Far Behind

Bardi David Martin, Kevin Colin Martin, Peter Andrew Klett, Scott Mercado

Lyrics Translation

Now maybe I didn't mean to treat you bad
But I did it anyway
And then maybe some would say your life was sad
But you lived it anyway
And so maybe
Your friends they stand around, they watch you crumble
As you fall to the ground
And then someday
Your friends they stand beside as you were flying
Oh, you were flying oh so high
But then some day people look at you
The world they call their own
They watch you suffer
Yeah, they hear you calling home
And then some day we could take our time
To brush the leaves aside so you can reach us
Hey, but you left me far behind

Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
But I did it anyway
Now I'm saying but maybe
Some would say you're left with what you had
But you couldn't share the pain, no, no, no

Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
Now maybe could have made my own mistakes
But I live with what I've known
And then maybe we might share in something great
Won't you look at where we've grown
Won't you look at where we've gone
And then someday comes tomorrow
Holds a sense of what I fear for you in my mind
As you trip the final line
And that cold day when you lost control
Shame you left my life so soon
You should've told me
Hey, but you left me far behind

Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
Oh, but I did it anyway
Now maybe some would say you're left with what you had
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no

Oh no
Oh, no, no, no, no
Oh, don't say it
Oh my Lord
See I know
See I know

But maybe, said maybe
Didn't mean to treat you oh so bad
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
Some would say you're left with what you had
But you couldn't share the pain
Now I said, but times have changed
Your friends they come and watch you crumble to the ground
They watch you suffer
Yeah, they hold you down, hold on down
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
But you left me far behind
Left me far behind
Left me far behind

Now maybe I didn't mean to treat you bad
Agora talvez eu não quis te tratar mal
But I did it anyway
Mas eu fiz isso de qualquer maneira
And then maybe some would say your life was sad
E então talvez alguns diriam que sua vida era triste
But you lived it anyway
Mas você a viveu de qualquer maneira
And so maybe
E então talvez
Your friends they stand around, they watch you crumble
Seus amigos ficam por perto, eles te veem desmoronar
As you fall to the ground
Enquanto você cai no chão
And then someday
E então algum dia
Your friends they stand beside as you were flying
Seus amigos ficam ao seu lado enquanto você estava voando
Oh, you were flying oh so high
Oh, você estava voando tão alto
But then some day people look at you
Mas então algum dia as pessoas olham para você
The world they call their own
O mundo que eles chamam de seu
They watch you suffer
Eles te veem sofrer
Yeah, they hear you calling home
Sim, eles ouvem você chamando para casa
And then some day we could take our time
E então algum dia poderíamos levar nosso tempo
To brush the leaves aside so you can reach us
Para afastar as folhas para que você possa nos alcançar
Hey, but you left me far behind
Ei, mas você me deixou muito para trás
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
Agora talvez eu não quis te tratar tão mal
But I did it anyway
Mas eu fiz isso de qualquer maneira
Now I'm saying but maybe
Agora estou dizendo, mas talvez
Some would say you're left with what you had
Alguns diriam que você ficou com o que tinha
But you couldn't share the pain, no, no, no
Mas você não conseguiu compartilhar a dor, não, não, não
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
Não conseguiu compartilhar a dor, e te ver sofrer, mm
Now maybe could have made my own mistakes
Agora talvez eu poderia ter cometido meus próprios erros
But I live with what I've known
Mas eu vivo com o que eu conheço
And then maybe we might share in something great
E então talvez possamos compartilhar algo grande
Won't you look at where we've grown
Não vai olhar para onde nós crescemos
Won't you look at where we've gone
Não vai olhar para onde nós fomos
And then someday comes tomorrow
E então algum dia vem amanhã
Holds a sense of what I fear for you in my mind
Guarda um sentido do que eu temo por você em minha mente
As you trip the final line
Enquanto você tropeça na linha final
And that cold day when you lost control
E aquele dia frio quando você perdeu o controle
Shame you left my life so soon
Que pena que você deixou minha vida tão cedo
You should've told me
Você deveria ter me dito
Hey, but you left me far behind
Ei, mas você me deixou muito para trás
