Iris

John T. Rzeznik

Lyrics Translation

And I'd give up forever to touch you
'Cause I know that you feel me somehow
You're the closest to heaven that I'll ever be
And I don't wanna go home right now
And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
Oh then sooner or later it's over
And I just don't wanna miss you tonight

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
That when everything's made to be broken
I just want you to know who I am
Hey

And you can't fight the tears that ain't comin'
Or the moment of truth in your lies
'Cause when everything feels like the movies
Yeah, you bleed just to know you're alive

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
That when everything's made to be broken
I just want you to know who I am
Yeah-eh-eh-eh

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
That when everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think they'd understand
And when everything's made to be broken
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
And I just want you to know who I am

And I'd give up forever to touch you
E eu desistiria para sempre para te tocar
'Cause I know that you feel me somehow
Porque eu sei que você me sente de alguma forma
You're the closest to heaven that I'll ever be
Você é o mais próximo do céu que eu jamais serei
And I don't wanna go home right now
E eu não quero ir para casa agora
And all I can taste is this moment
E tudo que eu posso provar é este momento
And all I can breathe is your life
E tudo que eu posso respirar é a sua vida
Oh then sooner or later it's over
Oh, então mais cedo ou mais tarde acaba
And I just don't wanna miss you tonight
E eu simplesmente não quero sentir sua falta esta noite
And I don't want the world to see me
E eu não quero que o mundo me veja
'Cause I don't think that they'd understand
Porque eu não acho que eles entenderiam
That when everything's made to be broken
Que quando tudo é feito para ser quebrado
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem eu sou
Hey
Ei
And you can't fight the tears that ain't comin'
E você não pode lutar contra as lágrimas que não estão vindo
Or the moment of truth in your lies
Ou o momento de verdade em suas mentiras
'Cause when everything feels like the movies
Porque quando tudo parece um filme
Yeah, you bleed just to know you're alive
Sim, você sangra só para saber que está vivo
And I don't want the world to see me
E eu não quero que o mundo me veja
'Cause I don't think that they'd understand
Porque eu não acho que eles entenderiam
That when everything's made to be broken
Que quando tudo é feito para ser quebrado
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem eu sou
Yeah-eh-eh-eh
Sim-eh-eh-eh
And I don't want the world to see me
E eu não quero que o mundo me veja
'Cause I don't think that they'd understand
Porque eu não acho que eles entenderiam
That when everything's made to be broken
Que quando tudo é feito para ser quebrado
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem eu sou
And I don't want the world to see me
E eu não quero que o mundo me veja
'Cause I don't think they'd understand
Porque eu não acho que eles entenderiam
And when everything's made to be broken
E quando tudo é feito para ser quebrado
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem eu sou
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem eu sou
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem eu sou
And I just want you to know who I am
E eu só quero que você saiba quem eu sou
And I'd give up forever to touch you
Y renunciaría a la eternidad por tocarte
'Cause I know that you feel me somehow
Porque sé que de alguna manera me sientes
You're the closest to heaven that I'll ever be
Eres lo más cercano al cielo que jamás seré
And I don't wanna go home right now
Y no quiero irme a casa ahora mismo
And all I can taste is this moment
Y todo lo que puedo saborear es este momento
And all I can breathe is your life
Y todo lo que puedo respirar es tu vida
Oh then sooner or later it's over
Oh, entonces tarde o temprano se acaba
And I just don't wanna miss you tonight
Y simplemente no quiero perderte esta noche
And I don't want the world to see me
Y no quiero que el mundo me vea
'Cause I don't think that they'd understand
Porque no creo que lo entenderían
That when everything's made to be broken
Que cuando todo está hecho para romperse
I just want you to know who I am
Solo quiero que sepas quién soy
Hey
Hey
And you can't fight the tears that ain't comin'
Y no puedes luchar contra las lágrimas que no vienen
Or the moment of truth in your lies
O el momento de verdad en tus mentiras
'Cause when everything feels like the movies
