J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
J'préfère rester dans mon blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
J'fais tomber les verts, les marrons, les bleus et les rouges
J'fais tomber mes rappeurs préférés quand j'étais gamin
J'veux qu'mes gamins soient riches, même si j'déteste tous ces fils de bourges
J'regarde aujourd'hui, avant on était au moins 12
Et ça clique, tous les gosses dansent, et mes ennemis collent
J'pète un exotique, qui sent bon, et puis je décolle
J'ai du love, en stream a donner à ces grosses folles
C'est fini, c'est nous les nouveaux Prince, les Ozzy Osborne
9500 km plus tard, pas la même qualité dans le pochtar
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Maintenant tu veux
And niggas, look
All niggas can say to me
They can be like "oh" They can
Some niggas can say I changed on them because
I thought they was on the same shit I was on
But they not
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
J'préfère rester dans mon blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
J'fais tomber des grosses pétasses, j'fais tomber la foudre
Elle m'aime pas c'est qu'elle est pas dans l'futur, ou bien qu'elle est sourde
C'est qui ces fous? Je les connais pas, d'après leurs dires j'les connais tous
J'ai pas l'virus, deux barres sur l'tamien c'est pour ça que je tousse
Maintenant tu veux link up, mais j'ai pas b'soin d'amis
J'rock Alexander McQueen, j'rock pas d'Karl Kani
Vérifie l'billet, même si j'pull up en costard
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Maintenant tu veux
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
I have no shadow of a doubt, I need to calm down on the weed
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Too much smoke in my mouth, I prefer to stay solo
J'préfère rester dans mon blues
I prefer to stay in my blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
I no longer spill Rhum charrette on my shoes
J'fais tomber les verts, les marrons, les bleus et les rouges
I make the greens, browns, blues and reds fall
J'fais tomber mes rappeurs préférés quand j'étais gamin
I make my favorite rappers fall when I was a kid
J'veux qu'mes gamins soient riches, même si j'déteste tous ces fils de bourges
I want my kids to be rich, even if I hate all these bourgeois sons
J'regarde aujourd'hui, avant on était au moins 12
I look today, before we were at least 12
Et ça clique, tous les gosses dansent, et mes ennemis collent
And it clicks, all the kids dance, and my enemies stick
J'pète un exotique, qui sent bon, et puis je décolle
I pop an exotic, which smells good, and then I take off
J'ai du love, en stream a donner à ces grosses folles
I have love, in stream to give to these big fools
C'est fini, c'est nous les nouveaux Prince, les Ozzy Osborne
It's over, we are the new Princes, the Ozzy Osbornes
9500 km plus tard, pas la même qualité dans le pochtar
9500 km later, not the same quality in the pochtar
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Now you want to link up, but it's too late
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Now you want to link up, but it's too late
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Now you want to link up, but it's too late
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Now you want to link up, but it's too late
Maintenant tu veux
Now you want to
And niggas, look
And niggas, look
All niggas can say to me
All niggas can say to me
They can be like "oh" They can
They can be like "oh" They can
Some niggas can say I changed on them because
Some niggas can say I changed on them because
I thought they was on the same shit I was on
I thought they were on the same shit I was on
But they not
But they're not
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
I have no shadow of a doubt, I need to calm down on the weed
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Too much smoke in my mouth, I prefer to stay solo
J'préfère rester dans mon blues
I prefer to stay in my blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
I no longer spill Rhum charrette on my shoes