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
Agora talvez eu não quis te tratar tão mal
Oh, but I did it anyway
Oh, mas eu fiz isso de qualquer maneira
Now maybe some would say you're left with what you had
Agora talvez alguns diriam que você ficou com o que tinha
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
Oh, mas você não conseguiu compartilhar a dor, não, não, não
Oh no
Oh não
Oh, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não
Oh, don't say it
Oh, não diga isso
Oh my Lord
Oh meu Senhor
See I know
Veja, eu sei
See I know
Veja, eu sei
But maybe, said maybe
Mas talvez, disse talvez
Didn't mean to treat you oh so bad
Não quis te tratar tão mal
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
Oh, mas eu fiz isso de qualquer maneira agora, dizendo agora talvez, baby
Some would say you're left with what you had
Alguns diriam que você ficou com o que tinha
But you couldn't share the pain
Mas você não conseguiu compartilhar a dor
Now I said, but times have changed
Agora eu disse, mas os tempos mudaram
Your friends they come and watch you crumble to the ground
Seus amigos vêm e te veem desmoronar no chão
They watch you suffer
Eles te veem sofrer
Yeah, they hold you down, hold on down
Sim, eles te seguram, seguram para baixo
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
Disse talvez, oh, talvez não quis te tratar mal
But you left me far behind
Mas você me deixou muito para trás
Left me far behind
Me deixou muito para trás
Left me far behind
Me deixou muito para trás
Now maybe I didn't mean to treat you bad
Ahora quizá no tuve la intención de tratarte mal
But I did it anyway
Pero lo hice de todos modos
And then maybe some would say your life was sad
Y ahora quizá algunos podrían decir que tu vida fue triste
But you lived it anyway
Pero lo viviste de todos modos
And so maybe
Y entonces quizá
Your friends they stand around, they watch you crumble
Tus amigos, ellos parados a tu alrededor, te vean derrumbarte
As you fall to the ground
Mientras te caes al piso
And then someday
Y algún día
Your friends they stand beside as you were flying
Tus amigos, ellos se paren al lado mientras volabas
Oh, you were flying oh so high
Oh, volabas, oh, tan alto
But then some day people look at you
Pero entonces un día la gente te ve
The world they call their own
El mundo que llaman suyo
They watch you suffer
Ellos te ven sufrir
Yeah, they hear you calling home
Sí, ellos te escuchan llamar a casa
And then some day we could take our time
Pero entonces un día podríamos tomar nuestro tiempo
To brush the leaves aside so you can reach us
Para barrer las hojas a un lado para que puedas venir a nosotros
Hey, but you left me far behind
Oye, pero me dejaste muy atrás
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
Ahora quizá no tuve la intención de tratarte, oh, tan mal
But I did it anyway
Pero lo hice de todos modos
Now I'm saying but maybe
Ahora lo digo pero quizá
Some would say you're left with what you had
Algunos dirían que te quedaste con lo que tenías
But you couldn't share the pain, no, no, no
Pero no podías compartir el dolor, no, no, no
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
No podías compartir el dolor, y verte sufrir, mm
Now maybe could have made my own mistakes
Ahora quizá pude haber cometido mis propios errores
But I live with what I've known
Pero vivo con lo que he conocido
And then maybe we might share in something great
Y entonces quizá podamos compartir algo grande
Won't you look at where we've grown
¿No verás donde hemos crecido?
Won't you look at where we've gone
¿No verás donde nos hemos ido?
And then someday comes tomorrow
Y cuando algún día llegue el mañana
Holds a sense of what I fear for you in my mind
Trae un sentido de lo que temo por ti en mi mente
As you trip the final line
Mientras te tropiezas sobre la línea de meta
And that cold day when you lost control
Y aquel día frío en que perdiste el control
Shame you left my life so soon
Qué pena que te marchaste de mi vida tan rápido
You should've told me
Debiste haberme dicho
Hey, but you left me far behind
Oye, pero me dejaste muy atrás
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
Ahora quizá no tuve la intención de tratarte, oh, tan mal
Oh, but I did it anyway
Pero de cualquier forma lo hice
Now maybe some would say you're left with what you had
Ahora quizá algunos dirían que te quedaste con lo que tenías
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
Pero no podías compartir el dolor, no, no, no
Oh no
Oh, no
Oh, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no
Oh, don't say it
Oh, no lo digas
Oh my Lord
Oh, Dios mío
See I know
Ves, lo sé
See I know
Ves, lo sé
But maybe, said maybe
Pero quizá, dije, quizá
Didn't mean to treat you oh so bad
