NOTHING NEW

Brandon Lake, Cody Jay Carnes, Hank Bentley, Jacob Sooter, Mia Fieldes

Lyrics Translation

It feels like all the songs have probably all been sung
But I wanna bring You something true
Something that moves You
I don't have all the words
To tell You how much You're worth
But I wanna bring You something true
Something that moves You

From the dawn to the dusk of my days
From the depths of my soul and with all of my strength
Here is my heart in just one phrase
Jesus I love You, I love You
When I say it, I mean it, it's true
And I hope You can see it in all that I do
I know it might be nothing new
But Jesus I love You, I love You, I do

And I'm sure the angels sing beautiful melodies
But I wanna bring a song that's mine
For the rest of my life
Oh, I wanna bring a song that's mine
For the rest of my life

From the dawn to the dusk of my days
From the depths of my soul and with all of my strength
Here is my heart in just one phrase
Jesus, I love You, I love You
When I say it, I mean it, it's true
And I hope You can see it in all that I do
I know it might be nothing new
But Jesus I love You, I love You, I do

All it takes is a little faith, a little faith
All it takes is a little praise, a little praise
What a joy, what an honor that I can say
I lit up a smile on my Father's face
All it takes is a little faith, a little faith
All it takes is a little praise, a little praise
What a joy, what an honor that I can say
I lit up a smile on my Father's face

From the dawn to the dusk of my days
From the depths of my soul and with all of my strength
Here is my heart in just one phrase
Jesus, I love You, I love You
When I say it, I mean it, it's true
And I hope You can see it in all that I do
I know it might be nothing new
But Jesus, I love You, I love You, I do
Oh, I love You, I do
It's nothing new, but still I choose, I love You
I love You, yeah, I love You, I love You, I love You, I do

