M'en Aller

Jerome Reijasse, Thierry Franck Leteurtre, Hakim Mouhid

Lyrics Translation

M'en aller (m'en aller)
S'évader (s'évader)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon
M'en aller (m'en aller)
S'évader (s'évader)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh

J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi

M'en aller (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon
M'en aller (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh

J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"

M'en aller (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon
M'en aller (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh

Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier

Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter

M'en aller (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon
M'en aller (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh

M'en aller (yeah)
S'évader ('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
Une carte postale comme horizon
M'en aller
S'évader
Oui v'la encore une autre saison
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh

Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah

M'en aller (m'en aller)
Leave (leave)
S'évader (s'évader)
Escape (escape)
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon
A postcard as a horizon
M'en aller (m'en aller)
Leave (leave)
S'évader (s'évader)
Escape (escape)
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
A postcard as a horizon, wow oh-oh
J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
I need nothing but it's not enough to say it to believe it
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Every summer it's the same, the sun shines in the square
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
I need cash and sand before I go crazy
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
I need to leave, to escape, to get away
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
On the fridge, the same postcard with the same colors
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
Desire for beaches, turquoise waters and a cocktail shaker
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
I need nothing, you remember but don't believe me
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
Desire for elsewhere where you want as long as it's far, you and me
M'en aller (wow oh-wow)
Leave (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escape (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon
A postcard as a horizon
M'en aller (wow oh-wow)
Leave (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escape (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
A postcard as a horizon, wow oh-oh
J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
I could hitchhike but I'm more business class
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD, meal trays and even pretty hostesses
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
I could reason with myself, tell myself "it's useless"
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
Need to see elsewhere, where you feel good
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
Yeah, I won't hide that I really want to drop everything
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Easier said than done when the street has marked you
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
And to escape I look at this postcard
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
And I tell myself "one day promised, you and I will run away"
M'en aller (wow oh-wow)
Leave (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escape (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon
A postcard as a horizon
M'en aller (wow oh-wow)
Leave (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escape (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
A postcard as a horizon, wow oh-oh
Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
Here the days repeat themselves, but well nothing is infinite
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
You know, not everyone has the patience of Gandhi
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
We have time to die, but not time to build
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
Five minutes at most, I know how it's going to end
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
You think you know our lives? "À la youv" is only one percent
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
So many things in me but I can't find powerful enough words
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
We no longer count our failures, we could make necklaces out of them
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier
But well, we remake the World, sitting on a staircase
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Change course, not be afraid to sink
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Take the road and drive, until never stopping
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Change course, not be afraid to sink
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Take the road and drive, until never stopping
M'en aller (wow oh-wow)
Leave (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escape (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon
A postcard as a horizon
M'en aller (wow oh-wow)
Leave (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escape (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
A postcard as a horizon, wow oh-oh
M'en aller (yeah)
Leave (yeah)
S'évader ('Nardo)
Escape ('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
