Picture of You

Eliot Kennedy, Andy Watkins, Paul Wilson, Ronan Keating

Lyrics Translation

Didn't they say that I would make a mistake
Didn't they say you were gonna be trouble
People told me you were too much to take
I couldn't see it I didn't want to know
I let you in and you let me down
You messed me up and you turned my life around

Left me feeling I had nowhere to go
I was alone how was I to know that

You would be there, when I needed somebody
You would be there, the only one who could help me

I had a picture of you in my mind
Never knew it could be so wrong
Why'd it take me so long just to find
The friend that was there all along

Who'd believe that after all we've been through
I'd be able to put my trust in you
Goes to show you can forgive and forget
Looking back I have no regrets 'cause
You would be there, when I needed somebody
You would be there, the only one who could help me

I had a picture of you in my mind
Never knew it could be so wrong
Why'd it take me so long just to find?
The friend that was there all along

You would be there, when I needed somebody
You would be there, the only one who could help me

I had a picture of you in my mind
Never knew it could be so wrong
Why'd it take me so long just to find
The friend that was there all along

I had a picture of you in my mind
Never knew it could be so wrong
Why'd it take me so long just to find
The friend that was there all along

I had a picture of you in my mind
Never knew it could be so wrong
Why'd it take me so long just to find

Didn't they say that I would make a mistake
Não disseram que eu cometeria um erro
Didn't they say you were gonna be trouble
Não disseram que você seria problema
People told me you were too much to take
As pessoas me disseram que você era demais para aguentar
I couldn't see it I didn't want to know
Eu não conseguia ver, eu não queria saber
I let you in and you let me down
Eu te deixei entrar e você me decepcionou
You messed me up and you turned my life around
Você me bagunçou e virou minha vida de cabeça para baixo
Left me feeling I had nowhere to go
Me deixou sentindo que não tinha para onde ir
I was alone how was I to know that
Eu estava sozinho, como eu poderia saber que
You would be there, when I needed somebody
Você estaria lá, quando eu precisasse de alguém
You would be there, the only one who could help me
Você estaria lá, o único que poderia me ajudar
I had a picture of you in my mind
Eu tinha uma imagem de você em minha mente
Never knew it could be so wrong
Nunca soube que poderia ser tão errado
Why'd it take me so long just to find
Por que demorei tanto para encontrar
The friend that was there all along
O amigo que estava lá o tempo todo
Who'd believe that after all we've been through
Quem acreditaria que depois de tudo que passamos
I'd be able to put my trust in you
Eu seria capaz de confiar em você
Goes to show you can forgive and forget
Mostra que você pode perdoar e esquecer
Looking back I have no regrets 'cause
Olhando para trás, não tenho arrependimentos porque
You would be there, when I needed somebody
Você estaria lá, quando eu precisasse de alguém
You would be there, the only one who could help me
Você estaria lá, o único que poderia me ajudar
I had a picture of you in my mind
Eu tinha uma imagem de você em minha mente
Never knew it could be so wrong
Nunca soube que poderia ser tão errado
Why'd it take me so long just to find?
Por que demorei tanto para encontrar?
The friend that was there all along
O amigo que estava lá o tempo todo
You would be there, when I needed somebody
Você estaria lá, quando eu precisasse de alguém
