estou nadando no fundo com você
And you know I won't drown, check it out
E você sabe que eu não vou me afogar, confira
Dámelo, sí, otra vez
Dê-me, sim, de novo
Baby you simply the best
Baby, você é simplesmente a melhor
The best, the best
A melhor, a melhor
There's something I gotta confess
Há algo que eu tenho que confessar
Girl, you my angel, I'm blessed
Garota, você é meu anjo, eu sou abençoado
I'm blessed, I'm blessed
Eu sou abençoado, eu sou abençoado
Tonight we go big no less
Hoje à noite vamos grande sem menos
So go ahead, put on your dress, yes
Então vá em frente, coloque seu vestido, sim
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Vai ser uma boa, boa noite, noite, noite
Let's get down, let's get down
Vamos descer, vamos descer
Let's get down, let's get down tonight
Vamos descer, vamos descer esta noite
Let's get down, let's get down, let's get down
Vamos descer, vamos descer, vamos descer
Break it down, break it down
Quebre, quebre
Break it down, break it down tonight
Quebre, quebre esta noite
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Vamos descer, vamos descer, vamos descer, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
We be fallin' up
Estamos subindo
Never fallin' down
Nunca caindo
We keep it on higher level
Mantemos em um nível mais alto
Elevated ground
Terra elevada
Wherever in your area
Onde quer que esteja na sua área
City or your nation
Cidade ou nação
Black Eyed Peas is known for ELEVATION
Black Eyed Peas é conhecido pela ELEVAÇÃO
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Esta noche está pa' jalarte po'l pelo
Esta noche está para tirarte del pelo
Si es por mí te hago un gemelo
Si depende de mí, te hago un gemelo
Ma', ¿'tá vacía? Te lleno
Mamá, ¿estás vacía? Te lleno
Tú ere' fuego, ven derrite el hielo
Eres fuego, ven a derretir el hielo
Oh, dame la green light
Oh, dame la luz verde
Baby, just sit tight
Bebé, solo quédate quieta
Pa' comerte toda
Para comerte toda
No lo dejes pa' ahorita
No lo dejes para ahora
Que ahora e', qué rico se ve
Que ahora es, qué rico se ve
El trajecito al revé'
El traje al revés
'Tás buscando que te den, te den, te den
Estás buscando que te den, te den, te den
Tu cuerpo una estadía
Tu cuerpo una estancia
Yo quiero ser tu guest
Yo quiero ser tu invitado
Let's get down, let's get down
Vamos a bajar, vamos a bajar
Let's get down, let's get down tonight
Vamos a bajar, vamos a bajar esta noche
Let's get down, let's get down, let's get down
Vamos a bajar, vamos a bajar, vamos a bajar
Break it down, break it down
Rompe, rompe
Break it down, break it down tonight
Rompe, rompe esta noche
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Vamos a bajar, vamos a bajar, vamos a bajar, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Here come the hot stepper (ayy)
Aquí viene el que pisa fuerte (ayy)
I walk like I'm on fuego (fuego)
Camino como si estuviera en fuego (fuego)
Red hot chilli pepper (ayy)
Pimiento rojo picante (ayy)
Baby, give it away, give it away, yo (-way, yo)
Bebé, dalo, dalo, yo (-way, yo)
Mami, yo quiero eso (eso)
Mami, yo quiero eso (eso)
Baby, dame tu cuerpo (cuerpo)
Bebé, dame tu cuerpo (cuerpo)
When I put my hands on your body
Cuando pongo mis manos en tu cuerpo
Baby, I would not let go (let go)
Bebé, no lo soltaría (soltaría)
Dame luz, beber, mami, be my mujer
Dame luz, beber, mami, sé mi mujer
We make love in a bed, hot infrared
Hacemos el amor en una cama, infrarrojo caliente
Can't get you out of my head
No puedo sacarte de mi cabeza
Love sick, don't need no meds
Enfermo de amor, no necesito medicamentos
Luz verde, give me green light, I'm there
Luz verde, dame luz verde, estoy allí
Anywhere, I don't care, ayy
En cualquier lugar, no me importa, ayy
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Let's get down, let's get down