Yes, here's another season (Tal)
Une carte postale comme horizon
A postcard as a horizon
M'en aller
Leave
S'évader
Escape
Oui v'la encore une autre saison
Yes, here's another season
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
A postcard as a horizon, wow oh-oh
Henijaï Music
Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah
'Nardo, Tal, yeah
M'en aller (m'en aller)
Ir embora (ir embora)
S'évader (s'évader)
Escapar (escapar)
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon
Um cartão postal como horizonte
M'en aller (m'en aller)
Ir embora (ir embora)
S'évader (s'évader)
Escapar (escapar)
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Um cartão postal como horizonte, uau oh-oh
J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
Não preciso de nada, mas não basta dizer para acreditar
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Todo verão é o mesmo, o sol brilha na praça
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
Preciso de dinheiro e areia antes de ficar louco
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
Preciso ir, escapar, ir para longe
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
Na geladeira, o mesmo cartão postal com as mesmas cores
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
Desejo de praias, águas turquesas e um coquetel agitado
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
Não preciso de nada, você se lembra, mas não acredite em mim
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
Desejo de outro lugar, onde quer que seja, desde que seja longe, você e eu
M'en aller (wow oh-wow)
Ir embora (uau oh-uau)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh uau)
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon
Um cartão postal como horizonte
M'en aller (wow oh-wow)
Ir embora (uau oh-uau)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh uau)
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Um cartão postal como horizonte, uau oh-oh
J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
Poderia pegar carona, mas prefiro a classe executiva
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD, refeições e até belas aeromoças
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
Poderia me conformar, dizer "não adianta"
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
Preciso ver outros lugares, onde você se sente bem
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
Sim, não vou mentir, tenho muita vontade de largar tudo
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Mais fácil falar do que fazer quando a rua te marcou
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
E para escapar, olho para este cartão postal
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
E digo a mim mesmo "um dia prometo, nós vamos fugir"
M'en aller (wow oh-wow)
Ir embora (uau oh-uau)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh uau)
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon
Um cartão postal como horizonte
M'en aller (wow oh-wow)
Ir embora (uau oh-uau)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh uau)
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Um cartão postal como horizonte, uau oh-oh
Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
Aqui os dias se repetem, mas nada é infinito
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
Você sabe, nem todo mundo tem a paciência de Gandhi
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
Temos tempo para morrer, mas não tempo para construir
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
Apenas cinco minutos, sei como vai acabar
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
Você acha que conhece nossas vidas? "À la youv" é apenas um por cento
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
Tantas coisas em mim, mas não consigo encontrar palavras poderosas o suficiente
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
Não contamos mais nossos fracassos, poderíamos fazer colares com eles
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier
Mas bem, estamos reconstruindo o mundo, sentados em uma escada
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Mudar de rumo, não ter medo de afundar
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Pegar a estrada e dirigir, até nunca mais parar
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Mudar de rumo, não ter medo de afundar
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Pegar a estrada e dirigir, até nunca mais parar
M'en aller (wow oh-wow)
Ir embora (uau oh-uau)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh uau)
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon
Um cartão postal como horizonte
M'en aller (wow oh-wow)
Ir embora (uau oh-uau)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh uau)
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Um cartão postal como horizonte, uau oh-oh
M'en aller (yeah)
Ir embora (sim)
S'évader ('Nardo)
Escapar ('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
Sim, aqui está outra estação (Tal)
Une carte postale comme horizon
Um cartão postal como horizonte
M'en aller
Ir embora
S'évader
Escapar
Oui v'la encore une autre saison
Sim, aqui está outra estação
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Um cartão postal como horizonte, uau oh-oh
Henijaï Music
Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah
'Nardo, Tal, yeah
M'en aller (m'en aller)
Irme (irme)
S'évader (s'évader)
Escapar (escapar)
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon
Una postal como horizonte
M'en aller (m'en aller)
Irme (irme)
S'évader (s'évader)
