Sem neurose, mó satisfação
Ae, um salve a todos os empresarios de rua, 'tá ligado família, é
Hey, avisa na minha área que as lojinha 'tá ativada, sabe por que meu mano?
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Bike BMX, Nike, berma da Cyclone
Quero mudar de vida, faturar igual Al Capone
Pedigree de rua, as madame tão na fome
Aquela linda atriz quer carregar meu sobrenome
E o outro lado da moeda, muito sexo e erva
Dinheiro chama ela igual cassino em Las Vegas
Mas tem que 'tá ligeiro quando o bicho pega
Ou agonia e surto nos muros de pedra
Viaja no momento enquanto jogo na seda
Preparo pro estouro, põe as carta na mesa
Aquela mina leva drogas pra Noruega
Pergunta quanto quer pra fazer chegar a entrega
Aceitamo em oferta, ela segue e bate a meta
Se passar de fase ela é minha predileta
Mas uma voz me diz: "Não é opção pra mim"
Se continuar tem que aceitar o fim
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Os moleque é novo mas são tudo empresário, oh, oh
Pergunta lá na minha área quem quer ser um milionário
Vai ver os menozin' fazendo fila, 'tá ligado
Gestão inteligente, naquele pique, é
O underground vive, mermão, hey
Sem neurose, mó satisfação
No neurosis, pure satisfaction
Ae, um salve a todos os empresarios de rua, 'tá ligado família, é
Hey, a shout out to all the street entrepreneurs, you know family, it is
Hey, avisa na minha área que as lojinha 'tá ativada, sabe por que meu mano?
Hey, let them know in my area that the little shops are activated, you know why my brother?
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
On the street the hustle is noble, no matter the time
Se o telefone toca a carteira vira aquário
If the phone rings the wallet turns into an aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Ask in the area who wants to be a millionaire
Os moleque é novo mas são tudo empresário
The kids are young but they are all entrepreneurs
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
On the street the hustle is noble, no matter the time
Se o telefone toca a carteira vira aquário
If the phone rings the wallet turns into an aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Ask in the area who wants to be a millionaire
Os moleque é novo mas são tudo empresário
The kids are young but they are all entrepreneurs
Bike BMX, Nike, berma da Cyclone
BMX bike, Nike, Cyclone shorts
Quero mudar de vida, faturar igual Al Capone
I want to change my life, make money like Al Capone
Pedigree de rua, as madame tão na fome
Street pedigree, the ladies are hungry
Aquela linda atriz quer carregar meu sobrenome
That beautiful actress wants to carry my last name
E o outro lado da moeda, muito sexo e erva
And the other side of the coin, lots of sex and weed
Dinheiro chama ela igual cassino em Las Vegas
Money calls her like a casino in Las Vegas
Mas tem que 'tá ligeiro quando o bicho pega
But you have to be alert when things get tough
Ou agonia e surto nos muros de pedra
Or agony and outbreak on the stone walls
Viaja no momento enquanto jogo na seda
Travel in the moment while I roll the joint
Preparo pro estouro, põe as carta na mesa
Prepare for the explosion, put the cards on the table
Aquela mina leva drogas pra Noruega
That girl takes drugs to Norway
Pergunta quanto quer pra fazer chegar a entrega
Ask how much she wants to make the delivery
Aceitamo em oferta, ela segue e bate a meta
We accept the offer, she follows and meets the goal
Se passar de fase ela é minha predileta
If she passes the phase she is my favorite
Mas uma voz me diz: "Não é opção pra mim"
But a voice tells me: "It's not an option for me"
Se continuar tem que aceitar o fim
If you continue you have to accept the end
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
On the street the hustle is noble, no matter the time
Se o telefone toca a carteira vira aquário
If the phone rings the wallet turns into an aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Ask in the area who wants to be a millionaire
Os moleque é novo mas são tudo empresário
The kids are young but they are all entrepreneurs
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
On the street the hustle is noble, no matter the time
Se o telefone toca a carteira vira aquário
If the phone rings the wallet turns into an aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Ask in the area who wants to be a millionaire
Os moleque é novo mas são tudo empresário, oh, oh
The kids are young but they are all entrepreneurs, oh, oh
Pergunta lá na minha área quem quer ser um milionário
Ask in my area who wants to be a millionaire
Vai ver os menozin' fazendo fila, 'tá ligado
You'll see the young ones lining up, you know
Gestão inteligente, naquele pique, é
Smart management, in that vibe, it is
O underground vive, mermão, hey
The underground lives, brother, hey
Sem neurose, mó satisfação
Sin neurosis, pura satisfacción
Ae, um salve a todos os empresarios de rua, 'tá ligado família, é
Eh, un saludo a todos los empresarios de la calle, ¿entiendes familia, eh?
