And we back, na na na
This ain't no intro, this the entree
Hit that intro with Kanye and sound like André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
If she ever find another, he better love her
Man I swear my life is perfect, I could merch it
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
It was a dream, you could not mess with the Beam
This is like this many rings
You know what I mean?
This for the kids of the king of all kings
This is the holiest thing
This is the beat that played under the words
This is the sheep that ain't like what it heard
This is officially first
This is the third
This is all we got
Isn't this all we got?
So we might as well give it all we got
This is all we got
Music all we got, got, got
So we might as well give it all we got
I get my word from the sermon
I do not talk to the serpent
That's the holistic discernment
Daddy said I'm so determined
Told me these goofies can't hurt me
I just might make me some earl tea
I was baptized like real early
I might give satan a swirlie
Wish I could tell you it's ready
Tell you it's ready today
They don't give nothing away
You gotta fight for your way
And that don't take nothing away
Cause at the end of the day
Music all we got
Isn't this all we got?
So we might as well give it all we got
Music all we got
We know, we know we got it
Music
We know, we know we got it
Music
Music is all we got
[Intro: Chance The Rapper]
And we back
And we back, and we back, and we back, and we back, and we
And we back, and we back, na, na, na
[Verso 1: Chance The Rapper]
This ain't no intro, this the entree
Hit that intro with Kanye and sound like André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
If she ever find another, he better love her
Man I swear my life is perfect, I could merch it
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
It was a dream, you could not mess with the Beam
This is like this many rings
Y'all know wha' mean?
This for the kids of the king of all kings
This is the holiest thing
This is the beat that played under the Word
This is the sheep that ain't like what it herd
This is officially first
This is the third
[Refrão: Kanye West]
This is all we got
Isn't this all we got?
So we might as well give it all we got
This is all we got
Music all we got, got, got
So we might as well give it all we got
[Verso 2: Chance The Rapper]
I get my word from the sermon
I do not talk to the serpent
That's the holistic discernment
Daddy said I'm so determined
Told me these goofies can't hurt me
I just might make me some earl tea
I was baptized like real early
I might give satan a swirlie
Wish I could tell you it's ready
Tell you it's ready today
They don't give nothing away
You gotta fight for your way
And that don't take nothing away
Cause at the end of the day
[Refrão: Kanye West]
Music is all we got
Music is all we got
Isn't this all we got?
So we might as well give it all we got
Music is all we got
Music is all we got
[Outro: Kanye West + Chicago Children's Choir]
We know, we know we got it
We know, we know we got it
We know, we know we got it
We know, we know we got it
Music
We know, we know we got it
We know, we know we got it
We know, we know we got it
We know, we know we got it
Music
Music is all we got
And we back, na na na
E estamos de volta, na na na
This ain't no intro, this the entree
Isso não é uma introdução, é o prato principal
Hit that intro with Kanye and sound like André
Acerte essa introdução com Kanye e soe como André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
Tentando transformar a mãe do meu bebê em minha noiva
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
Ela gosta de música, ela é de Houston como a tia Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
Cara, minha filha não poderia ter uma mãe melhor
If she ever find another, he better love her
Se ela encontrar outro, ele tem que amá-la
Man I swear my life is perfect, I could merch it
Cara, eu juro que minha vida é perfeita, eu poderia comercializá-la
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
Se eu morrer, provavelmente vou chorar no meu próprio funeral, igh, igh!
It was a dream, you could not mess with the Beam
Foi um sonho, você não pode mexer com o Beam
This is like this many rings
Isso é como muitos anéis
You know what I mean?
Você entende o que eu quero dizer?
This for the kids of the king of all kings
Isso é para os filhos do rei de todos os reis
This is the holiest thing
Isso é a coisa mais sagrada
This is the beat that played under the words
Essa é a batida que tocou sob as palavras
This is the sheep that ain't like what it heard
Essa é a ovelha que não gostou do que ouviu
This is officially first
Isso é oficialmente o primeiro
This is the third
Este é o terceiro
This is all we got
Isso é tudo que temos
Isn't this all we got?
