Lloras [Remix]

Alexis J. Guzman Cotto, Christhian Daniel Mojica Blanco, Cristian Omar Hipolito, Jesus Eduardo Fernandez Calderon, Jose Angel Lopez Martinez, Julio Gonzalez Tavarez, Noel Santos Roman, Waldemar Cancel, Wilfredo Ortiz

Lyrics Translation

(Ese cabrón que te envolvió la vida)
(Ahora te toca a ti cambiar)

Lleva semanas drogándose (yeah)
Y aún no olvida lo que siente (oh-oh-oh)
Como una tonta pensando que (yeah)
Por un cabrón su vida va a cambiar

No fallaste y así te pagan (te pagan)
Lo diste todo y te quedaste sin nada
Ya tiene a otra en menos de una semana
Y tú tirada en tu cama (-ma)
Pensando que no eres suficiente

Yo no sé por qué lloras (lloras)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Mejor quédate sola (sola)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor

Sal a beber (beber)
Olvídalo a él (-lo a él)
Sal a beber (-ber)
Que tú no eres la culpable, bebé

El amor es una magia dijo Tito (rrra)
Pero no con ese tipo
Está soltera, es oficial (-cial, -cial)
Hay tiempo que recuperar (ya)

Así que ten, mi número telefónico
Si te gustan lo' polvo' exótico', yeah (ah)
Sensual, bebé, mi lollipop (skrrt)
Suéltate que tú eres grande ya (no-oh-oh)

Ese cabrón que te amargó la vida (ah)
Yo no sé pa' qué lo sigue' sufriendo (ah-ah)
Te vi por la discoteca perdida
Dame tu número, que mierda está' comiendo

(Cauty, Cauty)

Hace tiempo que no te veía
Soltera, mano arriba, lo' tiene haciendo fila
Pásale otra copa porque hoy es su día, je
Tranquila, vacila que lo diste todo

Y ese cabrón te falló
Él no sabe lo que perdió (oh)
Grítale, good bye, adiós
No te sientas sola, así estás mejor

Yo no sé por qué llora (llora)
Tú no eres la culpable, pa' sufrir
Mejor quédate sola (sola)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor

Sal a beber
Olvídate de él (de él)
Sal a beber (-ber)
Que tú no eres la culpable, bebé

Te da de pensar
Que llorar te va a sanar
Si ha pasado el tiempo
Ahora te toca a ti cambiar

Quédate sola
El amor que se joda
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla

Quédate sola
El amor que se joda (joda)
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla

(No No Noriel), ah

Si él te falló, pues que se joda (ajá)
Porque pa' estar mal acompañá', baby, mejor quédate sola (mejor)
Lo único que yo quiero de ti ahora (dile)
Es que logre' entender (¿qué?)
Que por un pendejo no se llora (wuh)

El que se va sin que lo boten, vuelve sin que lo llamen (ahora sí)
Nunca deje' que un cabrón te controle ni te reclame (no)
Baby, la vida es una, olvídate que te difamen (wuh)
Siempre habla el que meno' puede o el que meno' sabe (ah)

El amor va pensar que un día (nunca)
Le va a doler dejarte de ir (tú no duele')
Y aunque te duele todavía
No puede' llorar má' por ese infeliz (wuh)

Anda, sal pa' la calle, ponte bonita (ey)
Probablemente hay alguien esperándote
Como tú no hay muchas, sube el autoestima (-tima)
Yo soy uno de los que vive deseándote, yeah

A ese bobo dale banda
Dile que en tu corazón ya no manda
Que ya te sabe' to' su' truco', eh
Lo' mensajito' con Amanda

Que deje de textearte si está' soltera, ey
La mala vibra sácala pa' fuera
Echa lo que sea en tu cartera
Sal a romper la carretera

Es tiempo de conocerte
Ya no cualquiera puede tenerte, eh (ah)
Allá el que corra con suerte

Yo no sé por qué llora (llora)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Mejor quédate sola (sola)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor

Sal a beber (sal a beber)
Olvídalo de él
Sal a beber
Que tú no eres la culpable, bebé

No No Noriel
Cauty, Cauty
Este es el remix
Young Cauty, eh
Alex Rose
Lenny tavárez, baby
(Dímelo Jay Wheeler)
La voz favorita, baby
Yizus Piccolo, como suena, bo
JX, El Ingeniero
Jonniel
Wally
El Dr. Cautyverio