Hey, avisa na minha área que as lojinha 'tá ativada, sabe por que meu mano?
Oye, avisa en mi área que las tienditas están activas, ¿sabes por qué mi hermano?
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
En la calle el trabajo es noble, no importa la hora
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Si suena el teléfono, la cartera se convierte en acuario
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Pregunta en el área quién quiere ser millonario
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Los chicos son jóvenes pero todos son empresarios
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
En la calle el trabajo es noble, no importa la hora
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Si suena el teléfono, la cartera se convierte en acuario
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Pregunta en el área quién quiere ser millonario
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Los chicos son jóvenes pero todos son empresarios
Bike BMX, Nike, berma da Cyclone
Bicicleta BMX, Nike, bermudas de Cyclone
Quero mudar de vida, faturar igual Al Capone
Quiero cambiar de vida, facturar como Al Capone
Pedigree de rua, as madame tão na fome
Pedigrí de la calle, las damas están hambrientas
Aquela linda atriz quer carregar meu sobrenome
Esa hermosa actriz quiere llevar mi apellido
E o outro lado da moeda, muito sexo e erva
Y el otro lado de la moneda, mucho sexo y hierba
Dinheiro chama ela igual cassino em Las Vegas
El dinero la llama como un casino en Las Vegas
Mas tem que 'tá ligeiro quando o bicho pega
Pero hay que estar alerta cuando las cosas se ponen difíciles
Ou agonia e surto nos muros de pedra
O angustia y delirio en los muros de piedra
Viaja no momento enquanto jogo na seda
Viaja en el momento mientras juego en la seda
Preparo pro estouro, põe as carta na mesa
Preparándome para el estallido, pon las cartas sobre la mesa
Aquela mina leva drogas pra Noruega
Esa chica lleva drogas a Noruega
Pergunta quanto quer pra fazer chegar a entrega
Pregunta cuánto quiere para hacer llegar el envío
Aceitamo em oferta, ela segue e bate a meta
Aceptamos la oferta, ella sigue y cumple la meta
Se passar de fase ela é minha predileta
Si pasa de fase, ella es mi favorita
Mas uma voz me diz: "Não é opção pra mim"
Pero una voz me dice: "No es una opción para mí"
Se continuar tem que aceitar o fim
Si continúa, tiene que aceptar el final
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
En la calle el trabajo es noble, no importa la hora
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Si suena el teléfono, la cartera se convierte en acuario
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Pregunta en el área quién quiere ser millonario
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Los chicos son jóvenes pero todos son empresarios
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
En la calle el trabajo es noble, no importa la hora
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Si suena el teléfono, la cartera se convierte en acuario
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Pregunta en el área quién quiere ser millonario
Os moleque é novo mas são tudo empresário, oh, oh
Los chicos son jóvenes pero todos son empresarios, oh, oh
Pergunta lá na minha área quem quer ser um milionário
Pregunta en mi área quién quiere ser millonario
Vai ver os menozin' fazendo fila, 'tá ligado
Verás a los chicos haciendo fila, ¿entiendes?
Gestão inteligente, naquele pique, é
Gestión inteligente, en ese ritmo, eh
O underground vive, mermão, hey
El underground vive, hermano, hey
Sem neurose, mó satisfação
Sans névrose, juste de la satisfaction
Ae, um salve a todos os empresarios de rua, 'tá ligado família, é
Ae, un salut à tous les entrepreneurs de rue, tu vois la famille, c'est
Hey, avisa na minha área que as lojinha 'tá ativada, sabe por que meu mano?
Hey, préviens dans mon quartier que les petites boutiques sont activées, tu sais pourquoi mon frère?