No tuve la intención de tratarte, oh, tan mal
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
Oh, pero de cualquier forma lo hice, ahora, diciendo, ahora, quizás, bebé
Some would say you're left with what you had
Algunos dirían que te quedaste con lo que tenías
But you couldn't share the pain
Pero no podías compartir el dolo
Now I said, but times have changed
Ahora, dije, pero los tiempos han cambiado
Your friends they come and watch you crumble to the ground
Tus amigos vienen y te ven derrumbarte en el suelo
They watch you suffer
Te ven sufrir
Yeah, they hold you down, hold on down
Sí, ellos te mantienen abajo, te mantienen abajo
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
Dije, quizá, oh, quizá no tuve la intención de tratarte mal
But you left me far behind
Pero me dejaste muy atrás
Left me far behind
Me dejaste muy atrás
Left me far behind
Me dejaste muy atrás
Now maybe I didn't mean to treat you bad
Peut-être que je n'avais pas l'intention de te traiter mal
But I did it anyway
Mais je l'ai fait quand même
And then maybe some would say your life was sad
Et puis peut-être que certains diraient que ta vie était triste
But you lived it anyway
Mais tu l'as vécue quand même
And so maybe
Et donc peut-être
Your friends they stand around, they watch you crumble
Tes amis se tiennent autour, ils te regardent s'effondrer
As you fall to the ground
Alors que tu tombes par terre
And then someday
Et puis un jour
Your friends they stand beside as you were flying
Tes amis se tiennent à côté de toi pendant que tu volais
Oh, you were flying oh so high
Oh, tu volais si haut
But then some day people look at you
Mais alors un jour les gens te regardent
The world they call their own
Le monde qu'ils appellent le leur
They watch you suffer
Ils te regardent souffrir
Yeah, they hear you calling home
Oui, ils t'entendent appeler chez toi
And then some day we could take our time
Et puis un jour nous pourrions prendre notre temps
To brush the leaves aside so you can reach us
Pour écarter les feuilles afin que tu puisses nous atteindre
Hey, but you left me far behind
Hey, mais tu m'as laissé loin derrière
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
Peut-être que je n'avais pas l'intention de te traiter si mal
But I did it anyway
Mais je l'ai fait quand même
Now I'm saying but maybe
Maintenant je dis mais peut-être
Some would say you're left with what you had
Certains diraient que tu es resté avec ce que tu avais
But you couldn't share the pain, no, no, no
Mais tu ne pouvais pas partager la douleur, non, non, non
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
Ne pouvait pas partager la douleur, et te regarder souffrir, mm
Now maybe could have made my own mistakes
Peut-être que j'aurais pu faire mes propres erreurs
But I live with what I've known
Mais je vis avec ce que je connais
And then maybe we might share in something great
Et puis peut-être que nous pourrions partager quelque chose de grand
Won't you look at where we've grown
Ne regardes-tu pas où nous avons grandi
Won't you look at where we've gone
Ne regardes-tu pas où nous sommes allés
And then someday comes tomorrow
Et puis un jour vient demain
Holds a sense of what I fear for you in my mind
Garde un sens de ce que je crains pour toi dans mon esprit
As you trip the final line
Alors que tu franchis la ligne finale
And that cold day when you lost control
Et ce jour froid où tu as perdu le contrôle
Shame you left my life so soon
Dommage que tu aies quitté ma vie si tôt
You should've told me
Tu aurais dû me le dire
Hey, but you left me far behind
Hey, mais tu m'as laissé loin derrière
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
Peut-être que je n'avais pas l'intention de te traiter si mal
Oh, but I did it anyway
Oh, mais je l'ai fait quand même
Now maybe some would say you're left with what you had
Maintenant peut-être que certains diraient que tu es resté avec ce que tu avais
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
Oh, mais tu ne pouvais pas partager la douleur, non, non, non
Oh no
Oh non
Oh, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non
Oh, don't say it
Oh, ne le dis pas
Oh my Lord
Oh mon Seigneur
See I know
Voyez, je sais
See I know
Voyez, je sais
But maybe, said maybe
Mais peut-être, a dit peut-être
Didn't mean to treat you oh so bad
Je n'avais pas l'intention de te traiter si mal
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
Oh, mais je l'ai fait quand même maintenant, disant maintenant peut-être, bébé
Some would say you're left with what you had
Certains diraient que tu es resté avec ce que tu avais
But you couldn't share the pain
Mais tu ne pouvais pas partager la douleur
Now I said, but times have changed
