14h58 - Casseurs Flowters Opening

Aurelien Cotentin, Edouard Ardan

Lyrics Translation

Ils cassent, ils flottent
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
Ils cassent, ils flottent
Passe un jour avec eux sur la Terre
Ils font d'la musique et traînent entre potes
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes

Courage, tendresse, réflexion
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
One, two, three, four, power, power, let's go!
Casseurs Flowters

Orel, Orel!
Ouais?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
Sérieux?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
Ah ça t'excite?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
Ouais? Ouais!
On fait quoi c'matin?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!

Ils cassent, ils flottent
They break, they float
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
There's little chance they'll save the universe
Ils cassent, ils flottent
They break, they float
Passe un jour avec eux sur la Terre
Spend a day with them on Earth
Ils font d'la musique et traînent entre potes
They make music and hang out with friends
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes
And every day of the week is the same
Courage, tendresse, réflexion
Courage, tenderness, reflection
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
Are not their greatest qualities
One, two, three, four, power, power, let's go!
One, two, three, four, power, power, let's go!
Casseurs Flowters
Casseurs Flowters
Orel, Orel!
Orel, Orel!
Ouais?
Yeah?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
Hey, I had a really weird dream
Sérieux?
Seriously?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
Ah yeah forget it, it was nonsense, what are you doing?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
Nothing, actually I'm watching kids' shows, here
Ah ça t'excite?
Oh, does that excite you?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
No, actually I'm trying to find some nonsense to sample
Ouais? Ouais!
Yeah? Yeah!
On fait quoi c'matin?
What are we doing this morning?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!
I don't know, but it's 3pm, listen to this!
Ils cassent, ils flottent
Eles quebram, eles flutuam
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
Há pouca chance de salvarem o universo
Ils cassent, ils flottent
Eles quebram, eles flutuam
Passe un jour avec eux sur la Terre
Passe um dia com eles na Terra
Ils font d'la musique et traînent entre potes
Eles fazem música e saem com os amigos
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes
E todos os dias da semana são os mesmos
Courage, tendresse, réflexion
Coragem, ternura, reflexão
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
Não são suas maiores qualidades
One, two, three, four, power, power, let's go!
Um, dois, três, quatro, poder, poder, vamos lá!
Casseurs Flowters
Casseurs Flowters
Orel, Orel!
Orel, Orel!
Ouais?
Sim?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
Ei, eu tive um sonho muito estranho
Sérieux?
Sério?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
Ah sim, esquece, que absurdo, o que você está fazendo?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
Nada, na verdade estou assistindo programas infantis aqui
Ah ça t'excite?
Ah, isso te excita?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
Não, não, na verdade estou tentando encontrar coisas idiotas para samplear
Ouais? Ouais!
Sim? Sim!
On fait quoi c'matin?
O que vamos fazer esta manhã?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!
Não sei, mas já são 15 horas, escuta isso!
Ils cassent, ils flottent
Rompen, flotan
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
Hay pocas posibilidades de que salven el universo
Ils cassent, ils flottent
Rompen, flotan
Passe un jour avec eux sur la Terre
Pasa un día con ellos en la Tierra
Ils font d'la musique et traînent entre potes
Hacen música y pasan el rato con amigos
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes
Y todos los días de la semana son iguales
Courage, tendresse, réflexion