J'fais tomber des grosses pétasses, j'fais tomber la foudre
I make big bitches fall, I make lightning fall
Elle m'aime pas c'est qu'elle est pas dans l'futur, ou bien qu'elle est sourde
She doesn't love me it's because she's not in the future, or she's deaf
C'est qui ces fous? Je les connais pas, d'après leurs dires j'les connais tous
Who are these fools? I don't know them, according to their words I know them all
J'ai pas l'virus, deux barres sur l'tamien c'est pour ça que je tousse
I don't have the virus, two bars on the tamien that's why I cough
Maintenant tu veux link up, mais j'ai pas b'soin d'amis
Now you want to link up, but I don't need friends
J'rock Alexander McQueen, j'rock pas d'Karl Kani
I rock Alexander McQueen, I don't rock Karl Kani
Vérifie l'billet, même si j'pull up en costard
Check the bill, even if I pull up in a suit
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Now you want to link up, but it's too late
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Now you want to link up, but it's too late
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Now you want to link up, but it's too late
Maintenant tu veux
Now you want to
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
Não tenho a menor dúvida, preciso me acalmar com a maconha
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Muita fumaça na boca, prefiro ficar sozinho
J'préfère rester dans mon blues
Prefiro ficar no meu blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
Não derramo mais rum charrete nos meus sapatos
J'fais tomber les verts, les marrons, les bleus et les rouges
Derrubo os verdes, os marrons, os azuis e os vermelhos
J'fais tomber mes rappeurs préférés quand j'étais gamin
Derrubo meus rappers favoritos quando eu era criança
J'veux qu'mes gamins soient riches, même si j'déteste tous ces fils de bourges
Quero que meus filhos sejam ricos, mesmo que eu odeie todos esses filhos de burgueses
J'regarde aujourd'hui, avant on était au moins 12
Olho hoje, antes éramos pelo menos 12
Et ça clique, tous les gosses dansent, et mes ennemis collent
E eles clicam, todas as crianças dançam, e meus inimigos colam
J'pète un exotique, qui sent bon, et puis je décolle
Acendo um exótico, que cheira bem, e então eu decolo
J'ai du love, en stream a donner à ces grosses folles
Tenho amor, em stream para dar a essas loucas
C'est fini, c'est nous les nouveaux Prince, les Ozzy Osborne
Acabou, somos os novos Príncipes, os Ozzy Osborne
9500 km plus tard, pas la même qualité dans le pochtar
9500 km depois, não é a mesma qualidade no pochtar
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Agora você quer se conectar, mas é tarde demais
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Agora você quer se conectar, mas é tarde demais
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Agora você quer se conectar, mas é tarde demais
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Agora você quer se conectar, mas é tarde demais
Maintenant tu veux
Agora você quer
And niggas, look
E caras, olhem
All niggas can say to me
Tudo que os caras podem me dizer
They can be like "oh" They can
Eles podem ser como "oh" Eles podem
Some niggas can say I changed on them because
Alguns caras podem dizer que eu mudei com eles porque
I thought they was on the same shit I was on
Eu pensei que eles estavam na mesma que eu
But they not
Mas eles não estão
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
Não tenho a menor dúvida, preciso me acalmar com a maconha
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Muita fumaça na boca, prefiro ficar sozinho
J'préfère rester dans mon blues
Prefiro ficar no meu blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
Não derramo mais rum charrete nos meus sapatos
J'fais tomber des grosses pétasses, j'fais tomber la foudre
Derrubo as grandes vadias, derrubo o trovão
Elle m'aime pas c'est qu'elle est pas dans l'futur, ou bien qu'elle est sourde
Ela não me ama é porque ela não está no futuro, ou porque ela é surda
C'est qui ces fous? Je les connais pas, d'après leurs dires j'les connais tous