Não é tudo que temos?
So we might as well give it all we got
Então, podemos muito bem dar tudo que temos
This is all we got
Isso é tudo que temos
Music all we got, got, got
Música é tudo que temos, temos, temos
So we might as well give it all we got
Então, podemos muito bem dar tudo que temos
I get my word from the sermon
Eu recebo minha palavra do sermão
I do not talk to the serpent
Eu não falo com a serpente
That's the holistic discernment
Esse é o discernimento holístico
Daddy said I'm so determined
Papai disse que eu sou muito determinado
Told me these goofies can't hurt me
Me disse que esses bobos não podem me machucar
I just might make me some earl tea
Eu só posso fazer um chá de orelha
I was baptized like real early
Fui batizado bem cedo
I might give satan a swirlie
Eu posso dar um redemoinho no satanás
Wish I could tell you it's ready
Gostaria de poder dizer que está pronto
Tell you it's ready today
Dizer que está pronto hoje
They don't give nothing away
Eles não dão nada de graça
You gotta fight for your way
Você tem que lutar pelo seu caminho
And that don't take nothing away
E isso não tira nada
Cause at the end of the day
Porque no final do dia
Music all we got
Música é tudo que temos
Isn't this all we got?
Não é tudo que temos?
So we might as well give it all we got
Então, podemos muito bem dar tudo que temos
Music all we got
Música é tudo que temos
We know, we know we got it
Nós sabemos, nós sabemos que temos
Music
Música
We know, we know we got it
Nós sabemos, nós sabemos que temos
Music
Música
Music is all we got
Música é tudo que temos
And we back, na na na
Y volvemos, na na na
This ain't no intro, this the entree
Esto no es una introducción, esto es el plato principal
Hit that intro with Kanye and sound like André
Pega esa introducción con Kanye y suena como André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
Intentando convertir a la madre de mi bebé en mi prometida
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
A ella le gusta la música, es de Houston como la tía Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
Hombre, mi hija no podría tener una madre mejor
If she ever find another, he better love her
Si alguna vez encuentra a otro, él mejor que la ame
Man I swear my life is perfect, I could merch it
Hombre, juro que mi vida es perfecta, podría venderla
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
Si muero, probablemente lloraré en mi propio servicio, ¡igh, igh!
It was a dream, you could not mess with the Beam
Fue un sueño, no podías meterte con el Rayo
This is like this many rings
Esto es como tantos anillos
You know what I mean?
¿Sabes a qué me refiero?
This for the kids of the king of all kings
Esto es para los hijos del rey de todos los reyes
This is the holiest thing
Esto es lo más sagrado
This is the beat that played under the words
Esto es el ritmo que sonaba bajo las palabras
This is the sheep that ain't like what it heard
Esto es la oveja que no le gustó lo que oyó
This is officially first
Esto es oficialmente el primero
This is the third
Este es el tercero
This is all we got
Esto es todo lo que tenemos
Isn't this all we got?
¿No es esto todo lo que tenemos?
So we might as well give it all we got
Así que podríamos dar todo lo que tenemos
This is all we got
Esto es todo lo que tenemos
Music all we got, got, got
La música es todo lo que tenemos, tenemos, tenemos
So we might as well give it all we got
Así que podríamos dar todo lo que tenemos
I get my word from the sermon
Obtengo mi palabra del sermón
I do not talk to the serpent
No hablo con la serpiente
That's the holistic discernment
Eso es el discernimiento holístico
Daddy said I'm so determined
Papá dijo que estoy muy determinado
Told me these goofies can't hurt me
Me dijo que estos tontos no pueden lastimarme
I just might make me some earl tea
Quizás me haga un té de Earl
I was baptized like real early
Fui bautizado muy temprano
I might give satan a swirlie
Podría darle a satanás un remolino
Wish I could tell you it's ready
Ojalá pudiera decirte que está listo
Tell you it's ready today
Decirte que está listo hoy
They don't give nothing away
No dan nada gratis
You gotta fight for your way
Tienes que luchar por tu camino
And that don't take nothing away
Y eso no quita nada
Cause at the end of the day
Porque al final del día
Music all we got
La música es todo lo que tenemos
Isn't this all we got?
