Soirée disco

Lyrics Translation

Ce soir, Boris est chez lui
Il a éteint toutes les lumières
Il a son p'tit pantalon à pattes d'ef
Rouge, pompes blanches
Ce soir, attention, Boris danse
Ce soir, chez Boris, événement
C'est soirée disco

Boris, on peut l'appeler ce soir, il s'en fout
Il a débranché le téléphone
Ce soir, chez Boris? C'est soirée disco
Go, go, go, chaud Boris
Chez Boris, ce soir c'est soirée disco
Chez Boris, ce soir entrée 15 balles
Gratuit pour les filles
Chez Boris, ce soir
Boules à facettes, pantalons pattes d'ef
Spotlights, c'est soirée disco
Allez danse Boris, danse
Ambiance top délire à son paroxysme
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Ambiance top délire à son paroxysme
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
Top délire méga groove, everybody
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top délire méga groove, everybody
Top-top-top délire méga groove, everybody

The difference is in the mix with DJ Boris

Top délire méga groove, everybody
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top délire méga groove, everybody
Top-top-top délire méga groove, everybody
L'ambiance du samedi soir est chez toi
Allez danse, allez
Un pied devant l'autre, Boris
Ce soir, t'es le roi de la piste, Boris
Ce soir, c'est normal, c'est soirée disco