(Ese cabrón que te envolvió la vida)
(That bastard who messed up your life)
(Ahora te toca a ti cambiar)
(Now it's your turn to change)
Lleva semanas drogándose (yeah)
He's been getting high for weeks (yeah)
Y aún no olvida lo que siente (oh-oh-oh)
And he still can't forget what he feels (oh-oh-oh)
Como una tonta pensando que (yeah)
Like a fool thinking that (yeah)
Por un cabrón su vida va a cambiar
Her life will change because of a bastard
No fallaste y así te pagan (te pagan)
You didn't fail and this is how they pay you (they pay you)
Lo diste todo y te quedaste sin nada
You gave everything and you were left with nothing
Ya tiene a otra en menos de una semana
He already has another one in less than a week
Y tú tirada en tu cama (-ma)
And you're lying in your bed (-ma)
Pensando que no eres suficiente
Thinking that you're not enough
Yo no sé por qué lloras (lloras)
I don't know why you cry (you cry)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
You're not to blame and to suffer
Mejor quédate sola (sola)
Better stay alone (alone)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
That you're not to blame and to suffer better
Sal a beber (beber)
Go out to drink (drink)
Olvídalo a él (-lo a él)
Forget him (-him)
Sal a beber (-ber)
Go out to drink (-drink)
Que tú no eres la culpable, bebé
That you're not to blame, baby
El amor es una magia dijo Tito (rrra)
Love is a magic said Tito (rrra)
Pero no con ese tipo
But not with that guy
Está soltera, es oficial (-cial, -cial)
She's single, it's official (-cial, -cial)
Hay tiempo que recuperar (ya)
There's time to recover (already)
Así que ten, mi número telefónico
So here, my phone number
Si te gustan lo' polvo' exótico', yeah (ah)
If you like exotic powders, yeah (ah)
Sensual, bebé, mi lollipop (skrrt)
Sensual, baby, my lollipop (skrrt)
Suéltate que tú eres grande ya (no-oh-oh)
Let go, you're already big (no-oh-oh)
Ese cabrón que te amargó la vida (ah)
That bastard who made your life bitter (ah)
Yo no sé pa' qué lo sigue' sufriendo (ah-ah)
I don't know why you keep suffering (ah-ah)
Te vi por la discoteca perdida
I saw you lost in the club
Dame tu número, que mierda está' comiendo
Give me your number, what shit are you eating
(Cauty, Cauty)
(Cauty, Cauty)
Hace tiempo que no te veía
It's been a while since I saw you
Soltera, mano arriba, lo' tiene haciendo fila
Single, hand up, they're lining up for you
Pásale otra copa porque hoy es su día, je
Pass her another drink because today is her day, heh
Tranquila, vacila que lo diste todo
Relax, enjoy that you gave it your all
Y ese cabrón te falló
And that bastard failed you
Él no sabe lo que perdió (oh)
He doesn't know what he lost (oh)
Grítale, good bye, adiós
Shout at him, good bye, goodbye
No te sientas sola, así estás mejor
Don't feel alone, you're better off this way
Yo no sé por qué llora (llora)
I don't know why she cries (cries)
Tú no eres la culpable, pa' sufrir
You're not to blame, to suffer
Mejor quédate sola (sola)
Better stay alone (alone)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
That you're not to blame and to suffer better
Sal a beber
Go out to drink
Olvídate de él (de él)
Forget about him (him)
Sal a beber (-ber)
Go out to drink (-drink)
Que tú no eres la culpable, bebé
That you're not to blame, baby
Te da de pensar
It makes you think
Que llorar te va a sanar
That crying will heal you
Si ha pasado el tiempo
If time has passed
Ahora te toca a ti cambiar
Now it's your turn to change
Quédate sola
Stay alone
El amor que se joda
Love can go to hell
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Thank God you no longer have anyone controlling you
Quédate sola
Stay alone
El amor que se joda (joda)
Love can go to hell (hell)
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Thank God you no longer have anyone controlling you
(No No Noriel), ah
(No No Noriel), ah
Si él te falló, pues que se joda (ajá)
If he failed you, let him go to hell (aha)
Porque pa' estar mal acompañá', baby, mejor quédate sola (mejor)
Because to be badly accompanied, baby, better stay alone (better)
Lo único que yo quiero de ti ahora (dile)
The only thing I want from you now (tell him)
Es que logre' entender (¿qué?)
Is that you manage to understand (what?)
Que por un pendejo no se llora (wuh)
That you don't cry over a jerk (wuh)
El que se va sin que lo boten, vuelve sin que lo llamen (ahora sí)
The one who leaves without being thrown out, comes back without being called (now yes)
Nunca deje' que un cabrón te controle ni te reclame (no)
Never let a bastard control or claim you (no)
Baby, la vida es una, olvídate que te difamen (wuh)
Baby, life is one, forget about being defamed (wuh)
Siempre habla el que meno' puede o el que meno' sabe (ah)
Always speaks the one who can least or the one who knows least (ah)
El amor va pensar que un día (nunca)
Love will think that one day (never)
Le va a doler dejarte de ir (tú no duele')
It will hurt to let you go (you don't hurt')
Y aunque te duele todavía
And even though it still hurts you
No puede' llorar má' por ese infeliz (wuh)
You can't cry anymore for that loser (wuh)
Anda, sal pa' la calle, ponte bonita (ey)
Go out, hit the streets, get pretty (ey)
