Life's alright in Devil Town
We're right, no one's gonna catch us now
Dad has bought a new car now
We're fine, no one's gonna catch us now (okay)
You said something dumb again
She's mad, at least that's what they say
Mom and daddy aren't in love
That's fine, I'll settle for two birthdays
Devil Town is colder in the summertime
I'll lose my mind at least another thousand times
Hold my hand tight, we'll make it another night
I still get a little scared of something new
But I feel a little safer when I'm with you
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
We're all dead in Devil Town
That's fine, 'cause nothing's gonna scare us now
We're all in our dressing gowns
Mines white and stripy, yours is green and brown
I forgot my name again
I think that's something worth remembering
Spiders in your favorite shoes
Just leave them because they're more scared of you
Devil Town is colder in the summertime
I'll lose my mind at least another thousand times
Hold my hand tight, we'll make it another night
I still get a little scared of something new
But I feel a little safer when I'm with you
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Devil Town is colder in the summertime
I'll lose my mind at least another thousand times
Hold my hand tight, we'll make it another night
I still get a little scared of something new
But I feel a little safer when I'm with you
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Life's alright in Devil Town
A vida está bem na cidade do diabo
We're right, no one's gonna catch us now
Eles estão certos, ninguém vai nos pegar agora
Dad has bought a new car now
O pai comprou um carro novo agora
We're fine, no one's gonna catch us now (okay)
Estamos bem, ninguém vai nos pegar agora (ok)
You said something dumb again
Você disse algo idiota novamente
She's mad, at least that's what they say
Ela é louca, pelo menos é o que dizem
Mom and daddy aren't in love
Mamãe e papai não estão apaixonados
That's fine, I'll settle for two birthdays
Tudo bem, vou me contentar com dois aniversários
Devil Town is colder in the summertime
A cidade do diabo é mais fria no verão
I'll lose my mind at least another thousand times
Vou perder a cabeça pelo menos mais mil vezes
Hold my hand tight, we'll make it another night
Segure minha mão com força, vamos fazer outra noite
I still get a little scared of something new
Eu ainda fico um pouco assustado com algo novo
But I feel a little safer when I'm with you
Mas eu me sinto um pouco mais seguro quando estou com você
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Cair não parece tão ruim quando eu sei que você também esteve caindo dessa forma
We're all dead in Devil Town
Estamos todos mortos na cidade do diabo
That's fine, 'cause nothing's gonna scare us now
Tudo bem, porque nada vai nos assustar agora
We're all in our dressing gowns
Estamos todos em nossos roupões
Mines white and stripy, yours is green and brown
O meu é branco e listrado, o seu é verde e marrom
I forgot my name again
Esqueci meu nome novamente
I think that's something worth remembering
Acho que isso é algo que vale a pena lembrar
Spiders in your favorite shoes
Aranhas em seus sapatos favoritos
Just leave them because they're more scared of you
Só as deixe porque elas estão mais assustadas com você
Devil Town is colder in the summertime
A cidade do diabo é mais fria no verão
I'll lose my mind at least another thousand times
Vou perder a cabeça pelo menos mais mil vezes
Hold my hand tight, we'll make it another night
Segure minha mão com força, vamos fazer outra noite
I still get a little scared of something new
Eu ainda fico um pouco assustado com algo novo
But I feel a little safer when I'm with you
Mas eu me sinto um pouco mais seguro quando estou com você
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Cair não parece tão ruim quando eu sei que você também esteve caindo dessa forma
Devil Town is colder in the summertime
A cidade do diabo é mais fria no verão
I'll lose my mind at least another thousand times
Vou perder a cabeça pelo menos mais mil vezes
Hold my hand tight, we'll make it another night
Segure minha mão com força, vamos fazer outra noite
I still get a little scared of something new
Eu ainda fico um pouco assustado com algo novo
But I feel a little safer when I'm with you
Mas eu me sinto um pouco mais seguro quando estou com você
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Cair não parece tão ruim quando eu sei que você também esteve caindo dessa forma
Life's alright in Devil Town
La vida es buena en la ciudad del diablo,
We're right, no one's gonna catch us now
Tienen razón, nadie nos atrapará ahora,
Dad has bought a new car now
Papá se ha comprado un auto nuevo,
We're fine, no one's gonna catch us now (okay)
Estamos bien, nadie nos atrapará ahora (bien).