Porque cuando todo se siente como las películas
Yeah, you bleed just to know you're alive
Sí, sangras solo para saber que estás vivo
And I don't want the world to see me
Y no quiero que el mundo me vea
'Cause I don't think that they'd understand
Porque no creo que lo entenderían
That when everything's made to be broken
Que cuando todo está hecho para romperse
I just want you to know who I am
Solo quiero que sepas quién soy
Yeah-eh-eh-eh
Sí-eh-eh-eh
And I don't want the world to see me
Y no quiero que el mundo me vea
'Cause I don't think that they'd understand
Porque no creo que lo entenderían
That when everything's made to be broken
Que cuando todo está hecho para romperse
I just want you to know who I am
Solo quiero que sepas quién soy
And I don't want the world to see me
Y no quiero que el mundo me vea
'Cause I don't think they'd understand
Porque no creo que lo entenderían
And when everything's made to be broken
Y cuando todo está hecho para romperse
I just want you to know who I am
Solo quiero que sepas quién soy
I just want you to know who I am
Solo quiero que sepas quién soy
I just want you to know who I am
Solo quiero que sepas quién soy
And I just want you to know who I am
Y solo quiero que sepas quién soy
And I'd give up forever to touch you
Et j'abandonnerais tout pour te toucher
'Cause I know that you feel me somehow
Parce que je sais que tu me ressens d'une manière ou d'une autre
You're the closest to heaven that I'll ever be
Tu es le plus proche du paradis que je ne serai jamais
And I don't wanna go home right now
Et je ne veux pas rentrer chez moi tout de suite
And all I can taste is this moment
Et tout ce que je peux goûter, c'est ce moment
And all I can breathe is your life
Et tout ce que je peux respirer, c'est ta vie
Oh then sooner or later it's over
Oh alors tôt ou tard c'est fini
And I just don't wanna miss you tonight
Et je ne veux tout simplement pas te manquer ce soir
And I don't want the world to see me
Et je ne veux pas que le monde me voie
'Cause I don't think that they'd understand
Parce que je ne pense pas qu'ils comprendraient
That when everything's made to be broken
Que quand tout est fait pour être brisé
I just want you to know who I am
Je veux juste que tu saches qui je suis
Hey
Hey
And you can't fight the tears that ain't comin'
Et tu ne peux pas combattre les larmes qui ne viennent pas
Or the moment of truth in your lies
Ou le moment de vérité dans tes mensonges
'Cause when everything feels like the movies
Parce que quand tout se sent comme dans les films
Yeah, you bleed just to know you're alive
Oui, tu saignes juste pour savoir que tu es vivant
And I don't want the world to see me
Et je ne veux pas que le monde me voie
'Cause I don't think that they'd understand
Parce que je ne pense pas qu'ils comprendraient
That when everything's made to be broken
Que quand tout est fait pour être brisé
I just want you to know who I am
Je veux juste que tu saches qui je suis
Yeah-eh-eh-eh
Ouais-eh-eh-eh
And I don't want the world to see me
Et je ne veux pas que le monde me voie
'Cause I don't think that they'd understand
Parce que je ne pense pas qu'ils comprendraient
That when everything's made to be broken
Que quand tout est fait pour être brisé
I just want you to know who I am
Je veux juste que tu saches qui je suis
And I don't want the world to see me
Et je ne veux pas que le monde me voie
'Cause I don't think they'd understand
Parce que je ne pense pas qu'ils comprendraient
And when everything's made to be broken
Et quand tout est fait pour être brisé
I just want you to know who I am
Je veux juste que tu saches qui je suis
I just want you to know who I am
Je veux juste que tu saches qui je suis
I just want you to know who I am
Je veux juste que tu saches qui je suis
And I just want you to know who I am
Et je veux juste que tu saches qui je suis
And I'd give up forever to touch you
Und ich würde für immer aufgeben, um dich zu berühren
'Cause I know that you feel me somehow
Denn ich weiß, dass du mich irgendwie fühlst
You're the closest to heaven that I'll ever be
Du bist das Nächste zum Himmel, das ich je sein werde
And I don't wanna go home right now
Und ich will jetzt noch nicht nach Hause gehen
And all I can taste is this moment
Und alles, was ich schmecken kann, ist dieser Moment
And all I can breathe is your life
Und alles, was ich atmen kann, ist dein Leben
Oh then sooner or later it's over
Oh, dann ist es früher oder später vorbei
And I just don't wanna miss you tonight
Und ich will dich heute Nacht einfach nicht vermissen
And I don't want the world to see me
Und ich will nicht, dass die Welt mich sieht
'Cause I don't think that they'd understand