Probablemente hay alguien esperándote
There's probably someone waiting for you
Como tú no hay muchas, sube el autoestima (-tima)
There aren't many like you, boost your self-esteem (-tima)
Yo soy uno de los que vive deseándote, yeah
I'm one of those who lives wishing for you, yeah
A ese bobo dale banda
Give that fool the band
Dile que en tu corazón ya no manda
Tell him that he no longer rules your heart
Que ya te sabe' to' su' truco', eh
That you already know all his tricks, eh
Lo' mensajito' con Amanda
The little messages with Amanda
Que deje de textearte si está' soltera, ey
Tell him to stop texting you if you're single, ey
La mala vibra sácala pa' fuera
Get rid of the bad vibes
Echa lo que sea en tu cartera
Throw whatever in your purse
Sal a romper la carretera
Go out and hit the road
Es tiempo de conocerte
It's time to get to know yourself
Ya no cualquiera puede tenerte, eh (ah)
Not just anyone can have you, eh (ah)
Allá el que corra con suerte
There the one who is lucky
Yo no sé por qué llora (llora)
I don't know why she cries (cries)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
You're not to blame and to suffer
Mejor quédate sola (sola)
Better stay alone (alone)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
That you're not to blame and to suffer better
Sal a beber (sal a beber)
Go out to drink (go out to drink)
Olvídalo de él
Forget about him
Sal a beber
Go out to drink
Que tú no eres la culpable, bebé
That you're not to blame, baby
No No Noriel
No No Noriel
Cauty, Cauty
Cauty, Cauty
Este es el remix
This is the remix
Young Cauty, eh
Young Cauty, eh
Alex Rose
Alex Rose
Lenny tavárez, baby
Lenny Tavarez, baby
(Dímelo Jay Wheeler)
(Tell me Jay Wheeler)
La voz favorita, baby
The favorite voice, baby
Yizus Piccolo, como suena, bo
Yizus Piccolo, how it sounds, bo
JX, El Ingeniero
JX, The Engineer
Jonniel
Jonniel
Wally
Wally
El Dr. Cautyverio
Dr. Cautyverio
(Ese cabrón que te envolvió la vida)
(Esse canalha que arruinou sua vida)
(Ahora te toca a ti cambiar)
(Agora é a sua vez de mudar)
Lleva semanas drogándose (yeah)
Ele tem se drogado por semanas (yeah)
Y aún no olvida lo que siente (oh-oh-oh)
E ainda não esqueceu o que sente (oh-oh-oh)
Como una tonta pensando que (yeah)
Como uma tola pensando que (yeah)
Por un cabrón su vida va a cambiar
Por um canalha sua vida vai mudar
No fallaste y así te pagan (te pagan)
Você não falhou e assim te pagam (te pagam)
Lo diste todo y te quedaste sin nada
Você deu tudo e ficou sem nada
Ya tiene a otra en menos de una semana
Ele já tem outra em menos de uma semana
Y tú tirada en tu cama (-ma)
E você deitada na sua cama (-ma)
Pensando que no eres suficiente
Pensando que não é suficiente
Yo no sé por qué lloras (lloras)
Eu não sei por que você chora (chora)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Você não é a culpável e para sofrer
Mejor quédate sola (sola)
Melhor ficar sozinha (sozinha)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Que você não é a culpável e para sofrer melhor
Sal a beber (beber)
Saia para beber (beber)
Olvídalo a él (-lo a él)
Esqueça ele (-lo a ele)
Sal a beber (-ber)
Saia para beber (-ber)
Que tú no eres la culpable, bebé
Que você não é a culpável, bebê
El amor es una magia dijo Tito (rrra)
O amor é uma mágica disse Tito (rrra)
Pero no con ese tipo
Mas não com esse cara
Está soltera, es oficial (-cial, -cial)
Está solteira, é oficial (-cial, -cial)
Hay tiempo que recuperar (ya)
Há tempo para recuperar (já)
Así que ten, mi número telefónico
Então aqui, meu número de telefone
Si te gustan lo' polvo' exótico', yeah (ah)
Se você gosta de 'pó' exótico', yeah (ah)
Sensual, bebé, mi lollipop (skrrt)
Sensual, bebê, meu pirulito (skrrt)
Suéltate que tú eres grande ya (no-oh-oh)
Solte-se que você já é grande (no-oh-oh)
Ese cabrón que te amargó la vida (ah)
Esse canalha que amargurou sua vida (ah)
Yo no sé pa' qué lo sigue' sufriendo (ah-ah)
Eu não sei por que você continua sofrendo (ah-ah)
Te vi por la discoteca perdida
Te vi na discoteca perdida
Dame tu número, que mierda está' comiendo
Me dê seu número, que merda você está comendo
(Cauty, Cauty)
(Cauty, Cauty)
Hace tiempo que no te veía
Faz tempo que não te via
Soltera, mano arriba, lo' tiene haciendo fila
Solteira, mão para cima, os tem fazendo fila
Pásale otra copa porque hoy es su día, je
Passe outra bebida porque hoje é seu dia, je
Tranquila, vacila que lo diste todo
Tranquila, curta que você deu tudo
Y ese cabrón te falló
E esse canalha te falhou
Él no sabe lo que perdió (oh)
Ele não sabe o que perdeu (oh)
Grítale, good bye, adiós
Grite, adeus, tchau
No te sientas sola, así estás mejor
Não se sinta sozinha, assim você está melhor
Yo no sé por qué llora (llora)
Eu não sei por que chora (chora)
Tú no eres la culpable, pa' sufrir
Você não é a culpável, para sofrer
Mejor quédate sola (sola)
Melhor ficar sozinha (sozinha)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Que você não é a culpável e para sofrer melhor
Sal a beber
Saia para beber
Olvídate de él (de él)
Esqueça ele (dele)
Sal a beber (-ber)
Saia para beber (-ber)
Que tú no eres la culpable, bebé
Que você não é a culpável, bebê
Te da de pensar
Te faz pensar
Que llorar te va a sanar
Que chorar vai te curar
