The Homeless Song

Mohammed Ismail Sharrif

Lyrics Translation

Kwaku Killa baddest

I'm at my down-est in life (yeah)
And I'll be homeless for a while
I know it's unbelievable
'Cause I had a home few days ago (few days ago, go)
It's been hell
For me and the boys but I pray
It don't lead me to do what I don't have to
So guide me, oh, Lord, and protect jiggy, o Papa
(Protect jiggy, protect jiggy)
Said I been tryna keep my cool
They say it's up to you (up to who?)
You have to be the fool (oh, yeah, you have to)
I said a fool for who my boo? My boo

You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
I see I close eyes niggas be so funny
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
I see I close eyes niggas be so funny
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)

This is my fourth day being homeless (relax)
I don't wanna say I'm feeling hopeless (relax now)
'Cause I know (I know)
And you know (you know)
We all know (we all know sey)
Man a trapper, man a trapper (trapper)
Can't fold, bro, never
This the fucking Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
No, no (cap)
A true life, a true life survivor
Man a trapper, man a trapper
Can't fold, bro, never
This the fucking Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
No, no
A true life, a true life survivor

You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
I see I close eyes niggas be so funny
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
I see I close eyes niggas be so funny
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)

Kwaku Killa baddest
Kwaku Killa o mais malvado
I'm at my down-est in life (yeah)
Estou no meu pior momento na vida (sim)
And I'll be homeless for a while
E vou ficar sem casa por um tempo
I know it's unbelievable
Eu sei que é inacreditável
'Cause I had a home few days ago (few days ago, go)
Porque eu tinha uma casa há alguns dias atrás (há alguns dias atrás, atrás)
It's been hell
Tem sido um inferno
For me and the boys but I pray
Para mim e os meninos, mas eu rezo
It don't lead me to do what I don't have to
Para que não me leve a fazer o que não preciso
So guide me, oh, Lord, and protect jiggy, o Papa
Então me guie, oh, Senhor, e proteja o jiggy, o Papa
(Protect jiggy, protect jiggy)
(Proteja o jiggy, proteja o jiggy)
Said I been tryna keep my cool
Disse que estou tentando manter a calma
They say it's up to you (up to who?)
Dizem que depende de você (de quem?)
You have to be the fool (oh, yeah, you have to)
Você tem que ser o bobo (oh, sim, você tem que)
I said a fool for who my boo? My boo
Eu disse um bobo para quem, meu amor? Meu amor
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Você já viu um homem mau agindo tão suave? (Nunca)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie não é pagão, não pode ser tão suave (não)
I see I close eyes niggas be so funny
Vejo que fecho os olhos, os caras são tão engraçados
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Um verdadeiro sobrevivente, você não pode me fazer mal (foda-se você)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Já viu um homem mau agindo tão suave? (Nunca)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie não é pagão, não pode ser tão suave (não)
I see I close eyes niggas be so funny
Vejo que fecho os olhos, os caras são tão engraçados
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Um verdadeiro sobrevivente, você não pode me fazer mal (foda-se você)
This is my fourth day being homeless (relax)
Este é o meu quarto dia sem casa (relaxa)
I don't wanna say I'm feeling hopeless (relax now)
Não quero dizer que estou me sentindo sem esperança (relaxa agora)
'Cause I know (I know)
Porque eu sei (eu sei)
And you know (you know)
E você sabe (você sabe)
We all know (we all know sey)
Todos nós sabemos (todos nós sabemos sey)
Man a trapper, man a trapper (trapper)
Homem é um traficante, homem é um traficante (traficante)
Can't fold, bro, never
Não pode desistir, irmão, nunca
This the fucking Kwaku Rasta
Este é o maldito Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
Não deixe eles te contarem outra história sobre esse cara
No, no (cap)
Não, não (cap)
A true life, a true life survivor
Uma vida real, um verdadeiro sobrevivente
Man a trapper, man a trapper
