Esta Vez

Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo

Lyrics Translation

De pronto ya no se que pasa en mi,
de pronto ya no se quien soy,
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.

Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
hoy me pregunto a donde voy,
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,

Esta vez vengo buscando el corazón,
Esta vez lo intentare otra ves,
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
si la vida me regala otra oportunidad.

De pronto ya no se que pasa en mi,
De pronto ya no se quien soy,
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,

Esta vez no quiero otra ilusión,
Esta vez lo intentare otra ves,
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
si la vida me regala otra oportunidad.

De pronto ya no se que pasa en mi,
Suddenly I don't know what's happening to me
de pronto ya no se quien soy,
Suddenly I don't know who I am
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.
Suddenly I don't recognize anything of what I once was
Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
Today I wonder what changed within me
hoy me pregunto a donde voy,
Today I wonder where I'm going
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Maybe there are no answers for what I'm trying to solve
Esta vez vengo buscando el corazón,
This time I'm looking for the heart
Esta vez lo intentare otra ves,
This time I'll try again
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
This time I will try to do it right
si la vida me regala otra oportunidad.
If life gives me another chance
De pronto ya no se que pasa en mi,
Suddenly I don't know what's happening to me
De pronto ya no se quien soy,
Suddenly I don't know who I am
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Maybe there are no answers for what I'm trying to solve
Esta vez no quiero otra ilusión,
This time I don't want another illusion
Esta vez lo intentare otra ves,
This time I'll try again
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
This time I will try to do you right
si la vida me regala otra oportunidad.
If life gives me another chance
De pronto ya no se que pasa en mi,
De repente, já não sei o que se passa comigo
de pronto ya no se quien soy,
De repente, já não sei quem sou
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.
De repente, já não reconheço nada do que um dia fui
Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
Hoje me pergunto o que mudou dentro de mim
hoy me pregunto a donde voy,
Hoje me pergunto para onde vou
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Talvez não existam respostas para o que tento resolver
Esta vez vengo buscando el corazón,
Desta vez venho buscando o coração
Esta vez lo intentare otra ves,
Desta vez tentarei novamente
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
Desta vez, mais do que nunca, tentarei fazer bem
si la vida me regala otra oportunidad.
Se a vida me der outra oportunidade
De pronto ya no se que pasa en mi,
De repente, já não sei o que se passa comigo
De pronto ya no se quien soy,
De repente, já não sei quem sou
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Talvez não existam respostas para o que tento resolver
Esta vez no quiero otra ilusión,
Desta vez não quero outra ilusão
Esta vez lo intentare otra ves,
Desta vez tentarei novamente
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
Desta vez, mais do que nunca, tentarei fazer-te bem
si la vida me regala otra oportunidad.
Se a vida me der outra oportunidade
De pronto ya no se que pasa en mi,
Soudain, je ne sais plus ce qui se passe en moi
de pronto ya no se quien soy,
Soudain, je ne sais plus qui je suis
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.
Soudain, je ne reconnais plus rien de ce que j'étais un jour
Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
Aujourd'hui, je me demande ce qui a changé en moi
hoy me pregunto a donde voy,
Aujourd'hui, je me demande où je vais
