Edward Christopher Sheeran, Martin Peter Harrington, Johnny McDaid, Thomas E. Leonard
Loving can hurt
Loving can hurt sometimes
But it's the only thing that I know
When it gets hard
You know it can get hard sometimes
It is the only thing that makes us feel alive
We keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Hearts are never broken
And time's forever frozen still
So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me closer 'til our eyes meet
You won't ever be alone
Wait for me to come home
Loving can heal
Yeah, loving can mend your soul
And it's the only thing that I know (know)
I swear it will get easier
Remember that with every piece of ya
Mmm hmm
And it's the only thing we take with us when we die
Mmm
We keep this love in this photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes were never closing
Hearts were never broken
And time's forever frozen still
So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me closer 'til our eyes meet
And you won't ever be alone
And if you hurt me
Well that's okay baby, only words bleed
Inside these pages, you just hold me
And I won't ever let you go
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Mmm ohh
And you can fit me
Inside the necklace you got
When you were sixteen
Next to your heartbeat where I should be
Keep it deep within your soul
And if you hurt me
Well that's okay baby, only words bleed
Inside these pages you just hold me (hold me)
And I won't ever let you go
When I'm away
I will remember how you kissed me
Under the lamp post back on Sixth street
Hearing you whisper through the phone
Wait for me to come home
Loving can hurt
Amar pode doer
Loving can hurt sometimes
Amar pode doer às vezes
But it's the only thing that I know
Mas é a única coisa que eu sei
When it gets hard
Quando fica difícil
You know it can get hard sometimes
Você sabe que pode ficar difícil às vezes
It is the only thing that makes us feel alive
É a única coisa que nos faz sentir vivos
We keep this love in a photograph
Nós mantemos este amor em uma fotografia
We made these memories for ourselves
Nós fizemos essas memórias para nós mesmos
Where our eyes are never closing
Onde nossos olhos nunca estão fechando
Hearts are never broken
Corações nunca estão quebrados
And time's forever frozen still
E o tempo está para sempre congelado ainda
So you can keep me
Então você pode me manter
Inside the pocket of your ripped jeans
Dentro do bolso de seus jeans rasgados
Holding me closer 'til our eyes meet
Me segurando mais perto até nossos olhos se encontrarem
You won't ever be alone
Você nunca estará sozinho
Wait for me to come home
Espere por mim para voltar para casa
Loving can heal
Amar pode curar
Yeah, loving can mend your soul
Sim, amar pode curar sua alma
And it's the only thing that I know (know)
E é a única coisa que eu sei (sei)
I swear it will get easier
Eu juro que vai ficar mais fácil
Remember that with every piece of ya
Lembre-se disso com cada pedaço de você
Mmm hmm
Mmm hmm
And it's the only thing we take with us when we die
E é a única coisa que levamos conosco quando morremos
Mmm
Mmm
We keep this love in this photograph
Nós mantemos este amor nesta fotografia
We made these memories for ourselves
Nós fizemos essas memórias para nós mesmos
Where our eyes were never closing
Onde nossos olhos nunca estavam fechando
Hearts were never broken
Corações nunca estavam quebrados
And time's forever frozen still
E o tempo está para sempre congelado ainda
So you can keep me
Então você pode me manter
Inside the pocket of your ripped jeans
Dentro do bolso de seus jeans rasgados
Holding me closer 'til our eyes meet
Me segurando mais perto até nossos olhos se encontrarem
And you won't ever be alone
E você nunca estará sozinho
And if you hurt me
E se você me machucar
Well that's okay baby, only words bleed
