La vie en vert

Artur Caballero, Jassim Ramdani, Melvin Aka, Sofiane Sid-Ali

Lyrics Translation

J'suis un jeune génie
En tout cas, j'ai tout les symptômes (tous les symptômes)
Plane comme un drone, minimum cinq drogues (minimum)
On dirait l'inverse d'un rêve
Faudrait pas qu'les plaies ouvertes s'infectent
Vas-y, verse un verre
J'me sens vivant, y a un cœur qui bat pour moi
Sous sa paire de vrais seins fermes
On va faire simple frère (hey)
J't'adresse pas la parole, donc, m'adresse pas la parole
Exécute un rappeur obsédé par l'apparence
Heavyweight, j'ai cassé la balance (tiens)
Remonte la frappe à Clarence
J'avance, j'viens d'passer par Valence
P'tite pause à Barça (mouah) à mama sur la tête
Maintenant c'est moi qui gère, j'appellerai plus à l'aide
Si dieu veut, je m'en sors qu'avec une attelle (yeah yeah yeah)

Voir la vie en vert
Ferme la te-por, ça veut me le faire
J'écrase ta tête dans l'grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Voir la vie en vert
Ferme la te-por, ça veut me faire
J'écrase ta tête dans l'grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider

Yeah, j'écrase ta grosse tête dans l'grinder
Puis je l'allume comme Ghost Rider
Aquarium dans le Dodge Viper
On écoute "Gravé dans la roche", Sniper
Le premier joint de ma vie ça devait être en 2002
Une beuh hideuse, 14 ans et les yeux vitreux
Je ne savais pas encore que j'étais un demi-dieu (ah yeah)
Yeah, un genre de fils illégitime
J't'ai vu rue Neuve, faire du lèche-vitrine
Je rappe mieux que Baby Keem sur l'instru de Baby Keem
Tu veux la place du calife, jamais tu passes les qualifs
Rouillé comme la lame du canif, yeah

Voir la vie en vert
Ferme la te-por, ça veut me faire

On s'embrouille et on sort le grrt
J'aime ton morceau, j'adore le clip
J'savais pas que t'étais cascadeur (j'savais pas)
Va à gauche, vas-y, passe toute à l'heure (vas-y, passe)
J'aimerais m'acheter une Aston en cash, t'as vu
Mais j'suis plus proche d'un week-end en garde à vue
Les dingueries qu'j'vais leur faire dans mes tracks, j'abuse
J'arrive par le bas, mon ombre efface la lune
Un jour, j'me suis levé j'ai pris quatre salaires
Avant j'mangeais des pâtes salées
Tête-à-tête avec un skin j'lui éclate sa mère
Sinon j'suis sympa, sinon y a pas de galère
Le Caba, le JJ, en 4Matic
Les bénédictions des dieux encadrent ma team
Dans ma feuille y a de la zushi, et tas d'shi-it
Faut peser la fin du mois en Cardi B

Voir la vie en vert
Ferme la te-por, ça veut me faire
J'écrase ta tête dans l'grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Voir la vie en vert
Ferme la te-por, ça veut me faire
J'écrase ta tête dans l'grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider

J'suis un jeune génie
I'm a young genius
En tout cas, j'ai tout les symptômes (tous les symptômes)
In any case, I have all the symptoms (all the symptoms)
Plane comme un drone, minimum cinq drogues (minimum)
Fly like a drone, at least five drugs (minimum)
On dirait l'inverse d'un rêve
It looks like the opposite of a dream
Faudrait pas qu'les plaies ouvertes s'infectent
The open wounds shouldn't get infected
Vas-y, verse un verre
Go ahead, pour a drink
J'me sens vivant, y a un cœur qui bat pour moi
I feel alive, there's a heart beating for me
Sous sa paire de vrais seins fermes
Under her pair of real firm breasts
On va faire simple frère (hey)
We'll keep it simple brother (hey)
J't'adresse pas la parole, donc, m'adresse pas la parole
I'm not talking to you, so don't talk to me
Exécute un rappeur obsédé par l'apparence
Execute a rapper obsessed with appearance
Heavyweight, j'ai cassé la balance (tiens)
Heavyweight, I broke the scale (here)
Remonte la frappe à Clarence
