Charcoal Baby

Aaron Cooper Maine, Dev Hynes

Lyrics Translation

When you wake up
It's not the first thing that you wanna know
Can you still count
All of the reasons that you're not alone?
When you wake up
It's not the first thing that you wanna know
Can you still count
All of the reasons that you're not alone?

No one wants to be the odd one out at times
(No one wants to be the, yeah)
No one wants to be the negro swan (the swan)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Can you break sometimes? (Sometimes, ooh)
Charcoal make it start and make me liked at times
(No one wants to be, yeah)
Lick me 'til it cleans all of the world
Can you break sometimes?
Can you break sometimes? (yeah, sometimes)

When you wake up
It's not the first thing that you wanna know
Can you still count
All of the reasons that you're not alone?

No one wants to be the odd one out at times
(No one wants to be, yeah)
No one wants to be the negro swan
Can you break sometimes? (Sometimes)
Can you break sometimes? (Sometimes, oh)
Charcoal make it start and make me liked at times
(No one wants to be, yeah)
Lick me 'til it cleans all of the world
Can you break sometimes? (Sometimes)
Can you break sometimes? (Sometimes)

(Can you break sometimes?)
No one, no one
(Can you break sometimes?)
No one, no one
(Can you break sometimes?)
No one, no one
(Can you break sometimes?)
No one, no, no one

Can you break sometimes?
Can you break sometimes?
Can you break sometimes?
Can you break sometimes?

