Short and Sweet

Brittany Howard

Lyrics Translation

There are miles between us
Time between us
There is something between us

I may be a fool to dream of you
But, God, it feels so good to dream at all
Something short and sweet
There's always a light over my head for you
I am waiting, I am waiting
Time will always try to kill me

There are mountains between us
There is time between us
Oh, ain't there something between us?
Something short and sweet

I don't care if I should
Do you wanna hurt me?
'Cause I've been hurtin' all alone
It didn't kill me, no
But it wasn't no fun
Come and get you some
Just the beginning
I only want the beginning
We'll give each other all of our best
And then, time can do what it wants with it

There are mountains between us
There is time between us
Oh, ain't there something between us?
Something short and sweet

So, why can't I wait?
Why can't I wait?
Why can't I think?
Why can't I wake without you always appearing?

Oh, I better not wait too long
'Cause time is gonna kill it
Time is gonna kill it
Time is gonna kill it
Time is gonna kill it

There are miles between us
Há milhas entre nós
Time between us
Tempo entre nós
There is something between us
Há algo entre nós
I may be a fool to dream of you
Eu posso ser um tolo por sonhar com você
But, God, it feels so good to dream at all
Mas, Deus, é tão bom sonhar de qualquer maneira
Something short and sweet
Algo curto e doce
There's always a light over my head for you
Sempre há uma luz sobre minha cabeça para você
I am waiting, I am waiting
Estou esperando, estou esperando
Time will always try to kill me
O tempo sempre tentará me matar
There are mountains between us
Há montanhas entre nós
There is time between us
Há tempo entre nós
Oh, ain't there something between us?
Oh, não há algo entre nós?
Something short and sweet
Algo curto e doce
I don't care if I should
Não me importo se eu deveria
Do you wanna hurt me?
Você quer me machucar?
'Cause I've been hurtin' all alone
Porque eu tenho sofrido sozinho
It didn't kill me, no
Não me matou, não
But it wasn't no fun
Mas não foi nada divertido
Come and get you some
Venha e pegue um pouco
Just the beginning
Apenas o começo
I only want the beginning
Eu só quero o começo
We'll give each other all of our best
Vamos dar um ao outro o nosso melhor
And then, time can do what it wants with it
E então, o tempo pode fazer o que quiser com isso
There are mountains between us
Há montanhas entre nós
There is time between us
Há tempo entre nós
Oh, ain't there something between us?
Oh, não há algo entre nós?
Something short and sweet
Algo curto e doce
So, why can't I wait?
Então, por que não posso esperar?
Why can't I wait?
Por que não posso esperar?
Why can't I think?
Por que não posso pensar?
Why can't I wake without you always appearing?
Por que não posso acordar sem você sempre aparecendo?
Oh, I better not wait too long
Oh, eu não deveria esperar muito
'Cause time is gonna kill it
Porque o tempo vai matar isso
Time is gonna kill it
O tempo vai matar isso
Time is gonna kill it
O tempo vai matar isso
Time is gonna kill it
O tempo vai matar isso
There are miles between us
Hay millas entre nosotros
Time between us
Tiempo entre nosotros
There is something between us
Hay algo entre nosotros
I may be a fool to dream of you
Puede que sea un tonto por soñar contigo
But, God, it feels so good to dream at all
Pero, Dios, se siente tan bien soñar en absoluto
Something short and sweet
Algo corto y dulce
There's always a light over my head for you
Siempre hay una luz sobre mi cabeza para ti
I am waiting, I am waiting
Estoy esperando, estoy esperando
Time will always try to kill me
El tiempo siempre intentará matarme
There are mountains between us
Hay montañas entre nosotros
There is time between us
Hay tiempo entre nosotros
Oh, ain't there something between us?
Oh, ¿no hay algo entre nosotros?
Something short and sweet
Algo corto y dulce