Bring back the beat to Clarence
J'avance, j'viens d'passer par Valence
I'm moving forward, I just passed through Valence
P'tite pause à Barça (mouah) à mama sur la tête
Little break in Barça (mwah) to mama on the head
Maintenant c'est moi qui gère, j'appellerai plus à l'aide
Now I'm in charge, I won't call for help anymore
Si dieu veut, je m'en sors qu'avec une attelle (yeah yeah yeah)
If God wills, I'll only get out with a splint (yeah yeah yeah)
Voir la vie en vert
Seeing life in green
Ferme la te-por, ça veut me le faire
Close the door, it wants to do it to me
J'écrase ta tête dans l'grinder
I crush your head in the grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Then I light it up like Ghost Rider
Voir la vie en vert
Seeing life in green
Ferme la te-por, ça veut me faire
Close the door, it wants to do it to me
J'écrase ta tête dans l'grinder
I crush your head in the grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Then I light it up like Ghost Rider
Yeah, j'écrase ta grosse tête dans l'grinder
Yeah, I crush your big head in the grinder
Puis je l'allume comme Ghost Rider
Then I light it up like Ghost Rider
Aquarium dans le Dodge Viper
Aquarium in the Dodge Viper
On écoute "Gravé dans la roche", Sniper
We listen to "Engraved in the rock", Sniper
Le premier joint de ma vie ça devait être en 2002
The first joint of my life must have been in 2002
Une beuh hideuse, 14 ans et les yeux vitreux
A hideous weed, 14 years old and glassy eyes
Je ne savais pas encore que j'étais un demi-dieu (ah yeah)
I didn't know yet that I was a demigod (ah yeah)
Yeah, un genre de fils illégitime
Yeah, some kind of illegitimate son
J't'ai vu rue Neuve, faire du lèche-vitrine
I saw you on Neuve Street, window shopping
Je rappe mieux que Baby Keem sur l'instru de Baby Keem
I rap better than Baby Keem on Baby Keem's beat
Tu veux la place du calife, jamais tu passes les qualifs
You want the caliph's place, you never pass the qualifiers
Rouillé comme la lame du canif, yeah
Rusty like the blade of the knife, yeah
Voir la vie en vert
Seeing life in green
Ferme la te-por, ça veut me faire
Close the door, it wants to do it to me
On s'embrouille et on sort le grrt
We argue and we pull out the grrt
J'aime ton morceau, j'adore le clip
I like your song, I love the clip
J'savais pas que t'étais cascadeur (j'savais pas)
I didn't know you were a stuntman (I didn't know)
Va à gauche, vas-y, passe toute à l'heure (vas-y, passe)
Go left, go ahead, pass all at once (go ahead, pass)
J'aimerais m'acheter une Aston en cash, t'as vu
I'd like to buy an Aston in cash, you see
Mais j'suis plus proche d'un week-end en garde à vue
But I'm closer to a weekend in custody
Les dingueries qu'j'vais leur faire dans mes tracks, j'abuse
The crazy things I'm going to do in my tracks, I abuse
J'arrive par le bas, mon ombre efface la lune
I come from below, my shadow erases the moon
Un jour, j'me suis levé j'ai pris quatre salaires
One day, I got up I took four salaries
Avant j'mangeais des pâtes salées
Before I was eating salty pasta
Tête-à-tête avec un skin j'lui éclate sa mère
Face to face with a skinhead I smash his mother
Sinon j'suis sympa, sinon y a pas de galère
Otherwise I'm nice, otherwise there's no trouble
Le Caba, le JJ, en 4Matic
The Caba, the JJ, in 4Matic
Les bénédictions des dieux encadrent ma team
The blessings of the gods frame my team
Dans ma feuille y a de la zushi, et tas d'shi-it
In my sheet there's zushi, and a bunch of shi-it
Faut peser la fin du mois en Cardi B
You have to weigh the end of the month in Cardi B
Voir la vie en vert
Seeing life in green
Ferme la te-por, ça veut me faire
Close the door, it wants to do it to me
