Drivin' down the interstate
Runnin' thirty minutes late
Singin' Margaritaville and mindin' my own
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
Pulled up beside me talking on his cell phone
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
He flipped me the bird and then he was gone
Some beach
Somewhere
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
I picture myself right there
On some beach
Somewhere
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
Just big enough I could park my old truck
A man with a big cigar was gettin' into his car
I stopped and I waited for him to back up
But from out of no where a Mercedes Benz
Came cruisin' up and whipped right in
Some beach
Somewhere
There's no where to go when you got all day to get there
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
On some beach
Somewhere
Well, I sat in that waitin' room
It seemed like all afternoon
The nurse finally said doc's ready for you
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
That tooth'll be fine in a minute or two
Then he stuck that needle down deep in my gum
And he started drillin' before I was numb
Some beach
Somewhere
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
There's music and dancin' and lovers romancin'
In the salty evenin' air
On some beach
Somewhere
On some beach
Somewhere
Drivin' down the interstate
Dirigindo pela rodovia
Runnin' thirty minutes late
Correndo trinta minutos atrasado
Singin' Margaritaville and mindin' my own
Cantando Margaritaville e cuidando do meu próprio
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
Um cara dirigindo um carro estrangeiro com atitude de raiva na estrada
Pulled up beside me talking on his cell phone
Apareceu ao meu lado falando no celular
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
Ele começou a gritar comigo como se eu tivesse feito algo errado
He flipped me the bird and then he was gone
Ele me mostrou o dedo do meio e então ele se foi
Some beach
Alguma praia
Somewhere
Em algum lugar
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
Há um grande guarda-sol lançando sombra sobre uma cadeira vazia
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
Palmeiras estão crescendo e brisas quentes soprando
I picture myself right there
Eu me imagino bem ali
On some beach
Em alguma praia
Somewhere
Em algum lugar
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
Eu rodei o estacionamento tentando encontrar uma vaga
Just big enough I could park my old truck
Apenas grande o suficiente para eu estacionar meu velho caminhão
A man with a big cigar was gettin' into his car
Um homem com um charuto grande estava entrando em seu carro
I stopped and I waited for him to back up
Eu parei e esperei por ele para dar ré
But from out of no where a Mercedes Benz
Mas do nada um Mercedes Benz
Came cruisin' up and whipped right in
Veio correndo e entrou rapidamente
Some beach
Alguma praia
Somewhere
Em algum lugar
There's no where to go when you got all day to get there
Não há para onde ir quando você tem o dia todo para chegar lá
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
Há margaritas geladas e quentes Señoritas sorrindo com cabelos longos e escuros
On some beach
Em alguma praia
Somewhere
Em algum lugar
Well, I sat in that waitin' room
Bem, eu sentei naquela sala de espera
It seemed like all afternoon
Parecia a tarde toda
The nurse finally said doc's ready for you
A enfermeira finalmente disse que o médico estava pronto para mim
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
Você não vai sentir nada, vamos te dar um pouco de Novocaine
That tooth'll be fine in a minute or two
Esse dente ficará bem em um minuto ou dois
Then he stuck that needle down deep in my gum
Então ele enfiou aquela agulha bem fundo na minha gengiva
And he started drillin' before I was numb
E ele começou a perfurar antes que eu estivesse dormente
Some beach
Alguma praia
Somewhere
Em algum lugar
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
Há um belo pôr do sol queimando a atmosfera
There's music and dancin' and lovers romancin'
Há música e dança e amantes se envolvendo
In the salty evenin' air
No ar salgado da noite
On some beach
Em alguma praia
Somewhere
Em algum lugar
On some beach
Em alguma praia
Somewhere
Em algum lugar
Drivin' down the interstate