You would be there, the only one who could help me
Você estaria lá, o único que poderia me ajudar
I had a picture of you in my mind
Eu tinha uma imagem de você em minha mente
Never knew it could be so wrong
Nunca soube que poderia ser tão errado
Why'd it take me so long just to find
Por que demorei tanto para encontrar
The friend that was there all along
O amigo que estava lá o tempo todo
I had a picture of you in my mind
Eu tinha uma imagem de você em minha mente
Never knew it could be so wrong
Nunca soube que poderia ser tão errado
Why'd it take me so long just to find
Por que demorei tanto para encontrar
The friend that was there all along
O amigo que estava lá o tempo todo
I had a picture of you in my mind
Eu tinha uma imagem de você em minha mente
Never knew it could be so wrong
Nunca soube que poderia ser tão errado
Why'd it take me so long just to find
Por que demorei tanto para encontrar
Didn't they say that I would make a mistake
¿No dijeron que cometería un error?
Didn't they say you were gonna be trouble
¿No dijeron que ibas a ser un problema?
People told me you were too much to take
La gente me dijo que eras demasiado para manejar
I couldn't see it I didn't want to know
No podía verlo, no quería saberlo
I let you in and you let me down
Te dejé entrar y me defraudaste
You messed me up and you turned my life around
Me alteraste y cambiaste mi vida
Left me feeling I had nowhere to go
Me dejaste sintiendo que no tenía a dónde ir
I was alone how was I to know that
Estaba solo, ¿cómo iba a saber que
You would be there, when I needed somebody
Estarías allí, cuando necesitaba a alguien
You would be there, the only one who could help me
Estarías allí, el único que podría ayudarme
I had a picture of you in my mind
Tenía una imagen tuya en mi mente
Never knew it could be so wrong
Nunca supe que podría estar tan equivocado
Why'd it take me so long just to find
¿Por qué me tomó tanto tiempo encontrar
The friend that was there all along
Al amigo que estuvo allí todo el tiempo?
Who'd believe that after all we've been through
¿Quién creería que después de todo lo que hemos pasado
I'd be able to put my trust in you
Sería capaz de confiar en ti?
Goes to show you can forgive and forget
Demuestra que puedes perdonar y olvidar
Looking back I have no regrets 'cause
Mirando hacia atrás, no tengo arrepentimientos porque
You would be there, when I needed somebody
Estarías allí, cuando necesitaba a alguien
You would be there, the only one who could help me
Estarías allí, el único que podría ayudarme
I had a picture of you in my mind
Tenía una imagen tuya en mi mente
Never knew it could be so wrong
Nunca supe que podría estar tan equivocado
Why'd it take me so long just to find?
¿Por qué me tomó tanto tiempo encontrar?
The friend that was there all along
Al amigo que estuvo allí todo el tiempo
You would be there, when I needed somebody
Estarías allí, cuando necesitaba a alguien
You would be there, the only one who could help me
Estarías allí, el único que podría ayudarme
I had a picture of you in my mind
Tenía una imagen tuya en mi mente
Never knew it could be so wrong
Nunca supe que podría estar tan equivocado
Why'd it take me so long just to find
¿Por qué me tomó tanto tiempo encontrar
The friend that was there all along
Al amigo que estuvo allí todo el tiempo?
I had a picture of you in my mind
Tenía una imagen tuya en mi mente
Never knew it could be so wrong
Nunca supe que podría estar tan equivocado
Why'd it take me so long just to find
¿Por qué me tomó tanto tiempo encontrar
The friend that was there all along
Al amigo que estuvo allí todo el tiempo?