Escapar (escapar)
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una postal como horizonte, wow oh-oh
J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
No necesito nada pero no basta con decirlo para creerlo
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Cada verano es lo mismo, el sol brilla en la plaza
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
Necesito dinero y arena antes de volverme loco
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
Tengo que irme, escapar, tomar distancia
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
En la nevera, la misma postal con los mismos colores
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
Deseo de playas, aguas turquesas y un cóctel agitado
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
No necesito nada, te acuerdas pero no me creas
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
Deseo de otros lugares donde quieras siempre que esté lejos, tú y yo
M'en aller (wow oh-wow)
Irme (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon
Una postal como horizonte
M'en aller (wow oh-wow)
Irme (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una postal como horizonte, wow oh-oh
J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
Podría hacer autostop pero prefiero la clase business
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD, bandejas de comida e incluso bonitas azafatas
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
Podría resignarme, decirme "no sirve de nada"
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
Necesito ver otros lugares, donde te sientas bien
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
Sí, no te voy a mentir, tengo muchas ganas de dejarlo todo
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Más fácil decirlo que hacerlo cuando la calle te ha marcado
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
Y para escapar miro esta postal
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
Y me digo "un día prometido, tú y yo nos largaremos"
M'en aller (wow oh-wow)
Irme (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon
Una postal como horizonte
M'en aller (wow oh-wow)
Irme (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una postal como horizonte, wow oh-oh
Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
Aquí los días se repiten, pero bueno nada es infinito
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
Sabes, no todo el mundo tiene la paciencia de Gandhi
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
Tenemos tiempo para morir, pero no tiempo para construir
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
Apenas cinco minutos, sé cómo va a terminar
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
¿Crees conocer nuestras vidas? "À la youv" es solo un uno por ciento
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
Tantas cosas en mí pero no encuentro palabras lo suficientemente poderosas
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
Ya no contamos nuestros fracasos, podríamos hacer collares con ellos
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier
Pero bueno, estamos reconstruyendo el mundo, sentados en una escalera
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Cambiar de rumbo, no tener miedo de hundirse
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Tomar la carretera y conducir, hasta nunca parar
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Cambiar de rumbo, no tener miedo de hundirse
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Tomar la carretera y conducir, hasta nunca parar
M'en aller (wow oh-wow)
Irme (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon
Una postal como horizonte
M'en aller (wow oh-wow)
Irme (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Escapar (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una postal como horizonte, wow oh-oh
M'en aller (yeah)
Irme (sí)
S'évader ('Nardo)
Escapar ('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
Sí, aquí viene otra temporada (Tal)
Une carte postale comme horizon
Una postal como horizonte
M'en aller
Irme
S'évader
Escapar
Oui v'la encore une autre saison
Sí, aquí viene otra temporada
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una postal como horizonte, wow oh-oh
Henijaï Music
Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah
'Nardo, Tal, sí
M'en aller (m'en aller)
Weggehen (weggehen)
S'évader (s'évader)
Fliehen (fliehen)
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon
Eine Postkarte als Horizont
M'en aller (m'en aller)
Weggehen (weggehen)
S'évader (s'évader)
Fliehen (fliehen)
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Eine Postkarte als Horizont, wow oh-oh
J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
Ich brauche nichts, aber es reicht nicht, es zu sagen, um daran zu glauben
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Jeden Sommer ist es dasselbe, die Sonne scheint auf dem Platz
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
Ich brauche Geld und Sand, bevor ich verrückt werde
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
Ich muss los, ich muss fliehen, ich muss weit weg
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
Auf dem Kühlschrank, die gleiche Postkarte mit den gleichen Farben
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
Lust auf Strände, türkisfarbenes Wasser und einen Cocktail im Shaker
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
Ich brauche nichts, du erinnerst dich, aber glaube mir nicht
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
Lust auf anderswo, wo immer du willst, solange es weit weg ist, du und ich