Bem, isso está bem, baby, apenas palavras sangram
Inside these pages, you just hold me
Dentro dessas páginas, você apenas me segura
And I won't ever let you go
E eu nunca vou te deixar ir
Wait for me to come home
Espere por mim para voltar para casa
Wait for me to come home
Espere por mim para voltar para casa
Wait for me to come home
Espere por mim para voltar para casa
Wait for me to come home
Espere por mim para voltar para casa
Mmm ohh
Mmm ohh
And you can fit me
E você pode me encaixar
Inside the necklace you got
Dentro do colar que você ganhou
When you were sixteen
Quando você tinha dezesseis
Next to your heartbeat where I should be
Próximo ao seu batimento cardíaco onde eu deveria estar
Keep it deep within your soul
Mantenha-o profundamente dentro de sua alma
And if you hurt me
E se você me machucar
Well that's okay baby, only words bleed
Bem, isso está bem, baby, apenas palavras sangram
Inside these pages you just hold me (hold me)
Dentro dessas páginas você apenas me segura (me segura)
And I won't ever let you go
E eu nunca vou te deixar ir
When I'm away
Quando eu estiver longe
I will remember how you kissed me
Eu vou lembrar como você me beijou
Under the lamp post back on Sixth street
Sob o poste de luz de volta na Sexta rua
Hearing you whisper through the phone
Ouvindo você sussurrar pelo telefone
Wait for me to come home
Espere por mim para voltar para casa
Loving can hurt
Amar puede doler
Loving can hurt sometimes
Amar puede doler a veces
But it's the only thing that I know
Pero es lo único que sé
When it gets hard
Cuando se pone difícil
You know it can get hard sometimes
Sabes que puede ponerse difícil a veces
It is the only thing that makes us feel alive
Es lo único que nos hace sentir vivos
We keep this love in a photograph
Guardamos este amor en una fotografía
We made these memories for ourselves
Hicimos estos recuerdos para nosotros mismos
Where our eyes are never closing
Donde nuestros ojos nunca se cierran
Hearts are never broken
Los corazones nunca se rompen
And time's forever frozen still
Y el tiempo está siempre congelado
So you can keep me
Así que puedes guardarme
Inside the pocket of your ripped jeans
Dentro del bolsillo de tus vaqueros rotos
Holding me closer 'til our eyes meet
Sosteniéndome más cerca hasta que nuestros ojos se encuentren
You won't ever be alone
Nunca estarás solo
Wait for me to come home
Espera a que vuelva a casa
Loving can heal
Amar puede curar
Yeah, loving can mend your soul
Sí, amar puede reparar tu alma
And it's the only thing that I know (know)
Y es lo único que sé (sé)
I swear it will get easier
Juro que será más fácil
Remember that with every piece of ya
Recuerda que con cada pedazo de ti
Mmm hmm
Mmm hmm
And it's the only thing we take with us when we die
Y es lo único que nos llevamos cuando morimos
Mmm
Mmm
We keep this love in this photograph
Guardamos este amor en esta fotografía
We made these memories for ourselves
Hicimos estos recuerdos para nosotros mismos
Where our eyes were never closing
Donde nuestros ojos nunca se cerraban
Hearts were never broken
Los corazones nunca se rompían
And time's forever frozen still
Y el tiempo estaba siempre congelado
So you can keep me
Así que puedes guardarme
Inside the pocket of your ripped jeans
Dentro del bolsillo de tus vaqueros rotos
Holding me closer 'til our eyes meet
Sosteniéndome más cerca hasta que nuestros ojos se encuentren
And you won't ever be alone
Y nunca estarás solo
And if you hurt me
Y si me haces daño
Well that's okay baby, only words bleed
Bueno, eso está bien, bebé, solo las palabras sangran
Inside these pages, you just hold me
Dentro de estas páginas, solo abrázame
And I won't ever let you go
Y nunca te dejaré ir
Wait for me to come home
Espera a que vuelva a casa
Wait for me to come home