It feels like all the songs have probably all been sung
Parece que todas as músicas provavelmente já foram cantadas
But I wanna bring You something true
Mas eu quero trazer algo verdadeiro para Você
Something that moves You
Algo que te emocione
I don't have all the words
Eu não tenho todas as palavras
To tell You how much You're worth
Para dizer o quanto Você vale
But I wanna bring You something true
Mas eu quero trazer algo verdadeiro para Você
Something that moves You
Algo que te emocione
From the dawn to the dusk of my days
Desde o amanhecer até o anoitecer dos meus dias
From the depths of my soul and with all of my strength
Desde as profundezas da minha alma e com toda a minha força
Here is my heart in just one phrase
Aqui está meu coração em apenas uma frase
Jesus I love You, I love You
Jesus, eu te amo, eu te amo
When I say it, I mean it, it's true
Quando eu digo, eu quero dizer, é verdade
And I hope You can see it in all that I do
E eu espero que Você possa ver em tudo que eu faço
I know it might be nothing new
Eu sei que pode não ser nada novo
But Jesus I love You, I love You, I do
Mas Jesus, eu te amo, eu te amo, eu amo
And I'm sure the angels sing beautiful melodies
E tenho certeza que os anjos cantam belas melodias
But I wanna bring a song that's mine
Mas eu quero trazer uma música que é minha
For the rest of my life
Pelo resto da minha vida
Oh, I wanna bring a song that's mine
Oh, eu quero trazer uma música que é minha
For the rest of my life
Pelo resto da minha vida
From the dawn to the dusk of my days
Desde o amanhecer até o anoitecer dos meus dias
From the depths of my soul and with all of my strength
Desde as profundezas da minha alma e com toda a minha força
Here is my heart in just one phrase
Aqui está meu coração em apenas uma frase
Jesus, I love You, I love You
Jesus, eu te amo, eu te amo
When I say it, I mean it, it's true
Quando eu digo, eu quero dizer, é verdade
And I hope You can see it in all that I do
E eu espero que Você possa ver em tudo que eu faço
I know it might be nothing new
Eu sei que pode não ser nada novo
But Jesus I love You, I love You, I do
Mas Jesus, eu te amo, eu te amo, eu amo
All it takes is a little faith, a little faith
Tudo que é preciso é um pouco de fé, um pouco de fé
All it takes is a little praise, a little praise
Tudo que é preciso é um pouco de louvor, um pouco de louvor
What a joy, what an honor that I can say
Que alegria, que honra poder dizer
I lit up a smile on my Father's face
Eu coloquei um sorriso no rosto do meu Pai
All it takes is a little faith, a little faith
Tudo que é preciso é um pouco de fé, um pouco de fé
All it takes is a little praise, a little praise
Tudo que é preciso é um pouco de louvor, um pouco de louvor
What a joy, what an honor that I can say
Que alegria, que honra poder dizer
I lit up a smile on my Father's face
Eu coloquei um sorriso no rosto do meu Pai
From the dawn to the dusk of my days
Desde o amanhecer até o anoitecer dos meus dias
From the depths of my soul and with all of my strength
Desde as profundezas da minha alma e com toda a minha força
Here is my heart in just one phrase
Aqui está meu coração em apenas uma frase
Jesus, I love You, I love You
Jesus, eu te amo, eu te amo
When I say it, I mean it, it's true
Quando eu digo, eu quero dizer, é verdade
And I hope You can see it in all that I do
E eu espero que Você possa ver em tudo que eu faço
I know it might be nothing new
Eu sei que pode não ser nada novo
But Jesus, I love You, I love You, I do
Mas Jesus, eu te amo, eu te amo, eu amo
Oh, I love You, I do
Oh, eu te amo, eu amo
It's nothing new, but still I choose, I love You
Não é nada novo, mas ainda assim eu escolho, eu te amo
I love You, yeah, I love You, I love You, I love You, I do
Eu te amo, sim, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu amo
It feels like all the songs have probably all been sung
Parece que todas las canciones probablemente ya han sido cantadas
But I wanna bring You something true
Pero quiero traerte algo verdadero
Something that moves You
Algo que te conmueva
I don't have all the words
No tengo todas las palabras
To tell You how much You're worth
Para decirte cuánto vales
But I wanna bring You something true
Pero quiero traerte algo verdadero
Something that moves You
Algo que te conmueva
From the dawn to the dusk of my days
Desde el amanecer hasta el anochecer de mis días
From the depths of my soul and with all of my strength
Desde lo más profundo de mi alma y con todas mis fuerzas
Here is my heart in just one phrase
Aquí está mi corazón en una sola frase
Jesus I love You, I love You
Jesús, te amo, te amo
When I say it, I mean it, it's true
Cuando lo digo, lo digo en serio, es verdad
And I hope You can see it in all that I do
Y espero que puedas verlo en todo lo que hago
I know it might be nothing new
Sé que puede que no sea nada nuevo
But Jesus I love You, I love You, I do
Pero Jesús, te amo, te amo, te amo