Manejando por la Interstate
Runnin' thirty minutes late
Treinta minutos atrasado
Singin' Margaritaville and mindin' my own
Candando Margaritaville y ocupándome de mis asuntos
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
Un tipo manejando un carro foráneo con actitud agresiva
Pulled up beside me talking on his cell phone
Se detuvo al lado mío hablando en su celular
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
Él empezó a gritarme como si hubiera hecho algo mal
He flipped me the bird and then he was gone
Él me dio el dedo y después se marchó
Some beach
Una playa
Somewhere
En algún lugar
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
Hay una sombrilla dando sombra sobre una silla vacía
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
Palmeras crecen y brisas cálidas soplando
I picture myself right there
Me imagino a mí ahí mismo
On some beach
En una playa
Somewhere
En algún lugar
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
Di vueltas en el estacionamiento intentando encontrar un lugar
Just big enough I could park my old truck
Suficientemente grande para estacionar mi camioneta vieja
A man with a big cigar was gettin' into his car
Un hombre con un puro grande entraba a su carro
I stopped and I waited for him to back up
Me detuve y esperé a que él diera reversa
But from out of no where a Mercedes Benz
Pero de la nada, un Mercedes Benz
Came cruisin' up and whipped right in
Vino rápido y se metió al espacio
Some beach
Una playa
Somewhere
En algún lugar
There's no where to go when you got all day to get there
No hay a donde ir cuando tienes todo el día para llegar ahí
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
Hay margaritas frías y señoritas calientes sonriendo con cabello oscuro y largo
On some beach
En una playa
Somewhere
En algún lugar
Well, I sat in that waitin' room
Bueno, me senté en aquella sala de espera
It seemed like all afternoon
Pareció como toda la tarde
The nurse finally said doc's ready for you
La enfermera finalmente dijo que el doctor estaba listo para mí
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
No sentirás nada, te daremos Novocaína
That tooth'll be fine in a minute or two
Ese diente estará bien en un minuto o dos
Then he stuck that needle down deep in my gum
Después él insertó esa aguja profundo en mi encía
And he started drillin' before I was numb
Y él comenzó a taladrar antes de que estuviera anestesiado
Some beach
Una playa
Somewhere
En algún lugar
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
Hay una bella puesta de sol quemando la atmósfera
There's music and dancin' and lovers romancin'
Hay música y baile y amantes en su romance
In the salty evenin' air
En el aire salado de la noche
On some beach
En una playa
Somewhere
En algún lugar
On some beach
En una playa
Somewhere
En algún lugar
Drivin' down the interstate
Conduisant sur l'autoroute
Runnin' thirty minutes late
En retard de trente minutes
Singin' Margaritaville and mindin' my own
Chantant Margaritaville et m'occupant de mes affaires
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
Un type conduisant une voiture étrangère avec une attitude de rage au volant
Pulled up beside me talking on his cell phone
S'est arrêté à côté de moi en parlant sur son téléphone portable
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
Il a commencé à me crier dessus comme si j'avais fait quelque chose de mal
He flipped me the bird and then he was gone
Il m'a fait un doigt d'honneur et puis il a disparu
Some beach
Quelque plage
Somewhere
Quelque part
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
Il y a un grand parasol qui fait de l'ombre sur une chaise vide
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
Les palmiers poussent et les brises chaudes soufflent
I picture myself right there
Je m'imagine là-bas
On some beach
Sur une plage
Somewhere
Quelque part
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
J'ai fait le tour du parking essayant de trouver une place
Just big enough I could park my old truck
Juste assez grande pour que je puisse garer mon vieux camion
A man with a big cigar was gettin' into his car
Un homme avec un gros cigare était en train de monter dans sa voiture
I stopped and I waited for him to back up
Je me suis arrêté et j'ai attendu qu'il recule
