Se Murió de Amor

Humberto Ramon

Lyrics Translation

Llévame contigo
Aunque tenga que sentir dolor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Este hombre se murió de amor

Yo contigo fui feliz
Compartiendo nuestro tierno amor
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Me haces tanta falta tú
Necesito mucho tu calor
Soy sólo un alma perdida sin tu amor

Llévame (contigo)
Aunque tenga que sentir dolor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Este hombre se murió de amor

Llévame (contigo)
No me dejes solo por favor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Este hombre se murió de amor

Yo contigo fui feliz
Compartiendo nuestro tierno amor
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Me haces tanta falta tú
Necesito mucho tu calor
Soy sólo un alma perdida sin tu amor

Llévame (contigo)
Aunque tenga que sentir dolor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Este hombre se murió de amor

Llévame (contigo)
No me dejes solo por favor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Este hombre se murió de amor

Llévame (contigo)
Aunque tenga que sentir dolor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Este hombre se murió de amor

Llévame (contigo)
No me dejes solo por favor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz

Llévame contigo
Take me with you
Aunque tenga que sentir dolor
Even if I have to feel pain
Si en mi tumba yo quiero que diga
If on my tombstone I want it to say
Este hombre se murió de amor
This man died of love
Yo contigo fui feliz
I was happy with you
Compartiendo nuestro tierno amor
Sharing our tender love
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
But now that you're not here, there's only pain
Me haces tanta falta tú
I miss you so much
Necesito mucho tu calor
I need your warmth so much
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
I'm just a lost soul without your love
Llévame (contigo)
Take me (with you)
Aunque tenga que sentir dolor
Even if I have to feel pain
Si en mi tumba yo quiero que diga
If on my tombstone I want it to say
Este hombre se murió de amor
This man died of love
Llévame (contigo)
Take me (with you)
No me dejes solo por favor
Don't leave me alone, please
Si en mi tumba yo quiero que diga
If on my tombstone I want it to say
Este hombre se murió de amor
This man died of love
Yo contigo fui feliz
I was happy with you
Compartiendo nuestro tierno amor
Sharing our tender love
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
But now that you're not here, there's only pain
Me haces tanta falta tú
I miss you so much
Necesito mucho tu calor
I need your warmth so much
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
I'm just a lost soul without your love
Llévame (contigo)
Take me (with you)
Aunque tenga que sentir dolor
Even if I have to feel pain
Si en mi tumba yo quiero que diga
If on my tombstone I want it to say
Este hombre se murió de amor
This man died of love
Llévame (contigo)
Take me (with you)
No me dejes solo por favor
Don't leave me alone, please
Si en mi tumba yo quiero que diga
If on my tombstone I want it to say
Este hombre se murió de amor
This man died of love
Llévame (contigo)
Take me (with you)
Aunque tenga que sentir dolor
Even if I have to feel pain
Si en mi tumba yo quiero que diga
If on my tombstone I want it to say
Este hombre se murió de amor
This man died of love
Llévame (contigo)
Take me (with you)
No me dejes solo por favor
