Jamais

Bu$hi

Lyrics Translation

Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais sans ma boisson
Jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais

Sois pas étonné si tu vois BU$HI dans un palais
J'passe du bonbon à la sip
Tu sais qu'jamais j'm'arrête
Elle suck comme si c'est un bonbon
Qu'avait bon goût sous son palais
Ils vont jamais s'faire péter, ils teasent parce qu'ils passent tous sur Wickr
Jamais dire jamais comme Jaden Smith et Justin Bieber
J'attend qu'une pute me mette dans la sauce sur Twitter
J'attend une pute, elle doit passer chez moi à huit heures
À chaque fois qu'j'suis dans la merde c'est toutes ces hoes qui font du voodoo
Elle voudrait qu'je sois son doudou, j'suis Chucky qui fume de l'herbe
Cette pétasse me pose trop de questions, elle m'interview comme Mouloud

Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson

Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais

Jamais, jamais, jamais
Jamais, jamais, jamais
Jamais, jamais, jamais
Jamais, jamais, jamais
Jamais, jamais, jamais
(Jamais, je)

Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
And I'm collecting the cash, we don't pick cotton
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
I say when I'm collecting the wheat, so I say when it's harvest time
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais sans ma boisson
Never, never, never, never, never without my drink
Jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Never, never, never, never, water, in my drink
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Never, never, never, never, never, never, never
Sois pas étonné si tu vois BU$HI dans un palais
Don't be surprised if you see BU$HI in a palace
J'passe du bonbon à la sip
I go from candy to sip
Tu sais qu'jamais j'm'arrête
You know I never stop
Elle suck comme si c'est un bonbon
She sucks as if it's a candy
Qu'avait bon goût sous son palais
That tasted good under her palate
Ils vont jamais s'faire péter, ils teasent parce qu'ils passent tous sur Wickr
They will never get busted, they tease because they all go on Wickr
Jamais dire jamais comme Jaden Smith et Justin Bieber
Never say never like Jaden Smith and Justin Bieber
J'attend qu'une pute me mette dans la sauce sur Twitter
I'm waiting for a bitch to put me in the sauce on Twitter
J'attend une pute, elle doit passer chez moi à huit heures
I'm waiting for a bitch, she has to come to my place at eight o'clock
À chaque fois qu'j'suis dans la merde c'est toutes ces hoes qui font du voodoo
Every time I'm in shit it's all these hoes who do voodoo
Elle voudrait qu'je sois son doudou, j'suis Chucky qui fume de l'herbe
She would like me to be her cuddly toy, I'm Chucky who smokes weed
Cette pétasse me pose trop de questions, elle m'interview comme Mouloud
This bitch asks me too many questions, she interviews me like Mouloud
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
And I'm collecting the cash, we don't pick cotton
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
I say when I'm collecting the wheat, so I say when it's harvest time
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Never, never, never, never, never in my drink
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Never, never, never, never, never water, in my drink
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
And I'm collecting the cash, we don't pick cotton
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
I say when I'm collecting the wheat, so I say when it's harvest time
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Never, never, never, never, never in my drink
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Never, never, never, never, never water, in my drink
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Never, never, never, never, never, never
Jamais, jamais, jamais
Never, never, never
Jamais, jamais, jamais
Never, never, never
Jamais, jamais, jamais
Never, never, never
Jamais, jamais, jamais
Never, never, never
Jamais, jamais, jamais
Never, never, never
(Jamais, je)
(Never, I)
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
E eu recolho o dinheiro, não colhemos algodão
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Eu digo quando estou recolhendo o trigo, então eu digo quando é a hora da colheita
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais sans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca sem a minha bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, água na minha bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca
Sois pas étonné si tu vois BU$HI dans un palais
Não fique surpreso se você ver BU$HI em um palácio
J'passe du bonbon à la sip
Eu passo do doce para a bebida
Tu sais qu'jamais j'm'arrête
Você sabe que eu nunca paro
Elle suck comme si c'est un bonbon
Ela chupa como se fosse um doce
Qu'avait bon goût sous son palais
Que tinha um bom gosto em seu paladar
Ils vont jamais s'faire péter, ils teasent parce qu'ils passent tous sur Wickr
Eles nunca vão explodir, eles provocam porque todos eles passam pelo Wickr
Jamais dire jamais comme Jaden Smith et Justin Bieber
Nunca diga nunca como Jaden Smith e Justin Bieber
J'attend qu'une pute me mette dans la sauce sur Twitter
