9am

BU$HI

Lyrics Translation

Ah
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Sirop de Johannesburg
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)

(Blur, blur, blur)
Entre tes poches, tes poches, tes poches
J'm'en bats les couilles du top
J'la baise pas, même pas l'top, j'la passe directement à mon pote (blur)
J'fuck (?), Son négro, il s'prend pour Travis Scott
Et j'suis prêt à tirer, j'suis dans l'tank et j'les vois du périscope (blur)
Ah, yah, eh (Eh)
J'suis juste en train d'me venger
J'suis juste en train d'bien manger, j'suis juste en train d'mélanger
J'tiens pas d'bout, j'pourrais jamais danser
J'écris même plus, j'pose juste mes pensées (yeah) (ah)
C'est tous des fils de pute, excusez-moi mon français

On y r'tourne (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne (ah, ah)
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Sirop de Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou (à en devenir fou)
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous (yeah, yeah)
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)

Ah
Ah
On y r'tourne (ah, ah, ah)
We're going back there (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Everyone, they wanted to count the cash
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne
But when it was time to do the work, they waited for the hour to turn
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Isn't it, I have the best from Spain
Sirop de Johannesburg
Syrup from Johannesburg
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou
Bitch, I want us to meet, when I stack the bills, to the point of going crazy
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous
Hey, it's true that I repeat myself but I only want to talk about my money
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
I think about it, I think about it, every time, when I wake up
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
I think about it, I think about it, every time, when I wake up (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
We're not the same, they can die, I don't care
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Hey, I think about it, every time, when I wake up
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
I think about it, I think about it, every time, when I wake up (ah, ah)
(Blur, blur, blur)
(Blur, blur, blur)
Entre tes poches, tes poches, tes poches
Between your pockets, your pockets, your pockets
J'm'en bats les couilles du top
I don't give a damn about the top
J'la baise pas, même pas l'top, j'la passe directement à mon pote (blur)
I don't fuck her, not even the top, I pass her directly to my friend (blur)
J'fuck (?), Son négro, il s'prend pour Travis Scott
I fuck (?), Her guy, he thinks he's Travis Scott
Et j'suis prêt à tirer, j'suis dans l'tank et j'les vois du périscope (blur)
And I'm ready to shoot, I'm in the tank and I see them from the periscope (blur)
Ah, yah, eh (Eh)
Ah, yah, eh (Eh)
J'suis juste en train d'me venger
I'm just getting my revenge
J'suis juste en train d'bien manger, j'suis juste en train d'mélanger
I'm just eating well, I'm just mixing
J'tiens pas d'bout, j'pourrais jamais danser
I can't stand up, I could never dance
J'écris même plus, j'pose juste mes pensées (yeah) (ah)
I don't even write anymore, I just put down my thoughts (yeah) (ah)
C'est tous des fils de pute, excusez-moi mon français
They're all sons of bitches, excuse my French
On y r'tourne (ah, ah, ah)
We're going back there (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Everyone, they wanted to count the cash
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne (ah, ah)
But when it was time to do the work, they waited for the hour to turn (ah, ah)
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Isn't it, I have the best from Spain
Sirop de Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Syrup from Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou (à en devenir fou)
Bitch, I want us to meet, when I stack the bills, to the point of going crazy (to the point of going crazy)
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous (yeah, yeah)
Hey, it's true that I repeat myself but I only want to talk about my money (yeah, yeah)
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
I think about it, I think about it, every time, when I wake up
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
I think about it, I think about it, every time, when I wake up (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
We're not the same, they can die, I don't care
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Hey, I think about it, every time, when I wake up
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
I think about it, I think about it, every time, when I wake up (ah, ah)
Ah
Ah
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Estamos voltando (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Todos, eles queriam contar o dinheiro
