Musica Urbana

Andre Pretorius, Felipe Lemos, Flavio Lemos, Renato Russo

Lyrics Translation

Contra todos e contra ninguém
O vento quase sempre nunca tanto diz
Estou so esperando o que vai acontecer

Tenho pedras nos sapatos
Onde os carros estão estacionados
Andando por ruas quase escuras
Os carros passam

As ruas tem cheiro de gasolina e óleo diesel
Por toda a plataforma, toda plataforma, toda plataforma
Você não vê a torre

Tudo errado mas tudo bem
Tudo quase sempre como eu sempre quis
Sai da minha frente que agora eu quero ver

Não me importam os seus atos
Eu não sou mais um desesperado
Se ando por ruas quase escuras
As ruas passam

Against everyone and against no one
The wind almost always never says so much
I'm just waiting for what will happen

I have stones in my shoes
Where the cars are parked
Walking through almost dark streets the cars pass by

Against everyone and against no one
The wind almost always never says so much
I'm just waiting for what will happen

I have stones in my shoes
Where the cars are parked
Walking through almost dark streets the cars pass by

The streets smell of gasoline and diesel oil
All over the platform, the entire platform
All over the platform you don't see the tower, yeah
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Everything is wrong but it's okay
Almost always as I always wanted
Get out of my way because now I want to see (oh-oh-oh-oh)

I don't care about your actions
I'm not desperate anymore
If I walk through almost dark streets the streets pass by

Everything is wrong but it's okay
Almost always as I always wanted
Get out of my way because now I want to see

I don't care about your actions
I'm not desperate anymore
If I walk through almost dark streets the streets pass by

The streets smell of gasoline and diesel oil
All over the platform, the entire platform
All over the platform you don't see the tower

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Contra todos y contra nadie
El viento casi siempre nunca dice tanto
Estoy solo esperando lo que va a suceder

Tengo piedras en los zapatos
Donde los coches están aparcados
Caminando por calles casi oscuras los coches pasan

Contra todos y contra nadie
El viento casi siempre nunca dice tanto
Estoy solo esperando lo que va a suceder

Tengo piedras en los zapatos
Donde los coches están aparcados
Caminando por calles casi oscuras los coches pasan

Las calles huelen a gasolina y aceite diesel
Por toda la plataforma, toda la plataforma
Por toda la plataforma no ves la torre, sí
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Todo mal pero todo bien
Casi siempre todo como siempre quise
Sal de mi camino que ahora quiero ver (oh-oh-oh-oh)

No me importan tus actos
Ya no soy un desesperado
Si camino por calles casi oscuras las calles pasan

Todo mal pero todo bien
Casi siempre todo como siempre quise
Sal de mi camino que ahora quiero ver

No me importan tus actos
Ya no soy un desesperado
Si camino por calles casi oscuras las calles pasan

Las calles huelen a gasolina y aceite diesel
Por toda la plataforma, toda la plataforma
Por toda la plataforma no ves la torre

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Contre tous et contre personne
Le vent presque toujours ne dit jamais autant
Je suis juste en attente de ce qui va se passer

J'ai des pierres dans mes chaussures
Où les voitures sont garées
Marchant dans des rues presque sombres, les voitures passent

Contre tous et contre personne
Le vent presque toujours ne dit jamais autant
Je suis juste en attente de ce qui va se passer

J'ai des pierres dans mes chaussures
Où les voitures sont garées
Marchant dans des rues presque sombres, les voitures passent

Les rues sentent l'essence et le diesel
Sur toute la plateforme, toute la plateforme
Sur toute la plateforme, tu ne vois pas la tour, ouais
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Tout est faux mais tout va bien
Presque toujours comme je l'ai toujours voulu
Sors de mon chemin, je veux voir maintenant (oh-oh-oh-oh)

Je me fiche de tes actes
Je ne suis plus désespéré
Si je marche dans des rues presque sombres, les rues passent

Tout est faux mais tout va bien
Presque toujours comme je l'ai toujours voulu
Sors de mon chemin, je veux voir maintenant

Je me fiche de tes actes
Je ne suis plus désespéré
Si je marche dans des rues presque sombres, les rues passent

Les rues sentent l'essence et le diesel
Sur toute la plateforme, toute la plateforme
Sur toute la plateforme, tu ne vois pas la tour

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Gegen alle und gegen niemanden
Der Wind sagt fast immer nie so viel
Ich warte nur darauf, was passieren wird