I don't care if I should
No me importa si debería
Do you wanna hurt me?
¿Quieres lastimarme?
'Cause I've been hurtin' all alone
Porque he estado sufriendo solo
It didn't kill me, no
No me mató, no
But it wasn't no fun
Pero no fue divertido
Come and get you some
Ven y consigue algo
Just the beginning
Solo el comienzo
I only want the beginning
Solo quiero el comienzo
We'll give each other all of our best
Nos daremos todo lo mejor el uno al otro
And then, time can do what it wants with it
Y luego, el tiempo puede hacer lo que quiera con ello
There are mountains between us
Hay montañas entre nosotros
There is time between us
Hay tiempo entre nosotros
Oh, ain't there something between us?
Oh, ¿no hay algo entre nosotros?
Something short and sweet
Algo corto y dulce
So, why can't I wait?
Entonces, ¿por qué no puedo esperar?
Why can't I wait?
¿Por qué no puedo esperar?
Why can't I think?
¿Por qué no puedo pensar?
Why can't I wake without you always appearing?
¿Por qué no puedo despertar sin que siempre aparezcas?
Oh, I better not wait too long
Oh, mejor no espero demasiado
'Cause time is gonna kill it
Porque el tiempo lo va a matar
Time is gonna kill it
El tiempo lo va a matar
Time is gonna kill it
El tiempo lo va a matar
Time is gonna kill it
El tiempo lo va a matar
There are miles between us
Il y a des kilomètres entre nous
Time between us
Du temps entre nous
There is something between us
Il y a quelque chose entre nous
I may be a fool to dream of you
Je suis peut-être un imbécile de rêver de toi
But, God, it feels so good to dream at all
Mais, Dieu, c'est tellement bon de rêver du tout
Something short and sweet
Quelque chose de court et doux
There's always a light over my head for you
Il y a toujours une lumière au-dessus de ma tête pour toi
I am waiting, I am waiting
J'attends, j'attends
Time will always try to kill me
Le temps essaiera toujours de me tuer
There are mountains between us
Il y a des montagnes entre nous
There is time between us
Il y a du temps entre nous
Oh, ain't there something between us?
Oh, n'y a-t-il pas quelque chose entre nous?
Something short and sweet
Quelque chose de court et doux
I don't care if I should
Je m'en fiche si je devrais
Do you wanna hurt me?
Veux-tu me faire du mal?
'Cause I've been hurtin' all alone
Parce que j'ai été blessé tout seul
It didn't kill me, no
Ça ne m'a pas tué, non
But it wasn't no fun
Mais ce n'était pas amusant
Come and get you some
Viens et prends-en un peu
Just the beginning
Juste le début
I only want the beginning
Je ne veux que le début
We'll give each other all of our best
Nous nous donnerons le meilleur de nous-mêmes
And then, time can do what it wants with it
Et ensuite, le temps peut faire ce qu'il veut avec ça
There are mountains between us
Il y a des montagnes entre nous
There is time between us
Il y a du temps entre nous
Oh, ain't there something between us?
Oh, n'y a-t-il pas quelque chose entre nous?
Something short and sweet
Quelque chose de court et doux
So, why can't I wait?
Alors, pourquoi ne puis-je pas attendre?
Why can't I wait?
Pourquoi ne puis-je pas attendre?
Why can't I think?
Pourquoi ne puis-je pas penser?
Why can't I wake without you always appearing?
Pourquoi ne puis-je pas me réveiller sans que tu apparais toujours?
Oh, I better not wait too long
Oh, je ferais mieux de ne pas attendre trop longtemps
'Cause time is gonna kill it
Parce que le temps va le tuer
Time is gonna kill it
Le temps va le tuer
Time is gonna kill it
Le temps va le tuer
Time is gonna kill it
Le temps va le tuer
There are miles between us
Es liegen Meilen zwischen uns
Time between us
Zeit zwischen uns
There is something between us
Es gibt etwas zwischen uns
I may be a fool to dream of you
Ich mag ein Narr sein, von dir zu träumen
But, God, it feels so good to dream at all
Aber, Gott, es fühlt sich so gut an, überhaupt zu träumen
Something short and sweet
Etwas kurz und süß