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne
Mas quando era hora de trabalhar, eles esperavam o tempo passar
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Não é verdade, eu tenho a melhor da Espanha
Sirop de Johannesburg
Xarope de Joanesburgo
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou
Vadia, eu gostaria que nos encontrássemos, quando eu empilho as notas, até ficar louco
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous
Eh, é verdade que eu me repito, mas eu só quero falar sobre o meu dinheiro
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eu penso nisso, eu penso nisso, toda vez, ao acordar
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
Eu penso nisso, eu penso nisso, toda vez, ao acordar (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
Não somos os mesmos, eles podem morrer, eu não me importo
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eh, eu penso nisso, toda vez, ao acordar
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
Eu penso nisso, eu penso nisso, toda vez, ao acordar (ah, ah)
(Blur, blur, blur)
(Blur, blur, blur)
Entre tes poches, tes poches, tes poches
Entre seus bolsos, seus bolsos, seus bolsos
J'm'en bats les couilles du top
Eu não me importo com o topo
J'la baise pas, même pas l'top, j'la passe directement à mon pote (blur)
Eu não a fodo, nem mesmo o topo, eu a passo diretamente para o meu amigo (blur)
J'fuck (?), Son négro, il s'prend pour Travis Scott
Eu fodo (?), Seu negro, ele se acha Travis Scott
Et j'suis prêt à tirer, j'suis dans l'tank et j'les vois du périscope (blur)
E eu estou pronto para atirar, estou no tanque e os vejo pelo periscópio (blur)
Ah, yah, eh (Eh)
Ah, yah, eh (Eh)
J'suis juste en train d'me venger
Eu estou apenas me vingando
J'suis juste en train d'bien manger, j'suis juste en train d'mélanger
Eu estou apenas comendo bem, eu estou apenas misturando
J'tiens pas d'bout, j'pourrais jamais danser
Eu não aguento, eu nunca poderia dançar
J'écris même plus, j'pose juste mes pensées (yeah) (ah)
Eu nem escrevo mais, eu apenas coloco meus pensamentos (yeah) (ah)
C'est tous des fils de pute, excusez-moi mon français
Todos eles são filhos da puta, desculpe o meu francês
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Estamos voltando (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Todos, eles queriam contar o dinheiro
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne (ah, ah)
Mas quando era hora de trabalhar, eles esperavam o tempo passar (ah, ah)
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Não é verdade, eu tenho a melhor da Espanha
Sirop de Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Xarope de Joanesburgo (ah, ah, ah, ah)
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou (à en devenir fou)
Vadia, eu gostaria que nos encontrássemos, quando eu empilho as notas, até ficar louco (até ficar louco)
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous (yeah, yeah)
Eh, é verdade que eu me repito, mas eu só quero falar sobre o meu dinheiro (yeah, yeah)
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eu penso nisso, eu penso nisso, toda vez, ao acordar
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
Eu penso nisso, eu penso nisso, toda vez, ao acordar (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
Não somos os mesmos, eles podem morrer, eu não me importo
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eh, eu penso nisso, toda vez, ao acordar
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
Eu penso nisso, eu penso nisso, toda vez, ao acordar (ah, ah)
Ah
Ah
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Volvemos a ello (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Todos, querían contar el efectivo
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne
Pero cuando había que hacer el trabajo, esperaban que pasara la hora
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
¿No es cierto, tengo la mejor de España?
Sirop de Johannesburg
Jarabe de Johannesburgo
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou
Perra, me gustaría que nos encontráramos, cuando apilo los billetes, hasta volverse loco
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous
Eh, es cierto que me repito pero solo quiero hablar de mi dinero
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Lo pienso, lo pienso, cada vez, al despertar
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
Lo pienso, lo pienso, cada vez, al despertar (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
No somos los mismos, pueden morir, no me importa
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eh, lo pienso, cada vez, al despertar
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
Lo pienso, lo pienso, cada vez, al despertar (ah, ah)
(Blur, blur, blur)
(Blur, blur, blur)
Entre tes poches, tes poches, tes poches
Entre tus bolsillos, tus bolsillos, tus bolsillos
J'm'en bats les couilles du top
Me importa un carajo el top
J'la baise pas, même pas l'top, j'la passe directement à mon pote (blur)