Si ha pasado el tiempo
Se o tempo passou
Ahora te toca a ti cambiar
Agora é a sua vez de mudar
Quédate sola
Fique sozinha
El amor que se joda
O amor que se dane
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Graças a Deus você não tem quem te controle
Quédate sola
Fique sozinha
El amor que se joda (joda)
O amor que se dane (dane)
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Graças a Deus você não tem quem te controle
(No No Noriel), ah
(No No Noriel), ah
Si él te falló, pues que se joda (ajá)
Se ele te falhou, que se dane (ajá)
Porque pa' estar mal acompañá', baby, mejor quédate sola (mejor)
Porque para estar mal acompanhada, baby, melhor ficar sozinha (melhor)
Lo único que yo quiero de ti ahora (dile)
A única coisa que eu quero de você agora (diga)
Es que logre' entender (¿qué?)
É que você consiga entender (o quê?)
Que por un pendejo no se llora (wuh)
Que por um idiota não se chora (wuh)
El que se va sin que lo boten, vuelve sin que lo llamen (ahora sí)
O que vai sem ser expulso, volta sem ser chamado (agora sim)
Nunca deje' que un cabrón te controle ni te reclame (no)
Nunca deixe que um canalha te controle ou te reivindique (não)
Baby, la vida es una, olvídate que te difamen (wuh)
Baby, a vida é uma, esqueça que te difamam (wuh)
Siempre habla el que meno' puede o el que meno' sabe (ah)
Sempre fala quem menos pode ou quem menos sabe (ah)
El amor va pensar que un día (nunca)
O amor vai pensar que um dia (nunca)
Le va a doler dejarte de ir (tú no duele')
Vai doer deixar você ir (você não dói)
Y aunque te duele todavía
E embora ainda doa
No puede' llorar má' por ese infeliz (wuh)
Você não pode chorar mais por esse infeliz (wuh)
Anda, sal pa' la calle, ponte bonita (ey)
Vá, saia para a rua, fique bonita (ey)
Probablemente hay alguien esperándote
Provavelmente há alguém esperando por você
Como tú no hay muchas, sube el autoestima (-tima)
Como você não há muitas, aumente a autoestima (-tima)
Yo soy uno de los que vive deseándote, yeah
Eu sou um dos que vive desejando você, yeah
A ese bobo dale banda
Dê um fora nesse bobo
Dile que en tu corazón ya no manda
Diga que no seu coração ele não manda mais
Que ya te sabe' to' su' truco', eh
Que você já sabe todos os seus truques, eh
Lo' mensajito' con Amanda
As mensagens com Amanda
Que deje de textearte si está' soltera, ey
Que pare de te mandar mensagens se você está solteira, ey
La mala vibra sácala pa' fuera
Expulse a má vibração para fora
Echa lo que sea en tu cartera
Coloque o que quiser na sua bolsa
Sal a romper la carretera
Saia para arrasar na estrada
Es tiempo de conocerte
É hora de se conhecer
Ya no cualquiera puede tenerte, eh (ah)
Agora não qualquer um pode te ter, eh (ah)
Allá el que corra con suerte
Lá quem tiver sorte
Yo no sé por qué llora (llora)
Eu não sei por que chora (chora)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Você não é a culpável e para sofrer
Mejor quédate sola (sola)
Melhor ficar sozinha (sozinha)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Que você não é a culpável e para sofrer melhor
Sal a beber (sal a beber)
Saia para beber (saia para beber)
Olvídalo de él
Esqueça dele
Sal a beber
Saia para beber
Que tú no eres la culpable, bebé
Que você não é a culpável, bebê
No No Noriel
No No Noriel
Cauty, Cauty
Cauty, Cauty
Este es el remix
Este é o remix
Young Cauty, eh
Young Cauty, eh
Alex Rose
Alex Rose
Lenny tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
(Dímelo Jay Wheeler)
(Diga-me Jay Wheeler)
La voz favorita, baby
A voz favorita, baby
Yizus Piccolo, como suena, bo
Yizus Piccolo, como soa, bo
JX, El Ingeniero
JX, O Engenheiro
Jonniel
Jonniel
Wally
Wally
El Dr. Cautyverio
O Dr. Cautyverio
(Ese cabrón que te envolvió la vida)
(Ce salaud qui a gâché ta vie)
(Ahora te toca a ti cambiar)
(Maintenant c'est à toi de changer)
Lleva semanas drogándose (yeah)
Il se drogue depuis des semaines (ouais)
Y aún no olvida lo que siente (oh-oh-oh)
Et il n'oublie toujours pas ce qu'il ressent (oh-oh-oh)
Como una tonta pensando que (yeah)
Comme une idiote pensant que (ouais)
Por un cabrón su vida va a cambiar
Sa vie va changer à cause d'un salaud
No fallaste y así te pagan (te pagan)
Tu n'as pas échoué et c'est ainsi qu'ils te paient (ils te paient)
Lo diste todo y te quedaste sin nada
Tu as tout donné et tu es restée sans rien
Ya tiene a otra en menos de una semana
Il a déjà une autre en moins d'une semaine
Y tú tirada en tu cama (-ma)
Et toi allongée dans ton lit (-lit)
Pensando que no eres suficiente
Pensant que tu n'es pas assez
Yo no sé por qué lloras (lloras)
Je ne sais pas pourquoi tu pleures (tu pleures)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Tu n'es pas coupable et pour souffrir
Mejor quédate sola (sola)
Mieux vaut rester seule (seule)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Que tu n'es pas coupable et pour souffrir mieux
Sal a beber (beber)
Sors boire (boire)
Olvídalo a él (-lo a él)
Oublie-le (-le)
Sal a beber (-ber)
Sors boire (-boire)
Que tú no eres la culpable, bebé
Que tu n'es pas coupable, bébé
El amor es una magia dijo Tito (rrra)
L'amour est une magie a dit Tito (rrra)
Pero no con ese tipo
Mais pas avec ce type
Está soltera, es oficial (-cial, -cial)