When you wake up
Quando você acorda
It's not the first thing that you wanna know
Não é a primeira coisa que você quer saber
Can you still count
Você ainda consegue contar
All of the reasons that you're not alone?
Todas as razões pelas quais você não está sozinho?
When you wake up
Quando você acorda
It's not the first thing that you wanna know
Não é a primeira coisa que você quer saber
Can you still count
Você ainda consegue contar
All of the reasons that you're not alone?
Todas as razões pelas quais você não está sozinho?
No one wants to be the odd one out at times
Ninguém quer ser o estranho às vezes
(No one wants to be the, yeah)
(Ninguém quer ser, sim)
No one wants to be the negro swan (the swan)
Ninguém quer ser o cisne negro (o cisne)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Você consegue se quebrar às vezes? (Às vezes)
Can you break sometimes? (Sometimes, ooh)
Você consegue se quebrar às vezes? (Às vezes, ooh)
Charcoal make it start and make me liked at times
Carvão faz começar e me faz gostado às vezes
(No one wants to be, yeah)
(Ninguém quer ser, sim)
Lick me 'til it cleans all of the world
Lambe-me até limpar todo o mundo
Can you break sometimes?
Você consegue se quebrar às vezes?
Can you break sometimes? (yeah, sometimes)
Você consegue se quebrar às vezes? (sim, às vezes)
When you wake up
Quando você acorda
It's not the first thing that you wanna know
Não é a primeira coisa que você quer saber
Can you still count
Você ainda consegue contar
All of the reasons that you're not alone?
Todas as razões pelas quais você não está sozinho?
No one wants to be the odd one out at times
Ninguém quer ser o estranho às vezes
(No one wants to be, yeah)
(Ninguém quer ser, sim)
No one wants to be the negro swan
Ninguém quer ser o cisne negro
Can you break sometimes? (Sometimes)
Você consegue se quebrar às vezes? (Às vezes)
Can you break sometimes? (Sometimes, oh)
Você consegue se quebrar às vezes? (Às vezes, oh)
Charcoal make it start and make me liked at times
Carvão faz começar e me faz gostado às vezes
(No one wants to be, yeah)
(Ninguém quer ser, sim)
Lick me 'til it cleans all of the world
Lambe-me até limpar todo o mundo
Can you break sometimes? (Sometimes)
Você consegue se quebrar às vezes? (Às vezes)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Você consegue se quebrar às vezes? (Às vezes)
(Can you break sometimes?)
(Você consegue se quebrar às vezes?)
No one, no one
Ninguém, ninguém
(Can you break sometimes?)
(Você consegue se quebrar às vezes?)
No one, no one
Ninguém, ninguém
(Can you break sometimes?)
(Você consegue se quebrar às vezes?)
No one, no one
Ninguém, ninguém
(Can you break sometimes?)
(Você consegue se quebrar às vezes?)
No one, no, no one
Ninguém, não, ninguém
Can you break sometimes?
Você consegue se quebrar às vezes?
Can you break sometimes?
Você consegue se quebrar às vezes?
Can you break sometimes?
Você consegue se quebrar às vezes?
Can you break sometimes?
Você consegue se quebrar às vezes?
When you wake up
Cuando te despiertas
It's not the first thing that you wanna know
No es lo primero que quieres saber
Can you still count
¿Todavía puedes contar
All of the reasons that you're not alone?
Todas las razones por las que no estás solo?
When you wake up
Cuando te despiertas
It's not the first thing that you wanna know
No es lo primero que quieres saber
Can you still count
¿Todavía puedes contar
All of the reasons that you're not alone?
Todas las razones por las que no estás solo?
No one wants to be the odd one out at times
Nadie quiere ser el raro a veces
(No one wants to be the, yeah)
(Nadie quiere ser, sí)
No one wants to be the negro swan (the swan)
Nadie quiere ser el cisne negro (el cisne)
Can you break sometimes? (Sometimes)
¿Puedes romperte a veces? (A veces)
Can you break sometimes? (Sometimes, ooh)
¿Puedes romperte a veces? (A veces, ooh)
Charcoal make it start and make me liked at times
El carbón hace que empiece y me hace gustar a veces
(No one wants to be, yeah)
(Nadie quiere ser, sí)
Lick me 'til it cleans all of the world
Lámeme hasta que limpie todo el mundo
Can you break sometimes?
¿Puedes romperte a veces?
Can you break sometimes? (yeah, sometimes)
¿Puedes romperte a veces? (sí, a veces)
When you wake up
Cuando te despiertas
It's not the first thing that you wanna know
No es lo primero que quieres saber
Can you still count
¿Todavía puedes contar
All of the reasons that you're not alone?
Todas las razones por las que no estás solo?
No one wants to be the odd one out at times
Nadie quiere ser el raro a veces
(No one wants to be, yeah)
(Nadie quiere ser, sí)
No one wants to be the negro swan
Nadie quiere ser el cisne negro
Can you break sometimes? (Sometimes)
¿Puedes romperte a veces? (A veces)
Can you break sometimes? (Sometimes, oh)
¿Puedes romperte a veces? (A veces, oh)
Charcoal make it start and make me liked at times
El carbón hace que empiece y me hace gustar a veces