¿No es esto todo lo que tenemos?
So we might as well give it all we got
Así que podríamos dar todo lo que tenemos
Music all we got
La música es todo lo que tenemos
We know, we know we got it
Sabemos, sabemos que lo tenemos
Music
Música
We know, we know we got it
Sabemos, sabemos que lo tenemos
Music
Música
Music is all we got
La música es todo lo que tenemos
And we back, na na na
Et nous revoilà, na na na
This ain't no intro, this the entree
Ce n'est pas une intro, c'est le plat principal
Hit that intro with Kanye and sound like André
Frappe cette intro avec Kanye et sonne comme André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
J'essaie de transformer la mère de mon bébé en ma fiancée
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
Elle aime la musique, elle vient de Houston comme Tante Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
Ma fille ne pourrait pas avoir une meilleure mère
If she ever find another, he better love her
Si elle en trouve un autre, il ferait mieux de l'aimer
Man I swear my life is perfect, I could merch it
Je jure que ma vie est parfaite, je pourrais la marchander
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
Si je meurs, je pleurerai probablement à mon propre service, igh, igh!
It was a dream, you could not mess with the Beam
C'était un rêve, tu ne pouvais pas gâcher le Faisceau
This is like this many rings
C'est comme ça beaucoup d'anneaux
You know what I mean?
Tu vois ce que je veux dire?
This for the kids of the king of all kings
C'est pour les enfants du roi de tous les rois
This is the holiest thing
C'est la chose la plus sainte
This is the beat that played under the words
C'est le rythme qui jouait sous les mots
This is the sheep that ain't like what it heard
C'est le mouton qui n'aimait pas ce qu'il entendait
This is officially first
C'est officiellement le premier
This is the third
C'est le troisième
This is all we got
C'est tout ce qu'on a
Isn't this all we got?
N'est-ce pas tout ce qu'on a?
So we might as well give it all we got
Alors autant tout donner
This is all we got
C'est tout ce qu'on a
Music all we got, got, got
La musique c'est tout ce qu'on a, a, a
So we might as well give it all we got
Alors autant tout donner
I get my word from the sermon
Je reçois ma parole du sermon
I do not talk to the serpent
Je ne parle pas au serpent
That's the holistic discernment
C'est le discernement holistique
Daddy said I'm so determined
Papa a dit que je suis si déterminé
Told me these goofies can't hurt me
Il m'a dit que ces imbéciles ne peuvent pas me faire de mal
I just might make me some earl tea
Je pourrais juste me faire un thé Earl
I was baptized like real early
J'ai été baptisé très tôt
I might give satan a swirlie
Je pourrais donner un tourbillon à satan
Wish I could tell you it's ready
J'aimerais pouvoir te dire que c'est prêt
Tell you it's ready today
Te dire que c'est prêt aujourd'hui
They don't give nothing away
Ils ne donnent rien
You gotta fight for your way
Tu dois te battre pour ton chemin
And that don't take nothing away
Et ça n'enlève rien
Cause at the end of the day
Parce qu'à la fin de la journée
Music all we got
La musique c'est tout ce qu'on a
Isn't this all we got?
N'est-ce pas tout ce qu'on a?
