I said settle down, settle down everything is fine
Take your eyes off the floor
She said no I'm not, no I'm not, no I'm not alright
I lost my head on the door
She's a-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a
She's an angel yeah
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
We all need something to live for
Oh yeah
We all need something to live for
She said I let her down, let her down I no longer dream
Of anything anymore
Said I'm a know-it-all, know-it-all you make me want to scream
And threw herself on the floor
She's a-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a
She's an angel yeah
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
She's not complicated
Can't be overstated at all
She's not complicated-ated-ated at all
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh) (she's out of her mind)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
We all need something to live for
Oh yeah
We all need something to live for
I said settle down, settle down everything is fine
Eu disse acalme-se, acalme-se tudo está bem
Take your eyes off the floor
Tire seus olhos do chão
She said no I'm not, no I'm not, no I'm not alright
Ela disse não, eu não estou, eu não estou, eu não estou bem
I lost my head on the door
Eu perdi minha cabeça na porta
She's a-a-a-antisocial
Ela é a-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
Ela é um anjo sim
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estou envolvido com essa garota, mas ela está fora de si (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Ela disse querido, me desculpe, mas estou louca esta noite (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ela tem uma camisa preta, saia preta e Bauhaus preso na cabeça
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estou envolvido com essa garota, mas ela está fora de si (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh sim
We all need something to live for
Todos nós precisamos de algo para viver
Oh yeah
Oh sim
We all need something to live for
Todos nós precisamos de algo para viver
She said I let her down, let her down I no longer dream
Ela disse que eu a decepcionei, decepcionei, eu não sonho mais
Of anything anymore
Com nada mais
Said I'm a know-it-all, know-it-all you make me want to scream
Disse que eu sei tudo, sei tudo, você me faz querer gritar
And threw herself on the floor
E se jogou no chão
She's a-a-a-antisocial
Ela é a-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
Ela é um anjo sim
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estou envolvido com essa garota, mas ela está fora de si (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Ela disse querido, me desculpe, mas estou louca esta noite (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ela tem uma camisa preta, saia preta e Bauhaus preso na cabeça
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estou envolvido com essa garota, mas ela está fora de si (wooo oh oh ohhh oh)
She's not complicated
Ela não é complicada
Can't be overstated at all
Não pode ser superestimada de forma alguma
She's not complicated-ated-ated at all
Ela não é complicada-ada-ada de forma alguma
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh) (she's out of her mind)
Estou envolvido com essa garota, mas ela está fora de si (wooo oh oh ohhh oh) (ela está fora de si)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Ela disse querido, me desculpe, mas estou louca esta noite (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ela tem uma camisa preta, saia preta e Bauhaus preso na cabeça
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estou envolvido com essa garota, mas ela está fora de si (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh sim
We all need something to live for
Todos nós precisamos de algo para viver
Oh yeah
Oh sim
We all need something to live for
Todos nós precisamos de algo para viver
I said settle down, settle down everything is fine
Dije cálmate, cálmate todo está bien
Take your eyes off the floor
Quita tus ojos del suelo
She said no I'm not, no I'm not, no I'm not alright
Ella dijo no, no estoy, no estoy, no estoy bien
I lost my head on the door
Perdí mi cabeza en la puerta
She's a-a-a-antisocial
Ella es a-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
Ella es un ángel sí
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estoy metido con esta chica pero ella está fuera de sí (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Ella dijo cariño lo siento pero estoy loca esta noche (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ella tiene una camisa negra, falda negra y Bauhaus pegado en su cabeza