Maintenant j'ai dit, mais les temps ont changé
Your friends they come and watch you crumble to the ground
Tes amis viennent et te regardent s'effondrer par terre
They watch you suffer
Ils te regardent souffrir
Yeah, they hold you down, hold on down
Oui, ils te retiennent, retiennent en bas
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
A dit peut-être, oh, peut-être que je n'avais pas l'intention de te traiter mal
But you left me far behind
Mais tu m'as laissé loin derrière
Left me far behind
Tu m'as laissé loin derrière
Left me far behind
Tu m'as laissé loin derrière
Now maybe I didn't mean to treat you bad
Vielleicht wollte ich dich nicht schlecht behandeln
But I did it anyway
Aber ich tat es trotzdem
And then maybe some would say your life was sad
Und dann würden manche vielleicht sagen, dein Leben sei traurig
But you lived it anyway
Aber du hast es trotzdem gelebt
And so maybe
Und deshalb vielleicht
Your friends they stand around, they watch you crumble
Stehen deine Freunde herum und sehen zu, wie du zerbrichst
As you fall to the ground
Wie du zu Boden fällst
And then someday
Und dann, eines Tages
Your friends they stand beside as you were flying
Stehen deine Freunde daneben, als du flogst
Oh, you were flying oh so high
Oh, du flogst oh so hoch
But then some day people look at you
Aber dann eines Tages sehen die Leute dich an
The world they call their own
Die Welt, die sie ihr eigen nennen
They watch you suffer
Sie sehen dich leiden
Yeah, they hear you calling home
Ja, sie hören dich laut nach Hause rufen
And then some day we could take our time
Und dann, eines Tages, könnten wir uns Zeit nehmen
To brush the leaves aside so you can reach us
Um die Blätter beiseite zu fegen, damit du uns erreichen kannst
Hey, but you left me far behind
Hey, aber du hast mich weit hinter dir gelassen
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
Vielleicht wollte ich dich nicht so schlecht behandeln
But I did it anyway
Aber ich habe es trotzdem getan
Now I'm saying but maybe
Jetzt sage ich, aber vielleicht
Some would say you're left with what you had
Manche würden sagen, du hast nur das, was du hattest
But you couldn't share the pain, no, no, no
Aber du konntest den Schmerz nicht teilen, nein, nein, nein
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
Konnte den Schmerz nicht teilen, und dich leiden sehen, mm
Now maybe could have made my own mistakes
Jetzt hätte ich vielleicht meine eigenen Fehler machen können
But I live with what I've known
Aber ich lebe mit dem, was ich weiß
And then maybe we might share in something great
Und dann könnten wir vielleicht etwas Großes teilen
Won't you look at where we've grown
Willst du nicht sehen, wo wir gewachsen sind
Won't you look at where we've gone
Willst du nicht sehen, wohin wir gegangen sind
And then someday comes tomorrow
Und dann kommt eines Tages der Morgen
Holds a sense of what I fear for you in my mind
Hält ein Gefühl von dem, was ich für dich fürchte, in meinem Geist
As you trip the final line
Wenn du über die letzte Linie stolperst
And that cold day when you lost control
Und dieser kalte Tag, an dem du die Kontrolle verloren hast
Shame you left my life so soon
Schade, dass du mein Leben so früh verlassen hast
You should've told me
Du hättest es mir sagen sollen
Hey, but you left me far behind
Hey, aber du hast mich weit hinter dir gelassen
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
Vielleicht wollte ich dich gar nicht so schlecht behandeln
Oh, but I did it anyway
Oh, aber ich habe es trotzdem getan
Now maybe some would say you're left with what you had
Vielleicht würden jetzt einige sagen, du hast nur noch das, was du hattest
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
Oh, aber du konntest den Schmerz nicht teilen, nein, nein, nein
Oh no
Oh nein
Oh, no, no, no, no
Oh nein, nein, nein, nein, nein
Oh, don't say it
Oh, sag's nicht
Oh my Lord
Oh mein Gott
See I know
Siehst du, ich weiß
See I know
Siehst du, ich weiß
But maybe, said maybe
Aber vielleicht, sagte ich, vielleicht
Didn't mean to treat you oh so bad
Ich wollte dich nicht so schlecht behandeln
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
Oh, aber ich habe es trotzdem getan, sagte jetzt vielleicht, Baby
Some would say you're left with what you had
Manche würden sagen, du hast nur das, was du hattest
But you couldn't share the pain
Aber du konntest den Schmerz nicht teilen
Now I said, but times have changed
Jetzt sagte ich, aber die Zeiten haben sich geändert
Your friends they come and watch you crumble to the ground
Deine Freunde kommen und sehen zu, wie du zu Boden brichst
They watch you suffer
Sie sehen dich leiden
Yeah, they hold you down, hold on down
Ja, sie halten dich nieder, halten dich nieder
