Te Esperaba

Carlos Rivera, Gian Marco

Lyrics Translation

Te pedí
Con mi fuerza al universo
Te escribí en un par de versos
Que mandé volando al cielo
Te pedí

Te soñé
Y te amé sin conocerte
Mis abrazos te llamaban
A un ladito de la cama
Te soñé

Presentí
Cada día tu mirada
Tu llegada, me rendí
Ante el brillo de tu alma

Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Puedo admitir
Que aunque fuera una locura no dudaba
Sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Y ahora que estás aquí
Veo el amor convertido en ti

Te encontré
Al final de la escalera
En la guerra de mi vida
Tú habías sido mi bandera
Y te encontré

Presentí
Cada día tu mirada
Tu llegada, me rendí
Ante el brillo de tu alma

Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Puedo admitir
Que aunque fuera una locura no dudaba
Sí, sí, sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Y ahora que estás aquí
Y ahora que estás aquí
Veo el amor convertido en ti

Te pedí
I asked for you
Con mi fuerza al universo
With my strength to the universe
Te escribí en un par de versos
I wrote you in a couple of verses
Que mandé volando al cielo
That I sent flying to the sky
Te pedí
I asked for you
Te soñé
I dreamed of you
Y te amé sin conocerte
And loved you without knowing you
Mis abrazos te llamaban
My hugs called you
A un ladito de la cama
To the side of the bed
Te soñé
I dreamed of you
Presentí
I sensed
Cada día tu mirada
Every day your gaze
Tu llegada, me rendí
Your arrival, I surrendered
Ante el brillo de tu alma
To the brightness of your soul
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Yes, I am the one who has always been waiting for you
Puedo admitir
I can admit
Que aunque fuera una locura no dudaba
That even if it was crazy, I didn't hesitate
Sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Yes, I kept your space in my heart
Y ahora que estás aquí
And now that you're here
Veo el amor convertido en ti
I see love turned into you
Te encontré
I found you
Al final de la escalera
At the end of the stairs
En la guerra de mi vida
In the war of my life
Tú habías sido mi bandera
You had been my flag
Y te encontré
And I found you
Presentí
I sensed
Cada día tu mirada
Every day your gaze
Tu llegada, me rendí
Your arrival, I surrendered
Ante el brillo de tu alma
To the brightness of your soul
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Yes, I am the one who has always been waiting for you
Puedo admitir
I can admit
Que aunque fuera una locura no dudaba
That even if it was crazy, I didn't hesitate
Sí, sí, sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Yes, I kept your space in my heart
Y ahora que estás aquí
And now that you're here
Y ahora que estás aquí
And now that you're here
Veo el amor convertido en ti
I see love turned into you
Te pedí
Eu te pedi
Con mi fuerza al universo
Com minha força ao universo
Te escribí en un par de versos
Te escrevi em alguns versos
Que mandé volando al cielo
Que mandei voar para o céu
Te pedí
Eu te pedi
Te soñé
Eu sonhei com você
Y te amé sin conocerte
E te amei sem te conhecer
Mis abrazos te llamaban
Meus abraços te chamavam
A un ladito de la cama
Ao lado da cama
Te soñé
Eu sonhei com você
Presentí
Eu pressenti
Cada día tu mirada
Todos os dias o seu olhar
Tu llegada, me rendí
Sua chegada, me rendi
Ante el brillo de tu alma
Ao brilho da sua alma
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Sim, eu sou aquele que sempre te esperava
Puedo admitir
Eu posso admitir
Que aunque fuera una locura no dudaba
Que mesmo que fosse uma loucura, eu não duvidava
Sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Sim, no meu coração eu guardava o seu espaço
Y ahora que estás aquí
E agora que você está aqui
Veo el amor convertido en ti
Vejo o amor transformado em você
Te encontré
Eu te encontrei
Al final de la escalera
No final da escada
En la guerra de mi vida
Na guerra da minha vida
Tú habías sido mi bandera
Você tinha sido minha bandeira
Y te encontré
E eu te encontrei
Presentí
Eu pressenti
Cada día tu mirada
Todos os dias o seu olhar
Tu llegada, me rendí
Sua chegada, me rendi
Ante el brillo de tu alma
Ao brilho da sua alma
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Sim, eu sou aquele que sempre te esperava
Puedo admitir
Eu posso admitir
Que aunque fuera una locura no dudaba
Que mesmo que fosse uma loucura, eu não duvidava
Sí, sí, sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Sim, sim, sim, no meu coração eu guardava o seu espaço
Y ahora que estás aquí
E agora que você está aqui
Y ahora que estás aquí
E agora que você está aqui
Veo el amor convertido en ti
Vejo o amor transformado em você
Te pedí
Je t'ai demandé
Con mi fuerza al universo
Avec ma force à l'univers
Te escribí en un par de versos
Je t'ai écrit dans quelques vers
Que mandé volando al cielo
Que j'ai envoyé voler au ciel
Te pedí
Je t'ai demandé
Te soñé
Je t'ai rêvé
Y te amé sin conocerte
Et je t'ai aimé sans te connaître
Mis abrazos te llamaban
Mes bras t'appelaient
A un ladito de la cama
Juste à côté du lit
Te soñé
Je t'ai rêvé
Presentí
J'ai pressenti
Cada día tu mirada
Chaque jour ton regard
Tu llegada, me rendí
Ton arrivée, je me suis rendu
Ante el brillo de tu alma
Devant l'éclat de ton âme
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Oui, je suis celui qui t'attendait depuis toujours
Puedo admitir
Je peux admettre
Que aunque fuera una locura no dudaba
Que même si c'était une folie, je ne doutais pas
Sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Oui, dans mon cœur, je gardais ta place
Y ahora que estás aquí
Et maintenant que tu es ici
Veo el amor convertido en ti
Je vois l'amour transformé en toi
Te encontré
Je t'ai trouvé
Al final de la escalera
À la fin de l'escalier
En la guerra de mi vida
Dans la guerre de ma vie
Tú habías sido mi bandera
Tu avais été mon drapeau
Y te encontré
Et je t'ai trouvé
Presentí
J'ai pressenti
Cada día tu mirada
Chaque jour ton regard
Tu llegada, me rendí
Ton arrivée, je me suis rendu
Ante el brillo de tu alma
Devant l'éclat de ton âme
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Oui, je suis celui qui t'attendait depuis toujours
Puedo admitir
Je peux admettre
Que aunque fuera una locura no dudaba
Que même si c'était une folie, je ne doutais pas
Sí, sí, sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Oui, oui, oui, dans mon cœur, je gardais ta place
Y ahora que estás aquí
Et maintenant que tu es ici
Y ahora que estás aquí
Et maintenant que tu es ici
Veo el amor convertido en ti
Je vois l'amour transformé en toi
Te pedí
Ich bat dich
Con mi fuerza al universo
Mit meiner Kraft zum Universum
Te escribí en un par de versos
Ich schrieb dich in ein paar Versen
Que mandé volando al cielo
Die ich zum Himmel schickte
Te pedí
Ich bat dich
Te soñé
Ich träumte von dir
Y te amé sin conocerte
Und liebte dich, ohne dich zu kennen
Mis abrazos te llamaban
Meine Umarmungen riefen dich
A un ladito de la cama
Neben dem Bett
Te soñé
Ich träumte von dir
Presentí
Ich spürte
Cada día tu mirada
Jeden Tag deinen Blick
Tu llegada, me rendí
Deine Ankunft, ich gab auf
Ante el brillo de tu alma
Vor dem Glanz deiner Seele
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Ja, ich bin derjenige, der dich schon immer erwartet hat