I had a picture of you in my mind
Tenía una imagen tuya en mi mente
Never knew it could be so wrong
Nunca supe que podría estar tan equivocado
Why'd it take me so long just to find
¿Por qué me tomó tanto tiempo encontrar?
Didn't they say that I would make a mistake
N'ont-ils pas dit que je ferais une erreur
Didn't they say you were gonna be trouble
N'ont-ils pas dit que tu serais un problème
People told me you were too much to take
Les gens m'ont dit que tu étais trop à prendre
I couldn't see it I didn't want to know
Je ne pouvais pas le voir, je ne voulais pas savoir
I let you in and you let me down
Je t'ai laissé entrer et tu m'as laissé tomber
You messed me up and you turned my life around
Tu m'as dérangé et tu as bouleversé ma vie
Left me feeling I had nowhere to go
Tu m'as laissé sentir que je n'avais nulle part où aller
I was alone how was I to know that
J'étais seul, comment aurais-je pu savoir que
You would be there, when I needed somebody
Tu serais là, quand j'avais besoin de quelqu'un
You would be there, the only one who could help me
Tu serais là, le seul qui pourrait m'aider
I had a picture of you in my mind
J'avais une image de toi dans mon esprit
Never knew it could be so wrong
Je ne savais jamais que cela pourrait être si faux
Why'd it take me so long just to find
Pourquoi m'a-t-il fallu si longtemps pour trouver
The friend that was there all along
L'ami qui était là tout le temps
Who'd believe that after all we've been through
Qui croirait qu'après tout ce que nous avons traversé
I'd be able to put my trust in you
Je serais capable de mettre ma confiance en toi
Goes to show you can forgive and forget
Cela montre que vous pouvez pardonner et oublier
Looking back I have no regrets 'cause
En regardant en arrière, je n'ai aucun regret parce que
You would be there, when I needed somebody
Tu serais là, quand j'avais besoin de quelqu'un
You would be there, the only one who could help me
Tu serais là, le seul qui pourrait m'aider
I had a picture of you in my mind
J'avais une image de toi dans mon esprit
Never knew it could be so wrong
Je ne savais jamais que cela pourrait être si faux
Why'd it take me so long just to find?
Pourquoi m'a-t-il fallu si longtemps pour trouver?
The friend that was there all along
L'ami qui était là tout le temps
You would be there, when I needed somebody
Tu serais là, quand j'avais besoin de quelqu'un
You would be there, the only one who could help me
Tu serais là, le seul qui pourrait m'aider
I had a picture of you in my mind
J'avais une image de toi dans mon esprit
Never knew it could be so wrong
Je ne savais jamais que cela pourrait être si faux
Why'd it take me so long just to find
Pourquoi m'a-t-il fallu si longtemps pour trouver
The friend that was there all along
L'ami qui était là tout le temps
I had a picture of you in my mind
J'avais une image de toi dans mon esprit
Never knew it could be so wrong
Je ne savais jamais que cela pourrait être si faux
Why'd it take me so long just to find
Pourquoi m'a-t-il fallu si longtemps pour trouver
The friend that was there all along
L'ami qui était là tout le temps
I had a picture of you in my mind
J'avais une image de toi dans mon esprit
Never knew it could be so wrong
Je ne savais jamais que cela pourrait être si faux
Why'd it take me so long just to find
Pourquoi m'a-t-il fallu si longtemps pour trouver
Didn't they say that I would make a mistake
Haben sie nicht gesagt, dass ich einen Fehler machen würde
Didn't they say you were gonna be trouble
Haben sie nicht gesagt, du würdest Ärger machen
People told me you were too much to take