J'écrase ta tête dans l'grinder
I crush your head in the grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Then I light it up like Ghost Rider
Voir la vie en vert
Seeing life in green
Ferme la te-por, ça veut me faire
Close the door, it wants to do it to me
J'écrase ta tête dans l'grinder
I crush your head in the grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Then I light it up like Ghost Rider
J'suis un jeune génie
Sou um jovem gênio
En tout cas, j'ai tout les symptômes (tous les symptômes)
De qualquer forma, tenho todos os sintomas (todos os sintomas)
Plane comme un drone, minimum cinq drogues (minimum)
Voo como um drone, no mínimo cinco drogas (mínimo)
On dirait l'inverse d'un rêve
Parece o oposto de um sonho
Faudrait pas qu'les plaies ouvertes s'infectent
Não deixe as feridas abertas se infectarem
Vas-y, verse un verre
Vá em frente, sirva um copo
J'me sens vivant, y a un cœur qui bat pour moi
Sinto-me vivo, há um coração batendo por mim
Sous sa paire de vrais seins fermes
Sob seu par de seios verdadeiros e firmes
On va faire simple frère (hey)
Vamos manter simples, irmão (hey)
J't'adresse pas la parole, donc, m'adresse pas la parole
Não estou falando com você, então, não fale comigo
Exécute un rappeur obsédé par l'apparence
Execute um rapper obcecado pela aparência
Heavyweight, j'ai cassé la balance (tiens)
Pesado, quebrei a balança (aqui)
Remonte la frappe à Clarence
Aumente o ritmo para Clarence
J'avance, j'viens d'passer par Valence
Estou avançando, acabei de passar por Valência
P'tite pause à Barça (mouah) à mama sur la tête
Pequena pausa em Barcelona (mouah) à mãe na cabeça
Maintenant c'est moi qui gère, j'appellerai plus à l'aide
Agora sou eu quem manda, não vou mais pedir ajuda
Si dieu veut, je m'en sors qu'avec une attelle (yeah yeah yeah)
Se Deus quiser, sairei apenas com uma tala (yeah yeah yeah)
Voir la vie en vert
Ver a vida em verde
Ferme la te-por, ça veut me le faire
Feche a porta, eles querem me fazer
J'écrase ta tête dans l'grinder
Esmago sua cabeça no moedor
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Então eu acendo como Ghost Rider
Voir la vie en vert
Ver a vida em verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Feche a porta, eles querem me fazer
J'écrase ta tête dans l'grinder
Esmago sua cabeça no moedor
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Então eu acendo como Ghost Rider
Yeah, j'écrase ta grosse tête dans l'grinder
Sim, esmago sua cabeça grande no moedor
Puis je l'allume comme Ghost Rider
Então eu acendo como Ghost Rider
Aquarium dans le Dodge Viper
Aquário no Dodge Viper
On écoute "Gravé dans la roche", Sniper
Estamos ouvindo "Gravado na Rocha", Sniper
Le premier joint de ma vie ça devait être en 2002
O primeiro baseado da minha vida deve ter sido em 2002
Une beuh hideuse, 14 ans et les yeux vitreux
Uma erva horrível, 14 anos e olhos vidrados
Je ne savais pas encore que j'étais un demi-dieu (ah yeah)
Eu ainda não sabia que era um semi-deus (ah yeah)
Yeah, un genre de fils illégitime
Sim, um tipo de filho ilegítimo
J't'ai vu rue Neuve, faire du lèche-vitrine
Vi você na rua Nova, olhando vitrines
Je rappe mieux que Baby Keem sur l'instru de Baby Keem
Eu faço rap melhor que Baby Keem na batida de Baby Keem
Tu veux la place du calife, jamais tu passes les qualifs
Você quer o lugar do califa, nunca passa nas qualificações
Rouillé comme la lame du canif, yeah
Enferrujado como a lâmina do canivete, yeah
Voir la vie en vert
Ver a vida em verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Feche a porta, eles querem me fazer
On s'embrouille et on sort le grrt
Nós discutimos e sacamos a arma
J'aime ton morceau, j'adore le clip