Homem é um traficante, homem é um traficante
Can't fold, bro, never
Não pode desistir, irmão, nunca
This the fucking Kwaku Rasta
Este é o maldito Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
Não deixe eles te contarem outra história sobre esse cara
No, no
Não, não
A true life, a true life survivor
Uma vida real, um verdadeiro sobrevivente
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Você já viu um homem mau agindo tão suave? (Nunca)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie não é pagão, não pode ser tão suave (não)
I see I close eyes niggas be so funny
Vejo que fecho os olhos, os caras são tão engraçados
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Um verdadeiro sobrevivente, você não pode me fazer mal (foda-se você)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Já viu um homem mau agindo tão suave? (Nunca)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie não é pagão, não pode ser tão suave (não)
I see I close eyes niggas be so funny
Vejo que fecho os olhos, os caras são tão engraçados
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Um verdadeiro sobrevivente, você não pode me fazer mal (foda-se você)
Kwaku Killa baddest
Kwaku Killa el más malo
I'm at my down-est in life (yeah)
Estoy en mi peor momento en la vida (sí)
And I'll be homeless for a while
Y estaré sin hogar por un tiempo
I know it's unbelievable
Sé que es increíble
'Cause I had a home few days ago (few days ago, go)
Porque tenía un hogar hace unos días (hace unos días, ve)
It's been hell
Ha sido un infierno
For me and the boys but I pray
Para mí y los chicos pero rezo
It don't lead me to do what I don't have to
No me lleve a hacer lo que no tengo que hacer
So guide me, oh, Lord, and protect jiggy, o Papa
Así que guíame, oh, Señor, y protege a jiggy, o Papa
(Protect jiggy, protect jiggy)
(Protege a jiggy, protege a jiggy)
Said I been tryna keep my cool
Dije que he estado tratando de mantener la calma
They say it's up to you (up to who?)
Dicen que depende de ti (¿de quién?)
You have to be the fool (oh, yeah, you have to)
Tienes que ser el tonto (oh, sí, tienes que)
I said a fool for who my boo? My boo
Dije un tonto para quién mi amor? Mi amor
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
¿Alguna vez has visto a un hombre malo rodando tan suave? (Nunca)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie no es pagano, no puede ser tan suave (no)
I see I close eyes niggas be so funny
Veo que cierro los ojos los negros son tan graciosos
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un verdadero superviviente, no puedes hacerme ningún mal (jódete)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
¿Alguna vez has visto a un hombre malo rodando tan suave? (Nunca)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie no es pagano, no puede ser tan suave (no)
I see I close eyes niggas be so funny
Veo que cierro los ojos los negros son tan graciosos
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un verdadero superviviente, no puedes hacerme ningún mal (jódete)
This is my fourth day being homeless (relax)
Este es mi cuarto día sin hogar (relájate)
I don't wanna say I'm feeling hopeless (relax now)
No quiero decir que me siento sin esperanza (relájate ahora)
'Cause I know (I know)
Porque yo sé (yo sé)
And you know (you know)
Y tú sabes (tú sabes)
We all know (we all know sey)
Todos sabemos (todos sabemos sey)
Man a trapper, man a trapper (trapper)
Hombre trapper, hombre trapper (trapper)
Can't fold, bro, never
No puedo doblarme, hermano, nunca
This the fucking Kwaku Rasta
Este es el maldito Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
No dejes que te cuenten otra historia sobre este negro
No, no (cap)
No, no (cap)
A true life, a true life survivor
Una vida verdadera, un verdadero superviviente
Man a trapper, man a trapper
Hombre trapper, hombre trapper
Can't fold, bro, never
No puedo doblarme, hermano, nunca
This the fucking Kwaku Rasta
Este es el maldito Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
No dejes que te cuenten otra historia sobre este negro
No, no
No, no
A true life, a true life survivor
Una vida verdadera, un verdadero superviviente
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