But from out of no where a Mercedes Benz
Mais de nulle part une Mercedes Benz
Came cruisin' up and whipped right in
Est arrivée en trombe et s'est garée juste là
Some beach
Quelque plage
Somewhere
Quelque part
There's no where to go when you got all day to get there
Il n'y a nulle part où aller quand vous avez toute la journée pour y arriver
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
Il y a des margaritas froides et de chaudes Señoritas souriantes avec de longs cheveux noirs
On some beach
Sur une plage
Somewhere
Quelque part
Well, I sat in that waitin' room
Eh bien, je suis resté dans cette salle d'attente
It seemed like all afternoon
On aurait dit toute l'après-midi
The nurse finally said doc's ready for you
L'infirmière a finalement dit que le doc était prêt pour moi
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
Vous ne sentirez rien, nous allons vous donner de la Novocaïne
That tooth'll be fine in a minute or two
Cette dent ira bien dans une minute ou deux
Then he stuck that needle down deep in my gum
Puis il a enfoncé cette aiguille profondément dans ma gencive
And he started drillin' before I was numb
Et il a commencé à percer avant que je sois engourdi
Some beach
Quelque plage
Somewhere
Quelque part
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
Il y a un beau coucher de soleil qui brûle l'atmosphère
There's music and dancin' and lovers romancin'
Il y a de la musique et de la danse et des amoureux qui se font la cour
In the salty evenin' air
Dans l'air salé du soir
On some beach
Sur une plage
Somewhere
Quelque part
On some beach
Sur une plage
Somewhere
Quelque part
Drivin' down the interstate
Fahre auf der Autobahn
Runnin' thirty minutes late
Laufe dreißig Minuten zu spät
Singin' Margaritaville and mindin' my own
Singe Margaritaville und kümmere mich um mein eigenes
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
Ein ausländischer Autofahrer mit einer Straßenwut-Einstellung
Pulled up beside me talking on his cell phone
Zog neben mir hoch und sprach auf seinem Handy
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
Er fing an, mich anzuschreien, als hätte ich etwas falsch gemacht
He flipped me the bird and then he was gone
Er zeigte mir den Vogel und dann war er weg
Some beach
Irgendein Strand
Somewhere
Irgendwo
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
Da ist ein großer Sonnenschirm, der Schatten auf einen leeren Stuhl wirft
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
Palmen wachsen und warme Brisen wehen
I picture myself right there
Ich stelle mir vor, ich wäre dort
On some beach
An irgendeinem Strand
Somewhere
Irgendwo
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
Ich umkreiste den Parkplatz, um einen Platz zu finden
Just big enough I could park my old truck
Groß genug, um meinen alten LKW zu parken
A man with a big cigar was gettin' into his car
Ein Mann mit einer großen Zigarre stieg in sein Auto
I stopped and I waited for him to back up
Ich hielt an und wartete darauf, dass er zurückfuhr
But from out of no where a Mercedes Benz
Aber aus dem Nichts kam ein Mercedes Benz
Came cruisin' up and whipped right in
Kam herangebraust und fuhr direkt hinein
Some beach
Irgendein Strand
Somewhere
Irgendwo
There's no where to go when you got all day to get there
Es gibt keinen Ort, an den man gehen kann, wenn man den ganzen Tag Zeit hat, um dorthin zu gelangen
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
Es gibt kalte Margaritas und heiße Señoritas, die mit langen dunklen Haaren lächeln
On some beach
An irgendeinem Strand
Somewhere
Irgendwo
Well, I sat in that waitin' room
Nun, ich saß in diesem Wartezimmer
It seemed like all afternoon
Es schien wie der ganze Nachmittag
The nurse finally said doc's ready for you
Die Krankenschwester sagte endlich, der Arzt sei bereit für dich
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
Du wirst nichts fühlen, wir geben dir etwas Novocain
That tooth'll be fine in a minute or two
Dieser Zahn wird in einer Minute oder zwei in Ordnung sein
Then he stuck that needle down deep in my gum
Dann stach er diese Nadel tief in mein Zahnfleisch
And he started drillin' before I was numb
Und er fing an zu bohren, bevor ich taub war
Some beach
Irgendein Strand
Somewhere
Irgendwo