Leute haben mir gesagt, du wärst zu viel zum Aushalten
I couldn't see it I didn't want to know
Ich konnte es nicht sehen, ich wollte es nicht wissen
I let you in and you let me down
Ich habe dich reingelassen und du hast mich im Stich gelassen
You messed me up and you turned my life around
Du hast mich durcheinander gebracht und mein Leben auf den Kopf gestellt
Left me feeling I had nowhere to go
Hast mich das Gefühl gegeben, ich hätte nirgendwohin zu gehen
I was alone how was I to know that
Ich war allein, wie sollte ich wissen, dass
You would be there, when I needed somebody
Du da sein würdest, wenn ich jemanden brauchte
You would be there, the only one who could help me
Du würdest da sein, der einzige, der mir helfen konnte
I had a picture of you in my mind
Ich hatte ein Bild von dir in meinem Kopf
Never knew it could be so wrong
Hätte nie gedacht, dass es so falsch sein könnte
Why'd it take me so long just to find
Warum hat es so lange gedauert, nur um zu finden
The friend that was there all along
Den Freund, der die ganze Zeit da war
Who'd believe that after all we've been through
Wer würde glauben, dass ich nach allem, was wir durchgemacht haben
I'd be able to put my trust in you
In der Lage wäre, dir mein Vertrauen zu schenken
Goes to show you can forgive and forget
Es zeigt, dass man vergeben und vergessen kann
Looking back I have no regrets 'cause
Im Rückblick habe ich keine Bedauern, denn
You would be there, when I needed somebody
Du würdest da sein, wenn ich jemanden brauchte
You would be there, the only one who could help me
Du würdest da sein, der einzige, der mir helfen konnte
I had a picture of you in my mind
Ich hatte ein Bild von dir in meinem Kopf
Never knew it could be so wrong
Hätte nie gedacht, dass es so falsch sein könnte
Why'd it take me so long just to find?
Warum hat es so lange gedauert, nur um zu finden?
The friend that was there all along
Der Freund, der die ganze Zeit da war
You would be there, when I needed somebody
Du würdest da sein, wenn ich jemanden brauchte
You would be there, the only one who could help me
Du würdest da sein, der einzige, der mir helfen konnte
I had a picture of you in my mind
Ich hatte ein Bild von dir in meinem Kopf
Never knew it could be so wrong
Hätte nie gedacht, dass es so falsch sein könnte
Why'd it take me so long just to find
Warum hat es so lange gedauert, nur um zu finden
The friend that was there all along
Der Freund, der die ganze Zeit da war
I had a picture of you in my mind
Ich hatte ein Bild von dir in meinem Kopf
Never knew it could be so wrong
Hätte nie gedacht, dass es so falsch sein könnte
Why'd it take me so long just to find
Warum hat es so lange gedauert, nur um zu finden
The friend that was there all along
Der Freund, der die ganze Zeit da war
I had a picture of you in my mind
Ich hatte ein Bild von dir in meinem Kopf
Never knew it could be so wrong
Hätte nie gedacht, dass es so falsch sein könnte
Why'd it take me so long just to find
Warum hat es so lange gedauert, nur um zu finden
Didn't they say that I would make a mistake
Non dicevano che avrei commesso un errore
Didn't they say you were gonna be trouble
Non dicevano che saresti stato un problema
People told me you were too much to take
La gente mi diceva che eri troppo da gestire
I couldn't see it I didn't want to know
Non potevo vederlo, non volevo saperlo
I let you in and you let me down
Ti ho lasciato entrare e mi hai deluso
You messed me up and you turned my life around
Mi hai sconvolto e hai cambiato la mia vita
Left me feeling I had nowhere to go
Mi hai lasciato sentire che non avevo dove andare