Gosto da sua música, adoro o clipe
J'savais pas que t'étais cascadeur (j'savais pas)
Não sabia que você era um dublê (não sabia)
Va à gauche, vas-y, passe toute à l'heure (vas-y, passe)
Vá para a esquerda, vá em frente, passe mais tarde (vá em frente, passe)
J'aimerais m'acheter une Aston en cash, t'as vu
Gostaria de comprar um Aston à vista, viu
Mais j'suis plus proche d'un week-end en garde à vue
Mas estou mais perto de um fim de semana na prisão
Les dingueries qu'j'vais leur faire dans mes tracks, j'abuse
As loucuras que vou fazer nas minhas faixas, abuso
J'arrive par le bas, mon ombre efface la lune
Chego por baixo, minha sombra apaga a lua
Un jour, j'me suis levé j'ai pris quatre salaires
Um dia, acordei e peguei quatro salários
Avant j'mangeais des pâtes salées
Antes eu comia macarrão salgado
Tête-à-tête avec un skin j'lui éclate sa mère
Cara a cara com um skinhead, eu arrebento a mãe dele
Sinon j'suis sympa, sinon y a pas de galère
Caso contrário, sou legal, não há problemas
Le Caba, le JJ, en 4Matic
O Caba, o JJ, em 4Matic
Les bénédictions des dieux encadrent ma team
As bênçãos dos deuses cercam minha equipe
Dans ma feuille y a de la zushi, et tas d'shi-it
Na minha folha tem sushi, e um monte de merda
Faut peser la fin du mois en Cardi B
Preciso pesar o fim do mês em Cardi B
Voir la vie en vert
Ver a vida em verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Feche a porta, eles querem me fazer
J'écrase ta tête dans l'grinder
Esmago sua cabeça no moedor
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Então eu acendo como Ghost Rider
Voir la vie en vert
Ver a vida em verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Feche a porta, eles querem me fazer
J'écrase ta tête dans l'grinder
Esmago sua cabeça no moedor
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Então eu acendo como Ghost Rider
J'suis un jeune génie
Soy un joven genio
En tout cas, j'ai tout les symptômes (tous les symptômes)
De todos modos, tengo todos los síntomas (todos los síntomas)
Plane comme un drone, minimum cinq drogues (minimum)
Vuela como un dron, al menos cinco drogas (mínimo)
On dirait l'inverse d'un rêve
Parece lo contrario de un sueño
Faudrait pas qu'les plaies ouvertes s'infectent
No deberían infectarse las heridas abiertas
Vas-y, verse un verre
Adelante, sirve un vaso
J'me sens vivant, y a un cœur qui bat pour moi
Me siento vivo, hay un corazón que late por mí
Sous sa paire de vrais seins fermes
Debajo de su par de verdaderos pechos firmes
On va faire simple frère (hey)
Vamos a hacerlo simple, hermano (hey)
J't'adresse pas la parole, donc, m'adresse pas la parole
No te hablo, así que, no me hables
Exécute un rappeur obsédé par l'apparence
Ejecuta a un rapero obsesionado con la apariencia
Heavyweight, j'ai cassé la balance (tiens)
Peso pesado, rompí la balanza (toma)
Remonte la frappe à Clarence
Devuelve el golpe a Clarence
J'avance, j'viens d'passer par Valence
Avanzo, acabo de pasar por Valencia
P'tite pause à Barça (mouah) à mama sur la tête
Pequeña pausa en Barcelona (mouah) a mamá en la cabeza
Maintenant c'est moi qui gère, j'appellerai plus à l'aide
Ahora soy yo quien manda, no pediré más ayuda
Si dieu veut, je m'en sors qu'avec une attelle (yeah yeah yeah)
Si Dios quiere, solo saldré con una férula (sí sí sí)
Voir la vie en vert
Ver la vida en verde
Ferme la te-por, ça veut me le faire
Cierra la puerta, quiere hacerlo
J'écrase ta tête dans l'grinder
Aplasto tu cabeza en el grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Luego lo enciendo como Ghost Rider
Voir la vie en vert
Ver la vida en verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Cierra la puerta, quiere hacerlo