Vamos a bajar, vamos a bajar
Let's get down, let's get down tonight
Vamos a bajar, vamos a bajar esta noche
Let's get down, let's get down, let's get down
Vamos a bajar, vamos a bajar, vamos a bajar
Break it down, break it down
Rompe, rompe
Break it down, break it down tonight
Rompe, rompe esta noche
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Vamos a bajar, vamos a bajar, vamos a bajar, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
I'm with mi gente like (oah)
Estoy con mi gente como (oah)
Like we ain't playing like (oah)
Como si no estuviéramos jugando como (oah)
I've been paid, bitch, I'm el jefe
He sido pagado, perra, soy el jefe
We all up in here like (oah)
Todos estamos aquí como (oah)
Permanente (oah)
Permanente (oah)
We, we staying (oah)
Nosotros, nos quedamos (oah)
Lit up like a flame
Encendido como una llama
So let's get down, that's what's up
Así que vamos a bajar, eso es lo que pasa
Give you love all around
Te doy amor por todas partes
You my queen with that crown
Eres mi reina con esa corona
Give you cream, give you pounds
Te doy crema, te doy libras
Graffiti paint that town
Pintamos la ciudad con graffiti
You my pretty sweet thing I found
Eres mi dulce cosita que encontré
And I'm swimmin' in a deep end with you
Y estoy nadando en el extremo profundo contigo
And you know I won't drown, check it out
Y sabes que no me ahogaré, compruébalo
Dámelo, sí, otra vez
Dámelo, sí, otra vez
Baby you simply the best
Bebé, simplemente eres la mejor
The best, the best
La mejor, la mejor
There's something I gotta confess
Hay algo que tengo que confesar
Girl, you my angel, I'm blessed
Chica, eres mi ángel, estoy bendecido
I'm blessed, I'm blessed
Estoy bendecido, estoy bendecido
Tonight we go big no less
Esta noche vamos a lo grande, nada menos
So go ahead, put on your dress, yes
Así que adelante, ponte tu vestido, sí
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Let's get down, let's get down
Vamos a bajar, vamos a bajar
Let's get down, let's get down tonight
Vamos a bajar, vamos a bajar esta noche
Let's get down, let's get down, let's get down
Vamos a bajar, vamos a bajar, vamos a bajar
Break it down, break it down
Rompe, rompe
Break it down, break it down tonight
Rompe, rompe esta noche
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Vamos a bajar, vamos a bajar, vamos a bajar, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
We be fallin' up
Estamos subiendo
Never fallin' down
Nunca bajando
We keep it on higher level
Lo mantenemos en un nivel más alto
Elevated ground
Terreno elevado
Wherever in your area
Dondequiera que estés
City or your nation
Ciudad o tu nación
Black Eyed Peas is known for ELEVATION
Black Eyed Peas es conocido por la ELEVACIÓN
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Esta noche está pa' jalarte po'l pelo
Cette nuit est faite pour te tirer les cheveux
Si es por mí te hago un gemelo
Si c'est à moi de décider, je te fais un jumeau
Ma', ¿'tá vacía? Te lleno
Ma', tu es vide ? Je te remplis
Tú ere' fuego, ven derrite el hielo
Tu es du feu, viens faire fondre la glace
Oh, dame la green light
Oh, donne-moi le feu vert
Baby, just sit tight
Bébé, reste tranquille
Pa' comerte toda
Pour te dévorer toute entière
No lo dejes pa' ahorita
Ne le laisse pas pour plus tard
Que ahora e', qué rico se ve
Que maintenant c'est, qu'est-ce que ça a l'air bon
El trajecito al revé'
La petite tenue à l'envers
'Tás buscando que te den, te den, te den
Tu cherches à ce qu'on te donne, te donne, te donne
Tu cuerpo una estadía
Ton corps un séjour
Yo quiero ser tu guest
Je veux être ton invité
Let's get down, let's get down
Allons-y, allons-y
Let's get down, let's get down tonight
Allons-y, allons-y ce soir
Let's get down, let's get down, let's get down
Allons-y, allons-y, allons-y
Break it down, break it down