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
Da ist ein wunderschöner Sonnenuntergang, der die Atmosphäre verbrennt
There's music and dancin' and lovers romancin'
Es gibt Musik und Tanz und Liebende, die flirten
In the salty evenin' air
In der salzigen Abendluft
On some beach
An irgendeinem Strand
Somewhere
Irgendwo
On some beach
An irgendeinem Strand
Somewhere
Irgendwo
Drivin' down the interstate
Guidando lungo l'autostrada
Runnin' thirty minutes late
Trenta minuti in ritardo
Singin' Margaritaville and mindin' my own
Cantando Margaritaville e badando ai miei affari
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
Un tipo in una macchina straniera con un atteggiamento rabbioso al volante
Pulled up beside me talking on his cell phone
Si è affiancato a me parlando al suo cellulare
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
Ha iniziato a urlare contro di me come se avessi fatto qualcosa di sbagliato
He flipped me the bird and then he was gone
Mi ha fatto il dito medio e poi se n'è andato
Some beach
Su qualche spiaggia
Somewhere
Da qualche parte
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
C'è un grande ombrellone che fa ombra su una sedia vuota
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
Le palme stanno crescendo e le brezze calde soffiano
I picture myself right there
Mi immagino proprio lì
On some beach
Su qualche spiaggia
Somewhere
Da qualche parte
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
Ho girato nel parcheggio cercando di trovare un posto
Just big enough I could park my old truck
Abbastanza grande da poter parcheggiare il mio vecchio pick up
A man with a big cigar was gettin' into his car
Un uomo con un grosso sigaro stava entrando nella sua auto
I stopped and I waited for him to back up
Mi sono fermato e ho aspettato che facesse retromarcia
But from out of no where a Mercedes Benz
Ma dal nulla una Mercedes Benz
Came cruisin' up and whipped right in
È arrivata di corsa e si è infilata proprio lì
Some beach
Su qualche spiaggia
Somewhere
Da qualche parte
There's no where to go when you got all day to get there
Non c'è nessun posto dove andare quando hai tutto il giorno per arrivarci
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
Ci sono margarita fredde e calde signorine sorridenti con lunghi capelli scuri
On some beach
Su qualche spiaggia
Somewhere
Da qualche parte
Well, I sat in that waitin' room
Beh, sono rimasto in quella sala d'attesa
It seemed like all afternoon
Sembrava per tutto il pomeriggio
The nurse finally said doc's ready for you
L'infermiera finalmente ha detto che il dottore è pronto per te
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
Non sentirai nulla, ti daremo un po' di Novocaina
That tooth'll be fine in a minute or two
Quel dente starà bene in un minuto o due
Then he stuck that needle down deep in my gum
Poi ha infilato quell'ago in profondità nella mia gengiva
And he started drillin' before I was numb
E ha iniziato a trapanare prima che fossi intorpidito
Some beach
Su qualche spiaggia
Somewhere
Da qualche parte
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
C'è un bellissimo tramonto che brucia l'atmosfera
There's music and dancin' and lovers romancin'
C'è musica e danza e amanti che si corteggiano
In the salty evenin' air
Nell'aria salata della sera
On some beach
Su qualche spiaggia
Somewhere
Da qualche parte
On some beach
Su qualche spiaggia
Somewhere
Da qualche parte
Drivin' down the interstate
Mengendarai di jalan tol
Runnin' thirty minutes late
Terlambat tiga puluh menit
Singin' Margaritaville and mindin' my own
Menyanyikan Margaritaville dan menjaga urusanku sendiri
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
Seorang pria asing mengendarai mobil dengan sikap marah di jalan
Pulled up beside me talking on his cell phone
Berhenti di sampingku sambil berbicara di telepon selulernya
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
Dia mulai berteriak padaku seolah-olah aku melakukan sesuatu yang salah
He flipped me the bird and then he was gone
Dia menunjukkan jari tengahnya padaku dan kemudian dia pergi
Some beach
Pantai mana saja
Somewhere
Di suatu tempat
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
Ada payung besar yang memberikan naungan pada kursi kosong
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
