You think you hot, hot
You ain't got it like me
Don't lie, baby, tell the truth
Think you are what?
All eyes on me, what you see is so incredible
You think you what, what?
I can put it right on ya, boy
Wouldn't know what to do
You think you hot hot?
(Yeah, hot hot)
Hotter than the summer in a drop-top
Sweet little honey like I am a bonbon
Sweet little honey, do you want some?
Chewing on my cookie 'til you get lockjaw
Rollie on my wrist, it's a watch, watch
Blue light shining like I'm in a cop car
Ask me how I do it and they wonder
You can never ever do it like a Brenda
Ride that boy face like a Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Treat me real good, I'm the only one
Ride that boy face like a Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Treat me real good, I'm the only one
You think you hot hot
You ain't got it like me
Don't lie, baby, tell the truth
You think you what what?
All eyes on me, what you see is so incredible
You think you what what?
I can put it right on ya, boy
Wouldn't know what to do
You think you hot hot?
(Yeah, uh)
Oh my god, look at all my Dior on the floor
He blow a bag just to get in my drawers
Make him say ah like the boy is Trey Songz
It's a runway, kitty, like her name is Kate Moss
Oh my god, oh my god, look at all my Dior
He blow a bag just to get in my drawers
Make him say ah like the boy is Trey Songz
It's a runway kitty like her name is Kate Moss
Ride that boy face like a Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Treat me real good, I'm the only one
Ride that boy face like a Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Treat me real good, I'm the only one
You think you hot hot
You ain't got it like me
Don't lie, baby, tell the truth
You think you what what?
All eyes on me, what you see is so incredible
You think you what what?
I can put it right on ya, boy
Wouldn't know what to do
You think you hot hot?
You think you hot, hot
Você acha que é quente, quente
You ain't got it like me
Você não tem como eu
Don't lie, baby, tell the truth
Não minta, baby, diga a verdade
Think you are what?
Você acha que é o quê?
All eyes on me, what you see is so incredible
Todos os olhos em mim, o que você vê é tão incrível
You think you what, what?
Você acha que é o quê?
I can put it right on ya, boy
Eu posso colocar isso bem em você, garoto
Wouldn't know what to do
Não saberia o que fazer
You think you hot hot?
Você acha que é quente quente?
(Yeah, hot hot)
(Sim, quente quente)
Hotter than the summer in a drop-top
Mais quente que o verão em um conversível
Sweet little honey like I am a bonbon
Doce pequena mel como se eu fosse um bombom
Sweet little honey, do you want some?
Doce pequena mel, você quer um pouco?
Chewing on my cookie 'til you get lockjaw
Mastigando meu biscoito até você ter travamento de mandíbula
Rollie on my wrist, it's a watch, watch
Rolex no meu pulso, é um relógio, relógio
Blue light shining like I'm in a cop car
Luz azul brilhando como se eu estivesse em um carro de polícia
Ask me how I do it and they wonder
Perguntam como eu faço e eles se perguntam
You can never ever do it like a Brenda
Você nunca poderia fazer isso como a Brenda
Ride that boy face like a Yamaha
Monte na cara desse garoto como uma Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Ande bem rápido como um carro estrangeiro
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Eu sou um grande negócio, ele diz "oh, meu Deus"
Treat me real good, I'm the only one
Me trate muito bem, eu sou a única
Ride that boy face like a Yamaha
Monte na cara desse garoto como uma Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Ande bem rápido como um carro estrangeiro
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Eu sou um grande negócio, ele diz "oh, meu Deus"
Treat me real good, I'm the only one
Me trate muito bem, eu sou a única
You think you hot hot
Você acha que é quente quente
You ain't got it like me
Você não tem como eu
Don't lie, baby, tell the truth
Não minta, baby, diga a verdade
You think you what what?
Você acha que é o quê?
All eyes on me, what you see is so incredible
Todos os olhos em mim, o que você vê é tão incrível
You think you what what?
Você acha que é o quê?
I can put it right on ya, boy
Eu posso colocar isso bem em você, garoto
Wouldn't know what to do
Não saberia o que fazer
You think you hot hot?