J'écrase ta tête dans l'grinder
Aplasto tu cabeza en el grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Luego lo enciendo como Ghost Rider
Yeah, j'écrase ta grosse tête dans l'grinder
Sí, aplasto tu cabeza gorda en el grinder
Puis je l'allume comme Ghost Rider
Luego lo enciendo como Ghost Rider
Aquarium dans le Dodge Viper
Acuario en el Dodge Viper
On écoute "Gravé dans la roche", Sniper
Escuchamos "Grabado en la roca", Sniper
Le premier joint de ma vie ça devait être en 2002
El primer porro de mi vida debió ser en 2002
Une beuh hideuse, 14 ans et les yeux vitreux
Una hierba horrenda, 14 años y ojos vidriosos
Je ne savais pas encore que j'étais un demi-dieu (ah yeah)
Todavía no sabía que era un semidiós (ah sí)
Yeah, un genre de fils illégitime
Sí, una especie de hijo ilegítimo
J't'ai vu rue Neuve, faire du lèche-vitrine
Te vi en la calle Neuve, haciendo escaparates
Je rappe mieux que Baby Keem sur l'instru de Baby Keem
Rapeo mejor que Baby Keem en la pista de Baby Keem
Tu veux la place du calife, jamais tu passes les qualifs
Quieres el lugar del califa, nunca pasas las clasificaciones
Rouillé comme la lame du canif, yeah
Oxidado como la hoja del cuchillo, sí
Voir la vie en vert
Ver la vida en verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Cierra la puerta, quiere hacerlo
On s'embrouille et on sort le grrt
Nos peleamos y sacamos el grrt
J'aime ton morceau, j'adore le clip
Me gusta tu canción, adoro el video
J'savais pas que t'étais cascadeur (j'savais pas)
No sabía que eras un doble de acción (no lo sabía)
Va à gauche, vas-y, passe toute à l'heure (vas-y, passe)
Ve a la izquierda, adelante, pasa más tarde (adelante, pasa)
J'aimerais m'acheter une Aston en cash, t'as vu
Me gustaría comprarme un Aston en efectivo, ya ves
Mais j'suis plus proche d'un week-end en garde à vue
Pero estoy más cerca de un fin de semana en custodia policial
Les dingueries qu'j'vais leur faire dans mes tracks, j'abuse
Las locuras que les voy a hacer en mis pistas, abuso
J'arrive par le bas, mon ombre efface la lune
Llego desde abajo, mi sombra borra la luna
Un jour, j'me suis levé j'ai pris quatre salaires
Un día, me levanté y tomé cuatro salarios
Avant j'mangeais des pâtes salées
Antes comía pasta salada
Tête-à-tête avec un skin j'lui éclate sa mère
Cara a cara con un skin, le reviento a su madre
Sinon j'suis sympa, sinon y a pas de galère
Por lo demás soy simpático, por lo demás no hay problemas
Le Caba, le JJ, en 4Matic
El Caba, el JJ, en 4Matic
Les bénédictions des dieux encadrent ma team
Las bendiciones de los dioses enmarcan mi equipo
Dans ma feuille y a de la zushi, et tas d'shi-it
En mi papel hay zushi, y un montón de mierda
Faut peser la fin du mois en Cardi B
Tienes que pesar el fin de mes en Cardi B
Voir la vie en vert
Ver la vida en verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Cierra la puerta, quiere hacerlo
J'écrase ta tête dans l'grinder
Aplasto tu cabeza en el grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Luego lo enciendo como Ghost Rider
Voir la vie en vert
Ver la vida en verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Cierra la puerta, quiere hacerlo
J'écrase ta tête dans l'grinder
Aplasto tu cabeza en el grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Luego lo enciendo como Ghost Rider
J'suis un jeune génie
Ich bin ein junges Genie
En tout cas, j'ai tout les symptômes (tous les symptômes)
Auf jeden Fall habe ich alle Symptome (alle Symptome)
Plane comme un drone, minimum cinq drogues (minimum)
Fliege wie eine Drohne, mindestens fünf Drogen (mindestens)
On dirait l'inverse d'un rêve
Es scheint das Gegenteil eines Traums zu sein