Coraje, ternura, reflexión
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
No son sus mayores cualidades
One, two, three, four, power, power, let's go!
¡Uno, dos, tres, cuatro, poder, poder, vamos!
Casseurs Flowters
Casseurs Flowters
Orel, Orel!
¡Orel, Orel!
Ouais?
¿Sí?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
Oye, tuve un sueño muy extraño
Sérieux?
¿En serio?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
Ah sí, olvídalo, joder, ¿qué estás haciendo?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
Nada, en realidad estoy viendo programas para niños, aquí
Ah ça t'excite?
¿Eso te emociona?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
No, no, en realidad estoy tratando de encontrar tonterías para samplear
Ouais? Ouais!
¿Sí? ¡Sí!
On fait quoi c'matin?
¿Qué hacemos esta mañana?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!
No lo sé, pero son las 15 horas, ¡escucha esto!
Ils cassent, ils flottent
Sie zerbrechen, sie schweben
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
Es gibt wenig Chance, dass sie das Universum retten
Ils cassent, ils flottent
Sie zerbrechen, sie schweben
Passe un jour avec eux sur la Terre
Verbringe einen Tag mit ihnen auf der Erde
Ils font d'la musique et traînent entre potes
Sie machen Musik und hängen mit Freunden ab
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes
Und jeder Tag der Woche ist der gleiche
Courage, tendresse, réflexion
Mut, Zärtlichkeit, Nachdenklichkeit
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
Sind nicht ihre größten Stärken
One, two, three, four, power, power, let's go!
Eins, zwei, drei, vier, power, power, los geht's!
Casseurs Flowters
Casseurs Flowters
Orel, Orel!
Orel, Orel!
Ouais?
Ja?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
Hey, ich hatte einen total verrückten Traum
Sérieux?
Wirklich?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
Ah ja, vergiss es, totaler Quatsch, was machst du?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
Nichts, ich schaue gerade Kindersendungen
Ah ça t'excite?
Ah, macht dich das an?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
Nein, nein, ich versuche eigentlich nur, dummes Zeug zum Samplen zu finden
Ouais? Ouais!
Ja? Ja!
On fait quoi c'matin?
Was machen wir heute Morgen?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!
Ich weiß nicht, aber es ist 15 Uhr, hör dir das an!
Ils cassent, ils flottent
Si rompono, galleggiano
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
C'è poca possibilità che salvino l'universo
Ils cassent, ils flottent
Si rompono, galleggiano
Passe un jour avec eux sur la Terre
Passa un giorno con loro sulla Terra
Ils font d'la musique et traînent entre potes
Fanno musica e trascorrono il tempo con gli amici
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes
E tutti i giorni della settimana sono gli stessi
Courage, tendresse, réflexion
Coraggio, tenerezza, riflessione
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
Non sono le loro qualità migliori
One, two, three, four, power, power, let's go!
Uno, due, tre, quattro, potere, potere, andiamo!
Casseurs Flowters
Casseurs Flowters
Orel, Orel!
Orel, Orel!
Ouais?
Sì?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
Ehi, ho fatto un sogno troppo strano
Sérieux?
Davvero?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
Ah sì, lascia perdere, cazzo, che cavolata, cosa stai facendo?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
Niente, in realtà sto guardando dei programmi per bambini, qui
Ah ça t'excite?
Ah, ti eccita?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
No no, in realtà sto cercando delle stupidaggini da campionare
Ouais? Ouais!
Sì? Sì!
On fait quoi c'matin?
Cosa facciamo stamattina?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!
Non lo so, ma sono le 15, ascolta questo!
Ils cassent, ils flottent
Mereka merusak, mereka mengapung
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
Ada sedikit peluang mereka akan menyelamatkan alam semesta
Ils cassent, ils flottent
Mereka merusak, mereka mengapung