Ce soir, Boris est chez lui
Tonight, Boris is at home
Il a éteint toutes les lumières
He has turned off all the lights
Il a son p'tit pantalon à pattes d'ef
He has his little bell-bottom pants
Rouge, pompes blanches
Red, white pumps
Ce soir, attention, Boris danse
Tonight, watch out, Boris is dancing
Ce soir, chez Boris, événement
Tonight, at Boris's, it's an event
C'est soirée disco
It's disco night
Boris, on peut l'appeler ce soir, il s'en fout
Boris, we can call him tonight, he doesn't care
Il a débranché le téléphone
He unplugged the phone
Ce soir, chez Boris? C'est soirée disco
Tonight, at Boris's? It's disco night
Go, go, go, chaud Boris
Go, go, go, hot Boris
Chez Boris, ce soir c'est soirée disco
At Boris's, tonight it's disco night
Chez Boris, ce soir entrée 15 balles
At Boris's, tonight entry is 15 bucks
Gratuit pour les filles
Free for girls
Chez Boris, ce soir
At Boris's, tonight
Boules à facettes, pantalons pattes d'ef
Disco balls, bell-bottom pants
Spotlights, c'est soirée disco
Spotlights, it's disco night
Allez danse Boris, danse
Come on dance Boris, dance
Ambiance top délire à son paroxysme
Top fun atmosphere at its peak
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
It's beautiful, it's hot, it's disco
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Top fun mega groove, top-top-top fun mega groove
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Top fun mega groove, top-top-top fun mega groove
Ambiance top délire à son paroxysme
Top fun atmosphere at its peak
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
It's beautiful, it's hot, it's disco
Top délire méga groove, everybody
Top fun mega groove, everybody
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-top-top fun mega groove, everybody
Top délire méga groove, everybody
Top fun mega groove, everybody
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-top-top fun mega groove, everybody
The difference is in the mix with DJ Boris
The difference is in the mix with DJ Boris
Top délire méga groove, everybody
Top fun mega groove, everybody
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-top-top fun mega groove, everybody
Top délire méga groove, everybody
Top fun mega groove, everybody
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-top-top fun mega groove, everybody
L'ambiance du samedi soir est chez toi
The Saturday night atmosphere is at your place
Allez danse, allez
Come on dance, come on
Un pied devant l'autre, Boris
One foot in front of the other, Boris
Ce soir, t'es le roi de la piste, Boris
Tonight, you're the king of the dance floor, Boris
Ce soir, c'est normal, c'est soirée disco
Tonight, it's normal, it's disco night
Ce soir, Boris est chez lui
Esta noite, Boris está em casa
Il a éteint toutes les lumières
Ele apagou todas as luzes
Il a son p'tit pantalon à pattes d'ef
Ele tem suas calças boca de sino
Rouge, pompes blanches
Vermelhas, sapatos brancos
Ce soir, attention, Boris danse
Esta noite, cuidado, Boris está dançando
Ce soir, chez Boris, événement
Esta noite, na casa de Boris, evento
C'est soirée disco
É noite de disco
Boris, on peut l'appeler ce soir, il s'en fout
Boris, podemos ligar para ele esta noite, ele não se importa
Il a débranché le téléphone
Ele desconectou o telefone
Ce soir, chez Boris? C'est soirée disco
Esta noite, na casa de Boris? É noite de disco
Go, go, go, chaud Boris
Vai, vai, vai, Boris quente
Chez Boris, ce soir c'est soirée disco
Na casa de Boris, esta noite é noite de disco
Chez Boris, ce soir entrée 15 balles
Na casa de Boris, entrada esta noite 15 balas
Gratuit pour les filles
Grátis para as meninas
Chez Boris, ce soir
Na casa de Boris, esta noite
Boules à facettes, pantalons pattes d'ef
Bolas de discoteca, calças boca de sino
Spotlights, c'est soirée disco
Holofotes, é noite de disco
Allez danse Boris, danse
Vamos dançar Boris, dançar
Ambiance top délire à son paroxysme
Ambiente de diversão máxima no seu auge
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
É bonito, é quente, é disco
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Diversão máxima mega groove, diversão máxima mega groove
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Diversão máxima mega groove, diversão máxima mega groove
Ambiance top délire à son paroxysme
Ambiente de diversão máxima no seu auge
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
É bonito, é quente, é disco
Top délire méga groove, everybody
Diversão máxima mega groove, todo mundo
Top-top-top délire méga groove, everybody
Diversão máxima mega groove, todo mundo
Top délire méga groove, everybody