Faudrait pas qu'les plaies ouvertes s'infectent
Die offenen Wunden sollten sich nicht infizieren
Vas-y, verse un verre
Gieß ein Glas ein
J'me sens vivant, y a un cœur qui bat pour moi
Ich fühle mich lebendig, es gibt ein Herz, das für mich schlägt
Sous sa paire de vrais seins fermes
Unter ihrem Paar echter fester Brüste
On va faire simple frère (hey)
Wir machen es einfach, Bruder (hey)
J't'adresse pas la parole, donc, m'adresse pas la parole
Ich spreche nicht mit dir, also sprich nicht mit mir
Exécute un rappeur obsédé par l'apparence
Führe einen Rapper aus, der von Aussehen besessen ist
Heavyweight, j'ai cassé la balance (tiens)
Schwergewicht, ich habe die Waage gebrochen (hier)
Remonte la frappe à Clarence
Bring den Schlag zu Clarence zurück
J'avance, j'viens d'passer par Valence
Ich gehe voran, ich bin gerade durch Valence gekommen
P'tite pause à Barça (mouah) à mama sur la tête
Kleine Pause in Barça (mouah) zu Mama auf dem Kopf
Maintenant c'est moi qui gère, j'appellerai plus à l'aide
Jetzt bin ich der Boss, ich werde nicht mehr um Hilfe rufen
Si dieu veut, je m'en sors qu'avec une attelle (yeah yeah yeah)
Wenn Gott will, komme ich nur mit einer Schiene davon (yeah yeah yeah)
Voir la vie en vert
Das Leben in Grün sehen
Ferme la te-por, ça veut me le faire
Schließe die Tür, sie wollen es mir antun
J'écrase ta tête dans l'grinder
Ich zermahle deinen Kopf im Grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Dann zünde ich ihn an wie Ghost Rider
Voir la vie en vert
Das Leben in Grün sehen
Ferme la te-por, ça veut me faire
Schließe die Tür, sie wollen es mir antun
J'écrase ta tête dans l'grinder
Ich zermahle deinen Kopf im Grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Dann zünde ich ihn an wie Ghost Rider
Yeah, j'écrase ta grosse tête dans l'grinder
Yeah, ich zermahle deinen fetten Kopf im Grinder
Puis je l'allume comme Ghost Rider
Dann zünde ich ihn an wie Ghost Rider
Aquarium dans le Dodge Viper
Aquarium im Dodge Viper
On écoute "Gravé dans la roche", Sniper
Wir hören "Gravé dans la roche", Sniper
Le premier joint de ma vie ça devait être en 2002
Der erste Joint meines Lebens war wahrscheinlich im Jahr 2002
Une beuh hideuse, 14 ans et les yeux vitreux
Ein hässliches Gras, 14 Jahre alt und glasige Augen
Je ne savais pas encore que j'étais un demi-dieu (ah yeah)
Ich wusste noch nicht, dass ich ein Halbgott war (ah yeah)
Yeah, un genre de fils illégitime
Yeah, eine Art unehelicher Sohn
J't'ai vu rue Neuve, faire du lèche-vitrine
Ich habe dich in der Rue Neuve gesehen, Schaufensterbummeln
Je rappe mieux que Baby Keem sur l'instru de Baby Keem
Ich rappe besser als Baby Keem auf dem Beat von Baby Keem
Tu veux la place du calife, jamais tu passes les qualifs
Du willst den Platz des Kalifen, du kommst nie durch die Qualifikation
Rouillé comme la lame du canif, yeah
Rostig wie die Klinge des Taschenmessers, yeah
Voir la vie en vert
Das Leben in Grün sehen
Ferme la te-por, ça veut me faire
Schließe die Tür, sie wollen es mir antun
On s'embrouille et on sort le grrt
Wir streiten und holen den Grrt raus
J'aime ton morceau, j'adore le clip
Ich mag deinen Song, ich liebe das Video
J'savais pas que t'étais cascadeur (j'savais pas)
Ich wusste nicht, dass du ein Stuntman bist (ich wusste es nicht)
Va à gauche, vas-y, passe toute à l'heure (vas-y, passe)
Geh nach links, geh, komm später (geh, komm)
J'aimerais m'acheter une Aston en cash, t'as vu
Ich würde gerne einen Aston in bar kaufen, siehst du
Mais j'suis plus proche d'un week-end en garde à vue
Aber ich bin näher an einem Wochenende in Polizeigewahrsam
Les dingueries qu'j'vais leur faire dans mes tracks, j'abuse
Die verrückten Dinge, die ich in meinen Tracks machen werde, ich übertreibe