Casse ça, casse ça
Break it down, break it down tonight
Casse ça, casse ça ce soir
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Allons-y, allons-y, allons-y, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Here come the hot stepper (ayy)
Voici le hot stepper (ayy)
I walk like I'm on fuego (fuego)
Je marche comme si j'étais en feu (feu)
Red hot chilli pepper (ayy)
Piment rouge très épicé (ayy)
Baby, give it away, give it away, yo (-way, yo)
Bébé, donne-le, donne-le, yo (-way, yo)
Mami, yo quiero eso (eso)
Mami, je veux ça (ça)
Baby, dame tu cuerpo (cuerpo)
Bébé, donne-moi ton corps (corps)
When I put my hands on your body
Quand je mets mes mains sur ton corps
Baby, I would not let go (let go)
Bébé, je ne lâcherai pas (lâcherai pas)
Dame luz, beber, mami, be my mujer
Donne-moi de la lumière, bois, mami, sois ma femme
We make love in a bed, hot infrared
On fait l'amour dans un lit, chaud infrarouge
Can't get you out of my head
Je ne peux pas te sortir de ma tête
Love sick, don't need no meds
Amoureux malade, n'a pas besoin de médicaments
Luz verde, give me green light, I'm there
Lumière verte, donne-moi le feu vert, je suis là
Anywhere, I don't care, ayy
N'importe où, je m'en fiche, ayy
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Ce sera une bonne, bonne nuit, nuit, nuit
Let's get down, let's get down
Allons-y, allons-y
Let's get down, let's get down tonight
Allons-y, allons-y ce soir
Let's get down, let's get down, let's get down
Allons-y, allons-y, allons-y
Break it down, break it down
Casse ça, casse ça
Break it down, break it down tonight
Casse ça, casse ça ce soir
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Allons-y, allons-y, allons-y, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
I'm with mi gente like (oah)
Je suis avec ma gente comme (oah)
Like we ain't playing like (oah)
Comme si on ne jouait pas comme (oah)
I've been paid, bitch, I'm el jefe
J'ai été payé, salope, je suis le chef
We all up in here like (oah)
On est tous là comme (oah)
Permanente (oah)
Permanent (oah)
We, we staying (oah)
Nous, nous restons (oah)
Lit up like a flame
Allumé comme une flamme
So let's get down, that's what's up
Alors allons-y, c'est ce qui se passe
Give you love all around
Je te donne de l'amour tout autour
You my queen with that crown
Tu es ma reine avec cette couronne
Give you cream, give you pounds
Je te donne de la crème, je te donne des livres
Graffiti paint that town
Graffiti peint cette ville
You my pretty sweet thing I found
Tu es ma jolie douce chose que j'ai trouvée
And I'm swimmin' in a deep end with you
Et je nage dans le grand bain avec toi
And you know I won't drown, check it out
Et tu sais que je ne me noierai pas, regarde
Dámelo, sí, otra vez
Donne-le moi, oui, encore une fois
Baby you simply the best
Bébé, tu es simplement la meilleure
The best, the best
La meilleure, la meilleure
There's something I gotta confess
Il y a quelque chose que je dois avouer
Girl, you my angel, I'm blessed
Fille, tu es mon ange, je suis béni
I'm blessed, I'm blessed
Je suis béni, je suis béni
Tonight we go big no less
Ce soir, on voit grand, pas moins
So go ahead, put on your dress, yes
Alors vas-y, mets ta robe, oui
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Ce sera une bonne, bonne nuit, nuit, nuit
Let's get down, let's get down
Allons-y, allons-y
Let's get down, let's get down tonight
Allons-y, allons-y ce soir
Let's get down, let's get down, let's get down
Allons-y, allons-y, allons-y
Break it down, break it down
Casse ça, casse ça
Break it down, break it down tonight
Casse ça, casse ça ce soir
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Allons-y, allons-y, allons-y, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
We be fallin' up
Nous montons
Never fallin' down
Jamais en baisse