Diversão máxima mega groove, todo mundo
Top-top-top délire méga groove, everybody
Diversão máxima mega groove, todo mundo
The difference is in the mix with DJ Boris
A diferença está na mistura com o DJ Boris
Top délire méga groove, everybody
Diversão máxima mega groove, todo mundo
Top-top-top délire méga groove, everybody
Diversão máxima mega groove, todo mundo
Top délire méga groove, everybody
Diversão máxima mega groove, todo mundo
Top-top-top délire méga groove, everybody
Diversão máxima mega groove, todo mundo
L'ambiance du samedi soir est chez toi
O ambiente de sábado à noite está em sua casa
Allez danse, allez
Vamos dançar, vamos
Un pied devant l'autre, Boris
Um pé na frente do outro, Boris
Ce soir, t'es le roi de la piste, Boris
Esta noite, você é o rei da pista, Boris
Ce soir, c'est normal, c'est soirée disco
Esta noite, é normal, é noite de disco
Ce soir, Boris est chez lui
Esta noche, Boris está en casa
Il a éteint toutes les lumières
Ha apagado todas las luces
Il a son p'tit pantalon à pattes d'ef
Tiene sus pequeños pantalones de campana
Rouge, pompes blanches
Rojo, zapatos blancos
Ce soir, attention, Boris danse
Esta noche, cuidado, Boris baila
Ce soir, chez Boris, événement
Esta noche, en casa de Boris, evento
C'est soirée disco
Es noche de discoteca
Boris, on peut l'appeler ce soir, il s'en fout
Boris, puedes llamarlo esta noche, no le importa
Il a débranché le téléphone
Ha desconectado el teléfono
Ce soir, chez Boris? C'est soirée disco
¿Esta noche, en casa de Boris? Es noche de discoteca
Go, go, go, chaud Boris
Vamos, vamos, vamos, caliente Boris
Chez Boris, ce soir c'est soirée disco
En casa de Boris, esta noche es noche de discoteca
Chez Boris, ce soir entrée 15 balles
En casa de Boris, esta noche entrada 15 balas
Gratuit pour les filles
Gratis para las chicas
Chez Boris, ce soir
En casa de Boris, esta noche
Boules à facettes, pantalons pattes d'ef
Bolas de discoteca, pantalones de campana
Spotlights, c'est soirée disco
Focos, es noche de discoteca
Allez danse Boris, danse
Vamos a bailar Boris, baila
Ambiance top délire à son paroxysme
Ambiente de diversión máxima en su apogeo
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
Es hermoso, es caliente, es discoteca
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Diversión máxima mega groove, diversión-diversión-diversión máxima mega groove
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Diversión máxima mega groove, diversión-diversión-diversión máxima mega groove
Ambiance top délire à son paroxysme
Ambiente de diversión máxima en su apogeo
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
Es hermoso, es caliente, es discoteca
Top délire méga groove, everybody
Diversión máxima mega groove, todos
Top-top-top délire méga groove, everybody
Diversión-diversión-diversión máxima mega groove, todos
Top délire méga groove, everybody
Diversión máxima mega groove, todos
Top-top-top délire méga groove, everybody
Diversión-diversión-diversión máxima mega groove, todos
The difference is in the mix with DJ Boris
La diferencia está en la mezcla con DJ Boris
Top délire méga groove, everybody
Diversión máxima mega groove, todos
Top-top-top délire méga groove, everybody
Diversión-diversión-diversión máxima mega groove, todos
Top délire méga groove, everybody
Diversión máxima mega groove, todos
Top-top-top délire méga groove, everybody
Diversión-diversión-diversión máxima mega groove, todos
L'ambiance du samedi soir est chez toi
El ambiente del sábado por la noche está en tu casa
Allez danse, allez
Vamos a bailar, vamos
Un pied devant l'autre, Boris
Un pie delante del otro, Boris
Ce soir, t'es le roi de la piste, Boris
Esta noche, eres el rey de la pista, Boris
Ce soir, c'est normal, c'est soirée disco
Esta noche, es normal, es noche de discoteca
Ce soir, Boris est chez lui
Heute Abend ist Boris zu Hause
Il a éteint toutes les lumières
Er hat alle Lichter ausgeschaltet
Il a son p'tit pantalon à pattes d'ef
Er hat seine kleine Schlaghose an
Rouge, pompes blanches
Rot, weiße Schuhe
Ce soir, attention, Boris danse
Heute Abend, Vorsicht, Boris tanzt
Ce soir, chez Boris, événement
Heute Abend, bei Boris, Ereignis
C'est soirée disco
Es ist Discoabend
Boris, on peut l'appeler ce soir, il s'en fout
Boris, man kann ihn heute Abend anrufen, es ist ihm egal
Il a débranché le téléphone
Er hat das Telefon abgestellt
Ce soir, chez Boris? C'est soirée disco
Heute Abend, bei Boris? Es ist Discoabend
Go, go, go, chaud Boris
Los, los, los, heißer Boris
Chez Boris, ce soir c'est soirée disco
Bei Boris, heute Abend ist Discoabend
Chez Boris, ce soir entrée 15 balles