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Peut-être qu'il n'y a pas de réponses à ce que j'essaie de résoudre
Esta vez vengo buscando el corazón,
Cette fois, je viens chercher le cœur
Esta vez lo intentare otra ves,
Cette fois, j'essaierai encore
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
Cette fois, je vais essayer de bien faire
si la vida me regala otra oportunidad.
Si la vie me donne une autre chance
De pronto ya no se que pasa en mi,
Soudain, je ne sais plus ce qui se passe en moi
De pronto ya no se quien soy,
Soudain, je ne sais plus qui je suis
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Peut-être qu'il n'y a pas de réponses à ce que j'essaie de résoudre
Esta vez no quiero otra ilusión,
Cette fois, je ne veux pas d'une autre illusion
Esta vez lo intentare otra ves,
Cette fois, j'essaierai encore
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
Cette fois, je vais essayer de te faire du bien
si la vida me regala otra oportunidad.
Si la vie me donne une autre chance
De pronto ya no se que pasa en mi,
Plötzlich weiß ich nicht mehr, was mit mir los ist
de pronto ya no se quien soy,
Plötzlich weiß ich nicht mehr, wer ich bin
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.
Plötzlich erkenne ich nichts mehr von dem, was ich einmal war
Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
Heute frage ich mich, was in mir verändert hat
hoy me pregunto a donde voy,
Heute frage ich mich, wohin ich gehe
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Vielleicht gibt es keine Antworten auf das, was ich zu lösen versuche
Esta vez vengo buscando el corazón,
Dieses Mal suche ich das Herz
Esta vez lo intentare otra ves,
Dieses Mal werde ich es noch einmal versuchen
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
Dieses Mal werde ich versuchen, es richtig zu machen
si la vida me regala otra oportunidad.
Wenn das Leben mir eine weitere Chance gibt
De pronto ya no se que pasa en mi,
Plötzlich weiß ich nicht mehr, was mit mir los ist
De pronto ya no se quien soy,
Plötzlich weiß ich nicht mehr, wer ich bin
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Vielleicht gibt es keine Antworten auf das, was ich zu lösen versuche
Esta vez no quiero otra ilusión,
Dieses Mal will ich keine weitere Illusion
Esta vez lo intentare otra ves,
Dieses Mal werde ich es noch einmal versuchen
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
Dieses Mal werde ich versuchen, dir Gutes zu tun
si la vida me regala otra oportunidad.
Wenn das Leben mir eine weitere Chance gibt
De pronto ya no se que pasa en mi,
Improvvisamente non so più cosa succede in me
de pronto ya no se quien soy,
Improvvisamente non so più chi sono
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.
Improvvisamente non riconosco più nulla di ciò che un giorno ero
Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
Oggi mi chiedo cosa sia cambiato dentro di me
hoy me pregunto a donde voy,
Oggi mi chiedo dove sto andando
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Forse non esistono risposte per ciò che sto cercando di risolvere
Esta vez vengo buscando el corazón,
Questa volta vengo cercando il cuore
Esta vez lo intentare otra ves,
Questa volta ci proverò di nuovo
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
Questa volta cercherò di farlo bene
si la vida me regala otra oportunidad.
Se la vita mi regala un'altra opportunità
De pronto ya no se que pasa en mi,
Improvvisamente non so più cosa succede in me
De pronto ya no se quien soy,
Improvvisamente non so più chi sono
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Forse non esistono risposte per ciò che sto cercando di risolvere
Esta vez no quiero otra ilusión,
Questa volta non voglio un'altra illusione
Esta vez lo intentare otra ves,
Questa volta ci proverò di nuovo
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
Questa volta cercherò di farti del bene
si la vida me regala otra oportunidad.
Se la vita mi regala un'altra opportunità
De pronto ya no se que pasa en mi,
Tiba-tiba saya tidak tahu apa yang terjadi pada diri saya