M'en aller (wow oh-wow)
Weggehen (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Fliehen (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon
Eine Postkarte als Horizont
M'en aller (wow oh-wow)
Weggehen (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Fliehen (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Eine Postkarte als Horizont, wow oh-oh
J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
Ich könnte trampen, aber ich bin eher Business-Klasse
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD, Mahlzeiten und sogar hübsche Stewardessen
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
Ich könnte mich damit abfinden, mir sagen „es bringt nichts“
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
Brauche, anderswo zu sehen, wo es dir gut geht
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
Yeah, ich verheimliche dir nicht, dass ich wirklich alles hinschmeißen will
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Einfacher gesagt als getan, wenn die Straße dich geprägt hat
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
Und um zu fliehen, schaue ich mir diese Postkarte an
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
Und ich sage mir „eines Tages versprochen, du und ich werden abhauen“
M'en aller (wow oh-wow)
Weggehen (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Fliehen (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon
Eine Postkarte als Horizont
M'en aller (wow oh-wow)
Weggehen (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Fliehen (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Eine Postkarte als Horizont, wow oh-oh
Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
Hier wiederholen sich die Tage, aber nichts ist unendlich
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
Du weißt, nicht jeder hat die Geduld von Gandhi
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
Wir haben Zeit zu sterben, aber keine Zeit zu bauen
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
Fünf Minuten gerade, ich weiß, wie es enden wird
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
Glaubst du, du kennst unser Leben? „À la youv“ ist nur ein Prozent
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
So viele Dinge in mir, aber ich finde keine starken genug Worte
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
Wir zählen unsere Misserfolge nicht mehr, wir könnten daraus Ketten machen
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier
Aber gut, wir gestalten die Welt neu, sitzen auf einer Treppe
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Den Kurs ändern, keine Angst haben zu sinken
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Die Straße nehmen und fahren, bis man nie aufhört
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Den Kurs ändern, keine Angst haben zu sinken
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Die Straße nehmen und fahren, bis man nie aufhört
M'en aller (wow oh-wow)
Weggehen (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Fliehen (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon
Eine Postkarte als Horizont
M'en aller (wow oh-wow)
Weggehen (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Fliehen (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Eine Postkarte als Horizont, wow oh-oh
M'en aller (yeah)
Weggehen (yeah)
S'évader ('Nardo)
Fliehen ('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit (Tal)
Une carte postale comme horizon
Eine Postkarte als Horizont
M'en aller
Weggehen
S'évader
Fliehen
Oui v'la encore une autre saison
Ja, da ist schon wieder eine andere Jahreszeit
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Eine Postkarte als Horizont, wow oh-oh
Henijaï Music
Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah
'Nardo, Tal, yeah
M'en aller (m'en aller)
Andarmene (andarmene)
S'évader (s'évader)
Evadere (evadere)
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon
Una cartolina come orizzonte
M'en aller (m'en aller)
Andarmene (andarmene)
S'évader (s'évader)
Evadere (evadere)
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una cartolina come orizzonte, wow oh-oh
J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
Non ho bisogno di nulla ma non basta dirlo per crederci
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Ogni estate è la stessa, il sole splende nella piazza
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
Ho bisogno di soldi e di sabbia prima di impazzire
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
Devo andare, evadere, prendere il largo
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
Sul frigo, la stessa cartolina con gli stessi colori
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
Voglia di spiagge, acque turchesi e un cocktail shakerato
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
Non ho bisogno di nulla, te lo ricordi ma non credermi
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
Voglia di altrove, dove vuoi tu, purché sia lontano, tu ed io
M'en aller (wow oh-wow)
Andarmene (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Evadere (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon
Una cartolina come orizzonte
M'en aller (wow oh-wow)
Andarmene (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Evadere (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una cartolina come orizzonte, wow oh-oh
J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
Potrei fare l'autostop ma preferisco la classe business
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD, pasti a bordo e anche belle hostess