Don't leave me alone, please
Si en mi tumba yo quiero que diga
If on my tombstone I want it to say
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz
This man died of love, I was happy with you
Llévame contigo
Leve-me contigo
Aunque tenga que sentir dolor
Mesmo que eu tenha que sentir dor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se na minha sepultura eu quero que diga
Este hombre se murió de amor
Este homem morreu de amor
Yo contigo fui feliz
Eu fui feliz contigo
Compartiendo nuestro tierno amor
Compartilhando nosso terno amor
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Mas agora que você não está aqui, só há dor
Me haces tanta falta tú
Você faz tanta falta
Necesito mucho tu calor
Eu preciso muito do seu calor
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Sou apenas uma alma perdida sem o seu amor
Llévame (contigo)
Leve-me (contigo)
Aunque tenga que sentir dolor
Mesmo que eu tenha que sentir dor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se na minha sepultura eu quero que diga
Este hombre se murió de amor
Este homem morreu de amor
Llévame (contigo)
Leve-me (contigo)
No me dejes solo por favor
Por favor, não me deixe sozinho
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se na minha sepultura eu quero que diga
Este hombre se murió de amor
Este homem morreu de amor
Yo contigo fui feliz
Eu fui feliz contigo
Compartiendo nuestro tierno amor
Compartilhando nosso terno amor
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Mas agora que você não está aqui, só há dor
Me haces tanta falta tú
Você faz tanta falta
Necesito mucho tu calor
Eu preciso muito do seu calor
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Sou apenas uma alma perdida sem o seu amor
Llévame (contigo)
Leve-me (contigo)
Aunque tenga que sentir dolor
Mesmo que eu tenha que sentir dor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se na minha sepultura eu quero que diga
Este hombre se murió de amor
Este homem morreu de amor
Llévame (contigo)
Leve-me (contigo)
No me dejes solo por favor
Por favor, não me deixe sozinho
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se na minha sepultura eu quero que diga
Este hombre se murió de amor
Este homem morreu de amor
Llévame (contigo)
Leve-me (contigo)
Aunque tenga que sentir dolor
Mesmo que eu tenha que sentir dor
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se na minha sepultura eu quero que diga
Este hombre se murió de amor
Este homem morreu de amor
Llévame (contigo)
Leve-me (contigo)
No me dejes solo por favor
Por favor, não me deixe sozinho
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se na minha sepultura eu quero que diga
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz
Este homem morreu de amor, eu fui feliz contigo
Llévame contigo
Emmène-moi avec toi
Aunque tenga que sentir dolor
Même si je dois ressentir de la douleur
Si en mi tumba yo quiero que diga
Si sur ma tombe je veux qu'il soit écrit
Este hombre se murió de amor
Cet homme est mort d'amour
Yo contigo fui feliz
Avec toi, j'étais heureux
Compartiendo nuestro tierno amor
Partageant notre tendre amour
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Mais maintenant que tu n'es pas ici, il n'y a que de la douleur
Me haces tanta falta tú
Tu me manques tellement
Necesito mucho tu calor
J'ai tellement besoin de ta chaleur
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Je ne suis qu'une âme perdue sans ton amour
Llévame (contigo)