J'arrive par le bas, mon ombre efface la lune
Ich komme von unten, mein Schatten löscht den Mond
Un jour, j'me suis levé j'ai pris quatre salaires
Eines Tages stand ich auf und nahm vier Gehälter
Avant j'mangeais des pâtes salées
Früher aß ich gesalzene Pasta
Tête-à-tête avec un skin j'lui éclate sa mère
Unter vier Augen mit einem Skinhead, ich schlage seine Mutter
Sinon j'suis sympa, sinon y a pas de galère
Ansonsten bin ich nett, ansonsten gibt es keine Probleme
Le Caba, le JJ, en 4Matic
Der Caba, der JJ, im 4Matic
Les bénédictions des dieux encadrent ma team
Die Segnungen der Götter umrahmen mein Team
Dans ma feuille y a de la zushi, et tas d'shi-it
In meinem Blatt gibt es Zushi und einen Haufen Scheiße
Faut peser la fin du mois en Cardi B
Man muss das Ende des Monats in Cardi B wiegen
Voir la vie en vert
Das Leben in Grün sehen
Ferme la te-por, ça veut me faire
Schließe die Tür, sie wollen es mir antun
J'écrase ta tête dans l'grinder
Ich zermahle deinen Kopf im Grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Dann zünde ich ihn an wie Ghost Rider
Voir la vie en vert
Das Leben in Grün sehen
Ferme la te-por, ça veut me faire
Schließe die Tür, sie wollen es mir antun
J'écrase ta tête dans l'grinder
Ich zermahle deinen Kopf im Grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Dann zünde ich ihn an wie Ghost Rider
J'suis un jeune génie
Sono un giovane genio
En tout cas, j'ai tout les symptômes (tous les symptômes)
In ogni caso, ho tutti i sintomi (tutti i sintomi)
Plane comme un drone, minimum cinq drogues (minimum)
Volo come un drone, almeno cinque droghe (minimo)
On dirait l'inverse d'un rêve
Sembra l'opposto di un sogno
Faudrait pas qu'les plaies ouvertes s'infectent
Non dovrebbero infettarsi le ferite aperte
Vas-y, verse un verre
Vai, versa un bicchiere
J'me sens vivant, y a un cœur qui bat pour moi
Mi sento vivo, c'è un cuore che batte per me
Sous sa paire de vrais seins fermes
Sotto il suo paio di veri seni fermi
On va faire simple frère (hey)
Facciamo semplice fratello (hey)
J't'adresse pas la parole, donc, m'adresse pas la parole
Non ti parlo, quindi, non parlarmi
Exécute un rappeur obsédé par l'apparence
Esegui un rapper ossessionato dall'apparenza
Heavyweight, j'ai cassé la balance (tiens)
Peso massimo, ho rotto la bilancia (tieni)
Remonte la frappe à Clarence
Rimonta il colpo a Clarence
J'avance, j'viens d'passer par Valence
Vado avanti, sono appena passato da Valence
P'tite pause à Barça (mouah) à mama sur la tête
Piccola pausa a Barcellona (mouah) a mamma sulla testa
Maintenant c'est moi qui gère, j'appellerai plus à l'aide
Ora sono io a gestire, non chiamerò più aiuto
Si dieu veut, je m'en sors qu'avec une attelle (yeah yeah yeah)
Se Dio vuole, me la cavo solo con un tutore (yeah yeah yeah)
Voir la vie en vert
Vedere la vita in verde
Ferme la te-por, ça veut me le faire
Chiudi la porta, vuole farlo con me
J'écrase ta tête dans l'grinder
Schiaccerò la tua testa nel grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Poi l'accendo come Ghost Rider
Voir la vie en vert
Vedere la vita in verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Chiudi la porta, vuole farlo con me
J'écrase ta tête dans l'grinder
Schiaccerò la tua testa nel grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Poi l'accendo come Ghost Rider
Yeah, j'écrase ta grosse tête dans l'grinder
Yeah, schiaccio la tua grossa testa nel grinder
Puis je l'allume comme Ghost Rider
Poi l'accendo come Ghost Rider
Aquarium dans le Dodge Viper
Acquario nella Dodge Viper
On écoute "Gravé dans la roche", Sniper
Ascoltiamo "Gravé dans la roche", Sniper
Le premier joint de ma vie ça devait être en 2002