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
Potrei rassegnarmi, dirmi "non serve a nulla"
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
Bisogno di vedere altrove, dove ti senti bene
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
Yeah, non ti nascondo che ho proprio voglia di mollare tutto
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Più facile a dirsi che a farsi quando la strada ti ha segnato
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
E per evadere guardo questa cartolina
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
E mi dico "un giorno promesso, tu ed io ci daremo alla macchia"
M'en aller (wow oh-wow)
Andarmene (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Evadere (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon
Una cartolina come orizzonte
M'en aller (wow oh-wow)
Andarmene (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Evadere (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una cartolina come orizzonte, wow oh-oh
Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
Qui i giorni si ripetono, ma nulla è infinito
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
Sai, non tutti hanno la pazienza di Gandhi
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
Abbiamo tempo per morire, ma non per costruire
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
Cinque minuti appena, so come finirà
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
Pensi di conoscere le nostre vite? "À la youv" è solo l'uno per cento
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
Tante cose in me ma non trovo parole abbastanza potenti
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
Non contiamo più i nostri fallimenti, potremmo farne dei collane
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier
Ma vabbè, rifacciamo il mondo, seduti su una scala
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Cambiare rotta, non avere paura di affondare
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Prendere la strada e guidare, fino a non fermarsi mai
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Cambiare rotta, non avere paura di affondare
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Prendere la strada e guidare, fino a non fermarsi mai
M'en aller (wow oh-wow)
Andarmene (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Evadere (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon
Una cartolina come orizzonte
M'en aller (wow oh-wow)
Andarmene (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Evadere (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una cartolina come orizzonte, wow oh-oh
M'en aller (yeah)
Andarmene (yeah)
S'évader ('Nardo)
Evadere ('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
Sì, ecco un'altra stagione (Tal)
Une carte postale comme horizon
Una cartolina come orizzonte
M'en aller
Andarmene
S'évader
Evadere
Oui v'la encore une autre saison
Sì, ecco un'altra stagione
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Una cartolina come orizzonte, wow oh-oh
Henijaï Music
Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah
'Nardo, Tal, yeah
M'en aller (m'en aller)
Pergi (pergi)
S'évader (s'évader)
Melarikan diri (melarikan diri)
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala
M'en aller (m'en aller)
Pergi (pergi)
S'évader (s'évader)
Melarikan diri (melarikan diri)
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala, wow oh-oh
J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
Saya tidak butuh apa-apa tapi tidak cukup hanya mengatakannya untuk percaya
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
Setiap musim panas sama, matahari bersinar di taman
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
Saya butuh uang dan pasir sebelum menjadi gila
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
Harus pergi, melarikan diri, menjauh
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
Di kulkas, kartu pos yang sama dengan warna yang sama
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
Ingin pantai, air berwarna turquoise dan koktail yang dikocok
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
Saya tidak butuh apa-apa, kamu ingat tapi jangan percaya saya
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
Ingin ke tempat lain di mana saja asalkan jauh, kamu dan saya
M'en aller (wow oh-wow)
Pergi (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Melarikan diri (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala
M'en aller (wow oh-wow)
Pergi (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Melarikan diri (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala, wow oh-oh
J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
Saya bisa hitchhike tapi saya lebih suka kelas bisnis
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD, makanan di piring dan bahkan pramugari yang cantik
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
Saya bisa berpikir rasional, berkata "ini tidak berguna"
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
Perlu melihat tempat lain, di mana kamu merasa baik
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
Ya, saya tidak menyembunyikan bahwa saya sangat ingin meninggalkan semuanya
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
Lebih mudah dikatakan daripada dilakukan ketika jalanan telah menandai kamu
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
Dan untuk melarikan diri saya melihat kartu pos ini
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
Dan saya berkata "suatu hari janji, kamu dan saya akan kabur"
M'en aller (wow oh-wow)