de pronto ya no se quien soy,
Tiba-tiba saya tidak tahu siapa saya
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.
Tiba-tiba saya tidak mengenali apa pun dari apa yang pernah saya jadi
Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
Hari ini saya bertanya apa yang berubah dalam diri saya
hoy me pregunto a donde voy,
Hari ini saya bertanya kemana saya pergi
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Mungkin tidak ada jawaban untuk apa yang saya coba selesaikan
Esta vez vengo buscando el corazón,
Kali ini saya datang mencari hati
Esta vez lo intentare otra ves,
Kali ini saya akan mencobanya lagi
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
Kali ini saya akan mencoba untuk melakukannya dengan baik
si la vida me regala otra oportunidad.
Jika hidup memberi saya kesempatan lain
De pronto ya no se que pasa en mi,
Tiba-tiba saya tidak tahu apa yang terjadi pada diri saya
De pronto ya no se quien soy,
Tiba-tiba saya tidak tahu siapa saya
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
Mungkin tidak ada jawaban untuk apa yang saya coba selesaikan
Esta vez no quiero otra ilusión,
Kali ini saya tidak ingin ilusi lain
Esta vez lo intentare otra ves,
Kali ini saya akan mencobanya lagi
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
Kali ini saya akan mencoba untuk membuatmu baik
si la vida me regala otra oportunidad.
Jika hidup memberi saya kesempatan lain
De pronto ya no se que pasa en mi,
อยู่ๆ ฉันก็ไม่รู้ว่ามีอะไรเกิดขึ้นกับฉัน
de pronto ya no se quien soy,
อยู่ๆ ฉันก็ไม่รู้ว่าฉันคือใคร
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.
อยู่ๆ ฉันก็ไม่รู้จักอะไรเลยจากสิ่งที่ฉันเคยเป็น
Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
วันนี้ฉันตั้งคำถามว่ามีอะไรเปลี่ยนแปลงภายในฉัน
hoy me pregunto a donde voy,
วันนี้ฉันตั้งคำถามว่าฉันกำลังจะไปที่ไหน
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
อาจจะไม่มีคำตอบสำหรับสิ่งที่ฉันพยายามจะแก้ไข
Esta vez vengo buscando el corazón,
ครั้งนี้ฉันมาค้นหาหัวใจ
Esta vez lo intentare otra ves,
ครั้งนี้ฉันจะลองอีกครั้ง
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
ครั้งนี้ฉันจะพยายามทำให้ดีขึ้น
si la vida me regala otra oportunidad.
ถ้าชีวิตให้ฉันโอกาสอีกครั้ง
De pronto ya no se que pasa en mi,
อยู่ๆ ฉันก็ไม่รู้ว่ามีอะไรเกิดขึ้นกับฉัน
De pronto ya no se quien soy,
อยู่ๆ ฉันก็ไม่รู้ว่าฉันคือใคร
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
อาจจะไม่มีคำตอบสำหรับสิ่งที่ฉันพยายามจะแก้ไข
Esta vez no quiero otra ilusión,
ครั้งนี้ฉันไม่ต้องการภาวะหลอกลวงอีก
Esta vez lo intentare otra ves,
ครั้งนี้ฉันจะลองอีกครั้ง
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
ครั้งนี้ฉันจะพยายามทำให้ดีขึ้น
si la vida me regala otra oportunidad.
ถ้าชีวิตให้ฉันโอกาสอีกครั้ง
De pronto ya no se que pasa en mi,
突然之间,我不再知道我自己发生了什么
de pronto ya no se quien soy,
突然之间,我不再知道我是谁
de pronto ya no reconozco nada de lo que un día fui.
突然之间,我不再认识曾经的我
Hoy me pregunto que cambio dentro de mi,
今天我在问自己,我内心发生了什么变化
hoy me pregunto a donde voy,
今天我在问自己,我要去哪里
tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
也许没有答案可以解决我试图解决的问题
Esta vez vengo buscando el corazón,
这次我来寻找心
Esta vez lo intentare otra ves,
这次我会再试一次
Esta vez ni mas yo tratare de hacerlo bien,
这次我会尽力做得好
si la vida me regala otra oportunidad.
如果生活给我另一次机会
De pronto ya no se que pasa en mi,
突然之间,我不再知道我自己发生了什么
De pronto ya no se quien soy,
突然之间,我不再知道我是谁
Tal vez no existen las respuestas para lo que intento resolver,
也许没有答案可以解决我试图解决的问题
Esta vez no quiero otra ilusión,
这次我不想再有幻想
Esta vez lo intentare otra ves,
这次我会再试一次
Esta vez ni más yo tratare de hacerte bien,
这次我会尽力对你好
si la vida me regala otra oportunidad.
如果生活给我另一次机会

Trivia about the song Esta Vez by Café Tacvba

When was the song “Esta Vez” released by Café Tacvba?
The song Esta Vez was released in 2007, on the album “SINO”.
Who composed the song “Esta Vez” by Café Tacvba?
The song “Esta Vez” by Café Tacvba was composed by Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo.

Most popular songs of Café Tacvba

Other artists of Alternative rock