You said something dumb again
¿Has vuelto a decir algo estúpido?
She's mad, at least that's what they say
Está loca, al menos eso es lo que dicen.
Mom and daddy aren't in love
Mamá y papá no están enamorados,
That's fine, I'll settle for two birthdays
Está bien, me conformaré con celebrar dos cumpleaños.
Devil Town is colder in the summertime
La ciudad del diablo es más fría en verano,
I'll lose my mind at least another thousand times
Perderé la cabeza por lo menos otras mil veces,
Hold my hand tight, we'll make it another night
Sujeta mi mano fuerte, superaremos otra noche,
I still get a little scared of something new
Todavía me da un poco de miedo lo nuevo,
But I feel a little safer when I'm with you
Pero me siento un poco más seguro cuando estoy contigo.
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Caer no se siente tan mal cuando sé que tú también has caído de esta manera.
We're all dead in Devil Town
Estamos todos muertos en la ciudad del diablo,
That's fine, 'cause nothing's gonna scare us now
Está bien, porque nada nos asustará ahora.
We're all in our dressing gowns
Estamos todos en batas,
Mines white and stripy, yours is green and brown
La mía es blanca y rayada, la tuya es verde y marrón.
I forgot my name again
He olvidado mi nombre de nuevo,
I think that's something worth remembering
Creo que es algo que vale la pena recordar.
Spiders in your favorite shoes
Arañas en tus zapatos favoritos,
Just leave them because they're more scared of you
Déjalas en paz porque ellas te tienen más miedo.
Devil Town is colder in the summertime
La ciudad del diablo es más fría en verano,
I'll lose my mind at least another thousand times
Perderé la cabeza por lo menos otras mil veces,
Hold my hand tight, we'll make it another night
Sujeta mi mano fuerte, superaremos otra noche,
I still get a little scared of something new
Todavía me da un poco de miedo lo nuevo,
But I feel a little safer when I'm with you
Pero me siento un poco más seguro cuando estoy contigo.
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Caer no se siente tan mal cuando sé que tú también has caído de esta manera.
Devil Town is colder in the summertime
La ciudad del diablo es más fría en verano,
I'll lose my mind at least another thousand times
Perderé la cabeza por lo menos otras mil veces,
Hold my hand tight, we'll make it another night
Sujeta mi mano fuerte, superaremos otra noche,
I still get a little scared of something new
Todavía me da un poco de miedo lo nuevo,
But I feel a little safer when I'm with you
Pero me siento un poco más seguro cuando estoy contigo.
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Caer no se siente tan mal cuando sé que tú también has caído de esta manera.
Life's alright in Devil Town
La vie est belle dans la ville du diable
We're right, no one's gonna catch us now
Ils ont raison, personne ne va nous attraper maintenant
Dad has bought a new car now
Papa a acheté une nouvelle voiture maintenant
We're fine, no one's gonna catch us now (okay)
Nous allons bien, personne ne va nous attraper maintenant (ok)
You said something dumb again
Tu as encore dit quelque chose de stupide
She's mad, at least that's what they say
Elle est folle, du moins c'est ce qu'on dit
Mom and daddy aren't in love
Maman et papa ne sont pas amoureux
That's fine, I'll settle for two birthdays
C'est bon, je me contenterai de deux anniversaires
Devil Town is colder in the summertime
La ville du diable est plus froide en été
I'll lose my mind at least another thousand times
Je vais perdre la tête encore au moins mille fois
Hold my hand tight, we'll make it another night
Serre bien ma main, nous passerons une autre nuit
I still get a little scared of something new
J'ai toujours un peu peur de quelque chose de nouveau
But I feel a little safer when I'm with you
Mais je me sens un peu plus en sécurité quand je suis avec toi
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Tomber n'est pas si mal quand je sais que tu es tombé de la même façon