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estoy metido con esta chica pero ella está fuera de sí (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh sí
We all need something to live for
Todos necesitamos algo por lo que vivir
Oh yeah
Oh sí
We all need something to live for
Todos necesitamos algo por lo que vivir
She said I let her down, let her down I no longer dream
Ella dijo que la decepcioné, la decepcioné ya no sueño
Of anything anymore
Con nada más
Said I'm a know-it-all, know-it-all you make me want to scream
Dijo que lo sé todo, lo sé todo me haces querer gritar
And threw herself on the floor
Y se tiró al suelo
She's a-a-a-antisocial
Ella es a-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisocial
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
Ella es un ángel sí
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estoy metido con esta chica pero ella está fuera de sí (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Ella dijo cariño lo siento pero estoy loca esta noche (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ella tiene una camisa negra, falda negra y Bauhaus pegado en su cabeza
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estoy metido con esta chica pero ella está fuera de sí (wooo oh oh ohhh oh)
She's not complicated
Ella no es complicada
Can't be overstated at all
No puede ser exagerada en absoluto
She's not complicated-ated-ated at all
Ella no es complicada-ada-ada en absoluto
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh) (she's out of her mind)
Estoy metido con esta chica pero ella está fuera de sí (wooo oh oh ohhh oh) (ella está fuera de sí)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Ella dijo cariño lo siento pero estoy loca esta noche (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ella tiene una camisa negra, falda negra y Bauhaus pegado en su cabeza
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Estoy metido con esta chica pero ella está fuera de sí (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh sí
We all need something to live for
Todos necesitamos algo por lo que vivir
Oh yeah
Oh sí
We all need something to live for
Todos necesitamos algo por lo que vivir
I said settle down, settle down everything is fine
J'ai dit calme-toi, calme-toi tout va bien
Take your eyes off the floor
Lève les yeux du sol
She said no I'm not, no I'm not, no I'm not alright
Elle a dit non je ne vais pas bien, non je ne vais pas bien, non je ne vais pas bien
I lost my head on the door
J'ai perdu la tête sur la porte
She's a-a-a-antisocial
Elle est a-a-a-antisociale
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisociale
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
C'est un ange oui
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Je suis profondément amoureux de cette fille mais elle est folle (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Elle a dit chéri je suis désolée mais je suis folle ce soir (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Elle a une chemise noire, une jupe noire et Bauhaus coincé dans sa tête
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Je suis profondément amoureux de cette fille mais elle est folle (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh ouais
We all need something to live for
Nous avons tous besoin de quelque chose pour vivre
Oh yeah
Oh ouais
We all need something to live for
Nous avons tous besoin de quelque chose pour vivre
She said I let her down, let her down I no longer dream
Elle a dit que je l'ai laissée tomber, je ne rêve plus
Of anything anymore
De rien du tout
Said I'm a know-it-all, know-it-all you make me want to scream
Elle a dit que je sais tout, tu me donnes envie de crier
And threw herself on the floor
Et elle s'est jetée par terre
She's a-a-a-antisocial
Elle est a-a-a-antisociale
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisociale
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
C'est un ange oui
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Je suis profondément amoureux de cette fille mais elle est folle (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Elle a dit chéri je suis désolée mais je suis folle ce soir (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Elle a une chemise noire, une jupe noire et Bauhaus coincé dans sa tête
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Je suis profondément amoureux de cette fille mais elle est folle (wooo oh oh ohhh oh)
She's not complicated
Elle n'est pas compliquée
Can't be overstated at all
On ne peut pas en dire trop
She's not complicated-ated-ated at all
Elle n'est pas compliquée-ée-ée du tout
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh) (she's out of her mind)