¿Alguna vez has visto a un hombre malo rodando tan suave? (Nunca)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie no es pagano, no puede ser tan suave (no)
I see I close eyes niggas be so funny
Veo que cierro los ojos los negros son tan graciosos
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un verdadero superviviente, no puedes hacerme ningún mal (jódete)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
¿Alguna vez has visto a un hombre malo rodando tan suave? (Nunca)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie no es pagano, no puede ser tan suave (no)
I see I close eyes niggas be so funny
Veo que cierro los ojos los negros son tan graciosos
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un verdadero superviviente, no puedes hacerme ningún mal (jódete)
Kwaku Killa baddest
Kwaku Killa le plus méchant
I'm at my down-est in life (yeah)
Je suis à mon plus bas dans la vie (ouais)
And I'll be homeless for a while
Et je serai sans abri pendant un moment
I know it's unbelievable
Je sais que c'est incroyable
'Cause I had a home few days ago (few days ago, go)
Parce que j'avais une maison il y a quelques jours (il y a quelques jours, go)
It's been hell
C'est l'enfer
For me and the boys but I pray
Pour moi et les garçons mais je prie
It don't lead me to do what I don't have to
Que cela ne me pousse pas à faire ce que je n'ai pas à faire
So guide me, oh, Lord, and protect jiggy, o Papa
Alors guide-moi, oh, Seigneur, et protège Jiggy, ô Papa
(Protect jiggy, protect jiggy)
(Protège Jiggy, protège Jiggy)
Said I been tryna keep my cool
J'ai dit que j'essayais de garder mon calme
They say it's up to you (up to who?)
Ils disent que c'est à toi de décider (à qui ?)
You have to be the fool (oh, yeah, you have to)
Tu dois être le fou (oh, ouais, tu dois)
I said a fool for who my boo? My boo
J'ai dit un fou pour qui mon chéri ? Mon chéri
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Tu as déjà vu un mauvais homme rouler si doucement ? (Jamais)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie n'est pas païen, ne peut pas être si doux (non)
I see I close eyes niggas be so funny
Je vois que je ferme les yeux, les négros sont si drôles
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un vrai survivant, tu ne peux pas me faire de mal (va te faire foutre)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Tu as déjà vu un mauvais homme rouler si doucement ? (Jamais)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie n'est pas païen, ne peut pas être si doux (non)
I see I close eyes niggas be so funny
Je vois que je ferme les yeux, les négros sont si drôles
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un vrai survivant, tu ne peux pas me faire de mal (va te faire foutre)
This is my fourth day being homeless (relax)
C'est mon quatrième jour sans abri (détends-toi)
I don't wanna say I'm feeling hopeless (relax now)
Je ne veux pas dire que je me sens désespéré (détends-toi maintenant)
'Cause I know (I know)
Parce que je sais (je sais)
And you know (you know)
Et tu sais (tu sais)
We all know (we all know sey)
Nous savons tous (nous savons tous sey)
Man a trapper, man a trapper (trapper)
Je suis un piègeur, je suis un piègeur (piègeur)
Can't fold, bro, never
Je ne peux pas plier, bro, jamais
This the fucking Kwaku Rasta
C'est le putain de Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
Ne les laisse pas te raconter une autre histoire sur ce négro
No, no (cap)
Non, non (cap)
A true life, a true life survivor
Une vraie vie, un vrai survivant
Man a trapper, man a trapper
Je suis un piègeur, je suis un piègeur
Can't fold, bro, never
Je ne peux pas plier, bro, jamais
This the fucking Kwaku Rasta
C'est le putain de Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
Ne les laisse pas te raconter une autre histoire sur ce négro
No, no
Non, non
A true life, a true life survivor
Une vraie vie, un vrai survivant
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Tu as déjà vu un mauvais homme rouler si doucement ? (Jamais)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie n'est pas païen, ne peut pas être si doux (non)
I see I close eyes niggas be so funny
Je vois que je ferme les yeux, les négros sont si drôles