Você acha que é quente quente?
(Yeah, uh)
(Sim, uh)
Oh my god, look at all my Dior on the floor
Oh meu Deus, olhe todo o meu Dior no chão
He blow a bag just to get in my drawers
Ele gasta uma grana só para entrar na minha gaveta
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Faça-o dizer ah como o garoto é Trey Songz
It's a runway, kitty, like her name is Kate Moss
É uma passarela, gatinha, como se seu nome fosse Kate Moss
Oh my god, oh my god, look at all my Dior
Oh meu Deus, oh meu Deus, olhe todo o meu Dior
He blow a bag just to get in my drawers
Ele gasta uma grana só para entrar na minha gaveta
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Faça-o dizer ah como o garoto é Trey Songz
It's a runway kitty like her name is Kate Moss
É uma passarela gatinha como se seu nome fosse Kate Moss
Ride that boy face like a Yamaha
Monte na cara desse garoto como uma Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Ande bem rápido como um carro estrangeiro
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Eu sou um grande negócio, ele diz "oh, meu Deus"
Treat me real good, I'm the only one
Me trate muito bem, eu sou a única
Ride that boy face like a Yamaha
Monte na cara desse garoto como uma Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Ande bem rápido como um carro estrangeiro
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Eu sou um grande negócio, ele diz "oh, meu Deus"
Treat me real good, I'm the only one
Me trate muito bem, eu sou a única
You think you hot hot
Você acha que é quente quente
You ain't got it like me
Você não tem como eu
Don't lie, baby, tell the truth
Não minta, baby, diga a verdade
You think you what what?
Você acha que é o quê?
All eyes on me, what you see is so incredible
Todos os olhos em mim, o que você vê é tão incrível
You think you what what?
Você acha que é o quê?
I can put it right on ya, boy
Eu posso colocar isso bem em você, garoto
Wouldn't know what to do
Não saberia o que fazer
You think you hot hot?
Você acha que é quente quente?
You think you hot, hot
Crees que eres caliente, caliente
You ain't got it like me
No lo tienes como yo
Don't lie, baby, tell the truth
No mientas, bebé, di la verdad
Think you are what?
¿Crees que eres qué?
All eyes on me, what you see is so incredible
Todos los ojos en mí, lo que ves es tan increíble
You think you what, what?
¿Crees que eres qué, qué?
I can put it right on ya, boy
Puedo ponerlo justo en ti, chico
Wouldn't know what to do
No sabrías qué hacer
You think you hot hot?
¿Crees que eres caliente caliente?
(Yeah, hot hot)
(Sí, caliente caliente)
Hotter than the summer in a drop-top
Más caliente que el verano en un descapotable
Sweet little honey like I am a bonbon
Dulce pequeña miel como si fuera un bombón
Sweet little honey, do you want some?
Dulce pequeña miel, ¿quieres algo?
Chewing on my cookie 'til you get lockjaw
Masticando mi galleta hasta que te duela la mandíbula
Rollie on my wrist, it's a watch, watch
Reloj en mi muñeca, es un reloj, reloj
Blue light shining like I'm in a cop car
Luz azul brillando como si estuviera en un coche de policía
Ask me how I do it and they wonder
Me preguntan cómo lo hago y se preguntan
You can never ever do it like a Brenda
Nunca podrías hacerlo como Brenda
Ride that boy face like a Yamaha
Monta ese rostro de chico como una Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Móntalo muy rápido como un coche extranjero
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Soy un gran trato, él dice "oh, Dios mío"
Treat me real good, I'm the only one
Trátame muy bien, soy la única
Ride that boy face like a Yamaha
Monta ese rostro de chico como una Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Móntalo muy rápido como un coche extranjero
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Soy un gran trato, él dice "oh, Dios mío"
Treat me real good, I'm the only one
Trátame muy bien, soy la única
You think you hot hot
Crees que eres caliente, caliente
You ain't got it like me
No lo tienes como yo
Don't lie, baby, tell the truth
No mientas, bebé, di la verdad
You think you what what?
¿Crees que eres qué, qué?
All eyes on me, what you see is so incredible
Todos los ojos en mí, lo que ves es tan increíble
You think you what what?