Je suis profondément amoureux de cette fille mais elle est folle (wooo oh oh ohhh oh) (elle est folle)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Elle a dit chéri je suis désolée mais je suis folle ce soir (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Elle a une chemise noire, une jupe noire et Bauhaus coincé dans sa tête
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Je suis profondément amoureux de cette fille mais elle est folle (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh ouais
We all need something to live for
Nous avons tous besoin de quelque chose pour vivre
Oh yeah
Oh ouais
We all need something to live for
Nous avons tous besoin de quelque chose pour vivre
I said settle down, settle down everything is fine
Ich sagte beruhige dich, beruhige dich, alles ist in Ordnung
Take your eyes off the floor
Nimm deine Augen vom Boden
She said no I'm not, no I'm not, no I'm not alright
Sie sagte nein, ich bin es nicht, ich bin es nicht, ich bin es nicht in Ordnung
I lost my head on the door
Ich habe meinen Kopf an der Tür verloren
She's a-a-a-antisocial
Sie ist a-a-a-antisozial
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisozial
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
Sie ist ein Engel, ja
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Ich stecke tief in dieser Frau, aber sie ist verrückt (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Sie sagte Schatz, es tut mir leid, aber ich bin heute Nacht verrückt (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Sie hat ein schwarzes Hemd, einen schwarzen Rock und Bauhaus im Kopf
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Ich stecke tief in dieser Frau, aber sie ist verrückt (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh ja
We all need something to live for
Wir alle brauchen etwas, wofür wir leben können
Oh yeah
Oh ja
We all need something to live for
Wir alle brauchen etwas, wofür wir leben können
She said I let her down, let her down I no longer dream
Sie sagte, ich habe sie enttäuscht, ich träume nicht mehr
Of anything anymore
Von irgendetwas
Said I'm a know-it-all, know-it-all you make me want to scream
Sagte, ich bin ein Besserwisser, Besserwisser, du bringst mich zum Schreien
And threw herself on the floor
Und warf sich auf den Boden
She's a-a-a-antisocial
Sie ist a-a-a-antisozial
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisozial
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
Sie ist ein Engel, ja
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Ich stecke tief in dieser Frau, aber sie ist verrückt (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Sie sagte Schatz, es tut mir leid, aber ich bin heute Nacht verrückt (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Sie hat ein schwarzes Hemd, einen schwarzen Rock und Bauhaus im Kopf
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Ich stecke tief in dieser Frau, aber sie ist verrückt (wooo oh oh ohhh oh)
She's not complicated
Sie ist nicht kompliziert
Can't be overstated at all
Kann nicht überbewertet werden
She's not complicated-ated-ated at all
Sie ist nicht kompliziert-iert-iert
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh) (she's out of her mind)
Ich stecke tief in dieser Frau, aber sie ist verrückt (wooo oh oh ohhh oh) (sie ist verrückt)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Sie sagte Schatz, es tut mir leid, aber ich bin heute Nacht verrückt (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Sie hat ein schwarzes Hemd, einen schwarzen Rock und Bauhaus im Kopf
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Ich stecke tief in dieser Frau, aber sie ist verrückt (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh ja
We all need something to live for
Wir alle brauchen etwas, wofür wir leben können
Oh yeah
Oh ja
We all need something to live for
Wir alle brauchen etwas, wofür wir leben können
I said settle down, settle down everything is fine
Ho detto calmati, calmati tutto va bene
Take your eyes off the floor
Togli gli occhi dal pavimento
She said no I'm not, no I'm not, no I'm not alright
Lei ha detto no, non sto bene, non sto bene, non sto bene
I lost my head on the door
Ho perso la testa sulla porta
She's a-a-a-antisocial
Lei è a-a-a-antisociale
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisociale
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
Lei è un angelo sì
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Sono in profondità con questa ragazza ma lei è fuori di testa (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Lei ha detto tesoro mi dispiace ma stasera sono pazza (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ha una camicia nera, una gonna nera e Bauhaus bloccato nella sua testa