Estou esperando que uma vadia me coloque na confusão no Twitter
J'attend une pute, elle doit passer chez moi à huit heures
Estou esperando uma vadia, ela tem que passar na minha casa às oito horas
À chaque fois qu'j'suis dans la merde c'est toutes ces hoes qui font du voodoo
Toda vez que estou em apuros, são todas essas vadias que fazem voodoo
Elle voudrait qu'je sois son doudou, j'suis Chucky qui fume de l'herbe
Ela gostaria que eu fosse seu ursinho de pelúcia, eu sou Chucky fumando erva
Cette pétasse me pose trop de questions, elle m'interview comme Mouloud
Essa vadia me faz muitas perguntas, ela me entrevista como Mouloud
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
E eu recolho o dinheiro, não colhemos algodão
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Eu digo quando estou recolhendo o trigo, então eu digo quando é a hora da colheita
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca na minha bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, água na minha bebida
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
E eu recolho o dinheiro, não colhemos algodão
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Eu digo quando estou recolhendo o trigo, então eu digo quando é a hora da colheita
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca na minha bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, água na minha bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
(Jamais, je)
(Nunca, eu)
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
Y recojo el dinero, no recogemos el algodón
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Digo cuando recojo el trigo, así que digo cuándo es el momento de la cosecha
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais sans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca sin mi bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, agua, en mi bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca
Sois pas étonné si tu vois BU$HI dans un palais
No te sorprendas si ves a BU$HI en un palacio
J'passe du bonbon à la sip
Paso de los dulces a la bebida
Tu sais qu'jamais j'm'arrête
Sabes que nunca me detengo
Elle suck comme si c'est un bonbon
Ella chupa como si fuera un caramelo
Qu'avait bon goût sous son palais
Que sabía bien en su paladar
Ils vont jamais s'faire péter, ils teasent parce qu'ils passent tous sur Wickr
Nunca van a explotar, provocan porque todos pasan por Wickr
Jamais dire jamais comme Jaden Smith et Justin Bieber
Nunca digas nunca como Jaden Smith y Justin Bieber
J'attend qu'une pute me mette dans la sauce sur Twitter
Espero que una puta me meta en problemas en Twitter
J'attend une pute, elle doit passer chez moi à huit heures
Espero a una puta, tiene que pasar por mi casa a las ocho
À chaque fois qu'j'suis dans la merde c'est toutes ces hoes qui font du voodoo
Cada vez que estoy en problemas son todas estas zorras las que hacen vudú
Elle voudrait qu'je sois son doudou, j'suis Chucky qui fume de l'herbe
Ella quisiera que fuera su muñeco de peluche, soy Chucky fumando hierba
Cette pétasse me pose trop de questions, elle m'interview comme Mouloud
Esta perra me hace demasiadas preguntas, me entrevista como Mouloud
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
Y recojo el dinero, no recogemos el algodón
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Digo cuando recojo el trigo, así que digo cuándo es el momento de la cosecha
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca en mi bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, agua, en mi bebida
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
Y recojo el dinero, no recogemos el algodón
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Digo cuando recojo el trigo, así que digo cuándo es el momento de la cosecha
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca en mi bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nunca, nunca, nunca, nunca, agua, en mi bebida
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
Jamais, jamais, jamais
Nunca, nunca, nunca
(Jamais, je)
(Nunca, yo)
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
Und ich sammle das Geld, wir sammeln keine Baumwolle
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Ich sage, wann ich das Getreide sammle, also sage ich, wann es Zeit für die Ernte ist
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais sans ma boisson
Nie, nie, nie, nie, nie ohne mein Getränk
Jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nie, nie, nie, nie, nie Wasser in meinem Getränk
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie
Sois pas étonné si tu vois BU$HI dans un palais
Sei nicht überrascht, wenn du BU$HI in einem Palast siehst
J'passe du bonbon à la sip
Ich wechsle von Süßigkeiten zum Schluck
Tu sais qu'jamais j'm'arrête
Du weißt, dass ich nie aufhöre
Elle suck comme si c'est un bonbon
Sie saugt, als ob es ein Bonbon wäre
Qu'avait bon goût sous son palais
Das gut schmeckte unter ihrem Gaumen
Ils vont jamais s'faire péter, ils teasent parce qu'ils passent tous sur Wickr
Sie werden nie erwischt, sie teasen, weil sie alle auf Wickr sind
Jamais dire jamais comme Jaden Smith et Justin Bieber
Sag niemals nie wie Jaden Smith und Justin Bieber