(No one wants to be, yeah)
(Nadie quiere ser, sí)
Lick me 'til it cleans all of the world
Lámeme hasta que limpie todo el mundo
Can you break sometimes? (Sometimes)
¿Puedes romperte a veces? (A veces)
Can you break sometimes? (Sometimes)
¿Puedes romperte a veces? (A veces)
(Can you break sometimes?)
(¿Puedes romperte a veces?)
No one, no one
Nadie, nadie
(Can you break sometimes?)
(¿Puedes romperte a veces?)
No one, no one
Nadie, nadie
(Can you break sometimes?)
(¿Puedes romperte a veces?)
No one, no one
Nadie, nadie
(Can you break sometimes?)
(¿Puedes romperte a veces?)
No one, no, no one
Nadie, no, nadie
Can you break sometimes?
¿Puedes romperte a veces?
Can you break sometimes?
¿Puedes romperte a veces?
Can you break sometimes?
¿Puedes romperte a veces?
Can you break sometimes?
¿Puedes romperte a veces?
When you wake up
Quand tu te réveilles
It's not the first thing that you wanna know
Ce n'est pas la première chose que tu veux savoir
Can you still count
Peux-tu encore compter
All of the reasons that you're not alone?
Toutes les raisons pour lesquelles tu n'es pas seul ?
When you wake up
Quand tu te réveilles
It's not the first thing that you wanna know
Ce n'est pas la première chose que tu veux savoir
Can you still count
Peux-tu encore compter
All of the reasons that you're not alone?
Toutes les raisons pour lesquelles tu n'es pas seul ?
No one wants to be the odd one out at times
Personne ne veut être l'étranger parfois
(No one wants to be the, yeah)
(Personne ne veut être, ouais)
No one wants to be the negro swan (the swan)
Personne ne veut être le cygne noir (le cygne)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Peux-tu craquer parfois ? (Parfois)
Can you break sometimes? (Sometimes, ooh)
Peux-tu craquer parfois ? (Parfois, ooh)
Charcoal make it start and make me liked at times
Le charbon fait démarrer et me fait aimer parfois
(No one wants to be, yeah)
(Personne ne veut être, ouais)
Lick me 'til it cleans all of the world
Lèche-moi jusqu'à ce qu'il nettoie tout le monde
Can you break sometimes?
Peux-tu craquer parfois ?
Can you break sometimes? (yeah, sometimes)
Peux-tu craquer parfois ? (ouais, parfois)
When you wake up
Quand tu te réveilles
It's not the first thing that you wanna know
Ce n'est pas la première chose que tu veux savoir
Can you still count
Peux-tu encore compter
All of the reasons that you're not alone?
Toutes les raisons pour lesquelles tu n'es pas seul ?
No one wants to be the odd one out at times
Personne ne veut être l'étranger parfois
(No one wants to be, yeah)
(Personne ne veut être, ouais)
No one wants to be the negro swan
Personne ne veut être le cygne noir
Can you break sometimes? (Sometimes)
Peux-tu craquer parfois ? (Parfois)
Can you break sometimes? (Sometimes, oh)
Peux-tu craquer parfois ? (Parfois, oh)
Charcoal make it start and make me liked at times
Le charbon fait démarrer et me fait aimer parfois
(No one wants to be, yeah)
(Personne ne veut être, ouais)
Lick me 'til it cleans all of the world
Lèche-moi jusqu'à ce qu'il nettoie tout le monde
Can you break sometimes? (Sometimes)
Peux-tu craquer parfois ? (Parfois)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Peux-tu craquer parfois ? (Parfois)
(Can you break sometimes?)
(Peux-tu craquer parfois ?)
No one, no one
Personne, personne
(Can you break sometimes?)
(Peux-tu craquer parfois ?)
No one, no one
Personne, personne
(Can you break sometimes?)
(Peux-tu craquer parfois ?)
No one, no one
Personne, personne
(Can you break sometimes?)
(Peux-tu craquer parfois ?)
No one, no, no one
Personne, non, personne
Can you break sometimes?
Peux-tu craquer parfois ?
Can you break sometimes?
Peux-tu craquer parfois ?
Can you break sometimes?
Peux-tu craquer parfois ?
Can you break sometimes?
Peux-tu craquer parfois ?
When you wake up
Wenn du aufwachst
It's not the first thing that you wanna know
Ist es nicht das Erste, was du wissen willst
Can you still count
Kannst du immer noch zählen
All of the reasons that you're not alone?
Alle Gründe, warum du nicht alleine bist?
When you wake up
Wenn du aufwachst
It's not the first thing that you wanna know
Ist es nicht das Erste, was du wissen willst
Can you still count
Kannst du immer noch zählen
All of the reasons that you're not alone?
Alle Gründe, warum du nicht alleine bist?
No one wants to be the odd one out at times
Niemand will manchmal der Außenseiter sein
(No one wants to be the, yeah)
(Niemand will der sein, ja)
No one wants to be the negro swan (the swan)
Niemand will der schwarze Schwan sein (der Schwan)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Kannst du manchmal brechen? (Manchmal)
Can you break sometimes? (Sometimes, ooh)
Kannst du manchmal brechen? (Manchmal, ooh)
Charcoal make it start and make me liked at times
Holzkohle lässt es beginnen und macht mich manchmal beliebt
(No one wants to be, yeah)
(Niemand will der sein, ja)
Lick me 'til it cleans all of the world