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
Sagte, vielleicht, oh, vielleicht wollte ich dich nicht schlecht behandeln
But you left me far behind
Aber du hast mich weit hinter dir gelassen
Left me far behind
Mich weit hinter dir gelassen
Left me far behind
Mich weit hinter dir gelassen
Now maybe I didn't mean to treat you bad
Forse non volevo trattarti male
But I did it anyway
Ma l'ho fatto comunque
And then maybe some would say your life was sad
E poi forse alcuni direbbero che la tua vita era triste
But you lived it anyway
Ma l'hai vissuta comunque
And so maybe
E quindi forse
Your friends they stand around, they watch you crumble
I tuoi amici stanno lì, ti guardano sgretolare
As you fall to the ground
Mentre cadi a terra
And then someday
E poi un giorno
Your friends they stand beside as you were flying
I tuoi amici stanno al tuo fianco mentre volavi
Oh, you were flying oh so high
Oh, stavi volando così in alto
But then some day people look at you
Ma poi un giorno la gente ti guarda
The world they call their own
Il mondo che chiamano loro
They watch you suffer
Ti guardano soffrire
Yeah, they hear you calling home
Sì, ti sentono chiamare casa
And then some day we could take our time
E poi un giorno potremmo prenderci il nostro tempo
To brush the leaves aside so you can reach us
Per spostare le foglie da parte così puoi raggiungerci
Hey, but you left me far behind
Ehi, ma mi hai lasciato molto indietro
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
Forse non volevo trattarti così male
But I did it anyway
Ma l'ho fatto comunque
Now I'm saying but maybe
Ora sto dicendo forse
Some would say you're left with what you had
Alcuni direbbero che sei rimasto con quello che avevi
But you couldn't share the pain, no, no, no
Ma non potevi condividere il dolore, no, no, no
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
Non potevi condividere il dolore, e guardarti soffrire, mm
Now maybe could have made my own mistakes
Forse avrei potuto fare i miei errori
But I live with what I've known
Ma vivo con quello che conosco
And then maybe we might share in something great
E poi forse potremmo condividere qualcosa di grande
Won't you look at where we've grown
Non guarderai dove siamo cresciuti
Won't you look at where we've gone
Non guarderai dove siamo andati
And then someday comes tomorrow
E poi un giorno arriva domani
Holds a sense of what I fear for you in my mind
Porta un senso di ciò che temo per te nella mia mente
As you trip the final line
Mentre inciampi nella linea finale
And that cold day when you lost control
E quel freddo giorno in cui hai perso il controllo
Shame you left my life so soon
Peccato che tu abbia lasciato la mia vita così presto
You should've told me
Avresti dovuto dirmelo
Hey, but you left me far behind
Ehi, ma mi hai lasciato molto indietro
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
Forse non volevo trattarti così male
Oh, but I did it anyway
Oh, ma l'ho fatto comunque
Now maybe some would say you're left with what you had
Forse alcuni direbbero che sei rimasto con quello che avevi
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
Oh, ma non potevi condividere il dolore, no, no, no
Oh no
Oh no
Oh, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no
Oh, don't say it
Oh, non dirlo
Oh my Lord
Oh mio Signore
See I know
Vedi lo so
See I know
Vedi lo so
But maybe, said maybe
Ma forse, ho detto forse
Didn't mean to treat you oh so bad
Non volevo trattarti così male
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
Oh, ma l'ho fatto comunque ora, dicendo ora forse, baby
Some would say you're left with what you had
Alcuni direbbero che sei rimasto con quello che avevi
But you couldn't share the pain
Ma non potevi condividere il dolore
Now I said, but times have changed
Ora ho detto, ma i tempi sono cambiati
Your friends they come and watch you crumble to the ground
I tuoi amici vengono e ti guardano sgretolare a terra
They watch you suffer
Ti guardano soffrire
Yeah, they hold you down, hold on down
Sì, ti tengono giù, tengono giù
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
Ho detto forse, oh, forse non volevo trattarti male
But you left me far behind
Ma mi hai lasciato molto indietro
Left me far behind
Mi hai lasciato molto indietro
Left me far behind
Mi hai lasciato molto indietro
Now maybe I didn't mean to treat you bad
Mungkin sekarang aku tidak bermaksud memperlakukanmu buruk
But I did it anyway
Tapi aku melakukannya
And then maybe some would say your life was sad
Dan mungkin ada yang mengatakan hidupmu sedih
But you lived it anyway
Tapi kamu tetap menjalaninya
And so maybe
Dan mungkin
Your friends they stand around, they watch you crumble
Teman-temanmu berdiri di sekitarmu, mereka menontonmu hancur