Espera a que vuelva a casa
Wait for me to come home
Espera a que vuelva a casa
Wait for me to come home
Espera a que vuelva a casa
Mmm ohh
Mmm ohh
And you can fit me
Y puedes meterme
Inside the necklace you got
Dentro del collar que tienes
When you were sixteen
Cuando tenías dieciséis
Next to your heartbeat where I should be
Junto a tu latido donde debería estar
Keep it deep within your soul
Guárdalo bien dentro de tu alma
And if you hurt me
Y si me haces daño
Well that's okay baby, only words bleed
Bueno, eso está bien, bebé, solo las palabras sangran
Inside these pages you just hold me (hold me)
Dentro de estas páginas solo abrázame (abrázame)
And I won't ever let you go
Y nunca te dejaré ir
When I'm away
Cuando esté lejos
I will remember how you kissed me
Recordaré cómo me besaste
Under the lamp post back on Sixth street
Bajo la farola en la calle Sexta
Hearing you whisper through the phone
Escuchándote susurrar por el teléfono
Wait for me to come home
Espera a que vuelva a casa
Loving can hurt
Aimer peut faire mal
Loving can hurt sometimes
Aimer peut parfois faire mal
But it's the only thing that I know
Mais c'est la seule chose que je connais
When it gets hard
Quand ça devient difficile
You know it can get hard sometimes
Tu sais que ça peut parfois être difficile
It is the only thing that makes us feel alive
C'est la seule chose qui nous fait nous sentir vivants
We keep this love in a photograph
Nous gardons cet amour dans une photographie
We made these memories for ourselves
Nous avons créé ces souvenirs pour nous-mêmes
Where our eyes are never closing
Où nos yeux ne se ferment jamais
Hearts are never broken
Les cœurs ne sont jamais brisés
And time's forever frozen still
Et le temps est toujours figé
So you can keep me
Alors tu peux me garder
Inside the pocket of your ripped jeans
Dans la poche de ton jean déchiré
Holding me closer 'til our eyes meet
Me tenant plus près jusqu'à ce que nos yeux se rencontrent
You won't ever be alone
Tu ne seras jamais seule
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Loving can heal
Aimer peut guérir
Yeah, loving can mend your soul
Oui, aimer peut réparer ton âme
And it's the only thing that I know (know)
Et c'est la seule chose que je connais (connais)
I swear it will get easier
Je jure que ça deviendra plus facile
Remember that with every piece of ya
Souviens-toi de ça avec chaque morceau de toi
Mmm hmm
Mmm hmm
And it's the only thing we take with us when we die
Et c'est la seule chose que nous emportons avec nous quand nous mourons
Mmm
Mmm
We keep this love in this photograph
Nous gardons cet amour dans cette photographie
We made these memories for ourselves
Nous avons créé ces souvenirs pour nous-mêmes
Where our eyes were never closing
Où nos yeux ne se fermaient jamais
Hearts were never broken
Les cœurs n'étaient jamais brisés
And time's forever frozen still
Et le temps était toujours figé
So you can keep me
Alors tu peux me garder
Inside the pocket of your ripped jeans
Dans la poche de ton jean déchiré
Holding me closer 'til our eyes meet
Me tenant plus près jusqu'à ce que nos yeux se rencontrent
And you won't ever be alone
Et tu ne seras jamais seule
And if you hurt me
Et si tu me blesses
Well that's okay baby, only words bleed
Eh bien c'est d'accord bébé, seuls les mots saignent
Inside these pages, you just hold me
Dans ces pages, tu me tiens juste
And I won't ever let you go
Et je ne te laisserai jamais partir
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Mmm ohh
Mmm ohh
And you can fit me
Et tu peux me faire entrer
Inside the necklace you got
Dans le collier que tu as eu
When you were sixteen
Quand tu avais seize ans
Next to your heartbeat where I should be
À côté de ton battement de cœur où je devrais être
Keep it deep within your soul
Garde-le profondément dans ton âme