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un vrai survivant, tu ne peux pas me faire de mal (va te faire foutre)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Tu as déjà vu un mauvais homme rouler si doucement ? (Jamais)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie n'est pas païen, ne peut pas être si doux (non)
I see I close eyes niggas be so funny
Je vois que je ferme les yeux, les négros sont si drôles
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un vrai survivant, tu ne peux pas me faire de mal (va te faire foutre)
Kwaku Killa baddest
Kwaku Killa der Schlimmste
I'm at my down-est in life (yeah)
Ich bin am Tiefpunkt meines Lebens (ja)
And I'll be homeless for a while
Und ich werde eine Weile obdachlos sein
I know it's unbelievable
Ich weiß, es ist unglaublich
'Cause I had a home few days ago (few days ago, go)
Denn ich hatte vor ein paar Tagen ein Zuhause (vor ein paar Tagen, geh)
It's been hell
Es war die Hölle
For me and the boys but I pray
Für mich und die Jungs, aber ich bete
It don't lead me to do what I don't have to
Es bringt mich nicht dazu, zu tun, was ich nicht tun muss
So guide me, oh, Lord, and protect jiggy, o Papa
Also führe mich, oh Herr, und beschütze Jiggy, o Papa
(Protect jiggy, protect jiggy)
(Beschütze Jiggy, beschütze Jiggy)
Said I been tryna keep my cool
Ich habe versucht, cool zu bleiben
They say it's up to you (up to who?)
Sie sagen, es liegt an dir (an wem?)
You have to be the fool (oh, yeah, you have to)
Du musst der Dumme sein (oh, ja, du musst)
I said a fool for who my boo? My boo
Ich sagte, ein Dummkopf für wen, mein Schatz? Mein Schatz
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Hast du jemals einen bösen Mann so sanft rollen sehen? (Nie)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie ist kein Heide, kann nicht so sanft sein (nein)
I see I close eyes niggas be so funny
Ich sehe, ich schließe die Augen, die Kerle sind so lustig
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Ein wahrer Überlebender, du kannst mir nichts anhaben (fick dich)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Hast du jemals einen bösen Mann so sanft rollen sehen? (Nie)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie ist kein Heide, kann nicht so sanft sein (nein)
I see I close eyes niggas be so funny
Ich sehe, ich schließe die Augen, die Kerle sind so lustig
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Ein wahrer Überlebender, du kannst mir nichts anhaben (fick dich)
This is my fourth day being homeless (relax)
Das ist mein vierter Tag als Obdachloser (entspann dich)
I don't wanna say I'm feeling hopeless (relax now)
Ich will nicht sagen, dass ich hoffnungslos bin (entspann dich jetzt)
'Cause I know (I know)
Denn ich weiß (ich weiß)
And you know (you know)
Und du weißt (du weißt)
We all know (we all know sey)
Wir alle wissen (wir alle wissen sey)
Man a trapper, man a trapper (trapper)
Mann ein Fallensteller, Mann ein Fallensteller (Fallensteller)
Can't fold, bro, never
Kann nicht zusammenbrechen, Bruder, nie
This the fucking Kwaku Rasta
Das ist der verdammte Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
Lass sie dir keine andere Geschichte über diesen Kerl erzählen
No, no (cap)
Nein, nein (Mütze)
A true life, a true life survivor
Ein wahres Leben, ein wahrer Überlebenskämpfer
Man a trapper, man a trapper
Mann ein Fallensteller, Mann ein Fallensteller
Can't fold, bro, never
Kann nicht zusammenbrechen, Bruder, nie
This the fucking Kwaku Rasta
Das ist der verdammte Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
Lass sie dir keine andere Geschichte über diesen Kerl erzählen
No, no
Nein, nein
A true life, a true life survivor
Ein wahres Leben, ein wahrer Überlebenskämpfer
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Hast du jemals einen bösen Mann so sanft rollen sehen? (Nie)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie ist kein Heide, kann nicht so sanft sein (nein)
I see I close eyes niggas be so funny
Ich sehe, ich schließe die Augen, die Kerle sind so lustig
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Ein wahrer Überlebender, du kannst mir nichts anhaben (fick dich)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Hast du jemals einen bösen Mann so sanft rollen sehen? (Nie)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie ist kein Heide, kann nicht so sanft sein (nein)