As you fall to the ground
Saat kamu jatuh ke tanah
And then someday
Dan suatu hari nanti
Your friends they stand beside as you were flying
Teman-temanmu berdiri di sampingmu saat kamu terbang
Oh, you were flying oh so high
Oh, kamu terbang sangat tinggi
But then some day people look at you
Tapi suatu hari nanti orang-orang melihatmu
The world they call their own
Dunia yang mereka sebut milik mereka
They watch you suffer
Mereka menontonmu menderita
Yeah, they hear you calling home
Ya, mereka mendengar kamu memanggil pulang
And then some day we could take our time
Dan suatu hari nanti kita bisa meluangkan waktu
To brush the leaves aside so you can reach us
Untuk menyapu daun-daun di samping sehingga kamu bisa mencapai kami
Hey, but you left me far behind
Hey, tapi kamu meninggalkanku jauh di belakang
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
Mungkin sekarang aku tidak bermaksud memperlakukanmu sangat buruk
But I did it anyway
Tapi aku melakukannya
Now I'm saying but maybe
Sekarang aku mengatakan tapi mungkin
Some would say you're left with what you had
Ada yang mengatakan kamu ditinggalkan dengan apa yang kamu miliki
But you couldn't share the pain, no, no, no
Tapi kamu tidak bisa berbagi rasa sakit, tidak, tidak, tidak
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
Tidak bisa berbagi rasa sakit, dan menontonmu menderita, mm
Now maybe could have made my own mistakes
Mungkin sekarang aku bisa membuat kesalahan sendiri
But I live with what I've known
Tapi aku hidup dengan apa yang aku tahu
And then maybe we might share in something great
Dan mungkin kita bisa berbagi dalam sesuatu yang hebat
Won't you look at where we've grown
Maukah kamu melihat di mana kita telah tumbuh
Won't you look at where we've gone
Maukah kamu melihat di mana kita telah pergi
And then someday comes tomorrow
Dan suatu hari nanti datanglah esok hari
Holds a sense of what I fear for you in my mind
Membawa rasa takutku untukmu dalam pikiranku
As you trip the final line
Saat kamu tersandung di garis akhir
And that cold day when you lost control
Dan hari dingin itu saat kamu kehilangan kendali
Shame you left my life so soon
Sayangnya kamu meninggalkan hidupku terlalu cepat
You should've told me
Kamu seharusnya memberitahuku
Hey, but you left me far behind
Hey, tapi kamu meninggalkanku jauh di belakang
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
Mungkin sekarang aku tidak bermaksud memperlakukanmu sangat buruk
Oh, but I did it anyway
Oh, tapi aku melakukannya
Now maybe some would say you're left with what you had
Mungkin sekarang ada yang mengatakan kamu ditinggalkan dengan apa yang kamu miliki
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
Oh, tapi kamu tidak bisa berbagi rasa sakit, tidak, tidak, tidak
Oh no
Oh tidak
Oh, no, no, no, no
Oh, tidak, tidak, tidak, tidak
Oh, don't say it
Oh, jangan katakan itu
Oh my Lord
Oh Tuhan ku
See I know
Lihat aku tahu
See I know
Lihat aku tahu
But maybe, said maybe
Tapi mungkin, katakan mungkin
Didn't mean to treat you oh so bad
Tidak bermaksud memperlakukanmu sangat buruk
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
Oh, tapi aku melakukannya sekarang, katakan sekarang mungkin, sayang
Some would say you're left with what you had
Ada yang mengatakan kamu ditinggalkan dengan apa yang kamu miliki
But you couldn't share the pain
Tapi kamu tidak bisa berbagi rasa sakit
Now I said, but times have changed
Sekarang aku katakan, tapi waktu telah berubah
Your friends they come and watch you crumble to the ground
Teman-temanmu datang dan menontonmu hancur ke tanah
They watch you suffer
Mereka menontonmu menderita
Yeah, they hold you down, hold on down
Ya, mereka menahanmu, tahan di bawah
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
Katakan mungkin, oh, mungkin tidak bermaksud memperlakukanmu buruk
But you left me far behind
Tapi kamu meninggalkanku jauh di belakang
Left me far behind
Meninggalkanku jauh di belakang
Left me far behind
Meninggalkanku jauh di belakang
Now maybe I didn't mean to treat you bad
今、ひどい仕打ちをするつもりはなかったのかもしれない
But I did it anyway
でもそれでもしてしまった
And then maybe some would say your life was sad
そして、たぶん君の人生は悲しかったと誰かが言うかもしれない
But you lived it anyway
でもそれでも君は生きていた
And so maybe
そして、たぶん
Your friends they stand around, they watch you crumble
君の友達は周りに立って君が崩れ落ちるのを見ている
As you fall to the ground
君が地面に倒れる姿を
And then someday
そしていつか
Your friends they stand beside as you were flying
君の友達たちは君が飛んでいる間、そばに立っている
Oh, you were flying oh so high
ああ、君は高く飛んでいた
But then some day people look at you
でもいつか、人々は君を見る
The world they call their own
彼らが自分たちのと呼ぶ世界で
They watch you suffer
彼らは君が苦しむのを見ている
Yeah, they hear you calling home
そう、彼らは君が家に電話しているのを聞いている
And then some day we could take our time