Emmène-moi (avec toi)
Aunque tenga que sentir dolor
Même si je dois ressentir de la douleur
Si en mi tumba yo quiero que diga
Si sur ma tombe je veux qu'il soit écrit
Este hombre se murió de amor
Cet homme est mort d'amour
Llévame (contigo)
Emmène-moi (avec toi)
No me dejes solo por favor
Ne me laisse pas seul s'il te plaît
Si en mi tumba yo quiero que diga
Si sur ma tombe je veux qu'il soit écrit
Este hombre se murió de amor
Cet homme est mort d'amour
Yo contigo fui feliz
Avec toi, j'étais heureux
Compartiendo nuestro tierno amor
Partageant notre tendre amour
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Mais maintenant que tu n'es pas ici, il n'y a que de la douleur
Me haces tanta falta tú
Tu me manques tellement
Necesito mucho tu calor
J'ai tellement besoin de ta chaleur
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Je ne suis qu'une âme perdue sans ton amour
Llévame (contigo)
Emmène-moi (avec toi)
Aunque tenga que sentir dolor
Même si je dois ressentir de la douleur
Si en mi tumba yo quiero que diga
Si sur ma tombe je veux qu'il soit écrit
Este hombre se murió de amor
Cet homme est mort d'amour
Llévame (contigo)
Emmène-moi (avec toi)
No me dejes solo por favor
Ne me laisse pas seul s'il te plaît
Si en mi tumba yo quiero que diga
Si sur ma tombe je veux qu'il soit écrit
Este hombre se murió de amor
Cet homme est mort d'amour
Llévame (contigo)
Emmène-moi (avec toi)
Aunque tenga que sentir dolor
Même si je dois ressentir de la douleur
Si en mi tumba yo quiero que diga
Si sur ma tombe je veux qu'il soit écrit
Este hombre se murió de amor
Cet homme est mort d'amour
Llévame (contigo)
Emmène-moi (avec toi)
No me dejes solo por favor
Ne me laisse pas seul s'il te plaît
Si en mi tumba yo quiero que diga
Si sur ma tombe je veux qu'il soit écrit
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz
Cet homme est mort d'amour, avec toi j'étais heureux
Llévame contigo
Nimm mich mit (zu dir)
Aunque tenga que sentir dolor
Auch wenn ich Schmerz fühlen muss
Si en mi tumba yo quiero que diga
Wenn auf meinem Grab stehen soll
Este hombre se murió de amor
Dieser Mann starb an Liebe
Yo contigo fui feliz
Mit dir war ich glücklich
Compartiendo nuestro tierno amor
Unsere zarte Liebe teilend
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Aber jetzt, wo du nicht hier bist, gibt es nur Schmerz
Me haces tanta falta tú
Du fehlst mir so sehr
Necesito mucho tu calor
Ich brauche deine Wärme so sehr
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Ich bin nur eine verlorene Seele ohne deine Liebe
Llévame (contigo)
Nimm mich mit (zu dir)
Aunque tenga que sentir dolor
Auch wenn ich Schmerz fühlen muss
Si en mi tumba yo quiero que diga
Wenn auf meinem Grab stehen soll
Este hombre se murió de amor
Dieser Mann starb an Liebe
Llévame (contigo)
Nimm mich mit (zu dir)
No me dejes solo por favor
Bitte lass mich nicht allein
Si en mi tumba yo quiero que diga
Wenn auf meinem Grab stehen soll
Este hombre se murió de amor
Dieser Mann starb an Liebe
Yo contigo fui feliz
Mit dir war ich glücklich
Compartiendo nuestro tierno amor
Unsere zarte Liebe teilend
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Aber jetzt, wo du nicht hier bist, gibt es nur Schmerz
Me haces tanta falta tú
Du fehlst mir so sehr
Necesito mucho tu calor
Ich brauche deine Wärme so sehr
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Ich bin nur eine verlorene Seele ohne deine Liebe
Llévame (contigo)
Nimm mich mit (zu dir)