Denn ich glaube nicht, dass sie es verstehen würden
That when everything's made to be broken
Dass wenn alles dazu gemacht ist, kaputt zu gehen
I just want you to know who I am
Ich will nur, dass du weißt, wer ich bin
Hey
Hey
And you can't fight the tears that ain't comin'
Und du kannst die Tränen nicht bekämpfen, die nicht kommen
Or the moment of truth in your lies
Oder den Moment der Wahrheit in deinen Lügen
'Cause when everything feels like the movies
Denn wenn sich alles anfühlt wie im Film
Yeah, you bleed just to know you're alive
Ja, du blutest nur, um zu wissen, dass du lebst
And I don't want the world to see me
Und ich will nicht, dass die Welt mich sieht
'Cause I don't think that they'd understand
Denn ich glaube nicht, dass sie es verstehen würden
That when everything's made to be broken
Dass wenn alles dazu gemacht ist, kaputt zu gehen
I just want you to know who I am
Ich will nur, dass du weißt, wer ich bin
Yeah-eh-eh-eh
Ja-eh-eh-eh
And I don't want the world to see me
Und ich will nicht, dass die Welt mich sieht
'Cause I don't think that they'd understand
Denn ich glaube nicht, dass sie es verstehen würden
That when everything's made to be broken
Dass wenn alles dazu gemacht ist, kaputt zu gehen
I just want you to know who I am
Ich will nur, dass du weißt, wer ich bin
And I don't want the world to see me
Und ich will nicht, dass die Welt mich sieht
'Cause I don't think they'd understand
Denn ich glaube nicht, dass sie es verstehen würden
And when everything's made to be broken
Und wenn alles dazu gemacht ist, kaputt zu gehen
I just want you to know who I am
Ich will nur, dass du weißt, wer ich bin
I just want you to know who I am
Ich will nur, dass du weißt, wer ich bin
I just want you to know who I am
Ich will nur, dass du weißt, wer ich bin
And I just want you to know who I am
Und ich will nur, dass du weißt, wer ich bin
And I'd give up forever to touch you
E rinuncerei per sempre a toccarti
'Cause I know that you feel me somehow
Perché so che in qualche modo mi senti
You're the closest to heaven that I'll ever be
Sei la cosa più vicina al paradiso che io sarò mai
And I don't wanna go home right now
E non voglio tornare a casa adesso
And all I can taste is this moment
E tutto ciò che posso assaporare è questo momento
And all I can breathe is your life
E tutto ciò che posso respirare è la tua vita
Oh then sooner or later it's over
Oh, prima o poi è finita
And I just don't wanna miss you tonight
E semplicemente non voglio perderti stasera
And I don't want the world to see me
E non voglio che il mondo mi veda
'Cause I don't think that they'd understand
Perché non penso che capirebbero
That when everything's made to be broken
Che quando tutto è fatto per essere rotto
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappia chi sono
Hey
Ehi
And you can't fight the tears that ain't comin'
E non puoi combattere le lacrime che non stanno arrivando
Or the moment of truth in your lies
O il momento di verità nelle tue bugie
'Cause when everything feels like the movies
Perché quando tutto sembra come nei film
Yeah, you bleed just to know you're alive
Sì, sanguini solo per sapere che sei vivo
And I don't want the world to see me
E non voglio che il mondo mi veda
'Cause I don't think that they'd understand
Perché non penso che capirebbero
That when everything's made to be broken
Che quando tutto è fatto per essere rotto
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappia chi sono
Yeah-eh-eh-eh
Sì-eh-eh-eh
And I don't want the world to see me
E non voglio che il mondo mi veda
'Cause I don't think that they'd understand
Perché non penso che capirebbero
That when everything's made to be broken
Che quando tutto è fatto per essere rotto
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappia chi sono
And I don't want the world to see me
E non voglio che il mondo mi veda
'Cause I don't think they'd understand
Perché non penso che capirebbero
And when everything's made to be broken
E quando tutto è fatto per essere rotto
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappia chi sono
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappia chi sono
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappia chi sono
And I just want you to know who I am
E voglio solo che tu sappia chi sono

Trivia about the song Iris by Boyce Avenue

On which albums was the song “Iris” released by Boyce Avenue?
Boyce Avenue released the song on the albums “Acoustic Sessions, Vol. 3” in 2009 and “Cover Sessions, Vol. 5” in 2019.
Who composed the song “Iris” by Boyce Avenue?
The song “Iris” by Boyce Avenue was composed by John T. Rzeznik.

Most popular songs of Boyce Avenue

Other artists of Pop