So we might as well give it all we got
Alors autant tout donner
Music all we got
La musique c'est tout ce qu'on a
We know, we know we got it
Nous savons, nous savons que nous l'avons
Music
Musique
We know, we know we got it
Nous savons, nous savons que nous l'avons
Music
Musique
Music is all we got
La musique est tout ce que nous avons
And we back, na na na
Und wir sind zurück, na na na
This ain't no intro, this the entree
Das ist keine Einleitung, das ist der Hauptgang
Hit that intro with Kanye and sound like André
Triff diese Einleitung mit Kanye und klinge wie André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
Versuche, meine Baby-Mama zu meiner Verlobten zu machen
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
Sie mag Musik, sie kommt aus Houston wie Tante Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
Meine Tochter könnte keine bessere Mutter haben
If she ever find another, he better love her
Wenn sie jemals einen anderen findet, muss er sie lieben
Man I swear my life is perfect, I could merch it
Mann, ich schwöre, mein Leben ist perfekt, ich könnte es vermarkten
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
Wenn ich sterbe, werde ich wahrscheinlich bei meinem eigenen Gottesdienst weinen, igh, igh!
It was a dream, you could not mess with the Beam
Es war ein Traum, du konntest nicht mit dem Strahl durcheinander kommen
This is like this many rings
Das ist wie diese vielen Ringe
You know what I mean?
Weißt du, was ich meine?
This for the kids of the king of all kings
Das ist für die Kinder des Königs aller Könige
This is the holiest thing
Das ist das Heiligste
This is the beat that played under the words
Das ist der Beat, der unter den Worten spielte
This is the sheep that ain't like what it heard
Das ist das Schaf, das nicht mochte, was es hörte
This is officially first
Das ist offiziell das Erste
This is the third
Das ist das Dritte
This is all we got
Das ist alles, was wir haben
Isn't this all we got?
Ist das nicht alles, was wir haben?
So we might as well give it all we got
Also sollten wir besser alles geben, was wir haben
This is all we got
Das ist alles, was wir haben
Music all we got, got, got
Musik ist alles, was wir haben, haben, haben
So we might as well give it all we got
Also sollten wir besser alles geben, was wir haben
I get my word from the sermon
Ich bekomme mein Wort aus der Predigt
I do not talk to the serpent
Ich spreche nicht mit der Schlange
That's the holistic discernment
Das ist die ganzheitliche Unterscheidung
Daddy said I'm so determined
Papa sagte, ich bin so entschlossen
Told me these goofies can't hurt me
Er sagte mir, diese Tölpel können mir nicht wehtun
I just might make me some earl tea
Ich könnte mir einen Earl-Tee machen
I was baptized like real early
Ich wurde sehr früh getauft
I might give satan a swirlie
Ich könnte Satan einen Swirlie geben
Wish I could tell you it's ready
Wünschte, ich könnte dir sagen, es ist bereit
Tell you it's ready today
Sag dir, es ist heute bereit
They don't give nothing away
Sie geben nichts weg
You gotta fight for your way
Du musst für deinen Weg kämpfen
And that don't take nothing away
Und das nimmt nichts weg
Cause at the end of the day
Denn am Ende des Tages
Music all we got
Musik ist alles, was wir haben
Isn't this all we got?
Ist das nicht alles, was wir haben?
So we might as well give it all we got
Also sollten wir besser alles geben, was wir haben
Music all we got
Musik ist alles, was wir haben
We know, we know we got it
Wir wissen, wir wissen, dass wir es haben
Music
Musik
We know, we know we got it
Wir wissen, wir wissen, dass wir es haben
Music
Musik
Music is all we got
Musik ist alles, was wir haben
And we back, na na na
E siamo tornati, na na na
This ain't no intro, this the entree
Questo non è un'introduzione, è il piatto principale
Hit that intro with Kanye and sound like André
Colpisci quell'introduzione con Kanye e suona come André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
Cercando di trasformare la madre di mia figlia nella mia fidanzata
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
Le piace la musica, è di Houston come la zia Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
Dio, mia figlia non potrebbe avere una madre migliore
If she ever find another, he better love her
Se mai trovasse un altro, deve amarla
Man I swear my life is perfect, I could merch it
Giuro che la mia vita è perfetta, potrei venderla
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
Se morissi probabilmente piangerei al mio stesso funerale, igh, igh!
It was a dream, you could not mess with the Beam
Era un sogno, non potevi rovinare il Raggio
This is like this many rings
Questo è come tanti anelli
You know what I mean?