Pohon palem tumbuh dan angin sepoi-sepoi bertiup
I picture myself right there
Aku membayangkan diriku di sana
On some beach
Di pantai mana saja
Somewhere
Di suatu tempat
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
Aku mengelilingi tempat parkir mencoba mencari tempat
Just big enough I could park my old truck
Cukup besar agar aku bisa memarkir truk tua ku
A man with a big cigar was gettin' into his car
Seorang pria dengan cerutu besar sedang masuk ke mobilnya
I stopped and I waited for him to back up
Aku berhenti dan menunggunya untuk mundur
But from out of no where a Mercedes Benz
Tapi dari mana-mana sebuah Mercedes Benz
Came cruisin' up and whipped right in
Datang melaju dan langsung masuk
Some beach
Pantai mana saja
Somewhere
Di suatu tempat
There's no where to go when you got all day to get there
Tidak ada tempat untuk pergi ketika kamu punya sepanjang hari untuk sampai di sana
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
Ada margarita dingin dan Señoritas panas tersenyum dengan rambut panjang hitam
On some beach
Di pantai mana saja
Somewhere
Di suatu tempat
Well, I sat in that waitin' room
Nah, aku duduk di ruang tunggu itu
It seemed like all afternoon
Sepertinya sepanjang sore
The nurse finally said doc's ready for you
Perawat akhirnya berkata dokter siap untukmu
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
Kamu tidak akan merasakan apa-apa kami akan memberimu Novocaine
That tooth'll be fine in a minute or two
Gigi itu akan baik-baik saja dalam satu atau dua menit
Then he stuck that needle down deep in my gum
Kemudian dia menusukkan jarum itu dalam-dalam ke gusi ku
And he started drillin' before I was numb
Dan dia mulai mengebor sebelum aku mati rasa
Some beach
Pantai mana saja
Somewhere
Di suatu tempat
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
Ada matahari terbenam yang indah membakar atmosfer
There's music and dancin' and lovers romancin'
Ada musik dan tarian dan kekasih yang romantis
In the salty evenin' air
Di udara malam yang asin
On some beach
Di pantai mana saja
Somewhere
Di suatu tempat
On some beach
Di pantai mana saja
Somewhere
Di suatu tempat
Drivin' down the interstate
州の間を走る高速をドライブ中
Runnin' thirty minutes late
30分遅れてる
Singin' Margaritaville and mindin' my own
Margaritavilleを歌いながら、自分のことで手がいっぱいだ
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
外国車の運転手の男は、キレた態度で
Pulled up beside me talking on his cell phone
携帯電話で話しながら俺の横に止まった
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
彼は俺が何か悪い事をしたかのように、俺に向かって叫び始めた
He flipped me the bird and then he was gone
彼は俺に中指を立てて、それから去っていった
Some beach
どこかのビーチ
Somewhere
どこかで
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
大きな傘が空っぽの椅子に影を落としている
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
ヤシの木が育ち、暖かい風が吹いている
I picture myself right there
俺は自分自身をそこにいるのを想像する
On some beach
どこかのビーチで
Somewhere
どこかで
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
駐車場を回って駐車できる場所を探していた
Just big enough I could park my old truck
ちょうど俺の古いトラックを駐車できるくらいの大きさの場所を
A man with a big cigar was gettin' into his car
大きな葉巻を持った男が車に乗り込んでいた
I stopped and I waited for him to back up
俺は止まって、彼がバックするのを待った
But from out of no where a Mercedes Benz
でも、どこからともなくメルセデス・ベンツが
Came cruisin' up and whipped right in
やって来て、すぐに入っていった
Some beach
どこかのビーチ
Somewhere
どこかで
There's no where to go when you got all day to get there
行くのに一日中かける時、行く場所はない
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
冷たいマルガリータと熱いセニョリータが長い黒髪で微笑んでいる
On some beach
どこかのビーチで
Somewhere
どこかで
Well, I sat in that waitin' room
俺はその待合室に座っていた
It seemed like all afternoon
午後中ずっとそうだったように思えた
The nurse finally said doc's ready for you
看護師はやっと、ドクターの準備ができましたと言った
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
何も感じないよ、Novocaineをあげるから
That tooth'll be fine in a minute or two
その歯は1、2分で大丈夫になるから
Then he stuck that needle down deep in my gum
それから彼はその針を俺の歯茎の奥深くに突っ込んだ
And he started drillin' before I was numb
そして彼は俺の麻酔が効く前に掘り始めた
Some beach
どこかのビーチ
Somewhere
どこかで
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
美しい夕焼けが大気を焼き尽くしている
There's music and dancin' and lovers romancin'
音楽とダンス、そして恋人たちのロマンスが
In the salty evenin' air
塩辛い夕方の空気の中で
On some beach
どこかのビーチで
Somewhere
どこかで
On some beach
どこかのビーチで
Somewhere
どこかで
Drivin' down the interstate
ขับรถลงทางด่วน
Runnin' thirty minutes late
วิ่งล่าช้าไปสามสิบนาที