Aunque tenga que sentir dolor
Auch wenn ich Schmerz fühlen muss
Si en mi tumba yo quiero que diga
Wenn auf meinem Grab stehen soll
Este hombre se murió de amor
Dieser Mann starb an Liebe
Llévame (contigo)
Nimm mich mit (zu dir)
No me dejes solo por favor
Bitte lass mich nicht allein
Si en mi tumba yo quiero que diga
Wenn auf meinem Grab stehen soll
Este hombre se murió de amor
Dieser Mann starb an Liebe
Llévame (contigo)
Nimm mich mit (zu dir)
Aunque tenga que sentir dolor
Auch wenn ich Schmerz fühlen muss
Si en mi tumba yo quiero que diga
Wenn auf meinem Grab stehen soll
Este hombre se murió de amor
Dieser Mann starb an Liebe
Llévame (contigo)
Nimm mich mit (zu dir)
No me dejes solo por favor
Bitte lass mich nicht allein
Si en mi tumba yo quiero que diga
Wenn auf meinem Grab stehen soll
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz
Dieser Mann starb an Liebe, mit dir war ich glücklich
Llévame contigo
Portami con te
Aunque tenga que sentir dolor
Anche se dovrò sentire dolore
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se sulla mia tomba voglio che dica
Este hombre se murió de amor
Quest'uomo è morto d'amore
Yo contigo fui feliz
Io con te ero felice
Compartiendo nuestro tierno amor
Condividendo il nostro tenero amore
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Ma ora che non sei qui, c'è solo dolore
Me haces tanta falta tú
Mi manchi così tanto
Necesito mucho tu calor
Ho tanto bisogno del tuo calore
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Sono solo un'anima perduta senza il tuo amore
Llévame (contigo)
Portami (con te)
Aunque tenga que sentir dolor
Anche se dovrò sentire dolore
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se sulla mia tomba voglio che dica
Este hombre se murió de amor
Quest'uomo è morto d'amore
Llévame (contigo)
Portami (con te)
No me dejes solo por favor
Non lasciarmi solo per favore
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se sulla mia tomba voglio che dica
Este hombre se murió de amor
Quest'uomo è morto d'amore
Yo contigo fui feliz
Io con te ero felice
Compartiendo nuestro tierno amor
Condividendo il nostro tenero amore
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Ma ora che non sei qui, c'è solo dolore
Me haces tanta falta tú
Mi manchi così tanto
Necesito mucho tu calor
Ho tanto bisogno del tuo calore
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Sono solo un'anima perduta senza il tuo amore
Llévame (contigo)
Portami (con te)
Aunque tenga que sentir dolor
Anche se dovrò sentire dolore
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se sulla mia tomba voglio che dica
Este hombre se murió de amor
Quest'uomo è morto d'amore
Llévame (contigo)
Portami (con te)
No me dejes solo por favor
Non lasciarmi solo per favore
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se sulla mia tomba voglio che dica
Este hombre se murió de amor
Quest'uomo è morto d'amore
Llévame (contigo)
Portami (con te)
Aunque tenga que sentir dolor
Anche se dovrò sentire dolore
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se sulla mia tomba voglio che dica
Este hombre se murió de amor
Quest'uomo è morto d'amore
Llévame (contigo)
Portami (con te)
No me dejes solo por favor
Non lasciarmi solo per favore
Si en mi tumba yo quiero que diga
Se sulla mia tomba voglio che dica
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz
Quest'uomo è morto d'amore, io con te ero felice
Llévame contigo
Bawa aku bersamamu