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Sono in profondità con questa ragazza ma lei è fuori di testa (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh sì
We all need something to live for
Abbiamo tutti bisogno di qualcosa per cui vivere
Oh yeah
Oh sì
We all need something to live for
Abbiamo tutti bisogno di qualcosa per cui vivere
She said I let her down, let her down I no longer dream
Lei ha detto che l'ho delusa, l'ho delusa non sogno più
Of anything anymore
Di niente più
Said I'm a know-it-all, know-it-all you make me want to scream
Ha detto che so tutto, so tutto mi fai venire voglia di urlare
And threw herself on the floor
E si è buttata sul pavimento
She's a-a-a-antisocial
Lei è a-a-a-antisociale
A-a-a-antisocial
A-a-a-antisociale
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
Lei è un angelo sì
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Sono in profondità con questa ragazza ma lei è fuori di testa (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Lei ha detto tesoro mi dispiace ma stasera sono pazza (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ha una camicia nera, una gonna nera e Bauhaus bloccato nella sua testa
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Sono in profondità con questa ragazza ma lei è fuori di testa (wooo oh oh ohhh oh)
She's not complicated
Lei non è complicata
Can't be overstated at all
Non può essere sopravvalutata affatto
She's not complicated-ated-ated at all
Lei non è complicata-ata-ata affatto
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh) (she's out of her mind)
Sono in profondità con questa ragazza ma lei è fuori di testa (wooo oh oh ohhh oh) (lei è fuori di testa)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
Lei ha detto tesoro mi dispiace ma stasera sono pazza (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
Ha una camicia nera, una gonna nera e Bauhaus bloccato nella sua testa
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
Sono in profondità con questa ragazza ma lei è fuori di testa (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
Oh sì
We all need something to live for
Abbiamo tutti bisogno di qualcosa per cui vivere
Oh yeah
Oh sì
We all need something to live for
Abbiamo tutti bisogno di qualcosa per cui vivere
I said settle down, settle down everything is fine
俺は落ち着いて、落ち着いてと言った、全て大丈夫だと
Take your eyes off the floor
君の視線を床からそらす
She said no I'm not, no I'm not, no I'm not alright
彼女は言った、ダメ私は、ダメ私は、ダメ私は大丈夫じゃないと
I lost my head on the door
俺はドアの前で自分自身を見失った
She's a-a-a-antisocial
彼女は反社会的
A-a-a-antisocial
反社会的
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
彼女は天使だ yeah
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
俺はこの女の子に夢中だ、でも彼女は狂ってる (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
ベイビー、ゴメン、でも私は今夜狂ってるのと彼女は言った (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
彼女は黒いシャツを、黒いシャツを着て、Bauhausで頭が一杯だ
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
俺はこの女の子に夢中だ、でも彼女は狂ってる (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
あぁ そうだ
We all need something to live for
皆生きがいになる何かが必要なんだ
Oh yeah
あぁ そうだ
We all need something to live for
皆生きがいになる何かが必要なんだ
She said I let her down, let her down I no longer dream
俺が彼女をガッカリさせた、彼女をガッカリさせたと彼女は言った、俺はもう夢を見ない
Of anything anymore
もう何の夢も
Said I'm a know-it-all, know-it-all you make me want to scream
俺が知ったかぶりを、知ったかぶりをしていると言った、君のせいで叫びたい
And threw herself on the floor
そして床に彼女を投げつけた
She's a-a-a-antisocial
彼女は反社会的
A-a-a-antisocial
反社会的
A-a-a
A-a-a
She's an angel yeah
彼女は天使だ yeah
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
俺はこの女の子に夢中だ、でも彼女は狂ってる (wooo oh oh ohhh oh)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
ベイビー、ゴメン、でも私は今夜狂ってるのと彼女は言った (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
彼女は黒いシャツを、黒いシャツを着て、Bauhausで頭が一杯だ
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
俺はこの女の子に夢中だ、でも彼女は狂ってる (wooo oh oh ohhh oh)
She's not complicated
彼女は複雑じゃない
Can't be overstated at all
誇張することは出来ない
She's not complicated-ated-ated at all
彼女は全然複雑じゃない
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh) (she's out of her mind)
俺はこの女の子に夢中だ、でも彼女は狂ってる (wooo oh oh ohhh oh) (彼女は狂ってる)
She said babe I'm sorry but I'm crazy tonight (wooo oh oh ohhh oh)
ベイビー、ゴメン、でも私は今夜狂ってるのと彼女は言った (wooo oh oh ohhh oh)
She got a black shirt, black skirt and Bauhaus stuck in her head
彼女は黒いシャツを、黒いシャツを着て、Bauhausで頭が一杯だ
I'm in deep with this girl but she's out of her mind (wooo oh oh ohhh oh)
俺はこの女の子に夢中だ、でも彼女は狂ってる (wooo oh oh ohhh oh)
Oh yeah
あぁ そうだ
We all need something to live for
皆生きがいになる何かが必要なんだ
Oh yeah
あぁ そうだ
We all need something to live for
皆生きがいになる何かが必要なんだ