Elle est célibataire, c'est officiel (-ciel, -ciel)
Hay tiempo que recuperar (ya)
Il y a du temps à récupérer (déjà)
Así que ten, mi número telefónico
Alors tiens, mon numéro de téléphone
Si te gustan lo' polvo' exótico', yeah (ah)
Si tu aimes la poudre exotique, ouais (ah)
Sensual, bebé, mi lollipop (skrrt)
Sensuelle, bébé, ma sucette (skrrt)
Suéltate que tú eres grande ya (no-oh-oh)
Lâche-toi, tu es grande maintenant (non-oh-oh)
Ese cabrón que te amargó la vida (ah)
Ce salaud qui a gâché ta vie (ah)
Yo no sé pa' qué lo sigue' sufriendo (ah-ah)
Je ne sais pas pourquoi tu continues à souffrir (ah-ah)
Te vi por la discoteca perdida
Je t'ai vue perdue dans la discothèque
Dame tu número, que mierda está' comiendo
Donne-moi ton numéro, qu'est-ce que tu manges
(Cauty, Cauty)
(Cauty, Cauty)
Hace tiempo que no te veía
Ça fait longtemps que je ne t'avais pas vue
Soltera, mano arriba, lo' tiene haciendo fila
Célibataire, main en l'air, ils font la queue
Pásale otra copa porque hoy es su día, je
Passe-lui un autre verre car aujourd'hui est son jour, he
Tranquila, vacila que lo diste todo
Tranquille, profite que tu as tout donné
Y ese cabrón te falló
Et ce salaud t'a trompée
Él no sabe lo que perdió (oh)
Il ne sait pas ce qu'il a perdu (oh)
Grítale, good bye, adiós
Crie-lui, au revoir, adieu
No te sientas sola, así estás mejor
Ne te sens pas seule, tu es mieux ainsi
Yo no sé por qué llora (llora)
Je ne sais pas pourquoi tu pleures (tu pleures)
Tú no eres la culpable, pa' sufrir
Tu n'es pas coupable, pour souffrir
Mejor quédate sola (sola)
Mieux vaut rester seule (seule)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Que tu n'es pas coupable et pour souffrir mieux
Sal a beber
Sors boire
Olvídate de él (de él)
Oublie-le (lui)
Sal a beber (-ber)
Sors boire (-boire)
Que tú no eres la culpable, bebé
Que tu n'es pas coupable, bébé
Te da de pensar
Ça te fait réfléchir
Que llorar te va a sanar
Que pleurer va te guérir
Si ha pasado el tiempo
Si le temps a passé
Ahora te toca a ti cambiar
Maintenant c'est à toi de changer
Quédate sola
Reste seule
El amor que se joda
L'amour peut aller se faire voir
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Grâce à Dieu tu n'as plus personne pour te contrôler
Quédate sola
Reste seule
El amor que se joda (joda)
L'amour peut aller se faire voir (voir)
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Grâce à Dieu tu n'as plus personne pour te contrôler
(No No Noriel), ah
(Non Non Noriel), ah
Si él te falló, pues que se joda (ajá)
S'il t'a trompée, qu'il aille se faire voir (ajá)
Porque pa' estar mal acompañá', baby, mejor quédate sola (mejor)
Car pour être mal accompagnée, bébé, mieux vaut rester seule (mieux)
Lo único que yo quiero de ti ahora (dile)
La seule chose que je veux de toi maintenant (dis-le)
Es que logre' entender (¿qué?)
C'est que tu arrives à comprendre (quoi ?)
Que por un pendejo no se llora (wuh)
Qu'on ne pleure pas pour un imbécile (wuh)
El que se va sin que lo boten, vuelve sin que lo llamen (ahora sí)
Celui qui part sans être viré, revient sans être appelé (maintenant oui)
Nunca deje' que un cabrón te controle ni te reclame (no)
Ne laisse jamais un salaud te contrôler ni te réclamer (non)
Baby, la vida es una, olvídate que te difamen (wuh)
Bébé, la vie est une, oublie ceux qui te diffament (wuh)
Siempre habla el que meno' puede o el que meno' sabe (ah)
C'est toujours celui qui peut le moins ou qui sait le moins qui parle (ah)
El amor va pensar que un día (nunca)
L'amour va penser qu'un jour (jamais)
Le va a doler dejarte de ir (tú no duele')
Il va avoir mal de te laisser partir (tu ne fais pas mal)
Y aunque te duele todavía
Et même si ça te fait encore mal
No puede' llorar má' por ese infeliz (wuh)
Tu ne peux plus pleurer pour cet imbécile (wuh)
Anda, sal pa' la calle, ponte bonita (ey)
Allez, sors dans la rue, fais-toi belle (ey)
Probablemente hay alguien esperándote
Il y a probablement quelqu'un qui t'attend
Como tú no hay muchas, sube el autoestima (-tima)
Comme toi il n'y en a pas beaucoup, remonte l'estime de soi (-soi)
Yo soy uno de los que vive deseándote, yeah
Je suis l'un de ceux qui vivent en te désirant, ouais
A ese bobo dale banda
À ce crétin, donne-lui le feu vert
Dile que en tu corazón ya no manda
Dis-lui que dans ton cœur il ne commande plus
Que ya te sabe' to' su' truco', eh
Que tu connais déjà tous ses trucs, eh
Lo' mensajito' con Amanda
Les petits messages avec Amanda
Que deje de textearte si está' soltera, ey
Qu'il arrête de t'envoyer des textos si tu es célibataire, ey
La mala vibra sácala pa' fuera
La mauvaise vibe, sors-la
Echa lo que sea en tu cartera
Mets ce que tu veux dans ton sac à main
Sal a romper la carretera
Sors pour déchirer la route
Es tiempo de conocerte
Il est temps de te connaître
Ya no cualquiera puede tenerte, eh (ah)
Maintenant, tout le monde ne peut pas t'avoir, eh (ah)
Allá el que corra con suerte
Là-bas, celui qui a de la chance
Yo no sé por qué llora (llora)
Je ne sais pas pourquoi tu pleures (tu pleures)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Tu n'es pas coupable et pour souffrir
Mejor quédate sola (sola)
Mieux vaut rester seule (seule)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Que tu n'es pas coupable et pour souffrir mieux
