Put It On

Bob Marley

Lyrics Translation

Feel them spirit
Feel them spirit
Feel them spirit
Lord, I thank You
Lord, I thank You

Feel alright now
Feel alright now
Feel alright now
Good Lord, hear me
Good Lord, hear me

I'm not boastin'
I'm not boastin'
I'm not boastin', yeah
Feel like toastin'
Feel like toastin'

(Simply 'cause) I'm gonna put it on in the morning
I'm gonna put it on in the night
I'm gonna put it on anytime, anywhere
Good Lord, help me
Good Lord, help me

No more cryin'
No more cryin'
No more cryin'
Lord, I thank You
Lord, I thank You

'Cause I'm gonna put it on
I'm gonna put it on
I'm gonna put it on
Feel alright now
Feel alright now
Lord, I thank You
Lord, I thank You
Lord, I thank You

Feel alright now
Feel alright now

Feel them spirit
Sinta o espírito
Feel them spirit
Sinta o espírito
Feel them spirit
Sinta o espírito
Lord, I thank You
Senhor, eu te agradeço
Lord, I thank You
Senhor, eu te agradeço
Feel alright now
Sinto-me bem agora
Feel alright now
Sinto-me bem agora
Feel alright now
Sinto-me bem agora
Good Lord, hear me
Bom Senhor, ouça-me
Good Lord, hear me
Bom Senhor, ouça-me
I'm not boastin'
Não estou me gabando
I'm not boastin'
Não estou me gabando
I'm not boastin', yeah
Não estou me gabando, yeah
Feel like toastin'
Sinto vontade de brindar
Feel like toastin'
Sinto vontade de brindar
(Simply 'cause) I'm gonna put it on in the morning
(Simplesmente porque) Vou colocá-lo pela manhã
I'm gonna put it on in the night
Vou colocá-lo à noite
I'm gonna put it on anytime, anywhere
Vou colocá-lo a qualquer hora, em qualquer lugar
Good Lord, help me
Bom Senhor, ajude-me
Good Lord, help me
Bom Senhor, ajude-me
No more cryin'
Não mais chorando
No more cryin'
Não mais chorando
No more cryin'
Não mais chorando
Lord, I thank You
Senhor, eu te agradeço
Lord, I thank You
Senhor, eu te agradeço
'Cause I'm gonna put it on
Porque eu vou colocá-lo
I'm gonna put it on
Porque eu vou colocá-lo
I'm gonna put it on
Porque eu vou colocá-lo
Feel alright now
Sinto-me bem agora
Feel alright now
Sinto-me bem agora
Lord, I thank You
Senhor, eu te agradeço
Lord, I thank You
Senhor, eu te agradeço
Lord, I thank You
Senhor, eu te agradeço
Feel alright now
Sinto-me bem agora
Feel alright now
Sinto-me bem agora
Feel them spirit
Siente su espíritu
Feel them spirit
Siente su espíritu
Feel them spirit
Siente su espíritu
Lord, I thank You
Señor, te agradezco
Lord, I thank You
Señor, te agradezco
Feel alright now
Me siento bien ahora
Feel alright now
Me siento bien ahora
Feel alright now
Me siento bien ahora
Good Lord, hear me
Buen Señor, escúchame
Good Lord, hear me
Buen Señor, escúchame
I'm not boastin'
No estoy presumiendo
I'm not boastin'
No estoy presumiendo
I'm not boastin', yeah
No estoy presumiendo, sí
Feel like toastin'
Me siento como brindando
Feel like toastin'
Me siento como brindando
(Simply 'cause) I'm gonna put it on in the morning
(Simplemente porque) Voy a ponerlo en la mañana
I'm gonna put it on in the night
Voy a ponerlo en la noche
I'm gonna put it on anytime, anywhere
Voy a ponerlo en cualquier momento, en cualquier lugar
Good Lord, help me
Buen Señor, ayúdame
Good Lord, help me
Buen Señor, ayúdame
No more cryin'
No más llanto
No more cryin'
No más llanto
No more cryin'
No más llanto
Lord, I thank You
Señor, te agradezco
Lord, I thank You
Señor, te agradezco
'Cause I'm gonna put it on
Porque voy a ponerlo
I'm gonna put it on
Voy a ponerlo
I'm gonna put it on
Voy a ponerlo
Feel alright now
Me siento bien ahora
Feel alright now
Me siento bien ahora
Lord, I thank You
Señor, te agradezco
Lord, I thank You
Señor, te agradezco
Lord, I thank You
Señor, te agradezco
Feel alright now
Me siento bien ahora
Feel alright now
Me siento bien ahora
Feel them spirit
Ressens leur esprit
Feel them spirit
Ressens leur esprit
Feel them spirit
Ressens leur esprit
Lord, I thank You
Seigneur, je te remercie
Lord, I thank You
Seigneur, je te remercie
Feel alright now
Je me sens bien maintenant
Feel alright now
Je me sens bien maintenant
Feel alright now
Je me sens bien maintenant
Good Lord, hear me
Bon Seigneur, entends-moi
Good Lord, hear me