We're all dead in Devil Town
Nous sommes tous morts dans la ville du diable
That's fine, 'cause nothing's gonna scare us now
C'est bien, parce que rien ne va nous faire peur maintenant
We're all in our dressing gowns
Nous sommes tous en robe de chambre
Mines white and stripy, yours is green and brown
La mienne est blanche et rayée, la tienne est verte et marron
I forgot my name again
J'ai encore oublié mon nom
I think that's something worth remembering
Je pense que c'est quelque chose qui mérite qu'on s'en souvienne
Spiders in your favorite shoes
Des araignées dans vos chaussures préférées
Just leave them because they're more scared of you
Laisse-les parce qu'elles ont plus peur de toi
Devil Town is colder in the summertime
La ville du diable est plus froide en été
I'll lose my mind at least another thousand times
Je vais perdre la tête encore au moins mille fois
Hold my hand tight, we'll make it another night
Serre bien ma main, nous passerons une autre nuit
I still get a little scared of something new
J'ai toujours un peu peur de quelque chose de nouveau
But I feel a little safer when I'm with you
Mais je me sens un peu plus en sécurité quand je suis avec toi
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Tomber n'est pas si mal quand je sais que tu es tombé de la même façon
Devil Town is colder in the summertime
La ville du diable est plus froide en été
I'll lose my mind at least another thousand times
Je vais perdre la tête encore au moins mille fois
Hold my hand tight, we'll make it another night
Serre bien ma main, nous passerons une autre nuit
I still get a little scared of something new
J'ai toujours un peu peur de quelque chose de nouveau
But I feel a little safer when I'm with you
Mais je me sens un peu plus en sécurité quand je suis avec toi
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Tomber n'est pas si mal quand je sais que tu es tombé de la même façon
Life's alright in Devil Town
Das Leben ist in Ordnung in der Teufelsstadt
We're right, no one's gonna catch us now
Sie haben Recht, niemand wird uns jetzt erwischen
Dad has bought a new car now
Papa hat jetzt ein neues Auto gekauft
We're fine, no one's gonna catch us now (okay)
Uns geht es gut, niemand wird uns jetzt erwischen (ok)
You said something dumb again
Du hast wieder etwas Dummes gesagt
She's mad, at least that's what they say
Sie ist verrückt, zumindest sagt man das
Mom and daddy aren't in love
Mom und Daddy sind nicht verliebt
That's fine, I'll settle for two birthdays
Das ist in Ordnung, ich werde mich mit zwei Geburtstagen zufrieden geben
Devil Town is colder in the summertime
In der Teufelsstadt ist es im Sommer kälter
I'll lose my mind at least another thousand times
Ich werde noch mindestens tausend Mal den Verstand verlieren
Hold my hand tight, we'll make it another night
Halt meine Hand fest, wir schaffen es noch eine Nacht
I still get a little scared of something new
Ich habe immer noch ein wenig Angst vor etwas Neuem
But I feel a little safer when I'm with you
Aber ich fühle mich etwas sicherer, wenn ich bei dir bin
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Fallen fühlt sich nicht so schlimm an, wenn ich weiß, dass du auch schon so gefallen bist
We're all dead in Devil Town
Wir sind alle tot in der Teufelsstadt
That's fine, 'cause nothing's gonna scare us now
Das ist gut so, denn jetzt kann uns nichts mehr erschrecken
We're all in our dressing gowns
Wir sind alle in unseren Bademänteln
Mines white and stripy, yours is green and brown
Meiner ist weiß und gestreift, deiner ist grün und braun
I forgot my name again
Ich habe schon wieder meinen Namen vergessen
I think that's something worth remembering
Ich denke, das ist etwas, das man sich merken sollte
Spiders in your favorite shoes
Spinnen in deinen Lieblingsschuhen
Just leave them because they're more scared of you
Lass sie einfach, denn sie haben mehr Angst vor dir
Devil Town is colder in the summertime
In der Teufelsstadt ist es im Sommer kälter