¿Crees que eres qué, qué?
I can put it right on ya, boy
Puedo ponerlo justo en ti, chico
Wouldn't know what to do
No sabrías qué hacer
You think you hot hot?
¿Crees que eres caliente caliente?
(Yeah, uh)
(Sí, uh)
Oh my god, look at all my Dior on the floor
Oh Dios mío, mira todo mi Dior en el suelo
He blow a bag just to get in my drawers
Gasta una bolsa solo para entrar en mis pantalones
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Haz que diga ah como si fuera Trey Songz
It's a runway, kitty, like her name is Kate Moss
Es una pasarela, gatita, como si su nombre fuera Kate Moss
Oh my god, oh my god, look at all my Dior
Oh Dios mío, oh Dios mío, mira todo mi Dior
He blow a bag just to get in my drawers
Gasta una bolsa solo para entrar en mis pantalones
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Haz que diga ah como si fuera Trey Songz
It's a runway kitty like her name is Kate Moss
Es una pasarela gatita como si su nombre fuera Kate Moss
Ride that boy face like a Yamaha
Monta ese rostro de chico como una Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Móntalo muy rápido como un coche extranjero
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Soy un gran trato, él dice "oh, Dios mío"
Treat me real good, I'm the only one
Trátame muy bien, soy la única
Ride that boy face like a Yamaha
Monta ese rostro de chico como una Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Móntalo muy rápido como un coche extranjero
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Soy un gran trato, él dice "oh, Dios mío"
Treat me real good, I'm the only one
Trátame muy bien, soy la única
You think you hot hot
Crees que eres caliente, caliente
You ain't got it like me
No lo tienes como yo
Don't lie, baby, tell the truth
No mientas, bebé, di la verdad
You think you what what?
¿Crees que eres qué, qué?
All eyes on me, what you see is so incredible
Todos los ojos en mí, lo que ves es tan increíble
You think you what what?
¿Crees que eres qué, qué?
I can put it right on ya, boy
Puedo ponerlo justo en ti, chico
Wouldn't know what to do
No sabrías qué hacer
You think you hot hot?
¿Crees que eres caliente caliente?
You think you hot, hot
Tu penses que tu es chaud, chaud
You ain't got it like me
Tu ne l'as pas comme moi
Don't lie, baby, tell the truth
Ne mens pas, bébé, dis la vérité
Think you are what?
Tu penses que tu es quoi?
All eyes on me, what you see is so incredible
Tous les yeux sur moi, ce que tu vois est si incroyable
You think you what, what?
Tu penses que tu es quoi, quoi?
I can put it right on ya, boy
Je peux te le mettre directement, garçon
Wouldn't know what to do
Tu ne saurais pas quoi faire
You think you hot hot?
Tu penses que tu es chaud chaud?
(Yeah, hot hot)
(Ouais, chaud chaud)
Hotter than the summer in a drop-top
Plus chaud que l'été dans une décapotable
Sweet little honey like I am a bonbon
Douce petite chérie comme si j'étais un bonbon
Sweet little honey, do you want some?
Douce petite chérie, en veux-tu?
Chewing on my cookie 'til you get lockjaw
Mâcher mon cookie jusqu'à ce que tu aies le tétanos
Rollie on my wrist, it's a watch, watch
Rollie à mon poignet, c'est une montre, montre
Blue light shining like I'm in a cop car
Lumière bleue brillante comme si j'étais dans une voiture de police
Ask me how I do it and they wonder
Demande-moi comment je le fais et ils se demandent
You can never ever do it like a Brenda
Tu ne pourras jamais le faire comme Brenda
Ride that boy face like a Yamaha
Chevauche ce garçon comme une Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Roule très vite comme une voiture étrangère
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Je suis une grande affaire, il dit "oh, mon dieu"
Treat me real good, I'm the only one
Traite-moi très bien, je suis la seule
Ride that boy face like a Yamaha
Chevauche ce garçon comme une Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Roule très vite comme une voiture étrangère
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Je suis une grande affaire, il dit "oh, mon dieu"
Treat me real good, I'm the only one
Traite-moi très bien, je suis la seule
You think you hot hot
Tu penses que tu es chaud chaud
You ain't got it like me
Tu ne l'as pas comme moi
Don't lie, baby, tell the truth
Ne mens pas, bébé, dis la vérité
You think you what what?