No la follo, ni siquiera el top, la paso directamente a mi amigo (blur)
J'fuck (?), Son négro, il s'prend pour Travis Scott
J'fuck (?), Su negro, se cree Travis Scott
Et j'suis prêt à tirer, j'suis dans l'tank et j'les vois du périscope (blur)
Y estoy listo para disparar, estoy en el tanque y los veo desde el periscopio (blur)
Ah, yah, eh (Eh)
Ah, yah, eh (Eh)
J'suis juste en train d'me venger
Solo estoy vengándome
J'suis juste en train d'bien manger, j'suis juste en train d'mélanger
Solo estoy comiendo bien, solo estoy mezclando
J'tiens pas d'bout, j'pourrais jamais danser
No puedo mantenerme en pie, nunca podría bailar
J'écris même plus, j'pose juste mes pensées (yeah) (ah)
Ya no escribo, solo pongo mis pensamientos (sí) (ah)
C'est tous des fils de pute, excusez-moi mon français
Todos son hijos de puta, disculpen mi francés
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Volvemos a ello (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Todos, querían contar el efectivo
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne (ah, ah)
Pero cuando había que hacer el trabajo, esperaban que pasara la hora (ah, ah)
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
¿No es cierto, tengo la mejor de España?
Sirop de Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Jarabe de Johannesburgo (ah, ah, ah, ah)
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou (à en devenir fou)
Perra, me gustaría que nos encontráramos, cuando apilo los billetes, hasta volverse loco (hasta volverse loco)
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous (yeah, yeah)
Eh, es cierto que me repito pero solo quiero hablar de mi dinero (sí, sí)
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Lo pienso, lo pienso, cada vez, al despertar
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
Lo pienso, lo pienso, cada vez, al despertar (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
No somos los mismos, pueden morir, no me importa
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eh, lo pienso, cada vez, al despertar
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
Lo pienso, lo pienso, cada vez, al despertar (ah, ah)
Ah
Ah
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Wir drehen uns wieder um (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Alle wollten das Geld zählen
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne
Aber als es darum ging, die Arbeit zu erledigen, warteten sie, dass die Zeit vergeht
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Ist es nicht so, ich habe die Beste aus Spanien
Sirop de Johannesburg
Sirup aus Johannesburg
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou
Bitch, ich möchte, dass wir uns treffen, wenn ich das Geld stapel, bis ich verrückt werde
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous
Eh, es ist wahr, dass ich mich wiederhole, aber ich möchte nur über mein Geld sprechen
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Ich denke daran, jedes Mal, wenn ich aufwache
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
Ich denke daran, jedes Mal, wenn ich aufwache (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
Wir sind nicht die Gleichen, sie können sterben, es ist mir egal
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eh, ich denke daran, jedes Mal, wenn ich aufwache
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
Ich denke daran, jedes Mal, wenn ich aufwache (ah, ah)
(Blur, blur, blur)
(Blur, blur, blur)
Entre tes poches, tes poches, tes poches
Zwischen deinen Taschen, deinen Taschen, deinen Taschen
J'm'en bats les couilles du top
Ich scheiß auf die Spitze
J'la baise pas, même pas l'top, j'la passe directement à mon pote (blur)
Ich ficke sie nicht, nicht mal die Spitze, ich gebe sie direkt an meinen Freund weiter (blur)
J'fuck (?), Son négro, il s'prend pour Travis Scott
Ich ficke (?), Sein Neger, er hält sich für Travis Scott
Et j'suis prêt à tirer, j'suis dans l'tank et j'les vois du périscope (blur)
Und ich bin bereit zu schießen, ich bin im Panzer und ich sehe sie durch das Periskop (blur)
Ah, yah, eh (Eh)
Ah, yah, eh (Eh)
J'suis juste en train d'me venger
Ich räche mich nur
J'suis juste en train d'bien manger, j'suis juste en train d'mélanger
Ich esse nur gut, ich mische nur
J'tiens pas d'bout, j'pourrais jamais danser
Ich kann nicht stehen, ich könnte nie tanzen
J'écris même plus, j'pose juste mes pensées (yeah) (ah)
Ich schreibe nicht mal mehr, ich lege nur meine Gedanken nieder (yeah) (ah)
C'est tous des fils de pute, excusez-moi mon français
Sie sind alle Hurensöhne, entschuldigen Sie mein Französisch
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Wir drehen uns wieder um (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Alle wollten das Geld zählen
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne (ah, ah)
Aber als es darum ging, die Arbeit zu erledigen, warteten sie, dass die Zeit vergeht (ah, ah)