We keep it on higher level
Nous le gardons à un niveau supérieur
Elevated ground
Sur un terrain élevé
Wherever in your area
Où que vous soyez dans votre région
City or your nation
Ville ou nation
Black Eyed Peas is known for ELEVATION
Black Eyed Peas est connu pour l'ÉLÉVATION
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Esta noche está pa' jalarte po'l pelo
Diese Nacht ist dazu da, dir die Haare zu zerren
Si es por mí te hago un gemelo
Wenn es nach mir geht, mache ich dir einen Zwilling
Ma', ¿'tá vacía? Te lleno
Ma', ist es leer? Ich fülle es
Tú ere' fuego, ven derrite el hielo
Du bist Feuer, komm, schmelze das Eis
Oh, dame la green light
Oh, gib mir das grüne Licht
Baby, just sit tight
Baby, bleib einfach sitzen
Pa' comerte toda
Um dich ganz zu essen
No lo dejes pa' ahorita
Lass es nicht für später
Que ahora e', qué rico se ve
Denn jetzt sieht es so lecker aus
El trajecito al revé'
Das kleine Outfit verkehrt herum
'Tás buscando que te den, te den, te den
Du suchst danach, dass man dir gibt, dir gibt, dir gibt
Tu cuerpo una estadía
Dein Körper ist ein Aufenthalt
Yo quiero ser tu guest
Ich möchte dein Gast sein
Let's get down, let's get down
Lass uns loslegen, lass uns loslegen
Let's get down, let's get down tonight
Lass uns loslegen, lass uns loslegen heute Nacht
Let's get down, let's get down, let's get down
Lass uns loslegen, lass uns loslegen, lass uns loslegen
Break it down, break it down
Zerlege es, zerlege es
Break it down, break it down tonight
Zerlege es, zerlege es heute Nacht
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Lass uns loslegen, lass uns loslegen, lass uns loslegen, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Here come the hot stepper (ayy)
Hier kommt der heiße Stepper (ayy)
I walk like I'm on fuego (fuego)
Ich laufe, als ob ich in Flammen stehe (Feuer)
Red hot chilli pepper (ayy)
Roter, heißer Chilipfeffer (ayy)
Baby, give it away, give it away, yo (-way, yo)
Baby, gib es weg, gib es weg, yo (-weg, yo)
Mami, yo quiero eso (eso)
Mami, ich will das (das)
Baby, dame tu cuerpo (cuerpo)
Baby, gib mir deinen Körper (Körper)
When I put my hands on your body
Wenn ich meine Hände auf deinen Körper lege
Baby, I would not let go (let go)
Baby, ich würde nicht loslassen (loslassen)
Dame luz, beber, mami, be my mujer
Gib mir Licht, trinken, Mami, sei meine Frau
We make love in a bed, hot infrared
Wir machen Liebe in einem Bett, heißes Infrarot
Can't get you out of my head
Kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen
Love sick, don't need no meds
Liebeskrank, brauche keine Medikamente
Luz verde, give me green light, I'm there
Grünes Licht, gib mir grünes Licht, ich bin da
Anywhere, I don't care, ayy
Überall, es ist mir egal, ayy
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Es wird eine gute, gute Nacht, Nacht, Nacht sein
Let's get down, let's get down
Lass uns loslegen, lass uns loslegen
Let's get down, let's get down tonight
Lass uns loslegen, lass uns loslegen heute Nacht
Let's get down, let's get down, let's get down
Lass uns loslegen, lass uns loslegen, lass uns loslegen
Break it down, break it down
Zerlege es, zerlege es
Break it down, break it down tonight
Zerlege es, zerlege es heute Nacht
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Lass uns loslegen, lass uns loslegen, lass uns loslegen, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
I'm with mi gente like (oah)
Ich bin mit meiner Leute wie (oah)
Like we ain't playing like (oah)
Als ob wir nicht spielen würden wie (oah)
I've been paid, bitch, I'm el jefe
Ich wurde bezahlt, Schlampe, ich bin der Chef
We all up in here like (oah)
Wir sind alle hier drin wie (oah)
Permanente (oah)
Permanent (oah)
We, we staying (oah)
Wir, wir bleiben (oah)
Lit up like a flame
Aufgeleuchtet wie eine Flamme
So let's get down, that's what's up