And I'm sure the angels sing beautiful melodies
Y estoy seguro de que los ángeles cantan hermosas melodías
But I wanna bring a song that's mine
Pero quiero traer una canción que sea mía
For the rest of my life
Por el resto de mi vida
Oh, I wanna bring a song that's mine
Oh, quiero traer una canción que sea mía
For the rest of my life
Por el resto de mi vida
From the dawn to the dusk of my days
Desde el amanecer hasta el anochecer de mis días
From the depths of my soul and with all of my strength
Desde lo más profundo de mi alma y con todas mis fuerzas
Here is my heart in just one phrase
Aquí está mi corazón en una sola frase
Jesus, I love You, I love You
Jesús, te amo, te amo
When I say it, I mean it, it's true
Cuando lo digo, lo digo en serio, es verdad
And I hope You can see it in all that I do
Y espero que puedas verlo en todo lo que hago
I know it might be nothing new
Sé que puede que no sea nada nuevo
But Jesus I love You, I love You, I do
Pero Jesús, te amo, te amo, te amo
All it takes is a little faith, a little faith
Todo lo que se necesita es un poco de fe, un poco de fe
All it takes is a little praise, a little praise
Todo lo que se necesita es un poco de alabanza, un poco de alabanza
What a joy, what an honor that I can say
Qué alegría, qué honor poder decir
I lit up a smile on my Father's face
Iluminé una sonrisa en el rostro de mi Padre
All it takes is a little faith, a little faith
Todo lo que se necesita es un poco de fe, un poco de fe
All it takes is a little praise, a little praise
Todo lo que se necesita es un poco de alabanza, un poco de alabanza
What a joy, what an honor that I can say
Qué alegría, qué honor poder decir
I lit up a smile on my Father's face
Iluminé una sonrisa en el rostro de mi Padre
From the dawn to the dusk of my days
Desde el amanecer hasta el anochecer de mis días
From the depths of my soul and with all of my strength
Desde lo más profundo de mi alma y con todas mis fuerzas
Here is my heart in just one phrase
Aquí está mi corazón en una sola frase
Jesus, I love You, I love You
Jesús, te amo, te amo
When I say it, I mean it, it's true
Cuando lo digo, lo digo en serio, es verdad
And I hope You can see it in all that I do
Y espero que puedas verlo en todo lo que hago
I know it might be nothing new
Sé que puede que no sea nada nuevo
But Jesus, I love You, I love You, I do
Pero Jesús, te amo, te amo, te amo
Oh, I love You, I do
Oh, te amo, te amo
It's nothing new, but still I choose, I love You
No es nada nuevo, pero aún así elijo, te amo
I love You, yeah, I love You, I love You, I love You, I do
Te amo, sí, te amo, te amo, te amo, te amo.
It feels like all the songs have probably all been sung
On a l'impression que toutes les chansons ont probablement déjà été chantées
But I wanna bring You something true
Mais je veux t'apporter quelque chose de vrai
Something that moves You
Quelque chose qui te touche
I don't have all the words
Je n'ai pas tous les mots
To tell You how much You're worth
Pour te dire combien tu vaux
But I wanna bring You something true
Mais je veux t'apporter quelque chose de vrai
Something that moves You
Quelque chose qui te touche
From the dawn to the dusk of my days
De l'aube au crépuscule de mes jours
From the depths of my soul and with all of my strength
Des profondeurs de mon âme et avec toute ma force
Here is my heart in just one phrase
Voici mon cœur en une seule phrase
Jesus I love You, I love You
Jésus, je t'aime, je t'aime
When I say it, I mean it, it's true
Quand je le dis, je le pense, c'est vrai
And I hope You can see it in all that I do
Et j'espère que tu peux le voir dans tout ce que je fais
I know it might be nothing new
Je sais que cela peut ne rien avoir de nouveau
But Jesus I love You, I love You, I do
Mais Jésus, je t'aime, je t'aime, je t'aime
And I'm sure the angels sing beautiful melodies
Et je suis sûr que les anges chantent de belles mélodies
But I wanna bring a song that's mine
Mais je veux apporter une chanson qui est la mienne
For the rest of my life
Pour le reste de ma vie
Oh, I wanna bring a song that's mine
Oh, je veux apporter une chanson qui est la mienne
For the rest of my life
Pour le reste de ma vie
From the dawn to the dusk of my days
De l'aube au crépuscule de mes jours
From the depths of my soul and with all of my strength
Des profondeurs de mon âme et avec toute ma force
Here is my heart in just one phrase
Voici mon cœur en une seule phrase
Jesus, I love You, I love You
Jésus, je t'aime, je t'aime
When I say it, I mean it, it's true
Quand je le dis, je le pense, c'est vrai
And I hope You can see it in all that I do
Et j'espère que tu peux le voir dans tout ce que je fais
I know it might be nothing new
Je sais que cela peut ne rien avoir de nouveau
But Jesus I love You, I love You, I do
Mais Jésus, je t'aime, je t'aime, je t'aime
All it takes is a little faith, a little faith
Tout ce qu'il faut, c'est un peu de foi, un peu de foi