J'attend qu'une pute me mette dans la sauce sur Twitter
Ich warte darauf, dass eine Hure mich auf Twitter in die Soße bringt
J'attend une pute, elle doit passer chez moi à huit heures
Ich warte auf eine Hure, sie soll um acht Uhr bei mir vorbeikommen
À chaque fois qu'j'suis dans la merde c'est toutes ces hoes qui font du voodoo
Jedes Mal, wenn ich in der Scheiße stecke, sind es all diese Huren, die Voodoo machen
Elle voudrait qu'je sois son doudou, j'suis Chucky qui fume de l'herbe
Sie möchte, dass ich ihr Kuscheltier bin, ich bin Chucky, der Gras raucht
Cette pétasse me pose trop de questions, elle m'interview comme Mouloud
Diese Schlampe stellt mir zu viele Fragen, sie interviewt mich wie Mouloud
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
Und ich sammle das Geld, wir sammeln keine Baumwolle
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Ich sage, wann ich das Getreide sammle, also sage ich, wann es Zeit für die Ernte ist
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Nie, nie, nie, nie, nie in meinem Getränk
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nie, nie, nie, nie, nie Wasser in meinem Getränk
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
Und ich sammle das Geld, wir sammeln keine Baumwolle
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Ich sage, wann ich das Getreide sammle, also sage ich, wann es Zeit für die Ernte ist
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Nie, nie, nie, nie, nie in meinem Getränk
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Nie, nie, nie, nie, nie Wasser in meinem Getränk
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Nie, nie, nie, nie, nie, nie
Jamais, jamais, jamais
Nie, nie, nie
Jamais, jamais, jamais
Nie, nie, nie
Jamais, jamais, jamais
Nie, nie, nie
Jamais, jamais, jamais
Nie, nie, nie
Jamais, jamais, jamais
Nie, nie, nie
(Jamais, je)
(Nie, ich)
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
E raccolgo il denaro, non raccogliamo il cotone
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Dico quando raccolgo il grano, quindi dico quando è il momento del raccolto
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais sans ma boisson
Mai, mai, mai, mai, mai senza la mia bevanda
Jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Mai, mai, mai, mai, mai acqua, nella mia bevanda
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Mai, mai, mai, mai, mai, mai, mai
Sois pas étonné si tu vois BU$HI dans un palais
Non essere sorpreso se vedi BU$HI in un palazzo
J'passe du bonbon à la sip
Passo dalla caramella al sorso
Tu sais qu'jamais j'm'arrête
Sai che non mi fermo mai
Elle suck comme si c'est un bonbon
Lei succhia come se fosse una caramella
Qu'avait bon goût sous son palais
Che aveva un buon sapore sotto il suo palato
Ils vont jamais s'faire péter, ils teasent parce qu'ils passent tous sur Wickr
Non si faranno mai scoppiare, provocano perché passano tutti su Wickr
Jamais dire jamais comme Jaden Smith et Justin Bieber
Mai dire mai come Jaden Smith e Justin Bieber
J'attend qu'une pute me mette dans la sauce sur Twitter
Aspetto che una puttana mi metta nei guai su Twitter
J'attend une pute, elle doit passer chez moi à huit heures
Aspetto una puttana, deve passare da me alle otto
À chaque fois qu'j'suis dans la merde c'est toutes ces hoes qui font du voodoo
Ogni volta che sono nei guai sono tutte queste hoes che fanno voodoo
Elle voudrait qu'je sois son doudou, j'suis Chucky qui fume de l'herbe
Vorrebbe che io fossi il suo doudou, sono Chucky che fuma erba
Cette pétasse me pose trop de questions, elle m'interview comme Mouloud
Questa sgualdrina mi fa troppe domande, mi intervista come Mouloud
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
E raccolgo il denaro, non raccogliamo il cotone
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Dico quando raccolgo il grano, quindi dico quando è il momento del raccolto
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Mai, mai, mai, mai, mai nella mia bevanda
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Mai, mai, mai, mai, mai acqua, nella mia bevanda
Et j'ramasse le cash, on ramasse pas l'coton
E raccolgo il denaro, non raccogliamo il cotone
J'dis quand j'ramasse le blé, donc j'dis quand c'est l'moment d'la moisson
Dico quando raccolgo il grano, quindi dico quando è il momento del raccolto
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais dans ma boisson
Mai, mai, mai, mai, mai nella mia bevanda
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais d'eau, dans ma boisson
Mai, mai, mai, mai, mai acqua, nella mia bevanda
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Mai, mai, mai, mai, mai, mai
Jamais, jamais, jamais
Mai, mai, mai
Jamais, jamais, jamais
Mai, mai, mai
Jamais, jamais, jamais
Mai, mai, mai
Jamais, jamais, jamais
Mai, mai, mai
Jamais, jamais, jamais
Mai, mai, mai
(Jamais, je)
(Mai, io)

Trivia about the song Jamais by BU$HI

When was the song “Jamais” released by BU$HI?
The song Jamais was released in 2022, on the album “Interlude”.
Who composed the song “Jamais” by BU$HI?
The song “Jamais” by BU$HI was composed by Bu$hi.

Most popular songs of BU$HI

Other artists of Trap