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Ist es nicht so, ich habe die Beste aus Spanien
Sirop de Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Sirup aus Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou (à en devenir fou)
Bitch, ich möchte, dass wir uns treffen, wenn ich das Geld stapel, bis ich verrückt werde (bis ich verrückt werde)
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous (yeah, yeah)
Eh, es ist wahr, dass ich mich wiederhole, aber ich möchte nur über mein Geld sprechen (yeah, yeah)
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Ich denke daran, jedes Mal, wenn ich aufwache
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
Ich denke daran, jedes Mal, wenn ich aufwache (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
Wir sind nicht die Gleichen, sie können sterben, es ist mir egal
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eh, ich denke daran, jedes Mal, wenn ich aufwache
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
Ich denke daran, jedes Mal, wenn ich aufwache (ah, ah)
Ah
Ah
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Ci ritorniamo (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Tutti, volevano contare il denaro
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne
Ma quando bisognava fare il lavoro, aspettavano che l'ora girasse
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Non è vero, ho la migliore della Spagna
Sirop de Johannesburg
Sciroppo di Johannesburg
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou
Cagna, vorrei che ci incontrassimo, quando accumulo i biglietti, fino a diventare pazzo
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous
Eh, è vero che mi ripeto ma ho voglia di parlare solo dei miei soldi
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Ci penso, ci penso, ogni volta, al risveglio
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
Ci penso, ci penso, ogni volta, al risveglio (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
Non siamo gli stessi, possono morire, non me ne frega niente
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eh, ci penso, ogni volta, al risveglio
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
Ci penso, ci penso, ogni volta, al risveglio (ah, ah)
(Blur, blur, blur)
(Sfocato, sfocato, sfocato)
Entre tes poches, tes poches, tes poches
Tra le tue tasche, le tue tasche, le tue tasche
J'm'en bats les couilles du top
Non me ne frega niente della classifica
J'la baise pas, même pas l'top, j'la passe directement à mon pote (blur)
Non la scopo, nemmeno la migliore, la passo direttamente al mio amico (sfocato)
J'fuck (?), Son négro, il s'prend pour Travis Scott
Faccio l'amore (?), Il suo ragazzo, si crede Travis Scott
Et j'suis prêt à tirer, j'suis dans l'tank et j'les vois du périscope (blur)
E sono pronto a sparare, sono nel carro armato e li vedo dal periscopio (sfocato)
Ah, yah, eh (Eh)
Ah, yah, eh (Eh)
J'suis juste en train d'me venger
Sto solo cercando di vendicarmi
J'suis juste en train d'bien manger, j'suis juste en train d'mélanger
Sto solo cercando di mangiare bene, sto solo cercando di mescolare
J'tiens pas d'bout, j'pourrais jamais danser
Non riesco a stare in piedi, non potrei mai ballare
J'écris même plus, j'pose juste mes pensées (yeah) (ah)
Non scrivo nemmeno più, esprimo solo i miei pensieri (yeah) (ah)
C'est tous des fils de pute, excusez-moi mon français
Sono tutti figli di puttana, scusatemi il mio francese
On y r'tourne (ah, ah, ah)
Ci ritorniamo (ah, ah, ah)
Tous, ils voulaient compter l'cash
Tutti, volevano contare il denaro
Mais quand fallait faire l'taff, ils attendaient qu'l'heure tourne (ah, ah)
Ma quando bisognava fare il lavoro, aspettavano che l'ora girasse (ah, ah)
N'est-ce pas, j'ai la meilleure d'Espagne
Non è vero, ho la migliore della Spagna
Sirop de Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Sciroppo di Johannesburg (ah, ah, ah, ah)
Bitch, j'voudrais qu'on s'capte, quand les billets je stack, à en devenir fou (à en devenir fou)
Cagna, vorrei che ci incontrassimo, quando accumulo i biglietti, fino a diventare pazzo (fino a diventare pazzo)
Eh, c'est vrai que j'me répète mais j'ai envie d'parler que d'mes sous (yeah, yeah)
Eh, è vero che mi ripeto ma ho voglia di parlare solo dei miei soldi (yeah, yeah)
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Ci penso, ci penso, ogni volta, al risveglio
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah)
Ci penso, ci penso, ogni volta, al risveglio (ah)
On est pas les mêmes, ils peuvent crever, j'm'en fous
Non siamo gli stessi, possono morire, non me ne frega niente
Eh, j'y pense, à chaque fois, au réveil
Eh, ci penso, ogni volta, al risveglio
J'y pense, j'y pense, à chaque fois, au réveil (ah, ah)
Ci penso, ci penso, ogni volta, al risveglio (ah, ah)

Trivia about the song 9am by BU$HI

When was the song “9am” released by BU$HI?
The song 9am was released in 2022, on the album “Interlude”.

Most popular songs of BU$HI

Other artists of Trap