Passe un jour avec eux sur la Terre
Habiskan sehari dengan mereka di Bumi
Ils font d'la musique et traînent entre potes
Mereka membuat musik dan bergaul dengan teman-teman
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes
Dan setiap hari dalam seminggu adalah sama
Courage, tendresse, réflexion
Keberanian, kelembutan, refleksi
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
Bukanlah kualitas terbesar mereka
One, two, three, four, power, power, let's go!
Satu, dua, tiga, empat, tenaga, tenaga, ayo!
Casseurs Flowters
Casseurs Flowters
Orel, Orel!
Orel, Orel!
Ouais?
Ya?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
Hei, aku bermimpi sangat aneh
Sérieux?
Serius?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
Ah ya, lupakan saja, kau sedang apa?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
Tidak ada, sebenarnya aku sedang menonton acara untuk anak-anak
Ah ça t'excite?
Ah, itu membuatmu bersemangat?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
Tidak, sebenarnya aku mencoba mencari sampel sampah
Ouais? Ouais!
Ya? Ya!
On fait quoi c'matin?
Apa yang kita lakukan pagi ini?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!
Aku tidak tahu, tapi sekarang jam 15, dengarkan ini!
Ils cassent, ils flottent
พวกเขาทำลาย พวกเขาลอย
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
มีโอกาสน้อยที่พวกเขาจะสามารถช่วยโลก
Ils cassent, ils flottent
พวกเขาทำลาย พวกเขาลอย
Passe un jour avec eux sur la Terre
ใช้วันหนึ่งกับพวกเขาบนโลก
Ils font d'la musique et traînent entre potes
พวกเขาทำดนตรีและเล่นกับเพื่อน
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes
และทุกวันในสัปดาห์เหมือนกัน
Courage, tendresse, réflexion
ความกล้าหาญ, ความอ่อนโยน, การสะท้อนความคิด
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
ไม่ใช่คุณภาพที่ดีที่สุดของพวกเขา
One, two, three, four, power, power, let's go!
One, two, three, four, power, power, let's go!
Casseurs Flowters
Casseurs Flowters
Orel, Orel!
Orel, Orel!
Ouais?
ใช่ไหม?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
เฮ้ ฉันฝันแปลกๆ
Sérieux?
จริงหรือ?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
อ๊ะ ใช่ ปล่อยมันไป คุณทำอะไรอยู่?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
ไม่มีอะไร ฉันกำลังดูรายการสำหรับเด็ก
Ah ça t'excite?
อ๊ะ มันทำให้คุณตื่นเต้นหรือ?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
ไม่ ไม่ ฉันกำลังพยายามหาสิ่งที่สามารถสร้างเสียงได้
Ouais? Ouais!
ใช่หรือ? ใช่!
On fait quoi c'matin?
เราจะทำอะไรเช้านี้?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!
ฉันไม่รู้ แต่ตอนนี้เวลา 15 โมง รอฟังนี้!
Ils cassent, ils flottent
他们破坏,他们漂浮
Y a peu d'chance pour qu'ils sauvent l'univers
他们很少有机会拯救宇宙
Ils cassent, ils flottent
他们破坏,他们漂浮
Passe un jour avec eux sur la Terre
和他们在地球上度过一天
Ils font d'la musique et traînent entre potes
他们做音乐,和朋友们闲逛
Et tous les jours de la semaine sont les mêmes
一周的每一天都是一样的
Courage, tendresse, réflexion
勇气,温柔,反思
Ne sont pas leurs plus grandes qualités
并不是他们最大的优点
One, two, three, four, power, power, let's go!
一,二,三,四,力量,力量,让我们开始吧!
Casseurs Flowters
Casseurs Flowters
Orel, Orel!
Orel,Orel!
Ouais?
是的?
Hé j'ai fait un rêve trop chelou
嘿,我做了一个很奇怪的梦
Sérieux?
真的吗?
Ah ouais laisse tomber putain n'importe quoi, tu fais quoi?
啊,是的,忘了吧,真是胡说八道,你在做什么?
Rien, en fait j'regarde des émissions pour les gosses, là
没什么,其实我在看儿童节目
Ah ça t'excite?
啊,这让你兴奋吗?
Non non, en fait j'essaye de trouver des conneries à sampler
不,不,其实我在试图找些垃圾来采样
Ouais? Ouais!
是吗?是的!
On fait quoi c'matin?
我们今天早上做什么?
J'sais pas, mais il est 15 heures, attends écoute ça!
我不知道,但现在是下午3点,听这个!

Trivia about the song 14h58 - Casseurs Flowters Opening by Casseurs Flowters

When was the song “14h58 - Casseurs Flowters Opening” released by Casseurs Flowters?
The song 14h58 - Casseurs Flowters Opening was released in 2013, on the album “Orelsan et Gringe sont les Casseurs Flowters”.
Who composed the song “14h58 - Casseurs Flowters Opening” by Casseurs Flowters?
The song “14h58 - Casseurs Flowters Opening” by Casseurs Flowters was composed by Aurelien Cotentin, Edouard Ardan.

Most popular songs of Casseurs Flowters

Other artists of French rap