Sal a beber (sal a beber)
Sors boire (sors boire)
Olvídalo de él
Oublie-le
Sal a beber
Sors boire
Que tú no eres la culpable, bebé
Que tu n'es pas coupable, bébé
No No Noriel
Non Non Noriel
Cauty, Cauty
Cauty, Cauty
Este es el remix
C'est le remix
Young Cauty, eh
Young Cauty, eh
Alex Rose
Alex Rose
Lenny tavárez, baby
Lenny tavárez, bébé
(Dímelo Jay Wheeler)
(Dis-le Jay Wheeler)
La voz favorita, baby
La voix préférée, bébé
Yizus Piccolo, como suena, bo
Yizus Piccolo, comme ça sonne, bo
JX, El Ingeniero
JX, L'Ingénieur
Jonniel
Jonniel
Wally
Wally
El Dr. Cautyverio
Le Dr. Cautyverio
(Ese cabrón que te envolvió la vida)
(Dieser Bastard, der dein Leben durcheinander gebracht hat)
(Ahora te toca a ti cambiar)
(Jetzt ist es an dir zu ändern)
Lleva semanas drogándose (yeah)
Er nimmt seit Wochen Drogen (yeah)
Y aún no olvida lo que siente (oh-oh-oh)
Und vergisst immer noch nicht, was er fühlt (oh-oh-oh)
Como una tonta pensando que (yeah)
Wie eine Dumme denkt sie (yeah)
Por un cabrón su vida va a cambiar
Dass ihr Leben durch einen Bastard verändert wird
No fallaste y así te pagan (te pagan)
Du hast nicht versagt und so wirst du bezahlt (du wirst bezahlt)
Lo diste todo y te quedaste sin nada
Du hast alles gegeben und bist ohne nichts geblieben
Ya tiene a otra en menos de una semana
Er hat schon eine andere in weniger als einer Woche
Y tú tirada en tu cama (-ma)
Und du liegst in deinem Bett (-ma)
Pensando que no eres suficiente
Denkend, dass du nicht genug bist
Yo no sé por qué lloras (lloras)
Ich weiß nicht, warum du weinst (weinst)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Du bist nicht schuld und um zu leiden
Mejor quédate sola (sola)
Bleib lieber allein (allein)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Denn du bist nicht schuld und es ist besser allein zu leiden
Sal a beber (beber)
Geh raus und trink (trink)
Olvídalo a él (-lo a él)
Vergiss ihn (-ihn)
Sal a beber (-ber)
Geh raus und trink (-trink)
Que tú no eres la culpable, bebé
Denn du bist nicht schuld, Baby
El amor es una magia dijo Tito (rrra)
Liebe ist Magie, sagte Tito (rrra)
Pero no con ese tipo
Aber nicht mit diesem Typen
Está soltera, es oficial (-cial, -cial)
Sie ist Single, es ist offiziell (-ziell, -ziell)
Hay tiempo que recuperar (ya)
Es gibt Zeit zum Aufholen (ja)
Así que ten, mi número telefónico
Also hier, meine Telefonnummer
Si te gustan lo' polvo' exótico', yeah (ah)
Wenn du exotische Pulver magst, yeah (ah)
Sensual, bebé, mi lollipop (skrrt)
Sinnlich, Baby, mein Lollipop (skrrt)
Suéltate que tú eres grande ya (no-oh-oh)
Lass los, du bist jetzt groß (nein-oh-oh)
Ese cabrón que te amargó la vida (ah)
Dieser Bastard, der dein Leben bitter gemacht hat (ah)
Yo no sé pa' qué lo sigue' sufriendo (ah-ah)
Ich weiß nicht, warum du immer noch leidest (ah-ah)
Te vi por la discoteca perdida
Ich sah dich verloren im Club
Dame tu número, que mierda está' comiendo
Gib mir deine Nummer, was zum Teufel isst du
(Cauty, Cauty)
(Cauty, Cauty)
Hace tiempo que no te veía
Es ist eine Weile her, seit ich dich gesehen habe
Soltera, mano arriba, lo' tiene haciendo fila
Single, Hand hoch, sie stehen Schlange
Pásale otra copa porque hoy es su día, je
Gib ihr noch ein Glas, denn heute ist ihr Tag, je
Tranquila, vacila que lo diste todo
Ruhig, genieße, du hast alles gegeben
Y ese cabrón te falló
Und dieser Bastard hat dich enttäuscht
Él no sabe lo que perdió (oh)
Er weiß nicht, was er verloren hat (oh)
Grítale, good bye, adiós
Schrei ihm zu, auf Wiedersehen, tschüss
No te sientas sola, así estás mejor
Fühl dich nicht allein, so bist du besser dran
Yo no sé por qué llora (llora)
Ich weiß nicht, warum du weinst (weinst)
Tú no eres la culpable, pa' sufrir
Du bist nicht schuld, um zu leiden
Mejor quédate sola (sola)
Bleib lieber allein (allein)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Denn du bist nicht schuld und es ist besser allein zu leiden
Sal a beber
Geh raus und trink
Olvídate de él (de él)
Vergiss ihn (ihn)
Sal a beber (-ber)
Geh raus und trink (-trink)
Que tú no eres la culpable, bebé
Denn du bist nicht schuld, Baby
Te da de pensar
Es bringt dich zum Nachdenken
Que llorar te va a sanar
Dass Weinen dich heilen wird
Si ha pasado el tiempo
Wenn die Zeit vergangen ist
Ahora te toca a ti cambiar
Jetzt ist es an dir zu ändern
Quédate sola
Bleib allein
El amor que se joda
Die Liebe kann zur Hölle fahren
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Gott sei Dank hast du niemanden mehr, der dich kontrolliert
Quédate sola
Bleib allein
El amor que se joda (joda)
Die Liebe kann zur Hölle fahren (Hölle)
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Gott sei Dank hast du niemanden mehr, der dich kontrolliert
(No No Noriel), ah
(Nein Nein Noriel), ah
Si él te falló, pues que se joda (ajá)
Wenn er dich enttäuscht hat, dann kann er zur Hölle fahren (aja)
Porque pa' estar mal acompañá', baby, mejor quédate sola (mejor)
Denn um schlecht begleitet zu sein, Baby, bleib lieber allein (besser)
Lo único que yo quiero de ti ahora (dile)
Das einzige, was ich jetzt von dir will (sag es)
Es que logre' entender (¿qué?)
Ist, dass du verstehst (was?)
Que por un pendejo no se llora (wuh)