Aunque tenga que sentir dolor
Meski harus merasakan sakit
Si en mi tumba yo quiero que diga
Jika di makamku aku ingin tertulis
Este hombre se murió de amor
Pria ini mati karena cinta
Yo contigo fui feliz
Aku bahagia bersamamu
Compartiendo nuestro tierno amor
Berbagi cinta kita yang lembut
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Tapi sekarang kamu tidak ada di sini, hanya ada rasa sakit
Me haces tanta falta tú
Aku sangat merindukanmu
Necesito mucho tu calor
Aku sangat membutuhkan kehangatanmu
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Aku hanya jiwa yang tersesat tanpa cintamu
Llévame (contigo)
Bawa aku (bersamamu)
Aunque tenga que sentir dolor
Meski harus merasakan sakit
Si en mi tumba yo quiero que diga
Jika di makamku aku ingin tertulis
Este hombre se murió de amor
Pria ini mati karena cinta
Llévame (contigo)
Bawa aku (bersamamu)
No me dejes solo por favor
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong
Si en mi tumba yo quiero que diga
Jika di makamku aku ingin tertulis
Este hombre se murió de amor
Pria ini mati karena cinta
Yo contigo fui feliz
Aku bahagia bersamamu
Compartiendo nuestro tierno amor
Berbagi cinta kita yang lembut
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
Tapi sekarang kamu tidak ada di sini, hanya ada rasa sakit
Me haces tanta falta tú
Aku sangat merindukanmu
Necesito mucho tu calor
Aku sangat membutuhkan kehangatanmu
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
Aku hanya jiwa yang tersesat tanpa cintamu
Llévame (contigo)
Bawa aku (bersamamu)
Aunque tenga que sentir dolor
Meski harus merasakan sakit
Si en mi tumba yo quiero que diga
Jika di makamku aku ingin tertulis
Este hombre se murió de amor
Pria ini mati karena cinta
Llévame (contigo)
Bawa aku (bersamamu)
No me dejes solo por favor
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong
Si en mi tumba yo quiero que diga
Jika di makamku aku ingin tertulis
Este hombre se murió de amor
Pria ini mati karena cinta
Llévame (contigo)
Bawa aku (bersamamu)
Aunque tenga que sentir dolor
Meski harus merasakan sakit
Si en mi tumba yo quiero que diga
Jika di makamku aku ingin tertulis
Este hombre se murió de amor
Pria ini mati karena cinta
Llévame (contigo)
Bawa aku (bersamamu)
No me dejes solo por favor
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong
Si en mi tumba yo quiero que diga
Jika di makamku aku ingin tertulis
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz
Pria ini mati karena cinta, aku bahagia bersamamu
Llévame contigo
พาฉันไปกับคุณ
Aunque tenga que sentir dolor
แม้ว่าฉันจะต้องรู้สึกเจ็บปวด
Si en mi tumba yo quiero que diga
ถ้าที่หลุมศพของฉันฉันต้องการให้มันบอกว่า
Este hombre se murió de amor
ชายคนนี้ตายเพราะรัก
Yo contigo fui feliz
ฉันมีความสุขกับคุณ
Compartiendo nuestro tierno amor
แบ่งปันรักที่อ่อนโยนของเรา
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
แต่ตอนนี้ที่คุณไม่อยู่ที่นี่, มีเพียงความเจ็บปวด
Me haces tanta falta tú
ฉันคิดถึงคุณมาก
Necesito mucho tu calor
ฉันต้องการความอบอุ่นของคุณมาก
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
ฉันเป็นเพียงวิญญาณที่สูญหายโดยไม่มีรักของคุณ
Llévame (contigo)
พาฉันไป (กับคุณ)
Aunque tenga que sentir dolor
แม้ว่าฉันจะต้องรู้สึกเจ็บปวด
Si en mi tumba yo quiero que diga
ถ้าที่หลุมศพของฉันฉันต้องการให้มันบอกว่า
Este hombre se murió de amor
ชายคนนี้ตายเพราะรัก
Llévame (contigo)
พาฉันไป (กับคุณ)
No me dejes solo por favor
อย่าทิ้งฉันคนเดียวโปรด
Si en mi tumba yo quiero que diga