Tu penses que tu es quoi quoi?
All eyes on me, what you see is so incredible
Tous les yeux sur moi, ce que tu vois est si incroyable
You think you what what?
Tu penses que tu es quoi quoi?
I can put it right on ya, boy
Je peux te le mettre directement, garçon
Wouldn't know what to do
Tu ne saurais pas quoi faire
You think you hot hot?
Tu penses que tu es chaud chaud?
(Yeah, uh)
(Ouais, uh)
Oh my god, look at all my Dior on the floor
Oh mon dieu, regarde tout mon Dior par terre
He blow a bag just to get in my drawers
Il dépense une fortune juste pour entrer dans mes tiroirs
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Fais-le dire ah comme le garçon est Trey Songz
It's a runway, kitty, like her name is Kate Moss
C'est une piste de défilé, minou, comme si son nom était Kate Moss
Oh my god, oh my god, look at all my Dior
Oh mon dieu, oh mon dieu, regarde tout mon Dior
He blow a bag just to get in my drawers
Il dépense une fortune juste pour entrer dans mes tiroirs
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Fais-le dire ah comme le garçon est Trey Songz
It's a runway kitty like her name is Kate Moss
C'est une piste de défilé, minou, comme si son nom était Kate Moss
Ride that boy face like a Yamaha
Chevauche ce garçon comme une Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Roule très vite comme une voiture étrangère
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Je suis une grande affaire, il dit "oh, mon dieu"
Treat me real good, I'm the only one
Traite-moi très bien, je suis la seule
Ride that boy face like a Yamaha
Chevauche ce garçon comme une Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Roule très vite comme une voiture étrangère
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Je suis une grande affaire, il dit "oh, mon dieu"
Treat me real good, I'm the only one
Traite-moi très bien, je suis la seule
You think you hot hot
Tu penses que tu es chaud chaud
You ain't got it like me
Tu ne l'as pas comme moi
Don't lie, baby, tell the truth
Ne mens pas, bébé, dis la vérité
You think you what what?
Tu penses que tu es quoi quoi?
All eyes on me, what you see is so incredible
Tous les yeux sur moi, ce que tu vois est si incroyable
You think you what what?
Tu penses que tu es quoi quoi?
I can put it right on ya, boy
Je peux te le mettre directement, garçon
Wouldn't know what to do
Tu ne saurais pas quoi faire
You think you hot hot?
Tu penses que tu es chaud chaud?
You think you hot, hot
Du denkst, du bist heiß, heiß
You ain't got it like me
Du hast es nicht wie ich
Don't lie, baby, tell the truth
Lüg nicht, Baby, sag die Wahrheit
Think you are what?
Was glaubst du, wer du bist?
All eyes on me, what you see is so incredible
Alle Augen auf mich, was du siehst, ist so unglaublich
You think you what, what?
Was glaubst du, wer du bist?
I can put it right on ya, boy
Ich kann es dir direkt geben, Junge
Wouldn't know what to do
Wüsste nicht, was zu tun ist
You think you hot hot?
Denkst du, du bist heiß, heiß?
(Yeah, hot hot)
(Ja, heiß, heiß)
Hotter than the summer in a drop-top
Heißer als der Sommer in einem Cabrio
Sweet little honey like I am a bonbon
Süße kleine Honigbiene, als wäre ich ein Bonbon
Sweet little honey, do you want some?
Süße kleine Honigbiene, willst du etwas?