Bon Seigneur, entends-moi
I'm not boastin'
Je ne me vante pas
I'm not boastin'
Je ne me vante pas
I'm not boastin', yeah
Je ne me vante pas, ouais
Feel like toastin'
J'ai envie de trinquer
Feel like toastin'
J'ai envie de trinquer
(Simply 'cause) I'm gonna put it on in the morning
(Simplement parce que) je vais le mettre le matin
I'm gonna put it on in the night
Je vais le mettre la nuit
I'm gonna put it on anytime, anywhere
Je vais le mettre à tout moment, n'importe où
Good Lord, help me
Bon Seigneur, aide-moi
Good Lord, help me
Bon Seigneur, aide-moi
No more cryin'
Plus de pleurs
No more cryin'
Plus de pleurs
No more cryin'
Plus de pleurs
Lord, I thank You
Seigneur, je te remercie
Lord, I thank You
Seigneur, je te remercie
'Cause I'm gonna put it on
Parce que je vais le mettre
I'm gonna put it on
Je vais le mettre
I'm gonna put it on
Je vais le mettre
Feel alright now
Je me sens bien maintenant
Feel alright now
Je me sens bien maintenant
Lord, I thank You
Seigneur, je te remercie
Lord, I thank You
Seigneur, je te remercie
Lord, I thank You
Seigneur, je te remercie
Feel alright now
Je me sens bien maintenant
Feel alright now
Je me sens bien maintenant
Feel them spirit
Fühl ihren Geist
Feel them spirit
Fühl ihren Geist
Feel them spirit
Fühl ihren Geist
Lord, I thank You
Herr, ich danke dir
Lord, I thank You
Herr, ich danke dir
Feel alright now
Fühl mich jetzt gut
Feel alright now
Fühl mich jetzt gut
Feel alright now
Fühl mich jetzt gut
Good Lord, hear me
Guter Herr, hör mich
Good Lord, hear me
Guter Herr, hör mich
I'm not boastin'
Ich prahle nicht
I'm not boastin'
Ich prahle nicht
I'm not boastin', yeah
Ich prahle nicht, ja
Feel like toastin'
Fühl mich wie beim Anstoßen
Feel like toastin'
Fühl mich wie beim Anstoßen
(Simply 'cause) I'm gonna put it on in the morning
(Einfach weil) Ich werde es morgens anziehen
I'm gonna put it on in the night
Ich werde es nachts anziehen
I'm gonna put it on anytime, anywhere
Ich werde es jederzeit, überall anziehen
Good Lord, help me
Guter Herr, hilf mir
Good Lord, help me
Guter Herr, hilf mir
No more cryin'
Kein Weinen mehr
No more cryin'
Kein Weinen mehr
No more cryin'
Kein Weinen mehr
Lord, I thank You
Herr, ich danke dir
Lord, I thank You
Herr, ich danke dir
'Cause I'm gonna put it on
Denn ich werde es anziehen
I'm gonna put it on
Ich werde es anziehen
I'm gonna put it on
Ich werde es anziehen
Feel alright now
Fühl mich jetzt gut
Feel alright now
Fühl mich jetzt gut
Lord, I thank You
Herr, ich danke dir
Lord, I thank You
Herr, ich danke dir
Lord, I thank You
Herr, ich danke dir
Feel alright now
Fühl mich jetzt gut
Feel alright now
Fühl mich jetzt gut
Feel them spirit
Senti il loro spirito
Feel them spirit
Senti il loro spirito
Feel them spirit
Senti il loro spirito
Lord, I thank You
Signore, ti ringrazio
Lord, I thank You
Signore, ti ringrazio
Feel alright now
Mi sento bene ora
Feel alright now
Mi sento bene ora
Feel alright now
Mi sento bene ora
Good Lord, hear me
Buon Signore, ascoltami
Good Lord, hear me
Buon Signore, ascoltami
I'm not boastin'
Non sto vantandomi
I'm not boastin'
Non sto vantandomi
I'm not boastin', yeah
Non sto vantandomi, sì
Feel like toastin'
Mi sento come brindare
Feel like toastin'
Mi sento come brindare
(Simply 'cause) I'm gonna put it on in the morning
(Semplicemente perché) Lo metterò su al mattino
I'm gonna put it on in the night
Lo metterò su di notte
I'm gonna put it on anytime, anywhere
Lo metterò su in qualsiasi momento, ovunque
Good Lord, help me
Buon Signore, aiutami
Good Lord, help me
Buon Signore, aiutami
No more cryin'
Non più pianto
No more cryin'
Non più pianto
No more cryin'
Non più pianto
Lord, I thank You
Signore, ti ringrazio
Lord, I thank You
Signore, ti ringrazio
'Cause I'm gonna put it on
Perché lo metterò su
I'm gonna put it on
Lo metterò su
I'm gonna put it on
Lo metterò su
Feel alright now
Mi sento bene ora
Feel alright now
Mi sento bene ora
Lord, I thank You
Signore, ti ringrazio
Lord, I thank You
Signore, ti ringrazio
Lord, I thank You
Signore, ti ringrazio
Feel alright now
Mi sento bene ora
Feel alright now
Mi sento bene ora