I was alone how was I to know that
Ero solo, come avrei potuto sapere che
You would be there, when I needed somebody
Saresti stato lì, quando avevo bisogno di qualcuno
You would be there, the only one who could help me
Saresti stato lì, l'unico che poteva aiutarmi
I had a picture of you in my mind
Avevo un'immagine di te nella mia mente
Never knew it could be so wrong
Non sapevo che potesse essere così sbagliato
Why'd it take me so long just to find
Perché mi ci è voluto così tanto tempo per trovare
The friend that was there all along
L'amico che era lì tutto il tempo
Who'd believe that after all we've been through
Chi avrebbe creduto che dopo tutto quello che abbiamo passato
I'd be able to put my trust in you
Sarei stato in grado di riporre la mia fiducia in te
Goes to show you can forgive and forget
Dimostra che puoi perdonare e dimenticare
Looking back I have no regrets 'cause
Guardando indietro non ho rimpianti perché
You would be there, when I needed somebody
Saresti stato lì, quando avevo bisogno di qualcuno
You would be there, the only one who could help me
Saresti stato lì, l'unico che poteva aiutarmi
I had a picture of you in my mind
Avevo un'immagine di te nella mia mente
Never knew it could be so wrong
Non sapevo che potesse essere così sbagliato
Why'd it take me so long just to find?
Perché mi ci è voluto così tanto tempo per trovare?
The friend that was there all along
L'amico che era lì tutto il tempo
You would be there, when I needed somebody
Saresti stato lì, quando avevo bisogno di qualcuno
You would be there, the only one who could help me
Saresti stato lì, l'unico che poteva aiutarmi
I had a picture of you in my mind
Avevo un'immagine di te nella mia mente
Never knew it could be so wrong
Non sapevo che potesse essere così sbagliato
Why'd it take me so long just to find
Perché mi ci è voluto così tanto tempo per trovare
The friend that was there all along
L'amico che era lì tutto il tempo
I had a picture of you in my mind
Avevo un'immagine di te nella mia mente
Never knew it could be so wrong
Non sapevo che potesse essere così sbagliato
Why'd it take me so long just to find
Perché mi ci è voluto così tanto tempo per trovare
The friend that was there all along
L'amico che era lì tutto il tempo
I had a picture of you in my mind
Avevo un'immagine di te nella mia mente
Never knew it could be so wrong
Non sapevo che potesse essere così sbagliato
Why'd it take me so long just to find
Perché mi ci è voluto così tanto tempo per trovare
Didn't they say that I would make a mistake
Tidakkah mereka bilang bahwa aku akan membuat kesalahan
Didn't they say you were gonna be trouble
Tidakkah mereka bilang kamu akan menjadi masalah
People told me you were too much to take
Orang-orang bilang kamu terlalu berlebihan untuk dihadapi
I couldn't see it I didn't want to know
Aku tidak bisa melihatnya, aku tidak ingin tahu
I let you in and you let me down
Aku membiarkanmu masuk dan kamu mengecewakanku
You messed me up and you turned my life around
Kamu mengacaukanku dan kamu mengubah hidupku
Left me feeling I had nowhere to go
Meninggalkanku merasa tidak memiliki kemana pergi
I was alone how was I to know that
Aku sendirian, bagaimana aku bisa tahu bahwa
You would be there, when I needed somebody
Kamu akan ada di sana, saat aku membutuhkan seseorang
You would be there, the only one who could help me
Kamu akan ada di sana, satu-satunya yang bisa membantuku
I had a picture of you in my mind
Aku memiliki gambaran tentangmu dalam pikiranku
Never knew it could be so wrong
Tidak pernah tahu itu bisa salah begitu
Why'd it take me so long just to find