Dass man nicht wegen eines Idioten weint (wuh)
El que se va sin que lo boten, vuelve sin que lo llamen (ahora sí)
Wer geht, ohne dass man ihn rauswirft, kommt zurück, ohne dass man ihn ruft (jetzt ja)
Nunca deje' que un cabrón te controle ni te reclame (no)
Lass nie zu, dass ein Bastard dich kontrolliert oder dir Vorwürfe macht (nein)
Baby, la vida es una, olvídate que te difamen (wuh)
Baby, das Leben ist eins, vergiss die Verleumdungen (wuh)
Siempre habla el que meno' puede o el que meno' sabe (ah)
Immer spricht der, der am wenigsten kann oder der am wenigsten weiß (ah)
El amor va pensar que un día (nunca)
Die Liebe wird denken, dass eines Tages (nie)
Le va a doler dejarte de ir (tú no duele')
Es wird weh tun, dich gehen zu lassen (du tust nicht weh')
Y aunque te duele todavía
Und obwohl es immer noch weh tut
No puede' llorar má' por ese infeliz (wuh)
Du kannst nicht mehr wegen dieses Elenden weinen (wuh)
Anda, sal pa' la calle, ponte bonita (ey)
Geh raus, mach dich hübsch (ey)
Probablemente hay alguien esperándote
Wahrscheinlich wartet jemand auf dich
Como tú no hay muchas, sube el autoestima (-tima)
Es gibt nicht viele wie dich, steigere dein Selbstwertgefühl (-tima)
Yo soy uno de los que vive deseándote, yeah
Ich bin einer von denen, die dich begehren, yeah
A ese bobo dale banda
Gib diesem Trottel den Laufpass
Dile que en tu corazón ya no manda
Sag ihm, dass er in deinem Herzen nicht mehr das Sagen hat
Que ya te sabe' to' su' truco', eh
Du kennst all seine Tricks, eh
Lo' mensajito' con Amanda
Die Nachrichten mit Amanda
Que deje de textearte si está' soltera, ey
Er soll aufhören, dir zu schreiben, wenn du Single bist, ey
La mala vibra sácala pa' fuera
Schmeiß die schlechte Stimmung raus
Echa lo que sea en tu cartera
Steck was auch immer in deine Tasche
Sal a romper la carretera
Geh raus und reiß die Straße auf
Es tiempo de conocerte
Es ist Zeit, dich kennenzulernen
Ya no cualquiera puede tenerte, eh (ah)
Nicht jeder kann dich jetzt haben, eh (ah)
Allá el que corra con suerte
Der Glückliche, der es schafft
Yo no sé por qué llora (llora)
Ich weiß nicht, warum du weinst (weinst)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Du bist nicht schuld und um zu leiden
Mejor quédate sola (sola)
Bleib lieber allein (allein)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Denn du bist nicht schuld und es ist besser allein zu leiden
Sal a beber (sal a beber)
Geh raus und trink (geh raus und trink)
Olvídalo de él
Vergiss ihn
Sal a beber
Geh raus und trink
Que tú no eres la culpable, bebé
Denn du bist nicht schuld, Baby
No No Noriel
Nein Nein Noriel
Cauty, Cauty
Cauty, Cauty
Este es el remix
Das ist der Remix
Young Cauty, eh
Young Cauty, eh
Alex Rose
Alex Rose
Lenny tavárez, baby
Lenny Tavárez, Baby
(Dímelo Jay Wheeler)
(Sag es Jay Wheeler)
La voz favorita, baby
Die Lieblingsstimme, Baby
Yizus Piccolo, como suena, bo
Yizus Piccolo, wie es klingt, bo
JX, El Ingeniero
JX, Der Ingenieur
Jonniel
Jonniel
Wally
Wally
El Dr. Cautyverio
Dr. Cautyverio
(Ese cabrón que te envolvió la vida)
(Quel bastardo che ti ha rovinato la vita)
(Ahora te toca a ti cambiar)
(Adesso tocca a te cambiare)
Lleva semanas drogándose (yeah)
È settimane che si droga (yeah)
Y aún no olvida lo que siente (oh-oh-oh)
E non riesce ancora a dimenticare quello che sente (oh-oh-oh)
Como una tonta pensando que (yeah)
Come una stupida pensando che (yeah)
Por un cabrón su vida va a cambiar
Per un bastardo la sua vita cambierà
No fallaste y así te pagan (te pagan)
Non hai fallito e così ti pagano (ti pagano)
Lo diste todo y te quedaste sin nada
Hai dato tutto e ti sei ritrovata senza nulla
Ya tiene a otra en menos de una semana
Ha già un'altra in meno di una settimana
Y tú tirada en tu cama (-ma)
E tu stesa nel tuo letto (-letto)
Pensando que no eres suficiente
Pensando di non essere abbastanza
Yo no sé por qué lloras (lloras)
Non so perché piangi (piangi)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Non sei tu la colpevole e per soffrire
Mejor quédate sola (sola)
Meglio restare sola (sola)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Che tu non sei la colpevole e per soffrire meglio
Sal a beber (beber)
Esci a bere (bere)
Olvídalo a él (-lo a él)
Dimenticalo (lui)
Sal a beber (-ber)
Esci a bere (-bere)
Que tú no eres la culpable, bebé
Che tu non sei la colpevole, baby
El amor es una magia dijo Tito (rrra)
L'amore è una magia ha detto Tito (rrra)
Pero no con ese tipo
Ma non con quel tipo
Está soltera, es oficial (-cial, -cial)
È single, è ufficiale (-ciale, -ciale)
Hay tiempo que recuperar (ya)
C'è tempo da recuperare (già)
Así que ten, mi número telefónico
Quindi prendi, il mio numero di telefono
Si te gustan lo' polvo' exótico', yeah (ah)
Se ti piacciono le 'polveri' esotiche', yeah (ah)
Sensual, bebé, mi lollipop (skrrt)
Sensuale, baby, il mio lecca-lecca (skrrt)
Suéltate que tú eres grande ya (no-oh-oh)
Lasciati andare che sei grande ormai (no-oh-oh)
Ese cabrón que te amargó la vida (ah)
Quel bastardo che ti ha amareggiato la vita (ah)
Yo no sé pa' qué lo sigue' sufriendo (ah-ah)
Non so perché continui a soffrirlo (ah-ah)
Te vi por la discoteca perdida
Ti ho vista in discoteca persa
Dame tu número, que mierda está' comiendo