Quem são esses loucos? Eu não os conheço, de acordo com o que eles dizem eu conheço todos
J'ai pas l'virus, deux barres sur l'tamien c'est pour ça que je tousse
Não tenho o vírus, duas barras no teste é por isso que eu tosso
Maintenant tu veux link up, mais j'ai pas b'soin d'amis
Agora você quer se conectar, mas eu não preciso de amigos
J'rock Alexander McQueen, j'rock pas d'Karl Kani
Uso Alexander McQueen, não uso Karl Kani
Vérifie l'billet, même si j'pull up en costard
Verifique a nota, mesmo que eu apareça de terno
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Agora você quer se conectar, mas é tarde demais
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Agora você quer se conectar, mas é tarde demais
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Agora você quer se conectar, mas é tarde demais
Maintenant tu veux
Agora você quer
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
No tengo la menor duda, tengo que calmarme con la hierba
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Demasiado humo en la boca, prefiero estar solo
J'préfère rester dans mon blues
Prefiero quedarme en mi blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
Ya no derramo ron en mis zapatos
J'fais tomber les verts, les marrons, les bleus et les rouges
Hago caer los verdes, los marrones, los azules y los rojos
J'fais tomber mes rappeurs préférés quand j'étais gamin
Hago caer a mis raperos favoritos cuando era niño
J'veux qu'mes gamins soient riches, même si j'déteste tous ces fils de bourges
Quiero que mis hijos sean ricos, aunque odio a todos esos hijos de burgueses
J'regarde aujourd'hui, avant on était au moins 12
Miro hoy, antes éramos al menos 12
Et ça clique, tous les gosses dansent, et mes ennemis collent
Y hace clic, todos los niños bailan, y mis enemigos se pegan
J'pète un exotique, qui sent bon, et puis je décolle
Rompo un exótico, que huele bien, y luego despego
J'ai du love, en stream a donner à ces grosses folles
Tengo amor, en stream para dar a estas locas
C'est fini, c'est nous les nouveaux Prince, les Ozzy Osborne
Se acabó, somos los nuevos Príncipes, los Ozzy Osborne
9500 km plus tard, pas la même qualité dans le pochtar
9500 km más tarde, no es la misma calidad en el pochtar
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ahora quieres enlazar, pero es demasiado tarde
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ahora quieres enlazar, pero es demasiado tarde
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ahora quieres enlazar, pero es demasiado tarde
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ahora quieres enlazar, pero es demasiado tarde
Maintenant tu veux
Ahora quieres
And niggas, look
Y chicos, mirad
All niggas can say to me
Todo lo que los chicos pueden decirme
They can be like "oh" They can
Pueden ser como "oh" Pueden
Some niggas can say I changed on them because
Algunos chicos pueden decir que cambié con ellos porque
I thought they was on the same shit I was on
Pensé que estaban en la misma onda que yo
But they not
Pero no lo están
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
No tengo la menor duda, tengo que calmarme con la hierba
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Demasiado humo en la boca, prefiero estar solo
J'préfère rester dans mon blues
Prefiero quedarme en mi blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
Ya no derramo ron en mis zapatos
J'fais tomber des grosses pétasses, j'fais tomber la foudre
Hago caer a las grandes perras, hago caer el rayo
Elle m'aime pas c'est qu'elle est pas dans l'futur, ou bien qu'elle est sourde
Si no me ama es porque no está en el futuro, o porque es sorda
C'est qui ces fous? Je les connais pas, d'après leurs dires j'les connais tous
¿Quiénes son estos locos? No los conozco, según ellos los conozco a todos
J'ai pas l'virus, deux barres sur l'tamien c'est pour ça que je tousse
No tengo el virus, dos barras en el tamien es por eso que toso
Maintenant tu veux link up, mais j'ai pas b'soin d'amis
Ahora quieres enlazar, pero no necesito amigos
J'rock Alexander McQueen, j'rock pas d'Karl Kani