There's always a light over my head for you
Es gibt immer ein Licht über meinem Kopf für dich
I am waiting, I am waiting
Ich warte, ich warte
Time will always try to kill me
Die Zeit wird immer versuchen, mich zu töten
There are mountains between us
Es gibt Berge zwischen uns
There is time between us
Es gibt Zeit zwischen uns
Oh, ain't there something between us?
Oh, gibt es nicht etwas zwischen uns?
Something short and sweet
Etwas kurz und süß
I don't care if I should
Es ist mir egal, ob ich sollte
Do you wanna hurt me?
Willst du mich verletzen?
'Cause I've been hurtin' all alone
Denn ich habe ganz alleine gelitten
It didn't kill me, no
Es hat mich nicht getötet, nein
But it wasn't no fun
Aber es war kein Spaß
Come and get you some
Komm und hol dir etwas
Just the beginning
Nur der Anfang
I only want the beginning
Ich will nur den Anfang
We'll give each other all of our best
Wir werden einander unser Bestes geben
And then, time can do what it wants with it
Und dann kann die Zeit damit machen, was sie will
There are mountains between us
Es gibt Berge zwischen uns
There is time between us
Es gibt Zeit zwischen uns
Oh, ain't there something between us?
Oh, gibt es nicht etwas zwischen uns?
Something short and sweet
Etwas kurz und süß
So, why can't I wait?
Also, warum kann ich nicht warten?
Why can't I wait?
Warum kann ich nicht warten?
Why can't I think?
Warum kann ich nicht denken?
Why can't I wake without you always appearing?
Warum kann ich nicht aufwachen, ohne dass du immer erscheinst?
Oh, I better not wait too long
Oh, ich sollte nicht zu lange warten
'Cause time is gonna kill it
Denn die Zeit wird es töten
Time is gonna kill it
Die Zeit wird es töten
Time is gonna kill it
Die Zeit wird es töten
Time is gonna kill it
Die Zeit wird es töten
There are miles between us
Ci sono miglia tra noi
Time between us
Tempo tra noi
There is something between us
C'è qualcosa tra noi
I may be a fool to dream of you
Potrei essere un pazzo a sognare di te
But, God, it feels so good to dream at all
Ma, Dio, è così bello sognare in generale
Something short and sweet
Qualcosa di breve e dolce
There's always a light over my head for you
C'è sempre una luce sopra la mia testa per te
I am waiting, I am waiting
Sto aspettando, sto aspettando
Time will always try to kill me
Il tempo cercherà sempre di uccidermi
There are mountains between us
Ci sono montagne tra noi
There is time between us
C'è tempo tra noi
Oh, ain't there something between us?
Oh, non c'è qualcosa tra noi?
Something short and sweet
Qualcosa di breve e dolce
I don't care if I should
Non mi importa se dovrei
Do you wanna hurt me?
Vuoi ferirmi?
'Cause I've been hurtin' all alone
Perché sono stato ferito tutto da solo
It didn't kill me, no
Non mi ha ucciso, no
But it wasn't no fun
Ma non è stato divertente
Come and get you some
Vieni a prenderti un po'
Just the beginning
Solo l'inizio
I only want the beginning
Voglio solo l'inizio
We'll give each other all of our best
Ci daremo l'un l'altro tutto il nostro meglio
And then, time can do what it wants with it
E poi, il tempo può fare ciò che vuole con esso
There are mountains between us
Ci sono montagne tra noi
There is time between us
C'è tempo tra noi
Oh, ain't there something between us?
Oh, non c'è qualcosa tra noi?
Something short and sweet
Qualcosa di breve e dolce
So, why can't I wait?
Allora, perché non riesco ad aspettare?
Why can't I wait?
Perché non riesco ad aspettare?
Why can't I think?
Perché non riesco a pensare?
Why can't I wake without you always appearing?
Perché non riesco a svegliarmi senza che tu appaia sempre?
Oh, I better not wait too long
Oh, è meglio che non aspetti troppo a lungo
'Cause time is gonna kill it
Perché il tempo lo ucciderà
Time is gonna kill it
Il tempo lo ucciderà
Time is gonna kill it
Il tempo lo ucciderà
Time is gonna kill it
Il tempo lo ucciderà

Most popular songs of Brittany Howard

Other artists of Funk