Dammi il tuo numero, che diavolo stai mangiando
(Cauty, Cauty)
(Cauty, Cauty)
Hace tiempo que no te veía
È da un po' che non ti vedevo
Soltera, mano arriba, lo' tiene haciendo fila
Single, mano in alto, li ha in fila
Pásale otra copa porque hoy es su día, je
Passale un altro drink perché oggi è il suo giorno, eh
Tranquila, vacila que lo diste todo
Tranquilla, divertiti che hai dato tutto
Y ese cabrón te falló
E quel bastardo ti ha deluso
Él no sabe lo que perdió (oh)
Non sa quello che ha perso (oh)
Grítale, good bye, adiós
Gridagli, arrivederci, addio
No te sientas sola, así estás mejor
Non sentirti sola, così stai meglio
Yo no sé por qué llora (llora)
Non so perché piangi (piangi)
Tú no eres la culpable, pa' sufrir
Non sei tu la colpevole, per soffrire
Mejor quédate sola (sola)
Meglio restare sola (sola)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Che tu non sei la colpevole e per soffrire meglio
Sal a beber
Esci a bere
Olvídate de él (de él)
Dimentica lui (lui)
Sal a beber (-ber)
Esci a bere (-bere)
Que tú no eres la culpable, bebé
Che tu non sei la colpevole, baby
Te da de pensar
Ti fa pensare
Que llorar te va a sanar
Che piangere ti guarirà
Si ha pasado el tiempo
Se il tempo è passato
Ahora te toca a ti cambiar
Adesso tocca a te cambiare
Quédate sola
Resta sola
El amor que se joda
L'amore che se ne vada
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Grazie a Dio non hai più chi ti controlla
Quédate sola
Resta sola
El amor que se joda (joda)
L'amore che se ne vada (vada)
Gracias a dios ya no tiene' quien te controla
Grazie a Dio non hai più chi ti controlla
(No No Noriel), ah
(No No Noriel), ah
Si él te falló, pues que se joda (ajá)
Se lui ti ha deluso, che se ne vada (ajá)
Porque pa' estar mal acompañá', baby, mejor quédate sola (mejor)
Perché per stare male in compagnia, baby, meglio restare sola (meglio)
Lo único que yo quiero de ti ahora (dile)
L'unica cosa che voglio da te ora (dille)
Es que logre' entender (¿qué?)
È che riesci a capire (cosa?)
Que por un pendejo no se llora (wuh)
Che per un idiota non si piange (wuh)
El que se va sin que lo boten, vuelve sin que lo llamen (ahora sí)
Chi se ne va senza essere cacciato, torna senza essere chiamato (ora sì)
Nunca deje' que un cabrón te controle ni te reclame (no)
Non lasciare mai che un bastardo ti controlli o ti rimproveri (no)
Baby, la vida es una, olvídate que te difamen (wuh)
Baby, la vita è una, dimentica chi ti diffama (wuh)
Siempre habla el que meno' puede o el que meno' sabe (ah)
Parla sempre chi può meno o chi sa meno (ah)
El amor va pensar que un día (nunca)
L'amore penserà un giorno (mai)
Le va a doler dejarte de ir (tú no duele')
Che gli farà male lasciarti andare (non fa male)
Y aunque te duele todavía
E anche se ti fa ancora male
No puede' llorar má' por ese infeliz (wuh)
Non puoi piangere di più per quel miserabile (wuh)
Anda, sal pa' la calle, ponte bonita (ey)
Vai, esci, mettiti in tiro (eh)
Probablemente hay alguien esperándote
Probabilmente c'è qualcuno che ti aspetta
Como tú no hay muchas, sube el autoestima (-tima)
Come te non ce ne sono molte, alza l'autostima (-stima)
Yo soy uno de los que vive deseándote, yeah
Io sono uno di quelli che vive desiderandoti, yeah
A ese bobo dale banda
A quel tonto dì basta
Dile que en tu corazón ya no manda
Dìgli che nel tuo cuore non comanda più
Que ya te sabe' to' su' truco', eh
Che conosci tutti i suoi trucchi, eh
Lo' mensajito' con Amanda
I messaggini con Amanda
Que deje de textearte si está' soltera, ey
Che smetta di mandarti messaggi se sei single, eh
La mala vibra sácala pa' fuera
La cattiva vibra buttala fuori
Echa lo que sea en tu cartera
Metti quello che vuoi nella tua borsa
Sal a romper la carretera
Esci a rompere la strada
Es tiempo de conocerte
È tempo di conoscerti
Ya no cualquiera puede tenerte, eh (ah)
Ora non chiunque può averti, eh (ah)
Allá el que corra con suerte
Lì chi ha fortuna
Yo no sé por qué llora (llora)
Non so perché piangi (piangi)
Tú no eres la culpable y pa' sufrir
Non sei tu la colpevole e per soffrire
Mejor quédate sola (sola)
Meglio restare sola (sola)
Que tú no eres la culpable y pa' sufrir mejor
Che tu non sei la colpevole e per soffrire meglio
Sal a beber (sal a beber)
Esci a bere (esci a bere)
Olvídalo de él
Dimentica lui
Sal a beber
Esci a bere
Que tú no eres la culpable, bebé
Che tu non sei la colpevole, baby
No No Noriel
No No Noriel
Cauty, Cauty
Cauty, Cauty
Este es el remix
Questo è il remix
Young Cauty, eh
Young Cauty, eh
Alex Rose
Alex Rose
Lenny tavárez, baby
Lenny Tavarez, baby
(Dímelo Jay Wheeler)
(Dímelo Jay Wheeler)
La voz favorita, baby
La voce preferita, baby
Yizus Piccolo, como suena, bo
Yizus Piccolo, come suona, bo
JX, El Ingeniero
JX, L'Ingegnere
Jonniel
Jonniel
Wally
Wally
El Dr. Cautyverio
Il Dr. Cautyverio

Trivia about the song Lloras [Remix] by Cauty

Who composed the song “Lloras [Remix]” by Cauty?
The song “Lloras [Remix]” by Cauty was composed by Alexis J. Guzman Cotto, Christhian Daniel Mojica Blanco, Cristian Omar Hipolito, Jesus Eduardo Fernandez Calderon, Jose Angel Lopez Martinez, Julio Gonzalez Tavarez, Noel Santos Roman, Waldemar Cancel, Wilfredo Ortiz.

Most popular songs of Cauty

Other artists of Reggaeton