Chewing on my cookie 'til you get lockjaw
Kau auf meinem Keks, bis du einen Kieferkrampf bekommst
Rollie on my wrist, it's a watch, watch
Rolex an meinem Handgelenk, es ist eine Uhr, Uhr
Blue light shining like I'm in a cop car
Blaues Licht leuchtet, als wäre ich in einem Polizeiauto
Ask me how I do it and they wonder
Frag mich, wie ich es mache und sie wundern sich
You can never ever do it like a Brenda
Du könntest es niemals wie Brenda machen
Ride that boy face like a Yamaha
Reite auf dem Gesicht dieses Jungen wie auf einer Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Fahr es richtig schnell wie ein ausländisches Auto
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Ich bin eine große Nummer, er sagt „Oh mein Gott“
Treat me real good, I'm the only one
Behandle mich richtig gut, ich bin die Einzige
Ride that boy face like a Yamaha
Reite auf dem Gesicht dieses Jungen wie auf einer Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Fahr es richtig schnell wie ein ausländisches Auto
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Ich bin eine große Nummer, er sagt „Oh mein Gott“
Treat me real good, I'm the only one
Behandle mich richtig gut, ich bin die Einzige
You think you hot hot
Du denkst, du bist heiß, heiß
You ain't got it like me
Du hast es nicht wie ich
Don't lie, baby, tell the truth
Lüg nicht, Baby, sag die Wahrheit
You think you what what?
Was glaubst du, wer du bist?
All eyes on me, what you see is so incredible
Alle Augen auf mich, was du siehst, ist so unglaublich
You think you what what?
Was glaubst du, wer du bist?
I can put it right on ya, boy
Ich kann es dir direkt geben, Junge
Wouldn't know what to do
Wüsste nicht, was zu tun ist
You think you hot hot?
Denkst du, du bist heiß, heiß?
(Yeah, uh)
(Ja, äh)
Oh my god, look at all my Dior on the floor
Oh mein Gott, schau dir all mein Dior auf dem Boden an
He blow a bag just to get in my drawers
Er gibt einen Haufen Geld aus, nur um in meine Schublade zu kommen
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Lass ihn „ah“ sagen, als wäre er Trey Songz
It's a runway, kitty, like her name is Kate Moss
Es ist ein Laufsteg, Kätzchen, als hieße sie Kate Moss
Oh my god, oh my god, look at all my Dior
Oh mein Gott, oh mein Gott, schau dir all mein Dior an
He blow a bag just to get in my drawers
Er gibt einen Haufen Geld aus, nur um in meine Schublade zu kommen
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Lass ihn „ah“ sagen, als wäre er Trey Songz
It's a runway kitty like her name is Kate Moss
Es ist ein Laufsteg, Kätzchen, als hieße sie Kate Moss
Ride that boy face like a Yamaha
Reite auf dem Gesicht dieses Jungen wie auf einer Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Fahr es richtig schnell wie ein ausländisches Auto
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Ich bin eine große Nummer, er sagt „Oh mein Gott“
Treat me real good, I'm the only one
Behandle mich richtig gut, ich bin die Einzige
Ride that boy face like a Yamaha
Reite auf dem Gesicht dieses Jungen wie auf einer Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Fahr es richtig schnell wie ein ausländisches Auto
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Ich bin eine große Nummer, er sagt „Oh mein Gott“
Treat me real good, I'm the only one
Behandle mich richtig gut, ich bin die Einzige
You think you hot hot
Du denkst, du bist heiß, heiß
You ain't got it like me
Du hast es nicht wie ich
Don't lie, baby, tell the truth
Lüg nicht, Baby, sag die Wahrheit
You think you what what?
Was glaubst du, wer du bist?
All eyes on me, what you see is so incredible
Alle Augen auf mich, was du siehst, ist so unglaublich
You think you what what?
Was glaubst du, wer du bist?
I can put it right on ya, boy
Ich kann es dir direkt geben, Junge
Wouldn't know what to do
Wüsste nicht, was zu tun ist
You think you hot hot?
Denkst du, du bist heiß, heiß?
You think you hot, hot
Pensi di essere caldo, caldo
You ain't got it like me
Non ce l'hai come me
Don't lie, baby, tell the truth
Non mentire, baby, di' la verità
Think you are what?
Pensi di essere cosa?
All eyes on me, what you see is so incredible
Tutti gli occhi su di me, quello che vedi è così incredibile
You think you what, what?
Pensi di essere cosa, cosa?