Mengapa butuh waktu begitu lama hanya untuk menemukan
The friend that was there all along
Teman yang selalu ada di sana
Who'd believe that after all we've been through
Siapa yang percaya bahwa setelah semua yang telah kita lalui
I'd be able to put my trust in you
Aku bisa mempercayaimu lagi
Goes to show you can forgive and forget
Menunjukkan bahwa kamu bisa memaafkan dan melupakan
Looking back I have no regrets 'cause
Melihat ke belakang, aku tidak memiliki penyesalan karena
You would be there, when I needed somebody
Kamu akan ada di sana, saat aku membutuhkan seseorang
You would be there, the only one who could help me
Kamu akan ada di sana, satu-satunya yang bisa membantuku
I had a picture of you in my mind
Aku memiliki gambaran tentangmu dalam pikiranku
Never knew it could be so wrong
Tidak pernah tahu itu bisa salah begitu
Why'd it take me so long just to find?
Mengapa butuh waktu begitu lama hanya untuk menemukan?
The friend that was there all along
Teman yang selalu ada di sana
You would be there, when I needed somebody
Kamu akan ada di sana, saat aku membutuhkan seseorang
You would be there, the only one who could help me
Kamu akan ada di sana, satu-satunya yang bisa membantuku
I had a picture of you in my mind
Aku memiliki gambaran tentangmu dalam pikiranku
Never knew it could be so wrong
Tidak pernah tahu itu bisa salah begitu
Why'd it take me so long just to find
Mengapa butuh waktu begitu lama hanya untuk menemukan
The friend that was there all along
Teman yang selalu ada di sana
I had a picture of you in my mind
Aku memiliki gambaran tentangmu dalam pikiranku
Never knew it could be so wrong
Tidak pernah tahu itu bisa salah begitu
Why'd it take me so long just to find
Mengapa butuh waktu begitu lama hanya untuk menemukan
The friend that was there all along
Teman yang selalu ada di sana
I had a picture of you in my mind
Aku memiliki gambaran tentangmu dalam pikiranku
Never knew it could be so wrong
Tidak pernah tahu itu bisa salah begitu
Why'd it take me so long just to find
Mengapa butuh waktu begitu lama hanya untuk menemukan
Didn't they say that I would make a mistake
พวกเขาไม่ได้บอกว่าฉันจะทำผิดหรือ
Didn't they say you were gonna be trouble
พวกเขาไม่ได้บอกว่าคุณจะเป็นปัญหาหรือ
People told me you were too much to take
คนอื่นบอกฉันว่าคุณนั้นยากเกินไปที่จะรับมือ
I couldn't see it I didn't want to know
ฉันมองไม่เห็น ฉันไม่อยากจะรู้
I let you in and you let me down
ฉันให้คุณเข้ามาและคุณทำให้ฉันผิดหวัง
You messed me up and you turned my life around
คุณทำให้ฉันยุ่งเหยิงและคุณเปลี่ยนชีวิตฉันไป
Left me feeling I had nowhere to go
ทำให้ฉันรู้สึกว่าไม่มีที่ไป
I was alone how was I to know that
ฉันอยู่คนเดียว ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่า
You would be there, when I needed somebody
คุณจะอยู่ที่นั่น เมื่อฉันต้องการใครสักคน
You would be there, the only one who could help me
คุณจะอยู่ที่นั่น คนเดียวที่ช่วยฉันได้
I had a picture of you in my mind
ฉันมีภาพของคุณอยู่ในใจ
Never knew it could be so wrong
ไม่เคยรู้ว่ามันจะผิดพลาดได้มากขนาดนี้
Why'd it take me so long just to find
ทำไมฉันถึงใช้เวลานานขนาดนี้เพื่อหา
The friend that was there all along
เพื่อนที่อยู่ที่นั่นตลอดมา
Who'd believe that after all we've been through
ใครจะเชื่อว่าหลังจากที่เราผ่านมาทั้งหมด
I'd be able to put my trust in you
ฉันจะสามารถไว้วางใจคุณได้
Goes to show you can forgive and forget
แสดงให้เห็นว่าคุณสามารถให้อภัยและลืมได้
Looking back I have no regrets 'cause
มองย้อนกลับไป ฉันไม่มีอะไรเสียใจเพราะ
You would be there, when I needed somebody
คุณจะอยู่ที่นั่น เมื่อฉันต้องการใครสักคน
You would be there, the only one who could help me
คุณจะอยู่ที่นั่น คนเดียวที่ช่วยฉันได้