Pergi (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Melarikan diri (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala
M'en aller (wow oh-wow)
Pergi (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Melarikan diri (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala, wow oh-oh
Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
Di sini hari-hari berulang, tapi ya tidak ada yang abadi
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
Kamu tahu, tidak semua orang memiliki kesabaran seperti Gandhi
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
Kita punya waktu untuk mati, tapi tidak punya waktu untuk membangun
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
Hanya lima menit, saya tahu bagaimana ini akan berakhir
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
Kamu pikir kamu tahu kehidupan kami? "À la youv" hanya satu persen
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
Banyak hal dalam diri saya tapi saya tidak menemukan kata-kata yang cukup kuat
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
Kita tidak lagi menghitung kegagalan kita, kita bisa membuat kalung darinya
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier
Tapi ya, kita membangun dunia, duduk di tangga
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Mengubah arah, tidak takut tenggelam
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Mengambil jalan dan mengemudi, sampai tidak pernah berhenti
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
Mengubah arah, tidak takut tenggelam
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
Mengambil jalan dan mengemudi, sampai tidak pernah berhenti
M'en aller (wow oh-wow)
Pergi (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Melarikan diri (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala
M'en aller (wow oh-wow)
Pergi (wow oh-wow)
S'évader (oh wow)
Melarikan diri (oh wow)
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala, wow oh-oh
M'en aller (yeah)
Pergi (yeah)
S'évader ('Nardo)
Melarikan diri ('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
Ya, inilah lagi satu musim lain (Tal)
Une carte postale comme horizon
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala
M'en aller
Pergi
S'évader
Melarikan diri
Oui v'la encore une autre saison
Ya, inilah lagi satu musim lain
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
Sebuah kartu pos sebagai cakrawala, wow oh-oh
Henijaï Music
Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah
'Nardo, Tal, yeah
M'en aller (m'en aller)
ไปไหนสักที่ (ไปไหนสักที่)
S'évader (s'évader)
หนีไป (หนีไป)
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่งแล้ว
Une carte postale comme horizon
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า
M'en aller (m'en aller)
ไปไหนสักที่ (ไปไหนสักที่)
S'évader (s'évader)
หนีไป (หนีไป)
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่งแล้ว
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า, ว้าว โอ้-โอ้
J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
ฉันไม่ต้องการอะไร แต่มันไม่พอที่จะพูดเพื่อเชื่อ
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
ทุกฤดูร้อนเหมือนเดิม, แดดส่องแสงในสวนสาธารณะ
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
ฉันต้องการเงินและทรายก่อนที่จะบ้าไป
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
ต้องไปเร็วๆ หนีไป ไปให้ไกล
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
บนตู้เย็น, โปสการ์ดเดิมๆ สีเดิมๆ
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
อยากไปชายหาด, น้ำสีเขียวมรกต และค็อกเทล
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
ฉันไม่ต้องการอะไร, คุณจำได้ไหม แต่อย่าเชื่อฉัน
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
อยากไปที่อื่น ที่ไหนก็ได้ ตราบใดที่มันไกล, คุณและฉัน
M'en aller (wow oh-wow)
ไปไหนสักที่ (ว้าว โอ้-ว้าว)
S'évader (oh wow)
หนีไป (โอ้ ว้าว)
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่งแล้ว
Une carte postale comme horizon
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า
M'en aller (wow oh-wow)
ไปไหนสักที่ (ว้าว โอ้-ว้าว)
S'évader (oh wow)
หนีไป (โอ้ ว้าว)
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่งแล้ว
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า, ว้าว โอ้-โอ้
J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
ฉันอาจจะเริ่มเดินทาง แต่ฉันชอบชั้นธุรกิจมากกว่า
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD, อาหารบนเครื่อง และแม้กระทั่งพนักงานต้อนรับที่น่ารัก
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
ฉันอาจจะยอมรับมัน, บอกตัวเองว่า "มันไม่มีประโยชน์"
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
ต้องการไปที่อื่น, ที่ที่ทำให้รู้สึกดี
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
ใช่, ฉันไม่ปิดบังว่าฉันอยากทิ้งทุกอย่าง
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
มันง่ายที่จะพูดมากกว่าทำเมื่อถนนเรียกคุณ
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
และเพื่อหนีไป ฉันมองโปสการ์ดนั้น
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
และฉันบอกตัวเองว่า "วันหนึ่งฉันสัญญา, คุณและฉันจะหนีไปด้วยกัน"
M'en aller (wow oh-wow)
ไปไหนสักที่ (ว้าว โอ้-ว้าว)
S'évader (oh wow)
หนีไป (โอ้ ว้าว)
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่งแล้ว
Une carte postale comme horizon
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า
M'en aller (wow oh-wow)
ไปไหนสักที่ (ว้าว โอ้-ว้าว)
S'évader (oh wow)
หนีไป (โอ้ ว้าว)
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่งแล้ว
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า, ว้าว โอ้-โอ้
Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
ที่นี่วันๆ มันซ้ำๆ แต่อะไรก็ไม่มีที่สิ้นสุด
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
คุณรู้ไหม, ไม่ใช่ทุกคนที่มีความอดทนเหมือนกานธี
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