And if you hurt me
Et si tu me blesses
Well that's okay baby, only words bleed
Eh bien c'est d'accord bébé, seuls les mots saignent
Inside these pages you just hold me (hold me)
Dans ces pages tu me tiens juste (tiens moi)
And I won't ever let you go
Et je ne te laisserai jamais partir
When I'm away
Quand je suis loin
I will remember how you kissed me
Je me souviendrai de la façon dont tu m'as embrassé
Under the lamp post back on Sixth street
Sous le réverbère sur la Sixième rue
Hearing you whisper through the phone
T'entendant chuchoter au téléphone
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Loving can hurt
Lieben kann wehtun
Loving can hurt sometimes
Lieben kann manchmal wehtun
But it's the only thing that I know
Aber es ist das einzige, was ich kenne
When it gets hard
Wenn es hart wird
You know it can get hard sometimes
Du weißt, es kann manchmal hart werden
It is the only thing that makes us feel alive
Es ist das einzige, was uns lebendig fühlen lässt
We keep this love in a photograph
Wir bewahren diese Liebe in einem Foto auf
We made these memories for ourselves
Wir haben diese Erinnerungen für uns selbst gemacht
Where our eyes are never closing
Wo unsere Augen niemals schließen
Hearts are never broken
Herzen werden nie gebrochen
And time's forever frozen still
Und die Zeit ist für immer eingefroren
So you can keep me
Also kannst du mich behalten
Inside the pocket of your ripped jeans
In der Tasche deiner zerrissenen Jeans
Holding me closer 'til our eyes meet
Halte mich näher, bis sich unsere Augen treffen
You won't ever be alone
Du wirst niemals allein sein
Wait for me to come home
Warte auf mich, bis ich nach Hause komme
Loving can heal
Lieben kann heilen
Yeah, loving can mend your soul
Ja, lieben kann deine Seele heilen
And it's the only thing that I know (know)
Und es ist das einzige, was ich weiß (weiß)
I swear it will get easier
Ich schwöre, es wird einfacher werden
Remember that with every piece of ya
Erinnere dich daran mit jedem Stück von dir
Mmm hmm
Mmm hmm
And it's the only thing we take with us when we die
Und es ist das einzige, was wir mitnehmen, wenn wir sterben
Mmm
Mmm
We keep this love in this photograph
Wir bewahren diese Liebe in diesem Foto auf
We made these memories for ourselves
Wir haben diese Erinnerungen für uns selbst gemacht
Where our eyes were never closing
Wo unsere Augen niemals schließen
Hearts were never broken
Herzen werden nie gebrochen
And time's forever frozen still
Und die Zeit ist für immer eingefroren
So you can keep me
Also kannst du mich behalten
Inside the pocket of your ripped jeans
In der Tasche deiner zerrissenen Jeans
Holding me closer 'til our eyes meet
Halte mich näher, bis sich unsere Augen treffen
And you won't ever be alone
Und du wirst niemals allein sein
And if you hurt me
Und wenn du mich verletzt
Well that's okay baby, only words bleed
Nun, das ist okay, Baby, nur Worte bluten
Inside these pages, you just hold me
In diesen Seiten, du hältst mich einfach
And I won't ever let you go
Und ich werde dich niemals gehen lassen
Wait for me to come home
Warte auf mich, bis ich nach Hause komme
Wait for me to come home
Warte auf mich, bis ich nach Hause komme
Wait for me to come home
Warte auf mich, bis ich nach Hause komme
Wait for me to come home
Warte auf mich, bis ich nach Hause komme
Mmm ohh
Mmm ohh
And you can fit me
Und du kannst mich passen
Inside the necklace you got
In die Halskette, die du bekommen hast
When you were sixteen
Als du sechzehn warst
Next to your heartbeat where I should be
Neben deinem Herzschlag, wo ich sein sollte
Keep it deep within your soul
Bewahre es tief in deiner Seele
And if you hurt me
Und wenn du mich verletzt
Well that's okay baby, only words bleed
Nun, das ist okay, Baby, nur Worte bluten
Inside these pages you just hold me (hold me)