All it takes is a little praise, a little praise
Tout ce qu'il faut, c'est un peu de louange, un peu de louange
What a joy, what an honor that I can say
Quelle joie, quel honneur de pouvoir dire
I lit up a smile on my Father's face
J'ai fait naître un sourire sur le visage de mon Père
All it takes is a little faith, a little faith
Tout ce qu'il faut, c'est un peu de foi, un peu de foi
All it takes is a little praise, a little praise
Tout ce qu'il faut, c'est un peu de louange, un peu de louange
What a joy, what an honor that I can say
Quelle joie, quel honneur de pouvoir dire
I lit up a smile on my Father's face
J'ai fait naître un sourire sur le visage de mon Père
From the dawn to the dusk of my days
De l'aube au crépuscule de mes jours
From the depths of my soul and with all of my strength
Des profondeurs de mon âme et avec toute ma force
Here is my heart in just one phrase
Voici mon cœur en une seule phrase
Jesus, I love You, I love You
Jésus, je t'aime, je t'aime
When I say it, I mean it, it's true
Quand je le dis, je le pense, c'est vrai
And I hope You can see it in all that I do
Et j'espère que tu peux le voir dans tout ce que je fais
I know it might be nothing new
Je sais que cela peut ne rien avoir de nouveau
But Jesus, I love You, I love You, I do
Mais Jésus, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Oh, I love You, I do
Oh, je t'aime, je t'aime
It's nothing new, but still I choose, I love You
Ce n'est rien de nouveau, mais je choisis encore, je t'aime
I love You, yeah, I love You, I love You, I love You, I do
Je t'aime, oui, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
It feels like all the songs have probably all been sung
Es fühlt sich an, als ob alle Lieder wahrscheinlich schon alle gesungen wurden
But I wanna bring You something true
Aber ich möchte Dir etwas Wahres bringen
Something that moves You
Etwas, das Dich bewegt
I don't have all the words
Ich habe nicht alle Worte
To tell You how much You're worth
Um Dir zu sagen, wie viel Du wert bist
But I wanna bring You something true
Aber ich möchte Dir etwas Wahres bringen
Something that moves You
Etwas, das Dich bewegt
From the dawn to the dusk of my days
Von der Morgendämmerung bis zur Abenddämmerung meiner Tage
From the depths of my soul and with all of my strength
Aus der Tiefe meiner Seele und mit all meiner Kraft
Here is my heart in just one phrase
Hier ist mein Herz in nur einem Satz
Jesus I love You, I love You
Jesus, ich liebe Dich, ich liebe Dich
When I say it, I mean it, it's true
Wenn ich es sage, meine ich es, es ist wahr
And I hope You can see it in all that I do
Und ich hoffe, Du kannst es in allem sehen, was ich tue
I know it might be nothing new
Ich weiß, es mag nichts Neues sein
But Jesus I love You, I love You, I do
Aber Jesus, ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich tue es
And I'm sure the angels sing beautiful melodies
Und ich bin sicher, die Engel singen wunderschöne Melodien
But I wanna bring a song that's mine
Aber ich möchte ein Lied bringen, das meins ist
For the rest of my life
Für den Rest meines Lebens
Oh, I wanna bring a song that's mine
Oh, ich möchte ein Lied bringen, das meins ist
For the rest of my life
Für den Rest meines Lebens
From the dawn to the dusk of my days
Von der Morgendämmerung bis zur Abenddämmerung meiner Tage
From the depths of my soul and with all of my strength
Aus der Tiefe meiner Seele und mit all meiner Kraft
Here is my heart in just one phrase
Hier ist mein Herz in nur einem Satz
Jesus, I love You, I love You
Jesus, ich liebe Dich, ich liebe Dich
When I say it, I mean it, it's true
Wenn ich es sage, meine ich es, es ist wahr
And I hope You can see it in all that I do
Und ich hoffe, Du kannst es in allem sehen, was ich tue
I know it might be nothing new
Ich weiß, es mag nichts Neues sein
But Jesus I love You, I love You, I do
Aber Jesus, ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich tue es
All it takes is a little faith, a little faith
Alles, was es braucht, ist ein wenig Glaube, ein wenig Glaube
All it takes is a little praise, a little praise
Alles, was es braucht, ist ein wenig Lob, ein wenig Lob
What a joy, what an honor that I can say
Welche Freude, welche Ehre, dass ich sagen kann
I lit up a smile on my Father's face
Ich habe ein Lächeln auf das Gesicht meines Vaters gezaubert
All it takes is a little faith, a little faith
Alles, was es braucht, ist ein wenig Glaube, ein wenig Glaube
All it takes is a little praise, a little praise
Alles, was es braucht, ist ein wenig Lob, ein wenig Lob
What a joy, what an honor that I can say
Welche Freude, welche Ehre, dass ich sagen kann
I lit up a smile on my Father's face
Ich habe ein Lächeln auf das Gesicht meines Vaters gezaubert
From the dawn to the dusk of my days
Von der Morgendämmerung bis zur Abenddämmerung meiner Tage
From the depths of my soul and with all of my strength
Aus der Tiefe meiner Seele und mit all meiner Kraft