Trivia about the song Put It On by Bob Marley

On which albums was the song “Put It On” released by Bob Marley?
Bob Marley released the song on the albums “The Wailing Wailers” in 1965, “Soul Revolution Part II” in 1971, “Burnin'” in 1973, “African Herbsman” in 1973, “Bob Marley & The Wailers” in 1978, “Songs of Freedom” in 1992, “Bob Marley vs. Lee "Scratch" Perry : The Best of the Upsetter Years 1970-1971” in 1999, “Remixed Hits” in 2001, “Trenchtown Rock : The Anthology 1969-78” in 2002, “Bob Marley & The Wailers Greatest Hits At Studio One” in 2003, “The Complete Upsetter Collection” in 2003, “Fy-Ah, Fy-Ah” in 2004, “Revolution Experience : Singles Collection 1970-71” in 2004, “Man To Man” in 2005, “Best of Bob Marley” in 2006, “The Complete Best of” in 2007, “Bob Marley : Superstar du Reggae” in 2007, “The Anthology” in 2008, “40 Golden Masters” in 2009, “Lee "Scratch" Perry Masters” in 2009, “Every Little Thing's Gonna Be Alright” in 2011, “Best of Bob Marley : The King of Reggae” in 2012, and “All You Need Is” in 2014.

Most popular songs of Bob Marley

Other artists of Reggae pop