Il primo spinello della mia vita doveva essere nel 2002
Une beuh hideuse, 14 ans et les yeux vitreux
Un'erba orribile, 14 anni e gli occhi vitrei
Je ne savais pas encore que j'étais un demi-dieu (ah yeah)
Non sapevo ancora che ero un semidio (ah yeah)
Yeah, un genre de fils illégitime
Yeah, una sorta di figlio illegittimo
J't'ai vu rue Neuve, faire du lèche-vitrine
Ti ho visto in rue Neuve, a leccare le vetrine
Je rappe mieux que Baby Keem sur l'instru de Baby Keem
Rappo meglio di Baby Keem sull'istrumentale di Baby Keem
Tu veux la place du calife, jamais tu passes les qualifs
Vuoi il posto del califfo, non passerai mai le qualifiche
Rouillé comme la lame du canif, yeah
Arrugginito come la lama del coltello, yeah
Voir la vie en vert
Vedere la vita in verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Chiudi la porta, vuole farlo con me
On s'embrouille et on sort le grrt
Ci arrabbiamo e tiriamo fuori il grrt
J'aime ton morceau, j'adore le clip
Mi piace la tua canzone, adoro il video
J'savais pas que t'étais cascadeur (j'savais pas)
Non sapevo che fossi uno stuntman (non lo sapevo)
Va à gauche, vas-y, passe toute à l'heure (vas-y, passe)
Vai a sinistra, vai, passa più tardi (vai, passa)
J'aimerais m'acheter une Aston en cash, t'as vu
Mi piacerebbe comprare un'Aston in contanti, hai visto
Mais j'suis plus proche d'un week-end en garde à vue
Ma sono più vicino a un fine settimana in custodia cautelare
Les dingueries qu'j'vais leur faire dans mes tracks, j'abuse
Le cose pazzesche che farò nelle mie tracce, abuso
J'arrive par le bas, mon ombre efface la lune
Arrivo dal basso, la mia ombra cancella la luna
Un jour, j'me suis levé j'ai pris quatre salaires
Un giorno, mi sono alzato e ho preso quattro stipendi
Avant j'mangeais des pâtes salées
Prima mangiavo pasta salata
Tête-à-tête avec un skin j'lui éclate sa mère
Faccia a faccia con uno skin gli spacco la madre
Sinon j'suis sympa, sinon y a pas de galère
Altrimenti sono simpatico, altrimenti non ci sono problemi
Le Caba, le JJ, en 4Matic
Il Caba, il JJ, in 4Matic
Les bénédictions des dieux encadrent ma team
Le benedizioni degli dei incorniciano la mia squadra
Dans ma feuille y a de la zushi, et tas d'shi-it
Nel mio foglio c'è della zushi, e un mucchio di shi-it
Faut peser la fin du mois en Cardi B
Devo pesare la fine del mese in Cardi B
Voir la vie en vert
Vedere la vita in verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Chiudi la porta, vuole farlo con me
J'écrase ta tête dans l'grinder
Schiaccerò la tua testa nel grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Poi l'accendo come Ghost Rider
Voir la vie en vert
Vedere la vita in verde
Ferme la te-por, ça veut me faire
Chiudi la porta, vuole farlo con me
J'écrase ta tête dans l'grinder
Schiaccerò la tua testa nel grinder
Puis j'l'allume comme Ghost Rider
Poi l'accendo come Ghost Rider

Trivia about the song La vie en vert by Caballero & JeanJass

On which albums was the song “La vie en vert” released by Caballero & JeanJass?
Caballero & JeanJass released the song on the albums “High & Fines Herbes La Mixtape - Volume 2 - Saison 4. Parce qu’on n’a pas fait de mixtape pour les deux premières saisons. Ok, c’est pas très logique, mais on-s’en-bat-les-couilles, le projet il tue sa mère !” in 2023, “High & Fines Herbes - Édition 420” in 2023, and “High & Fines Herbes La Mixtape - Volume 2 - Saison 4” in 2023.
Who composed the song “La vie en vert” by Caballero & JeanJass?
The song “La vie en vert” by Caballero & JeanJass was composed by Artur Caballero, Jassim Ramdani, Melvin Aka, Sofiane Sid-Ali.

Most popular songs of Caballero & JeanJass

Other artists of Trap