I see I close eyes niggas be so funny
Ich sehe, ich schließe die Augen, die Kerle sind so lustig
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Ein wahrer Überlebender, du kannst mir nichts anhaben (fick dich)
Kwaku Killa baddest
Kwaku Killa il più cattivo
I'm at my down-est in life (yeah)
Sono nel momento più basso della mia vita (sì)
And I'll be homeless for a while
E sarò senza casa per un po'
I know it's unbelievable
So che è incredibile
'Cause I had a home few days ago (few days ago, go)
Perché avevo una casa pochi giorni fa (pochi giorni fa, vai)
It's been hell
È stato un inferno
For me and the boys but I pray
Per me e i ragazzi ma prego
It don't lead me to do what I don't have to
Non mi porti a fare ciò che non devo
So guide me, oh, Lord, and protect jiggy, o Papa
Quindi guidami, oh Signore, e proteggi jiggy, o Papa
(Protect jiggy, protect jiggy)
(Proteggi jiggy, proteggi jiggy)
Said I been tryna keep my cool
Ho detto che sto cercando di mantenere la calma
They say it's up to you (up to who?)
Dicono che dipende da te (da chi?)
You have to be the fool (oh, yeah, you have to)
Devi essere lo sciocco (oh, sì, devi)
I said a fool for who my boo? My boo
Ho detto uno sciocco per chi, il mio tesoro? Il mio tesoro
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Hai mai visto un cattivo uomo rotolare così dolcemente? (Mai)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie non è un pagano, non può essere così dolce (no)
I see I close eyes niggas be so funny
Vedo che chiudo gli occhi, i ragazzi sono così divertenti
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un vero sopravvissuto, non puoi farmi del male (fanculo)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Hai mai visto un cattivo uomo rotolare così dolcemente? (Mai)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie non è un pagano, non può essere così dolce (no)
I see I close eyes niggas be so funny
Vedo che chiudo gli occhi, i ragazzi sono così divertenti
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un vero sopravvissuto, non puoi farmi del male (fanculo)
This is my fourth day being homeless (relax)
Questo è il mio quarto giorno senza casa (rilassati)
I don't wanna say I'm feeling hopeless (relax now)
Non voglio dire che mi sento senza speranza (rilassati ora)
'Cause I know (I know)
Perché io so (io so)
And you know (you know)
E tu sai (tu sai)
We all know (we all know sey)
Tutti sappiamo (tutti sappiamo sey)
Man a trapper, man a trapper (trapper)
L'uomo è un trapper, l'uomo è un trapper (trapper)
Can't fold, bro, never
Non posso cedere, fratello, mai
This the fucking Kwaku Rasta
Questo è il fottuto Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
Non lasciare che ti raccontino un'altra storia su questo ragazzo
No, no (cap)
No, no (cap)
A true life, a true life survivor
Una vera vita, un vero sopravvissuto
Man a trapper, man a trapper
L'uomo è un trapper, l'uomo è un trapper
Can't fold, bro, never
Non posso cedere, fratello, mai
This the fucking Kwaku Rasta
Questo è il fottuto Kwaku Rasta
Make them no go tell you another story 'bout this nigga
Non lasciare che ti raccontino un'altra storia su questo ragazzo
No, no
No, no
A true life, a true life survivor
Una vera vita, un vero sopravvissuto
You ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Hai mai visto un cattivo uomo rotolare così dolcemente? (Mai)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie non è un pagano, non può essere così dolce (no)
I see I close eyes niggas be so funny
Vedo che chiudo gli occhi, i ragazzi sono così divertenti
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un vero sopravvissuto, non puoi farmi del male (fanculo)
Ever seen a bad man rolling so soft? (Never)
Hai mai visto un cattivo uomo rotolare così dolcemente? (Mai)
Blackie's no pagan, can't be so soft (no)
Blackie non è un pagano, non può essere così dolce (no)
I see I close eyes niggas be so funny
Vedo che chiudo gli occhi, i ragazzi sono così divertenti
A true survivor, you can't do me no wrong (fuck you)
Un vero sopravvissuto, non puoi farmi del male (fanculo)

Most popular songs of Black Sherif

Other artists of Trap