เรามีเวลาตาย แต่ไม่มีเวลาสร้าง
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
เพียงไม่กี่นาที, ฉันรู้ว่ามันจะจบอย่างไร
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
คุณคิดว่าคุณรู้ชีวิตเรา? "À la youv" เป็นเพียงหนึ่งเปอร์เซ็นต์
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
มีอะไรมากมายในตัวฉัน แต่ฉันหาคำที่แรงพอไม่ได้
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
เราไม่นับความล้มเหลวของเราอีกต่อไป, เราสามารถทำมันเป็นสร้อยคอได้
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier
แต่เอาเถอะ, เรากำลังสร้างโลกใหม่, นั่งบนบันได
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
เปลี่ยนทิศทาง, ไม่กลัวที่จะจม
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
เริ่มเดินทางและขับรถ, จนไม่มีวันหยุด
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
เปลี่ยนทิศทาง, ไม่กลัวที่จะจม
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
เริ่มเดินทางและขับรถ, จนไม่มีวันหยุด
M'en aller (wow oh-wow)
ไปไหนสักที่ (ว้าว โอ้-ว้าว)
S'évader (oh wow)
หนีไป (โอ้ ว้าว)
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่งแล้ว
Une carte postale comme horizon
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า
M'en aller (wow oh-wow)
ไปไหนสักที่ (ว้าว โอ้-ว้าว)
S'évader (oh wow)
หนีไป (โอ้ ว้าว)
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่งแล้ว
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า, ว้าว โอ้-โอ้
M'en aller (yeah)
ไปไหนสักที่ (ใช่)
S'évader ('Nardo)
หนีไป ('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่ง (Tal)
Une carte postale comme horizon
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า
M'en aller
ไปไหนสักที่
S'évader
หนีไป
Oui v'la encore une autre saison
ใช่ มาอีกฤดูกาลหนึ่ง
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
ภาพบนโปสการ์ดเป็นขอบฟ้า, ว้าว โอ้-โอ้
Henijaï Music
Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah
'Nardo, Tal,
M'en aller (m'en aller)
离开(离开)
S'évader (s'évader)
逃离(逃离)
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon
一张明信片作为地平线
M'en aller (m'en aller)
离开(离开)
S'évader (s'évader)
逃离(逃离)
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
一张明信片作为地平线,哇哦
J'ai b'soin de rien mais il ne suffit pas de dire pour y croire
我不需要什么,但仅仅说出来是不够的
Chaque été c'est la même, le soleil brille dans le square
每个夏天都一样,阳光在广场上闪耀
Il m'faut du cash et du sable avant de devenir barge
我需要现金和沙滩,否则我会疯掉
Faut qu'je trace, que je m'évade, que je prenne le large
我得走了,我得逃离,我得远航
Sur le frigo, la même carte postale aux mêmes couleurs
在冰箱上,同样的明信片,同样的颜色
Envie de plages, d'eaux turquoises et d'un cocktail au shaker
渴望海滩,碧绿的海水和摇晃的鸡尾酒
J'ai b'soin de rien, tu te souviens mais ne me crois pas
我不需要什么,你还记得,但不要相信我
Envie d'ailleurs où tu voudras tant que c'est loin, toi et moi
渴望去任何你想去的地方,只要是远离这里,你和我
M'en aller (wow oh-wow)
离开(哇哦)
S'évader (oh wow)
逃离(哦哇)
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon
一张明信片作为地平线
M'en aller (wow oh-wow)
离开(哇哦)
S'évader (oh wow)
逃离(哦哇)
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
一张明信片作为地平线,哇哦
J'pourrais faire du stop mais j'suis plutôt classe business
我可以搭便车,但我更喜欢商务舱
DVD, plateaux repas et même jolies hôtesses
DVD,餐盘,甚至漂亮的空姐
J'pourrais m'faire une raison, me dire "ça sert à rien"
我可以让自己理智,告诉自己“这没用”
Besoin de voir ailleurs, là où tu te fais du bien
需要看看别处,那里能让你感觉好
Yeah, j'te cache pas qu'j'ai bien envie d'tout plaquer
是的,我不瞒你,我真的很想放弃一切
Plus facile à dire qu'à faire quand la rue t'a maqué
说起来容易做起来难,当街道已经标记你
Et pour m'évader j'regarde cette carte postale
为了逃离,我看着这张明信片
Et j'me dis "un jour promis, toi et moi on s'fera la malle"
我对自己说“有一天,我保证,你和我会一起逃跑”
M'en aller (wow oh-wow)
离开(哇哦)
S'évader (oh wow)
逃离(哦哇)
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon
一张明信片作为地平线
M'en aller (wow oh-wow)
离开(哇哦)
S'évader (oh wow)
逃离(哦哇)
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
一张明信片作为地平线,哇哦
Ici les jours se répètent, mais bon rien n'est infini
这里的日子重复,但好在没有什么是无限的
Tu sais, tout l'monde n'a pas la patience de Ghandi
你知道,不是每个人都有甘地的耐心
On a le temps de mourir, mais pas le temps de construire
我们有死亡的时间,但没有建设的时间
Cinq minutes à peine, j'sais comment ça va s'finir
仅仅五分钟,我就知道这会如何结束
Tu crois connaître nos vies? "À la youv" n'est qu'un pour cent
你以为你了解我们的生活?“À la youv”只是百分之一
Tellement de choses en moi mais j'trouve pas de mots assez puissants
我内心有很多东西,但找不到足够强大的词汇
On ne compte plus nos échecs, on pourrait en faire des colliers
我们不再计算失败,我们可以用它们做项链
Mais bon, on refait le Monde, assis sur un escalier
但好吧,我们坐在楼梯上重塑世界
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
改变方向,不怕沉没
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
上路并驾驶,直到永远不停止
Changer de cap, ne pas avoir peur de couler
改变方向,不怕沉没
Prendre la route et rouler, jusqu'à ne jamais s'arrêter
上路并驾驶,直到永远不停止
M'en aller (wow oh-wow)
离开(哇哦)
S'évader (oh wow)
逃离(哦哇)
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon
一张明信片作为地平线
M'en aller (wow oh-wow)
离开(哇哦)
S'évader (oh wow)
逃离(哦哇)
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
一张明信片作为地平线,哇哦
M'en aller (yeah)
离开(是的)
S'évader ('Nardo)
逃离('Nardo)
Oui v'la encore une autre saison (Tal)
是的,又是一个新的季节(Tal)
Une carte postale comme horizon
一张明信片作为地平线
M'en aller
离开
S'évader
逃离
Oui v'la encore une autre saison
是的,又是一个新的季节
Une carte postale comme horizon, wow oh-oh
一张明信片作为地平线,哇哦
Henijaï Music
Henijaï Music
'Nardo, Tal, yeah
'Nardo, Tal, 是的

Trivia about the song M'en Aller by Canardo

When was the song “M'en Aller” released by Canardo?
The song M'en Aller was released in 2012, on the album “À La Youv”.
Who composed the song “M'en Aller” by Canardo?
The song “M'en Aller” by Canardo was composed by Jerome Reijasse, Thierry Franck Leteurtre, Hakim Mouhid.

Most popular songs of Canardo

Other artists of French rap