In diesen Seiten hältst du mich einfach (halte mich)
And I won't ever let you go
Und ich werde dich niemals gehen lassen
When I'm away
Wenn ich weg bin
I will remember how you kissed me
Ich werde mich daran erinnern, wie du mich geküsst hast
Under the lamp post back on Sixth street
Unter der Laterne zurück auf der Sixth Street
Hearing you whisper through the phone
Höre dich durch das Telefon flüstern
Wait for me to come home
Warte auf mich, bis ich nach Hause komme
Loving can hurt
Amare può fare male
Loving can hurt sometimes
Amare può fare male a volte
But it's the only thing that I know
Ma è l'unica cosa che conosco
When it gets hard
Quando diventa difficile
You know it can get hard sometimes
Sai che può diventare difficile a volte
It is the only thing that makes us feel alive
È l'unica cosa che ci fa sentire vivi
We keep this love in a photograph
Conserviamo questo amore in una fotografia
We made these memories for ourselves
Abbiamo creato questi ricordi per noi stessi
Where our eyes are never closing
Dove i nostri occhi non si chiudono mai
Hearts are never broken
I cuori non si rompono mai
And time's forever frozen still
E il tempo è per sempre congelato
So you can keep me
Quindi puoi tenermi
Inside the pocket of your ripped jeans
Dentro la tasca dei tuoi jeans strappati
Holding me closer 'til our eyes meet
Tenendomi più vicino fino a quando i nostri occhi si incontrano
You won't ever be alone
Non sarai mai solo
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa
Loving can heal
Amare può guarire
Yeah, loving can mend your soul
Sì, amare può risanare la tua anima
And it's the only thing that I know (know)
Ed è l'unica cosa che conosco (conosco)
I swear it will get easier
Giuro che diventerà più facile
Remember that with every piece of ya
Ricorda che con ogni pezzo di te
Mmm hmm
Mmm hmm
And it's the only thing we take with us when we die
Ed è l'unica cosa che portiamo con noi quando moriamo
Mmm
Mmm
We keep this love in this photograph
Conserviamo questo amore in questa fotografia
We made these memories for ourselves
Abbiamo creato questi ricordi per noi stessi
Where our eyes were never closing
Dove i nostri occhi non si chiudevano mai
Hearts were never broken
I cuori non si rompevano mai
And time's forever frozen still
E il tempo era per sempre congelato
So you can keep me
Quindi puoi tenermi
Inside the pocket of your ripped jeans
Dentro la tasca dei tuoi jeans strappati
Holding me closer 'til our eyes meet
Tenendomi più vicino fino a quando i nostri occhi si incontrano
And you won't ever be alone
E non sarai mai solo
And if you hurt me
E se mi fai del male
Well that's okay baby, only words bleed
Beh, va bene tesoro, solo le parole sanguinano
Inside these pages, you just hold me
Dentro queste pagine, mi tieni solo
And I won't ever let you go
E non ti lascerò mai andare
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa
Mmm ohh
Mmm ohh
And you can fit me
E puoi infilarmi
Inside the necklace you got
Dentro la collana che hai preso
When you were sixteen
Quando avevi sedici anni
Next to your heartbeat where I should be
Accanto al tuo battito cardiaco dove dovrei essere
Keep it deep within your soul
Conservalo nel profondo della tua anima
And if you hurt me
E se mi fai del male
Well that's okay baby, only words bleed
Beh, va bene tesoro, solo le parole sanguinano
Inside these pages you just hold me (hold me)
Dentro queste pagine mi tieni solo (tienimi)
And I won't ever let you go
E non ti lascerò mai andare
When I'm away
Quando sono lontano
I will remember how you kissed me
Ricorderò come mi hai baciato
Under the lamp post back on Sixth street
Sotto il lampione sulla Sixth street
Hearing you whisper through the phone
Sentendoti sussurrare al telefono
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa