Louis

Bu$hi

Lyrics Translation

Jamais j'ai aidé, yeah, jamais j'ai aimé, yeah
J'suis complétement fêlé, j'suis comme Kanye
Bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe

Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis

Yah, j'peux même plus compter ceux qui me trahissent, yah (un, deux, trois, quatre)
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Alyx, yah
On viendra pour du cash, pas pour des amis, yah, ah
Et tous mes amis ils ont du cash (cash, yo)
À 220km/h mon cœur bat, eh
Fonce-dé, on fait des dollars, on dort pas, hey
Tu connais qu'on allume la frappe de Drogba, eh
Elle est défoncée sous DMT, elle me dit qu'elle s'drogue pas, yeah

Saturn Citi', hey
Tu connais mon vaisseau, hey, hey
C'est moi l'pilote, c'est moi qui gère le réseau, hey, hey
Elle a plus d'culotte parce que elle veut la fame (yeah, eh, oh)
J'ai grandis, qu'est-c'que j'm'en bats les couilles d'la chaîne (hey, eh oh)

Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Et bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde, hein, yeah (jamais)
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe

Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis, yeah, yeah

Jamais j'ai aidé, yeah, jamais j'ai aimé, yeah
I've never helped, yeah, I've never loved, yeah
J'suis complétement fêlé, j'suis comme Kanye
I'm completely cracked, I'm like Kanye
Bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde
Baby, we'll never fuck with these pieces of shit
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
I have my head in the clouds with my bag of weed
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
I know you love me for some Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Yes, yes, I know you love me for some Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
As long as I make more dollars it's cool
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
The dry again, I don't give a damn what flows
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Yes, yes, I know you love me for some Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Yes, yes, I know you love me for some Louis
Yah, j'peux même plus compter ceux qui me trahissent, yah (un, deux, trois, quatre)
Yah, I can't even count those who betray me, yah (one, two, three, four)
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Alyx, yah
Yes, yes, I know you love me for some Alyx, yah
On viendra pour du cash, pas pour des amis, yah, ah
We'll come for cash, not for friends, yah, ah
Et tous mes amis ils ont du cash (cash, yo)
And all my friends have cash (cash, yo)
À 220km/h mon cœur bat, eh
At 220km/h my heart beats, eh
Fonce-dé, on fait des dollars, on dort pas, hey
We're hustling, making dollars, not sleeping, hey
Tu connais qu'on allume la frappe de Drogba, eh
You know we light up Drogba's strike, eh
Elle est défoncée sous DMT, elle me dit qu'elle s'drogue pas, yeah
She's high on DMT, she tells me she's not on drugs, yeah
Saturn Citi', hey
Saturn Citi', hey
Tu connais mon vaisseau, hey, hey
You know my spaceship, hey, hey
C'est moi l'pilote, c'est moi qui gère le réseau, hey, hey
I'm the pilot, I manage the network, hey, hey
Elle a plus d'culotte parce que elle veut la fame (yeah, eh, oh)
She's not wearing panties because she wants fame (yeah, eh, oh)
J'ai grandis, qu'est-c'que j'm'en bats les couilles d'la chaîne (hey, eh oh)
I've grown up, I don't give a damn about the chain (hey, eh oh)
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
I've never helped, these niggas don't deserve help
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
This bitch doesn't deserve to be loved, uh, and it would be the same, uh
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
I've never helped, these niggas don't deserve help
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
This bitch doesn't deserve to be loved, uh, and it would be the same, uh
Et bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde, hein, yeah (jamais)
And baby, we'll never fuck with these pieces of shit, huh, yeah (never)
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
I have my head in the clouds with my bag of weed
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Yes, yes, I know you love me for some Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Yes, yes, I know you love me for some Louis
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
I know you love me for some Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
As long as I make more dollars it's cool
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
The dry again, I don't give a damn what flows
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Yes, yes, I know you love me for some Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis, yeah, yeah
Yes, yes, I know you love me for some Louis, yeah, yeah
Jamais j'ai aidé, yeah, jamais j'ai aimé, yeah
Nunca ajudei, yeah, nunca amei, yeah
J'suis complétement fêlé, j'suis comme Kanye
Estou completamente louco, sou como Kanye
Bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde
Baby, nunca vamos nos meter com esses sacos de merda
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
Estou com a cabeça nas nuvens com meu saco de erva
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Eu sei que você me ama pelo Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sim, sim, eu sei que você me ama pelo Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Enquanto eu estiver fazendo mais dólares, está tudo bem
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
Não me importo com o que está acontecendo
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sim, sim, eu sei que você me ama pelo Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sim, sim, eu sei que você me ama pelo Louis
Yah, j'peux même plus compter ceux qui me trahissent, yah (un, deux, trois, quatre)
Yah, eu nem consigo contar quantos me traíram, yah (um, dois, três, quatro)
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Alyx, yah
Sim, sim, eu sei que você me ama pelo Alyx, yah
On viendra pour du cash, pas pour des amis, yah, ah
Vamos atrás de dinheiro, não de amigos, yah, ah
Et tous mes amis ils ont du cash (cash, yo)
E todos os meus amigos têm dinheiro (dinheiro, yo)
À 220km/h mon cœur bat, eh
Meu coração bate a 220km/h, eh
Fonce-dé, on fait des dollars, on dort pas, hey
Estamos fazendo dinheiro, não dormimos, hey
Tu connais qu'on allume la frappe de Drogba, eh
Você sabe que acendemos o golpe de Drogba, eh
Elle est défoncée sous DMT, elle me dit qu'elle s'drogue pas, yeah
Ela está chapada de DMT, ela diz que não se droga, yeah
Saturn Citi', hey
Saturn Citi', hey
Tu connais mon vaisseau, hey, hey
Você conhece minha nave, hey, hey
C'est moi l'pilote, c'est moi qui gère le réseau, hey, hey
Eu sou o piloto, eu controlo a rede, hey, hey
Elle a plus d'culotte parce que elle veut la fame (yeah, eh, oh)
Ela não tem mais calcinha porque quer a fama (yeah, eh, oh)
J'ai grandis, qu'est-c'que j'm'en bats les couilles d'la chaîne (hey, eh oh)
Eu cresci, não me importo com a corrente (hey, eh oh)
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Nunca ajudei, esses negros não merecem ajuda
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Essa vadia não merece ser amada, uh, e seria a mesma coisa, uh
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Nunca ajudei, esses negros não merecem ajuda
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Essa vadia não merece ser amada, uh, e seria a mesma coisa, uh
Et bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde, hein, yeah (jamais)
E baby, nunca vamos nos meter com esses sacos de merda, hein, yeah (nunca)
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
Estou com a cabeça nas nuvens com meu saco de erva
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sim, sim, eu sei que você me ama pelo Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sim, sim, eu sei que você me ama pelo Louis
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Eu sei que você me ama pelo Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Enquanto eu estiver fazendo mais dólares, está tudo bem
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
Não me importo com o que está acontecendo
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sim, sim, eu sei que você me ama pelo Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis, yeah, yeah
Sim, sim, eu sei que você me ama pelo Louis, yeah, yeah
Jamais j'ai aidé, yeah, jamais j'ai aimé, yeah
Nunca he ayudado, sí, nunca he amado, sí
J'suis complétement fêlé, j'suis comme Kanye
Estoy completamente loco, soy como Kanye
Bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde
Bebé, nunca nos meteremos con esos sacos de mierda
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
Tengo la cabeza en las nubes con mi bolsa de hierba
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sé que me amas por Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sí, sí, sé que me amas por Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Mientras haga más dólares está bien
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
No me importa lo que fluye en el dry
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sí, sí, sé que me amas por Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sí, sí, sé que me amas por Louis
Yah, j'peux même plus compter ceux qui me trahissent, yah (un, deux, trois, quatre)
Yah, ya no puedo contar a los que me traicionan, yah (uno, dos, tres, cuatro)
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Alyx, yah
Sí, sí, sé que me amas por Alyx, yah
On viendra pour du cash, pas pour des amis, yah, ah
Vendremos por dinero, no por amigos, yah, ah
Et tous mes amis ils ont du cash (cash, yo)
Y todos mis amigos tienen dinero (dinero, yo)
À 220km/h mon cœur bat, eh
A 220 km/h mi corazón late, eh
Fonce-dé, on fait des dollars, on dort pas, hey
Nos lanzamos, hacemos dólares, no dormimos, hey
Tu connais qu'on allume la frappe de Drogba, eh
Sabes que encendemos el golpe de Drogba, eh
Elle est défoncée sous DMT, elle me dit qu'elle s'drogue pas, yeah
Está drogada con DMT, me dice que no se droga, sí
Saturn Citi', hey
Saturn Citi', hey
Tu connais mon vaisseau, hey, hey
Conoces mi nave, hey, hey
C'est moi l'pilote, c'est moi qui gère le réseau, hey, hey
Soy el piloto, yo manejo la red, hey, hey
Elle a plus d'culotte parce que elle veut la fame (yeah, eh, oh)
No tiene bragas porque quiere la fama (sí, eh, oh)
J'ai grandis, qu'est-c'que j'm'en bats les couilles d'la chaîne (hey, eh oh)
He crecido, no me importa la cadena (hey, eh oh)
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Nunca he ayudado, estos negros no merecen ayuda
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Esta perra no merece que la amemos, uh, y sería lo mismo, uh
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Nunca he ayudado, estos negros no merecen ayuda
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Esta perra no merece que la amemos, uh, y sería lo mismo, uh
Et bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde, hein, yeah (jamais)
Y bebé, nunca nos meteremos con esos sacos de mierda, eh, sí (nunca)
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
Tengo la cabeza en las nubes con mi bolsa de hierba
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sí, sí, sé que me amas por Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sí, sí, sé que me amas por Louis
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sé que me amas por Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Mientras haga más dólares está bien
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
No me importa lo que fluye en el dry
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sí, sí, sé que me amas por Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis, yeah, yeah
Sí, sí, sé que me amas por Louis, sí, sí
Jamais j'ai aidé, yeah, jamais j'ai aimé, yeah
Nie habe ich geholfen, yeah, nie habe ich geliebt, yeah
J'suis complétement fêlé, j'suis comme Kanye
Ich bin völlig verrückt, ich bin wie Kanye
Bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde
Baby, wir werden nie mit diesen Scheißhaufen ficken
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
Ich habe den Kopf in den Wolken mit meiner Tasche voll Gras
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Ja, ja, ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Solange ich mehr Dollar mache, ist es cool
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
Das Dry noch, es ist mir egal, was fließt
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Ja, ja, ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Ja, ja, ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst
Yah, j'peux même plus compter ceux qui me trahissent, yah (un, deux, trois, quatre)
Yah, ich kann nicht mehr zählen, wie viele mich verraten haben, yah (eins, zwei, drei, vier)
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Alyx, yah
Ja, ja, ich weiß, dass du mich wegen Alyx liebst, yah
On viendra pour du cash, pas pour des amis, yah, ah
Wir kommen für Geld, nicht für Freunde, yah, ah
Et tous mes amis ils ont du cash (cash, yo)
Und all meine Freunde haben Geld (Geld, yo)
À 220km/h mon cœur bat, eh
Mit 220 km/h schlägt mein Herz, eh
Fonce-dé, on fait des dollars, on dort pas, hey
Wir machen Dollar, wir schlafen nicht, hey
Tu connais qu'on allume la frappe de Drogba, eh
Du weißt, dass wir Drogba's Schlag anzünden, eh
Elle est défoncée sous DMT, elle me dit qu'elle s'drogue pas, yeah
Sie ist unter DMT, sie sagt mir, dass sie sich nicht drogt, yeah
Saturn Citi', hey
Saturn Citi', hey
Tu connais mon vaisseau, hey, hey
Du kennst mein Schiff, hey, hey
C'est moi l'pilote, c'est moi qui gère le réseau, hey, hey
Ich bin der Pilot, ich kontrolliere das Netzwerk, hey, hey
Elle a plus d'culotte parce que elle veut la fame (yeah, eh, oh)
Sie hat keine Unterwäsche mehr, weil sie Ruhm will (yeah, eh, oh)
J'ai grandis, qu'est-c'que j'm'en bats les couilles d'la chaîne (hey, eh oh)
Ich bin gewachsen, es ist mir egal, was die Kette sagt (hey, eh oh)
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Nie habe ich geholfen, diese Neger verdienen keine Hilfe
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Diese Schlampe verdient es nicht, dass wir sie lieben, uh, und es wäre das Gleiche, uh
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Nie habe ich geholfen, diese Neger verdienen keine Hilfe
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Diese Schlampe verdient es nicht, dass wir sie lieben, uh, und es wäre das Gleiche, uh
Et bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde, hein, yeah (jamais)
Und Baby, wir werden nie mit diesen Scheißhaufen ficken, huh, yeah (nie)
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
Ich habe den Kopf in den Wolken mit meiner Tasche voll Gras
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Ja, ja, ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Ja, ja, ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Solange ich mehr Dollar mache, ist es cool
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
Das Dry noch, es ist mir egal, was fließt
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Ja, ja, ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis, yeah, yeah
Ja, ja, ich weiß, dass du mich wegen Louis liebst, yeah, yeah
Jamais j'ai aidé, yeah, jamais j'ai aimé, yeah
Mai ho aiutato, yeah, mai ho amato, yeah
J'suis complétement fêlé, j'suis comme Kanye
Sono completamente pazzo, sono come Kanye
Bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde
Bambina, mai ci metteremo con questi pezzi di merda
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
Ho la testa tra le nuvole con la mia borsa di erba
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
So che mi ami per Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sì, sì, so che mi ami per Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Finché faccio più dollari va bene
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
Non mi importa niente di quello che scorre
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sì, sì, so che mi ami per Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sì, sì, so che mi ami per Louis
Yah, j'peux même plus compter ceux qui me trahissent, yah (un, deux, trois, quatre)
Yah, non riesco nemmeno a contare quelli che mi tradiscono, yah (uno, due, tre, quattro)
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Alyx, yah
Sì, sì, so che mi ami per Alyx, yah
On viendra pour du cash, pas pour des amis, yah, ah
Verranno per i soldi, non per gli amici, yah, ah
Et tous mes amis ils ont du cash (cash, yo)
E tutti i miei amici hanno dei soldi (soldi, yo)
À 220km/h mon cœur bat, eh
A 220km/h il mio cuore batte, eh
Fonce-dé, on fait des dollars, on dort pas, hey
Andiamo avanti, facciamo dei dollari, non dormiamo, hey
Tu connais qu'on allume la frappe de Drogba, eh
Sai che accendiamo il colpo di Drogba, eh
Elle est défoncée sous DMT, elle me dit qu'elle s'drogue pas, yeah
È sballata di DMT, dice che non si droga, yeah
Saturn Citi', hey
Saturn Citi', hey
Tu connais mon vaisseau, hey, hey
Conosci la mia nave, hey, hey
C'est moi l'pilote, c'est moi qui gère le réseau, hey, hey
Sono io il pilota, sono io che gestisco la rete, hey, hey
Elle a plus d'culotte parce que elle veut la fame (yeah, eh, oh)
Non ha più le mutandine perché vuole la fama (yeah, eh, oh)
J'ai grandis, qu'est-c'que j'm'en bats les couilles d'la chaîne (hey, eh oh)
Sono cresciuto, non me ne frega niente della catena (hey, eh oh)
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Mai ho aiutato, questi negri non meritano aiuto
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Questa troia non merita che la amiamo, uh, e sarebbe lo stesso, uh
Jamais j'ai aidé, ces négros méritent pas d'aide
Mai ho aiutato, questi negri non meritano aiuto
Cette salope mérite pas qu'on l'aime, uh, et ce serait la même, uh
Questa troia non merita che la amiamo, uh, e sarebbe lo stesso, uh
Et bébé jamais on fuckera avec ces sacs à merde, hein, yeah (jamais)
E bambina, mai ci metteremo con questi pezzi di merda, eh, yeah (mai)
J'ai la tête dans les nuages avec mon sac d'herbe
Ho la testa tra le nuvole con la mia borsa di erba
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sì, sì, so che mi ami per Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sì, sì, so che mi ami per Louis
Je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
So che mi ami per Louis
Tant qu'j'fais plus de dollars c'est cool
Finché faccio più dollari va bene
Le dry encore j'm'en bats les c' qu'y coule
Non mi importa niente di quello che scorre
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis
Sì, sì, so che mi ami per Louis
Oui, oui, je sais qu'tu m'aimes pour du Louis, yeah, yeah
Sì, sì, so che mi ami per Louis, yeah, yeah

Trivia about the song Louis by BU$HI

When was the song “Louis” released by BU$HI?
The song Louis was released in 2022, on the album “Bushi Tape 2”.
Who composed the song “Louis” by BU$HI?
The song “Louis” by BU$HI was composed by Bu$hi.

Most popular songs of BU$HI

Other artists of Trap