Also lass uns loslegen, das ist es
Give you love all around
Gib dir Liebe rundherum
You my queen with that crown
Du bist meine Königin mit dieser Krone
Give you cream, give you pounds
Gib dir Sahne, gib dir Pfund
Graffiti paint that town
Graffiti bemalen diese Stadt
You my pretty sweet thing I found
Du bist meine hübsche Süße, die ich gefunden habe
And I'm swimmin' in a deep end with you
Und ich schwimme im tiefen Ende mit dir
And you know I won't drown, check it out
Und du weißt, ich werde nicht ertrinken, schau es dir an
Dámelo, sí, otra vez
Gib es mir, ja, noch einmal
Baby you simply the best
Baby, du bist einfach die Beste
The best, the best
Die Beste, die Beste
There's something I gotta confess
Es gibt etwas, das ich gestehen muss
Girl, you my angel, I'm blessed
Mädchen, du bist mein Engel, ich bin gesegnet
I'm blessed, I'm blessed
Ich bin gesegnet, ich bin gesegnet
Tonight we go big no less
Heute Nacht gehen wir groß raus, nicht weniger
So go ahead, put on your dress, yes
Also zieh dein Kleid an, ja
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Es wird eine gute, gute Nacht, Nacht, Nacht sein
Let's get down, let's get down
Lass uns loslegen, lass uns loslegen
Let's get down, let's get down tonight
Lass uns loslegen, lass uns loslegen heute Nacht
Let's get down, let's get down, let's get down
Lass uns loslegen, lass uns loslegen, lass uns loslegen
Break it down, break it down
Zerlege es, zerlege es
Break it down, break it down tonight
Zerlege es, zerlege es heute Nacht
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Lass uns loslegen, lass uns loslegen, lass uns loslegen, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
We be fallin' up
Wir fallen auf
Never fallin' down
Nie fallen wir runter
We keep it on higher level
Wir halten es auf einem höheren Level
Elevated ground
Erhöhter Boden
Wherever in your area
Wo auch immer in deinem Gebiet
City or your nation
Stadt oder deine Nation
Black Eyed Peas is known for ELEVATION
Black Eyed Peas ist bekannt für ERHÖHUNG
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Esta noche está pa' jalarte po'l pelo
Questa notte è per tirarti i capelli
Si es por mí te hago un gemelo
Se dipende da me ti faccio un gemello
Ma', ¿'tá vacía? Te lleno
Mamma, sei vuota? Ti riempio
Tú ere' fuego, ven derrite el hielo
Sei fuoco, vieni a sciogliere il ghiaccio
Oh, dame la green light
Oh, dammi il semaforo verde
Baby, just sit tight
Baby, stai ferma
Pa' comerte toda
Per mangiarti tutta
No lo dejes pa' ahorita
Non lasciarlo per dopo
Que ahora e', qué rico se ve
Che ora è, che bello sembra
El trajecito al revé'
Il vestitino al contrario
'Tás buscando que te den, te den, te den
Stai cercando che ti diano, ti diano, ti diano
Tu cuerpo una estadía
Il tuo corpo un soggiorno
Yo quiero ser tu guest
Voglio essere il tuo ospite
Let's get down, let's get down
Andiamo giù, andiamo giù
Let's get down, let's get down tonight
Andiamo giù, andiamo giù stasera
Let's get down, let's get down, let's get down
Andiamo giù, andiamo giù, andiamo giù
Break it down, break it down
Spezzalo, spezzalo
Break it down, break it down tonight
Spezzalo, spezzalo stasera
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Andiamo giù, andiamo giù, andiamo giù, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Here come the hot stepper (ayy)
Ecco arrivare il passo caldo (ayy)
I walk like I'm on fuego (fuego)
Cammino come se fossi in fiamme (fuego)
Red hot chilli pepper (ayy)
Peperoncino rosso piccante (ayy)
Baby, give it away, give it away, yo (-way, yo)
Baby, dammelo, dammelo, yo (-way, yo)
Mami, yo quiero eso (eso)
Mami, io voglio quello (quello)
Baby, dame tu cuerpo (cuerpo)
Baby, dammi il tuo corpo (corpo)
When I put my hands on your body
Quando metto le mie mani sul tuo corpo
Baby, I would not let go (let go)