Visto Alexander McQueen, no visto Karl Kani
Vérifie l'billet, même si j'pull up en costard
Verifica el billete, incluso si me presento en traje
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ahora quieres enlazar, pero es demasiado tarde
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ahora quieres enlazar, pero es demasiado tarde
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ahora quieres enlazar, pero es demasiado tarde
Maintenant tu veux
Ahora quieres
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
Ich habe keinen Zweifel, ich muss mich mit dem Gras beruhigen
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Zu viel Rauch im Mund, ich bleibe lieber allein
J'préfère rester dans mon blues
Ich bleibe lieber in meinem Blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
Ich verschütte keinen Rhum Charrette mehr auf meine Schuhe
J'fais tomber les verts, les marrons, les bleus et les rouges
Ich lasse die Grünen, die Braunen, die Blauen und die Roten fallen
J'fais tomber mes rappeurs préférés quand j'étais gamin
Ich lasse meine Lieblingsrapper fallen, als ich ein Kind war
J'veux qu'mes gamins soient riches, même si j'déteste tous ces fils de bourges
Ich will, dass meine Kinder reich sind, auch wenn ich all diese reichen Kinder hasse
J'regarde aujourd'hui, avant on était au moins 12
Ich schaue heute hin, früher waren wir mindestens 12
Et ça clique, tous les gosses dansent, et mes ennemis collent
Und es klickt, alle Kinder tanzen, und meine Feinde kleben
J'pète un exotique, qui sent bon, et puis je décolle
Ich zünde einen exotischen an, der gut riecht, und dann hebe ich ab
J'ai du love, en stream a donner à ces grosses folles
Ich habe Liebe, im Stream zu geben an diese verrückten Frauen
C'est fini, c'est nous les nouveaux Prince, les Ozzy Osborne
Es ist vorbei, wir sind die neuen Prinzen, die Ozzy Osbornes
9500 km plus tard, pas la même qualité dans le pochtar
9500 km später, nicht die gleiche Qualität im Pochtar
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Jetzt willst du dich verlinken, aber es ist zu spät
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Jetzt willst du dich verlinken, aber es ist zu spät
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Jetzt willst du dich verlinken, aber es ist zu spät
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Jetzt willst du dich verlinken, aber es ist zu spät
Maintenant tu veux
Jetzt willst du
And niggas, look
Und Jungs, schaut
All niggas can say to me
Alles, was Jungs zu mir sagen können
They can be like "oh" They can
Sie können wie "oh" sein, sie können
Some niggas can say I changed on them because
Einige Jungs können sagen, dass ich mich verändert habe, weil
I thought they was on the same shit I was on
Ich dachte, sie wären auf dem gleichen Stand wie ich
But they not
Aber sie sind es nicht
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
Ich habe keinen Zweifel, ich muss mich mit dem Gras beruhigen
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Zu viel Rauch im Mund, ich bleibe lieber allein
J'préfère rester dans mon blues
Ich bleibe lieber in meinem Blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
Ich verschütte keinen Rhum Charrette mehr auf meine Schuhe
J'fais tomber des grosses pétasses, j'fais tomber la foudre
Ich lasse dicke Tussis fallen, ich lasse den Blitz fallen
Elle m'aime pas c'est qu'elle est pas dans l'futur, ou bien qu'elle est sourde
Sie liebt mich nicht, sie ist nicht in der Zukunft, oder sie ist taub
C'est qui ces fous? Je les connais pas, d'après leurs dires j'les connais tous
Wer sind diese Verrückten? Ich kenne sie nicht, nach ihren Worten kenne ich sie alle
J'ai pas l'virus, deux barres sur l'tamien c'est pour ça que je tousse
Ich habe das Virus nicht, zwei Balken auf dem Tamien, deshalb huste ich
Maintenant tu veux link up, mais j'ai pas b'soin d'amis
Jetzt willst du dich verlinken, aber ich brauche keine Freunde
J'rock Alexander McQueen, j'rock pas d'Karl Kani
Ich trage Alexander McQueen, ich trage kein Karl Kani
Vérifie l'billet, même si j'pull up en costard
Überprüfe die Rechnung, auch wenn ich im Anzug auftauche