ถ้าที่หลุมศพของฉันฉันต้องการให้มันบอกว่า
Este hombre se murió de amor
ชายคนนี้ตายเพราะรัก
Yo contigo fui feliz
ฉันมีความสุขกับคุณ
Compartiendo nuestro tierno amor
แบ่งปันรักที่อ่อนโยนของเรา
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
แต่ตอนนี้ที่คุณไม่อยู่ที่นี่, มีเพียงความเจ็บปวด
Me haces tanta falta tú
ฉันคิดถึงคุณมาก
Necesito mucho tu calor
ฉันต้องการความอบอุ่นของคุณมาก
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
ฉันเป็นเพียงวิญญาณที่สูญหายโดยไม่มีรักของคุณ
Llévame (contigo)
พาฉันไป (กับคุณ)
Aunque tenga que sentir dolor
แม้ว่าฉันจะต้องรู้สึกเจ็บปวด
Si en mi tumba yo quiero que diga
ถ้าที่หลุมศพของฉันฉันต้องการให้มันบอกว่า
Este hombre se murió de amor
ชายคนนี้ตายเพราะรัก
Llévame (contigo)
พาฉันไป (กับคุณ)
No me dejes solo por favor
อย่าทิ้งฉันคนเดียวโปรด
Si en mi tumba yo quiero que diga
ถ้าที่หลุมศพของฉันฉันต้องการให้มันบอกว่า
Este hombre se murió de amor
ชายคนนี้ตายเพราะรัก
Llévame (contigo)
พาฉันไป (กับคุณ)
Aunque tenga que sentir dolor
แม้ว่าฉันจะต้องรู้สึกเจ็บปวด
Si en mi tumba yo quiero que diga
ถ้าที่หลุมศพของฉันฉันต้องการให้มันบอกว่า
Este hombre se murió de amor
ชายคนนี้ตายเพราะรัก
Llévame (contigo)
พาฉันไป (กับคุณ)
No me dejes solo por favor
อย่าทิ้งฉันคนเดียวโปรด
Si en mi tumba yo quiero que diga
ถ้าที่หลุมศพของฉันฉันต้องการให้มันบอกว่า
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz
ชายคนนี้ตายเพราะรัก, ฉันมีความสุขกับคุณ
Llévame contigo
带我走(和你一起)
Aunque tenga que sentir dolor
即使我必须感受痛苦
Si en mi tumba yo quiero que diga
如果在我的墓碑上,我希望它写着
Este hombre se murió de amor
这个男人是死于爱情的
Yo contigo fui feliz
我和你在一起很快乐
Compartiendo nuestro tierno amor
分享我们的温柔爱情
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
但现在你不在这里,只有痛苦
Me haces tanta falta tú
我非常需要你
Necesito mucho tu calor
我非常需要你的温暖
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
没有你的爱,我只是一个迷失的灵魂
Llévame (contigo)
带我走(和你一起)
Aunque tenga que sentir dolor
即使我必须感受痛苦
Si en mi tumba yo quiero que diga
如果在我的墓碑上,我希望它写着
Este hombre se murió de amor
这个男人是死于爱情的
Llévame (contigo)
带我走(和你一起)
No me dejes solo por favor
请不要让我一个人
Si en mi tumba yo quiero que diga
如果在我的墓碑上,我希望它写着
Este hombre se murió de amor
这个男人是死于爱情的
Yo contigo fui feliz
我和你在一起很快乐
Compartiendo nuestro tierno amor
分享我们的温柔爱情
Pero ahora que no estás aquí, sólo hay dolor
但现在你不在这里,只有痛苦
Me haces tanta falta tú
我非常需要你
Necesito mucho tu calor
我非常需要你的温暖
Soy sólo un alma perdida sin tu amor
没有你的爱,我只是一个迷失的灵魂
Llévame (contigo)
带我走(和你一起)
Aunque tenga que sentir dolor
即使我必须感受痛苦
Si en mi tumba yo quiero que diga
如果在我的墓碑上,我希望它写着
Este hombre se murió de amor
这个男人是死于爱情的
Llévame (contigo)
带我走(和你一起)
No me dejes solo por favor
请不要让我一个人
Si en mi tumba yo quiero que diga
如果在我的墓碑上,我希望它写着
Este hombre se murió de amor
这个男人是死于爱情的
Llévame (contigo)
带我走(和你一起)
Aunque tenga que sentir dolor
即使我必须感受痛苦
Si en mi tumba yo quiero que diga
如果在我的墓碑上,我希望它写着
Este hombre se murió de amor
这个男人是死于爱情的
Llévame (contigo)
带我走(和你一起)
No me dejes solo por favor
请不要让我一个人
Si en mi tumba yo quiero que diga
如果在我的墓碑上,我希望它写着
Este hombre se murió de amorYo contigo fui feliz
这个男人是死于爱情的,我和你在一起很快乐

Trivia about the song Se Murió de Amor by Bobby Pulido

On which albums was the song “Se Murió de Amor” released by Bobby Pulido?
Bobby Pulido released the song on the albums “21 Zarpazos de Oro” and “Enséñame” in 1996.
Who composed the song “Se Murió de Amor” by Bobby Pulido?
The song “Se Murió de Amor” by Bobby Pulido was composed by Humberto Ramon.

Most popular songs of Bobby Pulido

Other artists of Traditional music