Leck mich, bis es die ganze Welt reinigt
Can you break sometimes?
Kannst du manchmal brechen?
Can you break sometimes? (yeah, sometimes)
Kannst du manchmal brechen? (Ja, manchmal)
When you wake up
Wenn du aufwachst
It's not the first thing that you wanna know
Ist es nicht das Erste, was du wissen willst
Can you still count
Kannst du immer noch zählen
All of the reasons that you're not alone?
Alle Gründe, warum du nicht alleine bist?
No one wants to be the odd one out at times
Niemand will manchmal der Außenseiter sein
(No one wants to be, yeah)
(Niemand will der sein, ja)
No one wants to be the negro swan
Niemand will der schwarze Schwan sein
Can you break sometimes? (Sometimes)
Kannst du manchmal brechen? (Manchmal)
Can you break sometimes? (Sometimes, oh)
Kannst du manchmal brechen? (Manchmal, oh)
Charcoal make it start and make me liked at times
Holzkohle lässt es beginnen und macht mich manchmal beliebt
(No one wants to be, yeah)
(Niemand will der sein, ja)
Lick me 'til it cleans all of the world
Leck mich, bis es die ganze Welt reinigt
Can you break sometimes? (Sometimes)
Kannst du manchmal brechen? (Manchmal)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Kannst du manchmal brechen? (Manchmal)
(Can you break sometimes?)
(Kannst du manchmal brechen?)
No one, no one
Niemand, niemand
(Can you break sometimes?)
(Kannst du manchmal brechen?)
No one, no one
Niemand, niemand
(Can you break sometimes?)
(Kannst du manchmal brechen?)
No one, no one
Niemand, niemand
(Can you break sometimes?)
(Kannst du manchmal brechen?)
No one, no, no one
Niemand, nein, niemand
Can you break sometimes?
Kannst du manchmal brechen?
Can you break sometimes?
Kannst du manchmal brechen?
Can you break sometimes?
Kannst du manchmal brechen?
Can you break sometimes?
Kannst du manchmal brechen?
When you wake up
Quando ti svegli
It's not the first thing that you wanna know
Non è la prima cosa che vuoi sapere
Can you still count
Riesci ancora a contare
All of the reasons that you're not alone?
Tutti i motivi per cui non sei solo?
When you wake up
Quando ti svegli
It's not the first thing that you wanna know
Non è la prima cosa che vuoi sapere
Can you still count
Riesci ancora a contare
All of the reasons that you're not alone?
Tutti i motivi per cui non sei solo?
No one wants to be the odd one out at times
Nessuno vuole essere l'outsider a volte
(No one wants to be the, yeah)
(Nessuno vuole essere, sì)
No one wants to be the negro swan (the swan)
Nessuno vuole essere il cigno nero (il cigno)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Puoi spezzarti a volte? (A volte)
Can you break sometimes? (Sometimes, ooh)
Puoi spezzarti a volte? (A volte, ooh)
Charcoal make it start and make me liked at times
Il carbone fa iniziare e mi fa piacere a volte
(No one wants to be, yeah)
(Nessuno vuole essere, sì)
Lick me 'til it cleans all of the world
Leccami fino a pulire tutto il mondo
Can you break sometimes?
Puoi spezzarti a volte?
Can you break sometimes? (yeah, sometimes)
Puoi spezzarti a volte? (sì, a volte)
When you wake up
Quando ti svegli
It's not the first thing that you wanna know
Non è la prima cosa che vuoi sapere
Can you still count
Riesci ancora a contare
All of the reasons that you're not alone?
Tutti i motivi per cui non sei solo?
No one wants to be the odd one out at times
Nessuno vuole essere l'outsider a volte
(No one wants to be, yeah)
(Nessuno vuole essere, sì)
No one wants to be the negro swan
Nessuno vuole essere il cigno nero
Can you break sometimes? (Sometimes)
Puoi spezzarti a volte? (A volte)
Can you break sometimes? (Sometimes, oh)
Puoi spezzarti a volte? (A volte, oh)
Charcoal make it start and make me liked at times
Il carbone fa iniziare e mi fa piacere a volte
(No one wants to be, yeah)
(Nessuno vuole essere, sì)
Lick me 'til it cleans all of the world
Leccami fino a pulire tutto il mondo
Can you break sometimes? (Sometimes)
Puoi spezzarti a volte? (A volte)
Can you break sometimes? (Sometimes)
Puoi spezzarti a volte? (A volte)
(Can you break sometimes?)
(Puoi spezzarti a volte?)
No one, no one
Nessuno, nessuno
(Can you break sometimes?)
(Puoi spezzarti a volte?)
No one, no one
Nessuno, nessuno
(Can you break sometimes?)
(Puoi spezzarti a volte?)
No one, no one
Nessuno, nessuno
(Can you break sometimes?)
(Puoi spezzarti a volte?)
No one, no, no one
Nessuno, no, nessuno
Can you break sometimes?
Puoi spezzarti a volte?
Can you break sometimes?
Puoi spezzarti a volte?
Can you break sometimes?
Puoi spezzarti a volte?
Can you break sometimes?
Puoi spezzarti a volte?

Trivia about the song Charcoal Baby by Blood Orange

When was the song “Charcoal Baby” released by Blood Orange?
The song Charcoal Baby was released in 2018, on the album “Negro Swan”.
Who composed the song “Charcoal Baby” by Blood Orange?
The song “Charcoal Baby” by Blood Orange was composed by Aaron Cooper Maine, Dev Hynes.

Most popular songs of Blood Orange

Other artists of Hip Hop/Rap