Ich habe Steine in meinen Schuhen
Wo die Autos geparkt sind
Durch fast dunkle Straßen fahren die Autos vorbei

Gegen alle und gegen niemanden
Der Wind sagt fast immer nie so viel
Ich warte nur darauf, was passieren wird

Ich habe Steine in meinen Schuhen
Wo die Autos geparkt sind
Durch fast dunkle Straßen fahren die Autos vorbei

Die Straßen riechen nach Benzin und Diesel
Auf jeder Plattform, jeder Plattform
Auf jeder Plattform siehst du den Turm nicht, yeah
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Alles falsch, aber alles in Ordnung
Fast immer so, wie ich es immer wollte
Geh aus meinem Weg, denn jetzt will ich sehen (oh-oh-oh-oh)

Ich kümmere mich nicht um deine Taten
Ich bin nicht mehr verzweifelt
Wenn ich durch fast dunkle Straßen gehe, gehen die Straßen vorbei

Alles falsch, aber alles in Ordnung
Fast immer so, wie ich es immer wollte
Geh aus meinem Weg, denn jetzt will ich sehen

Ich kümmere mich nicht um deine Taten
Ich bin nicht mehr verzweifelt
Wenn ich durch fast dunkle Straßen gehe, gehen die Straßen vorbei

Die Straßen riechen nach Benzin und Diesel
Auf jeder Plattform, jeder Plattform
Auf jeder Plattform siehst du den Turm nicht

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Contro tutti e contro nessuno
Il vento quasi sempre non dice mai tanto
Sto solo aspettando cosa succederà

Ho pietre nelle scarpe
Dove le auto sono parcheggiate
Camminando per strade quasi buie le auto passano

Contro tutti e contro nessuno
Il vento quasi sempre non dice mai tanto
Sto solo aspettando cosa succederà

Ho pietre nelle scarpe
Dove le auto sono parcheggiate
Camminando per strade quasi buie le auto passano

Le strade hanno odore di benzina e gasolio
Su tutta la piattaforma, tutta la piattaforma
Su tutta la piattaforma non vedi la torre, yeah
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Tutto sbagliato ma tutto bene
Quasi sempre come ho sempre voluto
Vai via dalla mia vista che ora voglio vedere (oh-oh-oh-oh)

Non mi importano i tuoi atti
Non sono più un disperato
Se cammino per strade quasi buie le strade passano

Tutto sbagliato ma tutto bene
Quasi sempre come ho sempre voluto
Vai via dalla mia vista che ora voglio vedere

Non mi importano i tuoi atti
Non sono più un disperato
Se cammino per strade quasi buie le strade passano

Le strade hanno odore di benzina e gasolio
Su tutta la piattaforma, tutta la piattaforma
Su tutta la piattaforma non vedi la torre

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Melawan semua dan melawan siapa pun
Angin hampir selalu tidak pernah mengatakan banyak
Saya hanya menunggu apa yang akan terjadi

Saya memiliki batu di sepatu saya
Di mana mobil-mobil diparkir
Berjalan di jalan-jalan yang hampir gelap mobil-mobil lewat

Melawan semua dan melawan siapa pun
Angin hampir selalu tidak pernah mengatakan banyak
Saya hanya menunggu apa yang akan terjadi

Saya memiliki batu di sepatu saya
Di mana mobil-mobil diparkir
Berjalan di jalan-jalan yang hampir gelap mobil-mobil lewat

Jalan-jalan berbau bensin dan solar
Di seluruh platform, seluruh platform
Di seluruh platform Anda tidak melihat menara, yeah
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Semuanya salah tapi tidak apa-apa
Hampir selalu seperti yang selalu saya inginkan
Pergi dari hadapan saya sekarang saya ingin melihat (oh-oh-oh-oh)

Saya tidak peduli dengan tindakan Anda
Saya bukan lagi orang yang putus asa
Jika saya berjalan di jalan-jalan yang hampir gelap jalan-jalan lewat

Semuanya salah tapi tidak apa-apa
Hampir selalu seperti yang selalu saya inginkan
Pergi dari hadapan saya sekarang saya ingin melihat

Saya tidak peduli dengan tindakan Anda
Saya bukan lagi orang yang putus asa
Jika saya berjalan di jalan-jalan yang hampir gelap jalan-jalan lewat

Jalan-jalan berbau bensin dan solar
Di seluruh platform, seluruh platform
Di seluruh platform Anda tidak melihat menara