I had a picture of you in my mind
ฉันมีภาพของคุณอยู่ในใจ
Never knew it could be so wrong
ไม่เคยรู้ว่ามันจะผิดพลาดได้มากขนาดนี้
Why'd it take me so long just to find?
ทำไมฉันถึงใช้เวลานานขนาดนี้เพื่อหา?
The friend that was there all along
เพื่อนที่อยู่ที่นั่นตลอดมา
You would be there, when I needed somebody
คุณจะอยู่ที่นั่น เมื่อฉันต้องการใครสักคน
You would be there, the only one who could help me
คุณจะอยู่ที่นั่น คนเดียวที่ช่วยฉันได้
I had a picture of you in my mind
ฉันมีภาพของคุณอยู่ในใจ
Never knew it could be so wrong
ไม่เคยรู้ว่ามันจะผิดพลาดได้มากขนาดนี้
Why'd it take me so long just to find
ทำไมฉันถึงใช้เวลานานขนาดนี้เพื่อหา
The friend that was there all along
เพื่อนที่อยู่ที่นั่นตลอดมา
I had a picture of you in my mind
ฉันมีภาพของคุณอยู่ในใจ
Never knew it could be so wrong
ไม่เคยรู้ว่ามันจะผิดพลาดได้มากขนาดนี้
Why'd it take me so long just to find
ทำไมฉันถึงใช้เวลานานขนาดนี้เพื่อหา
The friend that was there all along
เพื่อนที่อยู่ที่นั่นตลอดมา
I had a picture of you in my mind
ฉันมีภาพของคุณอยู่ในใจ
Never knew it could be so wrong
ไม่เคยรู้ว่ามันจะผิดพลาดได้มากขนาดนี้
Why'd it take me so long just to find
ทำไมฉันถึงใช้เวลานานขนาดนี้เพื่อหา
Didn't they say that I would make a mistake
他们不是说我会犯错吗
Didn't they say you were gonna be trouble
他们不是说你会带来麻烦吗
People told me you were too much to take
人们告诉我你难以应付
I couldn't see it I didn't want to know
我看不见,我不想知道
I let you in and you let me down
我让你进来,你让我失望
You messed me up and you turned my life around
你搞砸了我,你让我的生活颠倒过来
Left me feeling I had nowhere to go
让我觉得我无处可去
I was alone how was I to know that
我是孤独的,我怎么会知道
You would be there, when I needed somebody
你会在那里,当我需要某人时
You would be there, the only one who could help me
你会在那里,唯一能帮助我的人
I had a picture of you in my mind
我心中有你的画面
Never knew it could be so wrong
从未想到它会这么错
Why'd it take me so long just to find
为什么我花了这么长时间才发现
The friend that was there all along
一直在那里的朋友
Who'd believe that after all we've been through
谁会相信经历了这一切之后
I'd be able to put my trust in you
我能够信任你
Goes to show you can forgive and forget
这表明你可以原谅并忘记
Looking back I have no regrets 'cause
回顾过去我没有遗憾,因为
You would be there, when I needed somebody
你会在那里,当我需要某人时
You would be there, the only one who could help me
你会在那里,唯一能帮助我的人
I had a picture of you in my mind
我心中有你的画面
Never knew it could be so wrong
从未想到它会这么错
Why'd it take me so long just to find?
为什么我花了这么长时间才发现?
The friend that was there all along
一直在那里的朋友
You would be there, when I needed somebody
你会在那里,当我需要某人时
You would be there, the only one who could help me
你会在那里,唯一能帮助我的人
I had a picture of you in my mind
我心中有你的画面
Never knew it could be so wrong
从未想到它会这么错
Why'd it take me so long just to find
为什么我花了这么长时间才发现
The friend that was there all along
一直在那里的朋友
I had a picture of you in my mind
我心中有你的画面
Never knew it could be so wrong
从未想到它会这么错
Why'd it take me so long just to find
为什么我花了这么长时间才发现
The friend that was there all along
一直在那里的朋友
I had a picture of you in my mind
我心中有你的画面
Never knew it could be so wrong
从未想到它会这么错
Why'd it take me so long just to find
为什么我花了这么长时间才发现

Trivia about the song Picture of You by Boyzone

On which albums was the song “Picture of You” released by Boyzone?
Boyzone released the song on the albums “Where We Belong” in 1998, “By Request” in 1999, “The Singles Collection ’94-’99” in 1999, “Back Again... No Matter What” in 2008, and “Back Again... No Matter What - The Greatest Hits” in 2009.
Who composed the song “Picture of You” by Boyzone?
The song “Picture of You” by Boyzone was composed by Eliot Kennedy, Andy Watkins, Paul Wilson, Ronan Keating.

Most popular songs of Boyzone

Other artists of Pop