そしていつか、俺たちはゆっくりと時間をかけて
To brush the leaves aside so you can reach us
葉っぱをかき分けて、俺たちに辿り着けるようにするかもしれない
Hey, but you left me far behind
なぁ、でも君は俺を遠くに置いて行った
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
今、ひどい仕打ちをするつもりはなかったのかもしれない
But I did it anyway
でもそれでもしてしまった
Now I'm saying but maybe
今俺は言うけど、たぶん
Some would say you're left with what you had
持っていたものだけが残っていると言う人もいるかもしれない
But you couldn't share the pain, no, no, no
でも君は痛みを分かち合えなかった、分かち合えなかった、分かち合えなかった、分かち合えなかったんだ
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
痛みを分かち合えなかった、彼らは君が苦しむのを見ている、あぁ
Now maybe could have made my own mistakes
今ならたぶん俺自身が間違いを犯したかもしれない
But I live with what I've known
でも俺は自分が知っていることと共に生きている
And then maybe we might share in something great
そして、たぶん俺たちは何か素晴らしいものを共有できるかもしれない
Won't you look at where we've grown
俺たちがどこまで成長したか見てごらん
Won't you look at where we've gone
どこまで進んだかを見てごらん
And then someday comes tomorrow
そしていつか明日がやってくる
Holds a sense of what I fear for you in my mind
俺が君に対して恐れていることを心の中に抱えている
As you trip the final line
最後の線を踏み外すとき
And that cold day when you lost control
そしてあの冷たい日、君がコントロールを失ったとき
Shame you left my life so soon
君がすぐに俺の人生を去ったのは残念だ
You should've told me
教えてくれれば良かったのに
Hey, but you left me far behind
なぁ、でも君は俺を遠くに置いて行った
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
今、ひどい仕打ちをするつもりはなかったのかもしれない
Oh, but I did it anyway
でもそれでもしてしまった
Now maybe some would say you're left with what you had
持っていたものだけが残っていると言う人もいるかもしれない
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
でも君は痛みを分かち合えなかった、分かち合えなかった、分かち合えなかった、分かち合えなかったんだ
Oh no
あぁ、分かち合えなかった
Oh, no, no, no, no
あぁ、分かち合えなかった、分かち合えなかった、分かち合えなかった、分かち合えなかったんだ
Oh, don't say it
あぁ、言わないで
Oh my Lord
あぁ 神様
See I know
ほら、わかってる
See I know
ほら、わかってるんだ
But maybe, said maybe
でも多分、多分と言った
Didn't mean to treat you oh so bad
ひどい仕打ちをするつもりはなかったのかもしれない
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
あぁ、でもそれでもしてしまった、今は言う多分と、ベイビー
Some would say you're left with what you had
持っていたものだけが残っていると言う人もいるかもしれない
But you couldn't share the pain
でも君は痛みを分かち合えなかった
Now I said, but times have changed
今なら言うさ、時代は変わった
Your friends they come and watch you crumble to the ground
彼らは君が地面に崩れ落ちるのを見に来る
They watch you suffer
彼らは君が苦しむのを見ている
Yeah, they hold you down, hold on down
そうさ、彼らは君を押さえつける、押さえつける
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
言ったんだ、たぶん、あぁ、ひどい仕打ちをするつもりはなかったのかもしれない
But you left me far behind
でも君は俺を遠くに置いて行った
Left me far behind
俺を遠くに置いて行った
Left me far behind
俺を遠くに置いて行った
Now maybe I didn't mean to treat you bad
ตอนนี้ ฉันอาจจะไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้คุณเสียใจ
But I did it anyway
แต่ฉันทำมันไปแล้ว
And then maybe some would say your life was sad
แล้วบางคนอาจจะพูดว่าชีวิตของคุณเศร้า
But you lived it anyway
แต่คุณยังมีชีวิตอยู่
And so maybe
แล้วบางที
Your friends they stand around, they watch you crumble
เพื่อนของคุณอาจจะยืนรอบ ๆ และดูคุณพังทลาย
As you fall to the ground
เมื่อคุณตกลงมา
And then someday
แล้ววันหนึ่ง
Your friends they stand beside as you were flying
เพื่อนของคุณอาจจะยืนข้างๆ คุณเมื่อคุณบิน
Oh, you were flying oh so high
โอ้ คุณบินสูงมาก
But then some day people look at you
แต่วันหนึ่งคนอื่น ๆ อาจจะมองคุณ
The world they call their own
โลกที่พวกเขาเรียกว่าของตัวเอง
They watch you suffer
พวกเขาดูคุณทรมาน
Yeah, they hear you calling home
ใช่ พวกเขาได้ยินคุณเรียกกลับบ้าน
And then some day we could take our time
แล้ววันหนึ่งเราอาจจะใช้เวลาของเรา
To brush the leaves aside so you can reach us
เพื่อทำให้ใบไม้ออกจากทาง เพื่อให้คุณสามารถเข้าถึงเรา
Hey, but you left me far behind
เฮ้ แต่คุณทิ้งฉันไปไกล
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
ตอนนี้ ฉันอาจจะไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้คุณเสียใจ
But I did it anyway
แต่ฉันทำมันไปแล้ว
Now I'm saying but maybe
ตอนนี้ฉันกำลังพูดว่า แต่อาจจะ
Some would say you're left with what you had
บางคนอาจจะพูดว่าคุณเหลืออยู่กับสิ่งที่คุณมี
But you couldn't share the pain, no, no, no
แต่คุณไม่สามารถแบ่งปันความเจ็บปวดได้ ไม่ ไม่ ไม่
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
ไม่สามารถแบ่งปันความเจ็บปวด และดูคุณทรมาน
Now maybe could have made my own mistakes
ตอนนี้ ฉันอาจจะทำความผิดของฉันเอง
But I live with what I've known
แต่ฉันมีชีวิตอยู่กับสิ่งที่ฉันรู้
And then maybe we might share in something great
แล้วอาจจะเราอาจจะมีส่วนร่วมในสิ่งที่ยิ่งใหญ่
Won't you look at where we've grown
คุณจะไม่มองที่เราโตขึ้น
Won't you look at where we've gone
คุณจะไม่มองที่เราไป
And then someday comes tomorrow
แล้ววันหนึ่งมาถึงวันพรุ่งนี้
Holds a sense of what I fear for you in my mind
มีความรู้สึกที่ฉันกลัวสำหรับคุณในใจฉัน
As you trip the final line
เมื่อคุณสะดุดสายสุดท้าย
And that cold day when you lost control
และวันที่หนาวเมื่อคุณสูญเสียควบคุม
Shame you left my life so soon
เสียใจที่คุณทิ้งชีวิตของฉันไปเร็วเกินไป