I'll lose my mind at least another thousand times
Ich werde noch mindestens tausend Mal den Verstand verlieren
Hold my hand tight, we'll make it another night
Halt meine Hand fest, wir schaffen es noch eine Nacht
I still get a little scared of something new
Ich habe immer noch ein wenig Angst vor etwas Neuem
But I feel a little safer when I'm with you
Aber ich fühle mich etwas sicherer, wenn ich bei dir bin
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Fallen fühlt sich nicht so schlimm an, wenn ich weiß, dass du auch schon so gefallen bist
Devil Town is colder in the summertime
In der Teufelsstadt ist es im Sommer kälter
I'll lose my mind at least another thousand times
Ich werde noch mindestens tausend Mal den Verstand verlieren
Hold my hand tight, we'll make it another night
Halt meine Hand fest, wir schaffen es noch eine Nacht
I still get a little scared of something new
Ich habe immer noch ein wenig Angst vor etwas Neuem
But I feel a little safer when I'm with you
Aber ich fühle mich etwas sicherer, wenn ich bei dir bin
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Fallen fühlt sich nicht so schlimm an, wenn ich weiß, dass du auch schon so gefallen bist
Life's alright in Devil Town
La vita va bene nella città del diavolo
We're right, no one's gonna catch us now
Loro hanno ragione, nessuno ci prenderà adesso
Dad has bought a new car now
Papà ci ha comprato una nuova macchina
We're fine, no one's gonna catch us now (okay)
Stiamo bene, nessuno ci prenderà adesso (okay)
You said something dumb again
Hai detto qualcosa di stupido di nuovo
She's mad, at least that's what they say
Lei è arrabbiata, almeno questo è quello che hanno detto
Mom and daddy aren't in love
Mamma e papà non sono innamorati
That's fine, I'll settle for two birthdays
Va bene, mi accontenterò di due compleanni
Devil Town is colder in the summertime
La città del diavolo è più fredda in estate
I'll lose my mind at least another thousand times
Perderò la testa almeno un altra migliaia di volte
Hold my hand tight, we'll make it another night
Tienimi stretta la mano, ce la faremo un'altra notte
I still get a little scared of something new
Mi spavento ancora un po' di qualcosa di nuovo
But I feel a little safer when I'm with you
Ma mi sento un po' più al sicuro quando sono con te
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Cadere non sembra così male quando sai che stai cadendo anche tu in questo modo
We're all dead in Devil Town
Siamo tutti morti nella città del diavolo
That's fine, 'cause nothing's gonna scare us now
Va bene, perché nulla ci farà paura adesso
We're all in our dressing gowns
Siamo tutti in vestaglia
Mines white and stripy, yours is green and brown
Miniere bianche e a strisce, i tuoi sono verdi e marroni
I forgot my name again
Mi sono dimenticato il mio nome di nuovo
I think that's something worth remembering
Penso che questo sia qualcosa che ne vale la pena ricordare
Spiders in your favorite shoes
I ragni nelle tue scarpe preferite
Just leave them because they're more scared of you
Lasciali perché loro hanno più paura di voi
Devil Town is colder in the summertime
La città del diavolo è più fredda in estate
I'll lose my mind at least another thousand times
Perderò la testa almeno un altra migliaia di volte
Hold my hand tight, we'll make it another night
Tienimi stretta la mano, ce la faremo un'altra notte
I still get a little scared of something new
Mi spavento ancora un po' di qualcosa di nuovo
But I feel a little safer when I'm with you
Ma mi sento un po' più al sicuro quando sono con te
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Cadere non sembra così male quando sai che stai cadendo anche tu in questo modo
Devil Town is colder in the summertime
La città del diavolo è più fredda in estate
I'll lose my mind at least another thousand times
Perderò la testa almeno un altra migliaia di volte
Hold my hand tight, we'll make it another night
Tienimi stretta la mano, ce la faremo un'altra notte