Baby, non lascerei andare (let go)
Dame luz, beber, mami, be my mujer
Dammi luce, bevi, mami, sii la mia donna
We make love in a bed, hot infrared
Facciamo l'amore in un letto, infrarossi caldi
Can't get you out of my head
Non riesco a toglierti dalla testa
Love sick, don't need no meds
Amore malato, non ho bisogno di medicine
Luz verde, give me green light, I'm there
Luce verde, dammi il semaforo verde, ci sono
Anywhere, I don't care, ayy
Ovunque, non mi importa, ayy
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Sarà una buona, buona notte, notte, notte
Let's get down, let's get down
Andiamo giù, andiamo giù
Let's get down, let's get down tonight
Andiamo giù, andiamo giù stasera
Let's get down, let's get down, let's get down
Andiamo giù, andiamo giù, andiamo giù
Break it down, break it down
Spezzalo, spezzalo
Break it down, break it down tonight
Spezzalo, spezzalo stasera
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Andiamo giù, andiamo giù, andiamo giù, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
I'm with mi gente like (oah)
Sono con la mia gente come (oah)
Like we ain't playing like (oah)
Come se non stessimo giocando come (oah)
I've been paid, bitch, I'm el jefe
Sono stato pagato, sono il capo
We all up in here like (oah)
Siamo tutti qui dentro come (oah)
Permanente (oah)
Permanente (oah)
We, we staying (oah)
Noi, noi restiamo (oah)
Lit up like a flame
Accesi come una fiamma
So let's get down, that's what's up
Quindi andiamo giù, è quello che c'è
Give you love all around
Ti do amore tutto intorno
You my queen with that crown
Sei la mia regina con quella corona
Give you cream, give you pounds
Ti do panna, ti do sterline
Graffiti paint that town
Graffiti dipingono quella città
You my pretty sweet thing I found
Sei la mia dolce cosa che ho trovato
And I'm swimmin' in a deep end with you
E sto nuotando nella parte più profonda con te
And you know I won't drown, check it out
E sai che non affogherò, controlla
Dámelo, sí, otra vez
Dammi, sì, di nuovo
Baby you simply the best
Baby sei semplicemente la migliore
The best, the best
La migliore, la migliore
There's something I gotta confess
C'è qualcosa che devo confessare
Girl, you my angel, I'm blessed
Ragazza, sei il mio angelo, sono benedetto
I'm blessed, I'm blessed
Sono benedetto, sono benedetto
Tonight we go big no less
Stasera andiamo in grande, niente di meno
So go ahead, put on your dress, yes
Quindi vai avanti, metti il tuo vestito, sì
Va a ser una buena, buena noche, noche, noche
Sarà una buona, buona notte, notte, notte
Let's get down, let's get down
Andiamo giù, andiamo giù
Let's get down, let's get down tonight
Andiamo giù, andiamo giù stasera
Let's get down, let's get down, let's get down
Andiamo giù, andiamo giù, andiamo giù
Break it down, break it down
Spezzalo, spezzalo
Break it down, break it down tonight
Spezzalo, spezzalo stasera
Let's get down, let's get down, let's get down, eh
Andiamo giù, andiamo giù, andiamo giù, eh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
We be fallin' up
Stiamo salendo
Never fallin' down
Mai cadere giù
We keep it on higher level
Lo manteniamo su un livello superiore
Elevated ground
Terra elevata
Wherever in your area
Ovunque nella tua zona
City or your nation
Città o nazione
Black Eyed Peas is known for ELEVATION
Black Eyed Peas è conosciuto per l'ELEVAZIONE

Trivia about the song GET DOWN by Black Eyed Peas

When was the song “GET DOWN” released by Black Eyed Peas?
The song GET DOWN was released in 2022, on the album “Elevation”.
Who composed the song “GET DOWN” by Black Eyed Peas?
The song “GET DOWN” by Black Eyed Peas was composed by Allan Pineda, Jaime Gomez, Juan Medina Velez, Nick Rivera Caminero, William Adams, Yonatan Goldstein.

Most popular songs of Black Eyed Peas

Other artists of Electronica