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Jetzt willst du dich verlinken, aber es ist zu spät
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Jetzt willst du dich verlinken, aber es ist zu spät
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Jetzt willst du dich verlinken, aber es ist zu spät
Maintenant tu veux
Jetzt willst du
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
Non ho l'ombra di un dubbio, devo calmarmi con l'erba
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Troppo fumo in bocca, preferisco stare da solo
J'préfère rester dans mon blues
Preferisco restare nel mio blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
Non faccio più cadere il Rhum Charrette sulle mie scarpe
J'fais tomber les verts, les marrons, les bleus et les rouges
Faccio cadere i verdi, i marroni, i blu e i rossi
J'fais tomber mes rappeurs préférés quand j'étais gamin
Faccio cadere i miei rapper preferiti quando ero bambino
J'veux qu'mes gamins soient riches, même si j'déteste tous ces fils de bourges
Voglio che i miei bambini siano ricchi, anche se odio tutti questi figli di borghesi
J'regarde aujourd'hui, avant on était au moins 12
Guardo oggi, prima eravamo almeno in 12
Et ça clique, tous les gosses dansent, et mes ennemis collent
E clicca, tutti i bambini ballano, e i miei nemici si attaccano
J'pète un exotique, qui sent bon, et puis je décolle
Fumo un esotico, che profuma di buono, e poi decollo
J'ai du love, en stream a donner à ces grosses folles
Ho dell'amore, in streaming da dare a queste grosse pazze
C'est fini, c'est nous les nouveaux Prince, les Ozzy Osborne
È finita, siamo i nuovi Principi, gli Ozzy Osborne
9500 km plus tard, pas la même qualité dans le pochtar
9500 km più tardi, non la stessa qualità nel pochtar
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ora vuoi collegarti, ma è troppo tardi
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ora vuoi collegarti, ma è troppo tardi
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ora vuoi collegarti, ma è troppo tardi
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ora vuoi collegarti, ma è troppo tardi
Maintenant tu veux
Ora vuoi
And niggas, look
E ragazzi, guardate
All niggas can say to me
Tutto quello che possono dirmi
They can be like "oh" They can
Possono dire "oh" possono
Some niggas can say I changed on them because
Alcuni ragazzi possono dire che ho cambiato su di loro perché
I thought they was on the same shit I was on
Pensavo fossero sulla stessa merda su cui ero
But they not
Ma non lo sono
J'ai pas l'ombre d'un doute, faut qu'j'me calme sur la beuh
Non ho l'ombra di un dubbio, devo calmarmi con l'erba
Trop d'fumée dans la bouche, j'préfère rester solo
Troppo fumo in bocca, preferisco stare da solo
J'préfère rester dans mon blues
Preferisco restare nel mio blues
J'fais plus tomber du Rhum charrette sur mes shoes
Non faccio più cadere il Rhum Charrette sulle mie scarpe
J'fais tomber des grosses pétasses, j'fais tomber la foudre
Faccio cadere delle grosse puttane, faccio cadere il fulmine
Elle m'aime pas c'est qu'elle est pas dans l'futur, ou bien qu'elle est sourde
Se non mi ama è perché non è nel futuro, o perché è sorda
C'est qui ces fous? Je les connais pas, d'après leurs dires j'les connais tous
Chi sono questi pazzi? Non li conosco, secondo loro li conosco tutti
J'ai pas l'virus, deux barres sur l'tamien c'est pour ça que je tousse
Non ho il virus, due barre sul tampon è per questo che tossisco
Maintenant tu veux link up, mais j'ai pas b'soin d'amis
Ora vuoi collegarti, ma non ho bisogno di amici
J'rock Alexander McQueen, j'rock pas d'Karl Kani
Indosso Alexander McQueen, non indosso Karl Kani
Vérifie l'billet, même si j'pull up en costard
Controlla il biglietto, anche se arrivo in giacca e cravatta
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ora vuoi collegarti, ma è troppo tardi
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ora vuoi collegarti, ma è troppo tardi
Maintenant tu veux link up, mais c'est trop tard
Ora vuoi collegarti, ma è troppo tardi
Maintenant tu veux
Ora vuoi