I can put it right on ya, boy
Posso metterlo proprio su di te, ragazzo
Wouldn't know what to do
Non sapresti cosa fare
You think you hot hot?
Pensi di essere caldo caldo?
(Yeah, hot hot)
(Sì, caldo caldo)
Hotter than the summer in a drop-top
Più caldo dell'estate in una cabrio
Sweet little honey like I am a bonbon
Dolce piccola miele come se fossi un bonbon
Sweet little honey, do you want some?
Dolce piccola miele, ne vuoi un po'?
Chewing on my cookie 'til you get lockjaw
Masticando il mio biscotto finché non ti si blocca la mascella
Rollie on my wrist, it's a watch, watch
Rollie al mio polso, è un orologio, orologio
Blue light shining like I'm in a cop car
Luce blu che brilla come se fossi in una macchina della polizia
Ask me how I do it and they wonder
Chiedimi come lo faccio e si chiedono
You can never ever do it like a Brenda
Non potresti mai farlo come una Brenda
Ride that boy face like a Yamaha
Cavalca quel ragazzo come una Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Guidalo molto veloce come una macchina straniera
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Sono un grande affare, lui dice "oh, mio dio"
Treat me real good, I'm the only one
Trattami molto bene, sono l'unica
Ride that boy face like a Yamaha
Cavalca quel ragazzo come una Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Guidalo molto veloce come una macchina straniera
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Sono un grande affare, lui dice "oh, mio dio"
Treat me real good, I'm the only one
Trattami molto bene, sono l'unica
You think you hot hot
Pensi di essere caldo caldo
You ain't got it like me
Non ce l'hai come me
Don't lie, baby, tell the truth
Non mentire, baby, di' la verità
You think you what what?
Pensi di essere cosa cosa?
All eyes on me, what you see is so incredible
Tutti gli occhi su di me, quello che vedi è così incredibile
You think you what what?
Pensi di essere cosa cosa?
I can put it right on ya, boy
Posso metterlo proprio su di te, ragazzo
Wouldn't know what to do
Non sapresti cosa fare
You think you hot hot?
Pensi di essere caldo caldo?
(Yeah, uh)
(Sì, uh)
Oh my god, look at all my Dior on the floor
Oh mio dio, guarda tutto il mio Dior sul pavimento
He blow a bag just to get in my drawers
Spende una borsa solo per entrare nei miei cassetti
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Fagli dire ah come se fosse Trey Songz
It's a runway, kitty, like her name is Kate Moss
È una passerella, gattina, come se si chiamasse Kate Moss
Oh my god, oh my god, look at all my Dior
Oh mio dio, oh mio dio, guarda tutto il mio Dior
He blow a bag just to get in my drawers
Spende una borsa solo per entrare nei miei cassetti
Make him say ah like the boy is Trey Songz
Fagli dire ah come se fosse Trey Songz
It's a runway kitty like her name is Kate Moss
È una passerella gattina come se si chiamasse Kate Moss
Ride that boy face like a Yamaha
Cavalca quel ragazzo come una Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Guidalo molto veloce come una macchina straniera
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Sono un grande affare, lui dice "oh, mio dio"
Treat me real good, I'm the only one
Trattami molto bene, sono l'unica
Ride that boy face like a Yamaha
Cavalca quel ragazzo come una Yamaha
Ride it real fast like a foreign car
Guidalo molto veloce come una macchina straniera
I'm a big deal, he like "oh, my god"
Sono un grande affare, lui dice "oh, mio dio"
Treat me real good, I'm the only one
Trattami molto bene, sono l'unica
You think you hot hot
Pensi di essere caldo caldo
You ain't got it like me
Non ce l'hai come me
Don't lie, baby, tell the truth
Non mentire, baby, di' la verità
You think you what what?
Pensi di essere cosa cosa?
All eyes on me, what you see is so incredible
Tutti gli occhi su di me, quello che vedi è così incredibile
You think you what what?
Pensi di essere cosa cosa?
I can put it right on ya, boy
Posso metterlo proprio su di te, ragazzo
Wouldn't know what to do
Non sapresti cosa fare
You think you hot hot?
Pensi di essere caldo caldo?