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Dans la rue, la course est noble, peu importe l'heure
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Si le téléphone sonne, le portefeuille devient un aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Demande dans le quartier qui veut être un millionnaire
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Les gars sont jeunes mais ils sont tous des entrepreneurs
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Dans la rue, la course est noble, peu importe l'heure
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Si le téléphone sonne, le portefeuille devient un aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Demande dans le quartier qui veut être un millionnaire
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Les gars sont jeunes mais ils sont tous des entrepreneurs
Bike BMX, Nike, berma da Cyclone
Vélo BMX, Nike, short Cyclone
Quero mudar de vida, faturar igual Al Capone
Je veux changer de vie, faire du fric comme Al Capone
Pedigree de rua, as madame tão na fome
Pedigree de rue, les dames ont faim
Aquela linda atriz quer carregar meu sobrenome
Cette belle actrice veut porter mon nom de famille
E o outro lado da moeda, muito sexo e erva
Et l'autre côté de la médaille, beaucoup de sexe et d'herbe
Dinheiro chama ela igual cassino em Las Vegas
L'argent l'appelle comme un casino à Las Vegas
Mas tem que 'tá ligeiro quando o bicho pega
Mais il faut être vif quand ça chauffe
Ou agonia e surto nos muros de pedra
Ou l'angoisse et la crise sur les murs de pierre
Viaja no momento enquanto jogo na seda
Voyage dans le moment pendant que je joue sur la soie
Preparo pro estouro, põe as carta na mesa
Je me prépare pour l'explosion, mets les cartes sur la table
Aquela mina leva drogas pra Noruega
Cette fille apporte de la drogue en Norvège
Pergunta quanto quer pra fazer chegar a entrega
Demande combien tu veux pour faire arriver la livraison
Aceitamo em oferta, ela segue e bate a meta
Nous acceptons l'offre, elle suit et atteint l'objectif
Se passar de fase ela é minha predileta
Si elle passe à la phase suivante, elle est ma préférée
Mas uma voz me diz: "Não é opção pra mim"
Mais une voix me dit : "Ce n'est pas une option pour moi"
Se continuar tem que aceitar o fim
Si tu continues, tu dois accepter la fin
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Dans la rue, la course est noble, peu importe l'heure
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Si le téléphone sonne, le portefeuille devient un aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Demande dans le quartier qui veut être un millionnaire
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Les gars sont jeunes mais ils sont tous des entrepreneurs
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Dans la rue, la course est noble, peu importe l'heure
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Si le téléphone sonne, le portefeuille devient un aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Demande dans le quartier qui veut être un millionnaire
Os moleque é novo mas são tudo empresário, oh, oh
Les gars sont jeunes mais ils sont tous des entrepreneurs, oh, oh
Pergunta lá na minha área quem quer ser um milionário
Demande dans mon quartier qui veut être un millionnaire
Vai ver os menozin' fazendo fila, 'tá ligado
Tu verras les petits faire la queue, tu vois
Gestão inteligente, naquele pique, é
Gestion intelligente, dans ce rythme, c'est
O underground vive, mermão, hey
L'underground vit, mon frère, hey
Sem neurose, mó satisfação
Ohne Neurose, nur Zufriedenheit
Ae, um salve a todos os empresarios de rua, 'tá ligado família, é
Hey, ein Gruß an alle Straßenunternehmer, verstanden Familie, ist
Hey, avisa na minha área que as lojinha 'tá ativada, sabe por que meu mano?
Hey, sag in meiner Gegend, dass die kleinen Läden aktiv sind, weißt du warum, mein Bruder?
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Auf der Straße ist die Arbeit edel, egal zu welcher Zeit
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Wenn das Telefon klingelt, wird das Portemonnaie zum Aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Frag in der Gegend, wer Millionär werden will
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Die Jungs sind jung, aber sie sind alle Unternehmer
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Auf der Straße ist die Arbeit edel, egal zu welcher Zeit
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Wenn das Telefon klingelt, wird das Portemonnaie zum Aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Frag in der Gegend, wer Millionär werden will
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Die Jungs sind jung, aber sie sind alle Unternehmer
Bike BMX, Nike, berma da Cyclone
BMX-Fahrrad, Nike, Cyclone-Bermuda
Quero mudar de vida, faturar igual Al Capone
Ich will mein Leben ändern, genauso viel verdienen wie Al Capone
Pedigree de rua, as madame tão na fome
Straßenstammbaum, die Damen sind hungrig
Aquela linda atriz quer carregar meu sobrenome
Diese schöne Schauspielerin will meinen Nachnamen tragen
E o outro lado da moeda, muito sexo e erva
Und die andere Seite der Medaille, viel Sex und Gras
Dinheiro chama ela igual cassino em Las Vegas
Geld ruft sie an wie ein Casino in Las Vegas
Mas tem que 'tá ligeiro quando o bicho pega
Aber man muss wachsam sein, wenn es hart auf hart kommt
Ou agonia e surto nos muros de pedra
Oder Angst und Panik auf den Steinmauern
Viaja no momento enquanto jogo na seda
Reise im Moment, während ich auf Seide spiele
Preparo pro estouro, põe as carta na mesa
Bereite dich auf den Knall vor, leg die Karten auf den Tisch
Aquela mina leva drogas pra Noruega
Dieses Mädchen bringt Drogen nach Norwegen
Pergunta quanto quer pra fazer chegar a entrega
Frag, wie viel du willst, um die Lieferung zu machen
Aceitamo em oferta, ela segue e bate a meta
Wir akzeptieren Angebote, sie folgt und erreicht das Ziel
Se passar de fase ela é minha predileta
Wenn sie die nächste Stufe erreicht, ist sie meine Favoritin
Mas uma voz me diz: "Não é opção pra mim"
Aber eine Stimme sagt mir: „Das ist keine Option für mich“
Se continuar tem que aceitar o fim
Wenn es weitergeht, musst du das Ende akzeptieren
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Auf der Straße ist die Arbeit edel, egal zu welcher Zeit
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Wenn das Telefon klingelt, wird das Portemonnaie zum Aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Frag in der Gegend, wer Millionär werden will
Os moleque é novo mas são tudo empresário
Die Jungs sind jung, aber sie sind alle Unternehmer
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
Auf der Straße ist die Arbeit edel, egal zu welcher Zeit
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Wenn das Telefon klingelt, wird das Portemonnaie zum Aquarium
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Frag in der Gegend, wer Millionär werden will
Os moleque é novo mas são tudo empresário, oh, oh
Die Jungs sind jung, aber sie sind alle Unternehmer, oh, oh
Pergunta lá na minha área quem quer ser um milionário
Frag in meiner Gegend, wer Millionär werden will
Vai ver os menozin' fazendo fila, 'tá ligado
Sieh dir die kleinen Jungs an, die Schlange stehen, verstanden
Gestão inteligente, naquele pique, é
Intelligentes Management, in diesem Tempo, ist
O underground vive, mermão, hey
Das Underground lebt, Bruder, hey
Sem neurose, mó satisfação
Senza nevrosi, solo soddisfazione
Ae, um salve a todos os empresarios de rua, 'tá ligado família, é
Ehi, un saluto a tutti gli imprenditori di strada, capisci famiglia, è
Hey, avisa na minha área que as lojinha 'tá ativada, sabe por que meu mano?