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

ต่อสู้กับทุกคนและไม่มีใคร
ลมที่เกือบจะไม่เคยพูดมาก
ฉันกำลังรอดูว่าจะเกิดอะไรขึ้น

ฉันมีหินอยู่ในรองเท้า
ที่รถถูกจอดอยู่
เดินบนถนนที่เกือบมืด รถกำลังผ่าน

ต่อสู้กับทุกคนและไม่มีใคร
ลมที่เกือบจะไม่เคยพูดมาก
ฉันกำลังรอดูว่าจะเกิดอะไรขึ้น

ฉันมีหินอยู่ในรองเท้า
ที่รถถูกจอดอยู่
เดินบนถนนที่เกือบมืด รถกำลังผ่าน

ถนนมีกลิ่นของก๊าซโซลีนและน้ำมันดีเซล
ทั่วทั้งแพลตฟอร์ม, ทั้งหมด
ทั่วทั้งแพลตฟอร์มคุณไม่เห็นหอคอย, ใช่
โอ-โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ-โอ
โอ-โอ-โอ-โอ

ทุกอย่างผิดพลาด แต่ทุกอย่างยังดี
ทุกอย่างเกือบจะเสมออย่างที่ฉันต้องการ
ออกจากหน้าฉัน ฉันต้องการดูตอนนี้ (โอ-โอ-โอ-โอ)

ฉันไม่สนใจการกระทำของคุณ
ฉันไม่ใช่คนที่สิ้นหวังอีกต่อไป
ถ้าฉันเดินบนถนนที่เกือบมืด ถนนก็ผ่าน

ทุกอย่างผิดพลาด แต่ทุกอย่างยังดี
ทุกอย่างเกือบจะเสมออย่างที่ฉันต้องการ
ออกจากหน้าฉัน ฉันต้องการดูตอนนี้

ฉันไม่สนใจการกระทำของคุณ
ฉันไม่ใช่คนที่สิ้นหวังอีกต่อไป
ถ้าฉันเดินบนถนนที่เกือบมืด ถนนก็ผ่าน

ถนนมีกลิ่นของก๊าซโซลีนและน้ำมันดีเซล
ทั่วทั้งแพลตฟอร์ม, ทั้งหมด
ทั่วทั้งแพลตฟอร์มคุณไม่เห็นหอคอย

โอ-โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ-โอ
โอ-โอ-โอ-โอ

反对所有人,反对无人
风几乎总是没有太多的话语
我只是在等待将要发生的事情

我鞋里有石头
在停车的地方
在几乎黑暗的街道上,车辆经过

反对所有人,反对无人
风几乎总是没有太多的话语
我只是在等待将要发生的事情

我鞋里有石头
在停车的地方
在几乎黑暗的街道上,车辆经过

街道上弥漫着汽油和柴油的味道
在每一个平台,每一个平台
在每一个平台上你都看不到塔,yeah
哦-哦-哦-哦,哦-哦-哦-哦
哦-哦-哦-哦

一切都错了,但一切都好
几乎总是我一直想要的
从我面前走开,我现在想看(哦-哦-哦-哦)

我不在乎你的行为
我不再是一个绝望的人
如果我在几乎黑暗的街道上行走,街道就会过去

一切都错了,但一切都好
几乎总是我一直想要的
从我面前走开,我现在想看

我不在乎你的行为
我不再是一个绝望的人
如果我在几乎黑暗的街道上行走,街道就会过去

街道上弥漫着汽油和柴油的味道
在每一个平台,每一个平台
在每一个平台上你都看不到塔

哦-哦-哦-哦,哦-哦-哦-哦
哦-哦-哦-哦

Trivia about the song Musica Urbana by Capital Inicial

On which albums was the song “Musica Urbana” released by Capital Inicial?
Capital Inicial released the song on the albums “Capital Inicial” in 1986, “Acústico” in 2000, “Acústico MTV” in 2000, “Especial Aborto Elétrico” in 2005, “MTV Especial: Aborto Elétrico” in 2005, “Rock In Rio 2011 - Capital Inicial” in 2012, and “Mega Hits - Capital Inicial” in 2013.
Who composed the song “Musica Urbana” by Capital Inicial?
The song “Musica Urbana” by Capital Inicial was composed by Andre Pretorius, Felipe Lemos, Flavio Lemos, Renato Russo.

Most popular songs of Capital Inicial

Other artists of Rock'n'roll