Bei Boris, heute Abend Eintritt 15 Kugeln
Gratuit pour les filles
Frei für Mädchen
Chez Boris, ce soir
Bei Boris, heute Abend
Boules à facettes, pantalons pattes d'ef
Discokugeln, Schlaghosen
Spotlights, c'est soirée disco
Scheinwerfer, es ist Discoabend
Allez danse Boris, danse
Los, tanze Boris, tanze
Ambiance top délire à son paroxysme
Top Stimmung auf ihrem Höhepunkt
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
Es ist schön, es ist heiß, es ist Disco
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Top Spaß Mega Groove, Top-Top-Top Spaß Mega Groove
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Top Spaß Mega Groove, Top-Top-Top Spaß Mega Groove
Ambiance top délire à son paroxysme
Top Stimmung auf ihrem Höhepunkt
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
Es ist schön, es ist heiß, es ist Disco
Top délire méga groove, everybody
Top Spaß Mega Groove, alle
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-Top-Top Spaß Mega Groove, alle
Top délire méga groove, everybody
Top Spaß Mega Groove, alle
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-Top-Top Spaß Mega Groove, alle
The difference is in the mix with DJ Boris
Der Unterschied liegt im Mix mit DJ Boris
Top délire méga groove, everybody
Top Spaß Mega Groove, alle
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-Top-Top Spaß Mega Groove, alle
Top délire méga groove, everybody
Top Spaß Mega Groove, alle
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-Top-Top Spaß Mega Groove, alle
L'ambiance du samedi soir est chez toi
Die Samstagabendstimmung ist bei dir
Allez danse, allez
Los, tanze, los
Un pied devant l'autre, Boris
Ein Fuß vor den anderen, Boris
Ce soir, t'es le roi de la piste, Boris
Heute Abend bist du der König der Tanzfläche, Boris
Ce soir, c'est normal, c'est soirée disco
Heute Abend ist es normal, es ist Discoabend
Ce soir, Boris est chez lui
Questa sera, Boris è a casa sua
Il a éteint toutes les lumières
Ha spento tutte le luci
Il a son p'tit pantalon à pattes d'ef
Ha i suoi piccoli pantaloni a zampa d'elefante
Rouge, pompes blanches
Rouge, scarpe bianche
Ce soir, attention, Boris danse
Stasera, attenzione, Boris balla
Ce soir, chez Boris, événement
Stasera, a casa di Boris, evento
C'est soirée disco
È serata disco
Boris, on peut l'appeler ce soir, il s'en fout
Boris, puoi chiamarlo stasera, non gli importa
Il a débranché le téléphone
Ha staccato il telefono
Ce soir, chez Boris? C'est soirée disco
Stasera, a casa di Boris? È serata disco
Go, go, go, chaud Boris
Vai, vai, vai, Boris caldo
Chez Boris, ce soir c'est soirée disco
A casa di Boris, stasera è serata disco
Chez Boris, ce soir entrée 15 balles
A casa di Boris, stasera ingresso 15 palline
Gratuit pour les filles
Gratis per le ragazze
Chez Boris, ce soir
A casa di Boris, stasera
Boules à facettes, pantalons pattes d'ef
Palle a faccette, pantaloni a zampa d'elefante
Spotlights, c'est soirée disco
Fari, è serata disco
Allez danse Boris, danse
Vai Boris, balla
Ambiance top délire à son paroxysme
Atmosfera top delirio al suo apice
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
È bello, è caldo, è disco
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Top delirio mega groove, top-top-top delirio mega groove
Top délire méga groove, top-top-top délire méga groove
Top delirio mega groove, top-top-top delirio mega groove
Ambiance top délire à son paroxysme
Atmosfera top delirio al suo apice
C'est beau, c'est chaud, c'est disco
È bello, è caldo, è disco
Top délire méga groove, everybody
Top delirio mega groove, tutti
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-top-top delirio mega groove, tutti
Top délire méga groove, everybody
Top delirio mega groove, tutti
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-top-top delirio mega groove, tutti
The difference is in the mix with DJ Boris
La differenza è nel mix con DJ Boris
Top délire méga groove, everybody
Top delirio mega groove, tutti
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-top-top delirio mega groove, tutti
Top délire méga groove, everybody
Top delirio mega groove, tutti
Top-top-top délire méga groove, everybody
Top-top-top delirio mega groove, tutti
L'ambiance du samedi soir est chez toi
L'atmosfera del sabato sera è a casa tua
Allez danse, allez
Vai a ballare, vai
Un pied devant l'autre, Boris
Un piede davanti all'altro, Boris
Ce soir, t'es le roi de la piste, Boris
Stasera, sei il re della pista, Boris
Ce soir, c'est normal, c'est soirée disco
Stasera, è normale, è serata disco

Most popular songs of Boris

Other artists of Pop