Here is my heart in just one phrase
Hier ist mein Herz in nur einem Satz
Jesus, I love You, I love You
Jesus, ich liebe Dich, ich liebe Dich
When I say it, I mean it, it's true
Wenn ich es sage, meine ich es, es ist wahr
And I hope You can see it in all that I do
Und ich hoffe, Du kannst es in allem sehen, was ich tue
I know it might be nothing new
Ich weiß, es mag nichts Neues sein
But Jesus, I love You, I love You, I do
Aber Jesus, ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich tue es
Oh, I love You, I do
Oh, ich liebe Dich, ich tue es
It's nothing new, but still I choose, I love You
Es ist nichts Neues, aber ich wähle immer noch, ich liebe Dich
I love You, yeah, I love You, I love You, I love You, I do
Ich liebe Dich, ja, ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich tue es
It feels like all the songs have probably all been sung
Sembra che tutte le canzoni siano probabilmente già state cantate
But I wanna bring You something true
Ma voglio portarti qualcosa di vero
Something that moves You
Qualcosa che ti commuova
I don't have all the words
Non ho tutte le parole
To tell You how much You're worth
Per dirti quanto vali
But I wanna bring You something true
Ma voglio portarti qualcosa di vero
Something that moves You
Qualcosa che ti commuova
From the dawn to the dusk of my days
Dall'alba al tramonto dei miei giorni
From the depths of my soul and with all of my strength
Dalle profondità della mia anima e con tutta la mia forza
Here is my heart in just one phrase
Ecco il mio cuore in una sola frase
Jesus I love You, I love You
Gesù, ti amo, ti amo
When I say it, I mean it, it's true
Quando lo dico, lo intendo, è vero
And I hope You can see it in all that I do
E spero che tu possa vederlo in tutto quello che faccio
I know it might be nothing new
So che potrebbe non essere nulla di nuovo
But Jesus I love You, I love You, I do
Ma Gesù, ti amo, ti amo, ti amo
And I'm sure the angels sing beautiful melodies
E sono sicuro che gli angeli cantano bellissime melodie
But I wanna bring a song that's mine
Ma voglio portare una canzone che è mia
For the rest of my life
Per il resto della mia vita
Oh, I wanna bring a song that's mine
Oh, voglio portare una canzone che è mia
For the rest of my life
Per il resto della mia vita
From the dawn to the dusk of my days
Dall'alba al tramonto dei miei giorni
From the depths of my soul and with all of my strength
Dalle profondità della mia anima e con tutta la mia forza
Here is my heart in just one phrase
Ecco il mio cuore in una sola frase
Jesus, I love You, I love You
Gesù, ti amo, ti amo
When I say it, I mean it, it's true
Quando lo dico, lo intendo, è vero
And I hope You can see it in all that I do
E spero che tu possa vederlo in tutto quello che faccio
I know it might be nothing new
So che potrebbe non essere nulla di nuovo
But Jesus I love You, I love You, I do
Ma Gesù, ti amo, ti amo, ti amo
All it takes is a little faith, a little faith
Tutto ciò che serve è un po' di fede, un po' di fede
All it takes is a little praise, a little praise
Tutto ciò che serve è un po' di lode, un po' di lode
What a joy, what an honor that I can say
Che gioia, che onore poter dire
I lit up a smile on my Father's face
Ho acceso un sorriso sul volto di mio Padre
All it takes is a little faith, a little faith
Tutto ciò che serve è un po' di fede, un po' di fede
All it takes is a little praise, a little praise
Tutto ciò che serve è un po' di lode, un po' di lode
What a joy, what an honor that I can say
Che gioia, che onore poter dire
I lit up a smile on my Father's face
Ho acceso un sorriso sul volto di mio Padre
From the dawn to the dusk of my days
Dall'alba al tramonto dei miei giorni
From the depths of my soul and with all of my strength
Dalle profondità della mia anima e con tutta la mia forza
Here is my heart in just one phrase
Ecco il mio cuore in una sola frase
Jesus, I love You, I love You
Gesù, ti amo, ti amo
When I say it, I mean it, it's true
Quando lo dico, lo intendo, è vero
And I hope You can see it in all that I do
E spero che tu possa vederlo in tutto quello che faccio
I know it might be nothing new
So che potrebbe non essere nulla di nuovo
But Jesus, I love You, I love You, I do
Ma Gesù, ti amo, ti amo, ti amo
Oh, I love You, I do
Oh, ti amo, ti amo
It's nothing new, but still I choose, I love You
Non è nulla di nuovo, ma scelgo ancora, ti amo
I love You, yeah, I love You, I love You, I love You, I do
Ti amo, sì, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo

Trivia about the song NOTHING NEW by Brandon Lake

When was the song “NOTHING NEW” released by Brandon Lake?
The song NOTHING NEW was released in 2023, on the album “Coat of Many Colors”.
Who composed the song “NOTHING NEW” by Brandon Lake?
The song “NOTHING NEW” by Brandon Lake was composed by Brandon Lake, Cody Jay Carnes, Hank Bentley, Jacob Sooter, Mia Fieldes.

Most popular songs of Brandon Lake

Other artists of Pop rock