Singin' Margaritaville and mindin' my own
ร้องเพลง Margaritaville และดูแลตัวเอง
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
มีชายต่างชาติขับรถมาด้วยท่าทางโกรธเกรี้ยว
Pulled up beside me talking on his cell phone
ขับมาข้างๆ ฉันพร้อมกับพูดโทรศัพท์
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
เขาเริ่มตะโกนใส่ฉันเหมือนฉันทำอะไรผิด
He flipped me the bird and then he was gone
เขาชูนิ้วกลางให้ฉันแล้วก็ขับหายไป
Some beach
บางหาด
Somewhere
ที่ไหนสักแห่ง
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
มีร่มใบใหญ่บังแดดเหนือเก้าอี้ว่าง
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
ต้นปาล์มกำลังเติบโตและลมอุ่นพัดมา
I picture myself right there
ฉันนึกภาพตัวเองอยู่ที่นั่น
On some beach
บนหาดบางแห่ง
Somewhere
ที่ไหนสักแห่ง
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
ฉันขับรถวนรอบลานจอดรถพยายามหาที่จอด
Just big enough I could park my old truck
ที่พอใหญ่ที่จะจอดรถบรรทุกเก่าของฉัน
A man with a big cigar was gettin' into his car
ชายคนหนึ่งที่สูบซิการ์ใหญ่กำลังเข้ารถของเขา
I stopped and I waited for him to back up
ฉันหยุดและรอให้เขาถอยหลัง
But from out of no where a Mercedes Benz
แต่จู่ๆ ก็มีรถเมอร์เซเดส เบนซ์
Came cruisin' up and whipped right in
ขับเข้ามาและจอดฉิวเข้าไป
Some beach
บางหาด
Somewhere
ที่ไหนสักแห่ง
There's no where to go when you got all day to get there
ไม่มีที่ไปเมื่อคุณมีทั้งวันให้ไปถึงที่นั่น
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
มีมาร์การิต้าเย็นๆ และสาวสวยร้อนแรงยิ้มพร้อมผมยาวสีดำ
On some beach
บนหาดบางแห่ง
Somewhere
ที่ไหนสักแห่ง
Well, I sat in that waitin' room
ฉันนั่งอยู่ในห้องรอ
It seemed like all afternoon
ดูเหมือนจะเป็นทั้งบ่าย
The nurse finally said doc's ready for you
พยาบาลในที่สุดก็บอกว่าหมอพร้อมรับคุณแล้ว
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
คุณจะไม่รู้สึกเจ็บ เราจะให้โนโวเคนกับคุณ
That tooth'll be fine in a minute or two
ฟันของคุณจะดีขึ้นในอีกหนึ่งหรือสองนาที
Then he stuck that needle down deep in my gum
แล้วเขาก็ฉีดเข็มลงไปลึกๆ ในเหงือกของฉัน
And he started drillin' before I was numb
และเขาเริ่มเจาะก่อนที่ฉันจะชา
Some beach
บางหาด
Somewhere
ที่ไหนสักแห่ง
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
มีพระอาทิตย์ตกสวยงามเผาผลาญบรรยากาศ
There's music and dancin' and lovers romancin'
มีดนตรีและการเต้นรำและคู่รักกำลังโรแมนติก
In the salty evenin' air
ในอากาศเย็นของทะเล
On some beach
บนหาดบางแห่ง
Somewhere
ที่ไหนสักแห่ง
On some beach
บนหาดบางแห่ง
Somewhere
ที่ไหนสักแห่ง
Drivin' down the interstate
在州际公路上驾驶
Runnin' thirty minutes late
迟到了三十分钟
Singin' Margaritaville and mindin' my own
唱着《Margaritaville》并照顾自己
Some foreign car drivin' dude with a road rage attitude
一个开外国车的家伙,带着路怒症的态度
Pulled up beside me talking on his cell phone
他开着手机,停在我旁边
He started yellin' at me like I did somethin' wrong
他开始对我大喊大叫,好像我做错了什么
He flipped me the bird and then he was gone
他向我竖中指,然后就消失了
Some beach
某个海滩
Somewhere
某个地方
There's a big umbrella casting shade over an empty chair
有一个大伞在空椅子上投下阴影
Palm trees are growin' and warm breezes blowin'
棕榈树在生长,温暖的微风在吹拂
I picture myself right there
我想象自己就在那里
On some beach
在某个海滩
Somewhere
某个地方
I circled the parkin' lot tryin' to find a spot
我在停车场里转圈,试图找个位子
Just big enough I could park my old truck
只要足够大,我就能停下我的旧卡车
A man with a big cigar was gettin' into his car
一个抽大雪茄的男人正在上车
I stopped and I waited for him to back up
我停下来等他倒车
But from out of no where a Mercedes Benz
但是从不知哪里,一辆奔驰
Came cruisin' up and whipped right in
飞驰而来,直接停了进去
Some beach
某个海滩
Somewhere
某个地方
There's no where to go when you got all day to get there
当你有整天的时间去那里,你无处可去
There's cold margaritas and hot Señoritas smiling with long dark hair
那里有冷酸辣酒和热辣的塞尼奥里塔,她们微笑着,长着黑色的头发
On some beach
在某个海滩
Somewhere
某个地方
Well, I sat in that waitin' room
好吧,我坐在那个等待室里
It seemed like all afternoon
感觉就像整个下午
The nurse finally said doc's ready for you
护士最后说医生准备好了
You're not gonna feel a thing we'll give you some Novocaine
你不会感觉到任何疼痛,我们会给你一些新麻药
That tooth'll be fine in a minute or two
那颗牙齿一两分钟就会好的
Then he stuck that needle down deep in my gum
然后他把那个针深深地插进我的牙龈
And he started drillin' before I was numb
他开始钻,我还没麻木
Some beach
某个海滩
Somewhere
某个地方
There's a beautiful sunset burnin' up the atmosphere
有一个美丽的日落燃烧着大气
There's music and dancin' and lovers romancin'
那里有音乐和舞蹈,恋人们在浪漫
In the salty evenin' air
在咸咸的夜晚空气中
On some beach
在某个海滩
Somewhere
某个地方
On some beach
在某个海滩
Somewhere
某个地方