You should've told me
คุณควรจะบอกฉัน
Hey, but you left me far behind
เฮ้ แต่คุณทิ้งฉันไปไกล
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
ตอนนี้ ฉันอาจจะไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้คุณเสียใจ
Oh, but I did it anyway
โอ้ แต่ฉันทำมันไปแล้ว
Now maybe some would say you're left with what you had
ตอนนี้ บางคนอาจจะพูดว่าคุณเหลืออยู่กับสิ่งที่คุณมี
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
โอ้ แต่คุณไม่สามารถแบ่งปันความเจ็บปวดได้ ไม่ ไม่ ไม่
Oh no
โอ้ไม่
Oh, no, no, no, no
โอ้ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
Oh, don't say it
โอ้ อย่าพูด
Oh my Lord
โอ้พระเจ้าของฉัน
See I know
ดูฉันรู้
See I know
ดูฉันรู้
But maybe, said maybe
แต่อาจจะ ฉันพูดว่าอาจจะ
Didn't mean to treat you oh so bad
ไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้คุณเสียใจ
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
โอ้ แต่ฉันทำมันไปแล้ว ตอนนี้ ฉันกำลังพูดว่า ตอนนี้ อาจจะ ที่รัก
Some would say you're left with what you had
บางคนอาจจะพูดว่าคุณเหลืออยู่กับสิ่งที่คุณมี
But you couldn't share the pain
แต่คุณไม่สามารถแบ่งปันความเจ็บปวด
Now I said, but times have changed
ตอนนี้ฉันพูดว่า แต่เวลาได้เปลี่ยนแปลง
Your friends they come and watch you crumble to the ground
เพื่อนของคุณพวกเขามาและดูคุณพังทลายลงมา
They watch you suffer
พวกเขาดูคุณทรมาน
Yeah, they hold you down, hold on down
ใช่ พวกเขายึดคุณลง ยึดคุณลง
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
ฉันพูดว่า อาจจะ โอ้ อาจจะไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้คุณเสียใจ
But you left me far behind
แต่คุณทิ้งฉันไปไกล
Left me far behind
ทิ้งฉันไปไกล
Left me far behind
ทิ้งฉันไปไกล
Now maybe I didn't mean to treat you bad
也许我并不是故意对你不好
But I did it anyway
但我还是这么做了
And then maybe some would say your life was sad
然后也许有些人会说你的生活很悲哀
But you lived it anyway
但你还是坚持生活
And so maybe
也许
Your friends they stand around, they watch you crumble
你的朋友们站在旁边,看着你崩溃
As you fall to the ground
当你跌倒在地
And then someday
然后有一天
Your friends they stand beside as you were flying
你的朋友们站在你身边,当你飞翔
Oh, you were flying oh so high
哦,你飞得如此之高
But then some day people look at you
但是有一天人们看着你
The world they call their own
他们称之为自己的世界
They watch you suffer
他们看着你受苦
Yeah, they hear you calling home
是的,他们听到你呼唤家
And then some day we could take our time
然后有一天我们可以花时间
To brush the leaves aside so you can reach us
把叶子扫到一边,这样你就可以接触到我们
Hey, but you left me far behind
嘿,但你把我远远地抛在后面
Now maybe didn't mean to treat you oh so bad
也许我并不是故意对你这么不好
But I did it anyway
但我还是这么做了
Now I'm saying but maybe
现在我在说,但也许
Some would say you're left with what you had
有些人会说你只剩下你所拥有的
But you couldn't share the pain, no, no, no
但你不能分享痛苦,不,不,不
Couldn't share the pain, and watch you suffer, mm
不能分享痛苦,看着你受苦,嗯
Now maybe could have made my own mistakes
也许我本可以犯我自己的错误
But I live with what I've known
但我和我所知道的一起生活
And then maybe we might share in something great
然后也许我们可能会分享一些伟大的东西
Won't you look at where we've grown
你看看我们已经成长到哪里
Won't you look at where we've gone
你看看我们已经走到哪里
And then someday comes tomorrow
然后有一天明天就来了
Holds a sense of what I fear for you in my mind
在我心中对你的恐惧有一种感觉
As you trip the final line
当你跨过最后一线
And that cold day when you lost control
那个你失去控制的冷日子
Shame you left my life so soon
可惜你离开我的生活太早
You should've told me
你应该告诉我
Hey, but you left me far behind
嘿,但你把我远远地抛在后面
Now maybe I didn't meant to treat you oh so bad
也许我并不是故意对你这么不好
Oh, but I did it anyway
哦,但我还是这么做了
Now maybe some would say you're left with what you had
现在也许有些人会说你只剩下你所拥有的
Oh, but you couldn't share the pain, no, no, no
哦,但你不能分享痛苦,不,不,不
Oh no
哦不
Oh, no, no, no, no
哦,不,不,不,不
Oh, don't say it
哦,别说
Oh my Lord
哦我的主
See I know
看我知道
See I know
看我知道
But maybe, said maybe
但也许,说也许
Didn't mean to treat you oh so bad
并不是故意对你这么不好
Oh, but I did it anyway now, saying now maybe, baby
哦,但我还是这么做了,现在说,现在也许,宝贝
Some would say you're left with what you had
有些人会说你只剩下你所拥有的
But you couldn't share the pain
但你不能分享痛苦
Now I said, but times have changed
现在我说,但是时代已经改变
Your friends they come and watch you crumble to the ground
你的朋友们来了,看着你崩溃到地面
They watch you suffer
他们看着你受苦
Yeah, they hold you down, hold on down
是的,他们把你按住,按住
Said maybe, oh, maybe didn't mean to treat you bad
说也许,哦,也许并不是故意对你不好
But you left me far behind
但你把我远远地抛在后面
Left me far behind
把我远远地抛在后面
Left me far behind
把我远远地抛在后面

Trivia about the song Far Behind by Candlebox

On which albums was the song “Far Behind” released by Candlebox?
Candlebox released the song on the albums “Candlebox” in 1993, “Alive in Seattle” in 2008, and “Love Stories & Other Musings” in 2012.
Who composed the song “Far Behind” by Candlebox?
The song “Far Behind” by Candlebox was composed by Bardi David Martin, Kevin Colin Martin, Peter Andrew Klett, Scott Mercado.

Most popular songs of Candlebox

Other artists of Grunge