I still get a little scared of something new
Mi spavento ancora un po' di qualcosa di nuovo
But I feel a little safer when I'm with you
Ma mi sento un po' più al sicuro quando sono con te
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
Cadere non sembra così male quando sai che stai cadendo anche tu in questo modo
Life's alright in Devil Town
デビルタウンの暮らしは問題無し
We're right, no one's gonna catch us now
そう、その通リ、誰も今僕たちを捕まえられない
Dad has bought a new car now
父さんは最近新車を買ったんだ
We're fine, no one's gonna catch us now (okay)
大丈夫、誰も今僕たちを捕まえられない
You said something dumb again
また君はわけのわかんないことを言う
She's mad, at least that's what they say
彼女は狂ってる、彼らは少なくともそう言う
Mom and daddy aren't in love
パパとママはもう愛し合ってない
That's fine, I'll settle for two birthdays
でも大丈夫、僕がどっちも祝えばいいから
Devil Town is colder in the summertime
デビルタウンは夏季は涼しい
I'll lose my mind at least another thousand times
また少なくとも何千回は気が狂うことになるんだ
Hold my hand tight, we'll make it another night
手を強く握りしめて、もう一晩乗り切れるよ
I still get a little scared of something new
僕はまだ新しいものが少し怖いのさ
But I feel a little safer when I'm with you
だけど君がいると少し安心するんだ
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
落ちるのは悪くないと思えるんだ、君も同じ道に落ちていくと知ってるから
We're all dead in Devil Town
僕らはみんなデビルタウンで死んだんだ
That's fine, 'cause nothing's gonna scare us now
大丈夫、我々は何も怖くない
We're all in our dressing gowns
みんなガウンを羽織ってる
Mines white and stripy, yours is green and brown
僕のは白色に縞模様、君のは緑と茶
I forgot my name again
また自分の名前を忘れちゃった
I think that's something worth remembering
それは覚えておくべきものだと思うんだ
Spiders in your favorite shoes
君のお気に入りの靴の中に蜘蛛がいる
Just leave them because they're more scared of you
ほっておこう、だって君のことをもっと怖がっているから
Devil Town is colder in the summertime
デビルタウンは夏季は涼しい
I'll lose my mind at least another thousand times
また少なくとも何千回は気が狂うことになるんだ
Hold my hand tight, we'll make it another night
手を強く握りしめて、もう一晩乗り切れるよ
I still get a little scared of something new
僕はまだ新しいものが少し怖いのさ
But I feel a little safer when I'm with you
だけど君がいると少し安心するんだ
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
落ちるのは悪くないと思えるんだ、君も同じ道に落ちていくと知ってるから
Devil Town is colder in the summertime
デビルタウンは夏季は涼しい
I'll lose my mind at least another thousand times
また少なくとも何千回は気が狂うことになるんだ
Hold my hand tight, we'll make it another night
手を強く握りしめて、もう一晩乗り切れるよ
I still get a little scared of something new
僕はまだ新しいものが少し怖いのさ
But I feel a little safer when I'm with you
だけど君がいると少し安心するんだ
Falling doesn't feel so bad when I know you've fallen this way too
落ちるのは悪くないと思えるんだ、君も同じ道に落ちていくと知ってるから
[Перевод песни Cavetown — «Devil Town»]
[Куплет 1]
Жизнь хороша в городе Дьявола
Мы правы, никто не поймает нас здесь
Папа купил новую машину
Теперь нам хорошо, никто не поймает нас здесь (Окей)
[Куплет 2]
Ты снова сказал что-то тупое
Она зла, по крайней мере, так говорят
Мама и папа не любят друг друга
Ничего, я соглашусь на два дня рождения
[Припев]
Город Дьявола холоднее летом
Я потеряю разум ещё как минимум тысячу раз
Так что держи мою руку крепче, мы сделаем это в следующую ночь
Мне до сих пор страшно от чего-то нового
Но я чувствую себя безопаснее с тобой
Падать не так уж и плохо, когда я осознаю, что ты прошёл тот же путь
[Куплет 3]
Мы все мертвы в городе Дьявола
Это круто, потому что теперь нас ничего не напугает
Мы все в халатах, мой белый с полосками
Твой зелёный с коричневым
[Куплет 4]
Я снова забыл свое имя
Я думаю, что его стоит помнить
Пауки в твоих любимых ботинках
Просто оставь их
Потому что они боятся больше тебя
[Припев]
Город Дьявола холоднее летом
Я потеряю разум ещё как минимум тысячу раз
Так что держи мою руку крепче, мы сделаем это в следующую ночь
Мне до сих пор страшно от чего-то нового
Но я чувствую себя безопаснее с тобой
Падать не так уж и плохо, когда я осознаю, что ты прошёл тот же путь
[Инструментальный проигрыш]
[Припев]
Город Дьявола холоднее летом
Я потеряю разум ещё как минимум тысячу раз
Так что держи мою руку крепче, мы сделаем это в следующую ночь
Мне до сих пор страшно от чего-то нового
Но я чувствую себя безопаснее с тобой
Падать не так уж и плохо, когда я осознаю, что ты прошёл тот же путь