Ehi, avvisa nella mia zona che i negozietti sono attivi, sai perché fratello?
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
In strada la corsa è nobile, non importa l'orario
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Se il telefono squilla il portafoglio diventa un acquario
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Chiedi in zona chi vuole diventare un milionario
Os moleque é novo mas são tudo empresário
I ragazzi sono giovani ma sono tutti imprenditori
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
In strada la corsa è nobile, non importa l'orario
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Se il telefono squilla il portafoglio diventa un acquario
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Chiedi in zona chi vuole diventare un milionario
Os moleque é novo mas são tudo empresário
I ragazzi sono giovani ma sono tutti imprenditori
Bike BMX, Nike, berma da Cyclone
Bici BMX, Nike, bermuda Cyclone
Quero mudar de vida, faturar igual Al Capone
Voglio cambiare vita, guadagnare come Al Capone
Pedigree de rua, as madame tão na fome
Pedigree di strada, le signore sono affamate
Aquela linda atriz quer carregar meu sobrenome
Quella bellissima attrice vuole portare il mio cognome
E o outro lado da moeda, muito sexo e erva
E l'altra faccia della medaglia, molto sesso e erba
Dinheiro chama ela igual cassino em Las Vegas
Il denaro la chiama come un casinò a Las Vegas
Mas tem que 'tá ligeiro quando o bicho pega
Ma devi essere sveglio quando la situazione si fa difficile
Ou agonia e surto nos muros de pedra
O agonia e crisi sui muri di pietra
Viaja no momento enquanto jogo na seda
Viaggia nel momento mentre gioco con la seta
Preparo pro estouro, põe as carta na mesa
Preparo per lo scoppio, metto le carte sul tavolo
Aquela mina leva drogas pra Noruega
Quella ragazza porta droga in Norvegia
Pergunta quanto quer pra fazer chegar a entrega
Chiedi quanto vuole per fare arrivare la consegna
Aceitamo em oferta, ela segue e bate a meta
Accettiamo in offerta, lei continua e raggiunge l'obiettivo
Se passar de fase ela é minha predileta
Se passa alla fase successiva è la mia preferita
Mas uma voz me diz: "Não é opção pra mim"
Ma una voce mi dice: "Non è un'opzione per me"
Se continuar tem que aceitar o fim
Se continui devi accettare la fine
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
In strada la corsa è nobile, non importa l'orario
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Se il telefono squilla il portafoglio diventa un acquario
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Chiedi in zona chi vuole diventare un milionario
Os moleque é novo mas são tudo empresário
I ragazzi sono giovani ma sono tutti imprenditori
Na rua o corre é nobre, não importa o horário
In strada la corsa è nobile, non importa l'orario
Se o telefone toca a carteira vira aquário
Se il telefono squilla il portafoglio diventa un acquario
Pergunta lá na área quem quer ser um milionário
Chiedi in zona chi vuole diventare un milionario
Os moleque é novo mas são tudo empresário, oh, oh
I ragazzi sono giovani ma sono tutti imprenditori, oh, oh
Pergunta lá na minha área quem quer ser um milionário
Chiedi nella mia zona chi vuole diventare un milionario
Vai ver os menozin' fazendo fila, 'tá ligado
Vedrai i ragazzini fare la fila, capisci
Gestão inteligente, naquele pique, é
Gestione intelligente, in quel ritmo, è
O underground vive, mermão, hey
L'underground vive, fratello, ehi