Puedo admitir
Ich kann zugeben
Que aunque fuera una locura no dudaba
Dass ich, obwohl es verrückt war, nicht gezweifelt habe
Sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Ja, in meinem Herzen habe ich deinen Platz bewahrt
Y ahora que estás aquí
Und jetzt, da du hier bist
Veo el amor convertido en ti
Sehe ich die Liebe, die in dir verwandelt wurde
Te encontré
Ich fand dich
Al final de la escalera
Am Ende der Treppe
En la guerra de mi vida
Im Krieg meines Lebens
Tú habías sido mi bandera
Du warst meine Flagge
Y te encontré
Und ich fand dich
Presentí
Ich spürte
Cada día tu mirada
Jeden Tag deinen Blick
Tu llegada, me rendí
Deine Ankunft, ich gab auf
Ante el brillo de tu alma
Vor dem Glanz deiner Seele
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Ja, ich bin derjenige, der dich schon immer erwartet hat
Puedo admitir
Ich kann zugeben
Que aunque fuera una locura no dudaba
Dass ich, obwohl es verrückt war, nicht gezweifelt habe
Sí, sí, sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Ja, ja, ja, in meinem Herzen habe ich deinen Platz bewahrt
Y ahora que estás aquí
Und jetzt, da du hier bist
Y ahora que estás aquí
Und jetzt, da du hier bist
Veo el amor convertido en ti
Sehe ich die Liebe, die in dir verwandelt wurde
Te pedí
Ti ho chiesto
Con mi fuerza al universo
Con la mia forza all'universo
Te escribí en un par de versos
Ti ho scritto in un paio di versi
Que mandé volando al cielo
Che ho mandato volando al cielo
Te pedí
Ti ho chiesto
Te soñé
Ti ho sognato
Y te amé sin conocerte
E ti ho amato senza conoscerti
Mis abrazos te llamaban
I miei abbracci ti chiamavano
A un ladito de la cama
A un lato del letto
Te soñé
Ti ho sognato
Presentí
Ho presagito
Cada día tu mirada
Ogni giorno il tuo sguardo
Tu llegada, me rendí
Il tuo arrivo, mi sono arreso
Ante el brillo de tu alma
Allo splendore della tua anima
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Sì, sono quello che da sempre ti aspettava
Puedo admitir
Posso ammettere
Que aunque fuera una locura no dudaba
Che anche se fosse una follia non dubitavo
Sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Sì, nel mio cuore il tuo spazio lo conservavo
Y ahora que estás aquí
E ora che sei qui
Veo el amor convertido en ti
Vedo l'amore trasformato in te
Te encontré
Ti ho trovato
Al final de la escalera
Alla fine della scala
En la guerra de mi vida
Nella guerra della mia vita
Tú habías sido mi bandera
Tu eri stata la mia bandiera
Y te encontré
E ti ho trovato
Presentí
Ho presagito
Cada día tu mirada
Ogni giorno il tuo sguardo
Tu llegada, me rendí
Il tuo arrivo, mi sono arreso
Ante el brillo de tu alma
Allo splendore della tua anima
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
Sì, sono quello che da sempre ti aspettava
Puedo admitir
Posso ammettere
Que aunque fuera una locura no dudaba
Che anche se fosse una follia non dubitavo
Sí, sí, sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
Sì, sì, sì, nel mio cuore il tuo spazio lo conservavo
Y ahora que estás aquí
E ora che sei qui
Y ahora que estás aquí
E ora che sei qui
Veo el amor convertido en ti
Vedo l'amore trasformato in te

Trivia about the song Te Esperaba by Carlos Rivera

On which albums was the song “Te Esperaba” released by Carlos Rivera?
Carlos Rivera released the song on the albums “Guerra” in 2018 and “Crónicas de una Guerra” in 2021.
Who composed the song “Te Esperaba” by Carlos Rivera?
The song “Te Esperaba” by Carlos Rivera was composed by Carlos Rivera, Gian Marco.

Most popular songs of Carlos Rivera

Other artists of Romantic