Capisci cosa intendo?
This for the kids of the king of all kings
Questo è per i figli del re di tutti i re
This is the holiest thing
Questa è la cosa più sacra
This is the beat that played under the words
Questo è il ritmo che suonava sotto le parole
This is the sheep that ain't like what it heard
Questo è l'agnello che non gli piaceva quello che sentiva
This is officially first
Questo è ufficialmente il primo
This is the third
Questo è il terzo
This is all we got
Questo è tutto quello che abbiamo
Isn't this all we got?
Non è tutto quello che abbiamo?
So we might as well give it all we got
Quindi potremmo anche dare tutto quello che abbiamo
This is all we got
Questo è tutto quello che abbiamo
Music all we got, got, got
La musica è tutto quello che abbiamo, abbiamo, abbiamo
So we might as well give it all we got
Quindi potremmo anche dare tutto quello che abbiamo
I get my word from the sermon
Ricevo la mia parola dal sermone
I do not talk to the serpent
Non parlo con il serpente
That's the holistic discernment
Questo è il discernimento olistico
Daddy said I'm so determined
Papà ha detto che sono così determinato
Told me these goofies can't hurt me
Mi ha detto che questi buffoni non possono farmi del male
I just might make me some earl tea
Potrei farmi un tè all'earl
I was baptized like real early
Sono stato battezzato molto presto
I might give satan a swirlie
Potrei dare a satana un girotondo
Wish I could tell you it's ready
Vorrei poterti dire che è pronto
Tell you it's ready today
Dirti che è pronto oggi
They don't give nothing away
Non danno nulla
You gotta fight for your way
Devi lottare per la tua strada
And that don't take nothing away
E questo non toglie nulla
Cause at the end of the day
Perché alla fine della giornata
Music all we got
La musica è tutto quello che abbiamo
Isn't this all we got?
Non è tutto quello che abbiamo?
So we might as well give it all we got
Quindi potremmo anche dare tutto quello che abbiamo
Music all we got
La musica è tutto quello che abbiamo
We know, we know we got it
Sappiamo, sappiamo che l'abbiamo
Music
Musica
We know, we know we got it
Sappiamo, sappiamo che l'abbiamo
Music
Musica
Music is all we got
La musica è tutto quello che abbiamo
And we back, na na na
Dan kita kembali, na na na
This ain't no intro, this the entree
Ini bukan intro, ini adalah hidangan utama
Hit that intro with Kanye and sound like André
Memulai intro dengan Kanye dan terdengar seperti André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
Berusaha mengubah ibu anakku menjadi tunanganku
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
Dia suka musik, dia dari Houston seperti Bibi Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
Pria, anak perempuanku tidak bisa memiliki ibu yang lebih baik
If she ever find another, he better love her
Jika dia menemukan orang lain, dia harus mencintainya
Man I swear my life is perfect, I could merch it
Pria, aku bersumpah hidupku sempurna, aku bisa memasarkannya
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
Jika aku mati, aku mungkin menangis di pemakamanku sendiri, igh, igh!
It was a dream, you could not mess with the Beam
Itu adalah mimpi, kamu tidak bisa mengacaukan Beam
This is like this many rings
Ini seperti banyak cincin ini
You know what I mean?
Kamu tahu maksudku?
This for the kids of the king of all kings
Ini untuk anak-anak dari raja segala raja
This is the holiest thing
Ini adalah hal yang paling suci
This is the beat that played under the words
Ini adalah irama yang dimainkan di bawah kata-kata
This is the sheep that ain't like what it heard
Ini adalah domba yang tidak suka apa yang didengarnya
This is officially first
Ini secara resmi yang pertama
This is the third
Ini adalah yang ketiga
This is all we got
Ini semua yang kita punya
Isn't this all we got?
Bukankah ini semua yang kita punya?
So we might as well give it all we got
Jadi kita sebaiknya memberikan semua yang kita punya
This is all we got
Ini semua yang kita punya
Music all we got, got, got
Musik adalah semua yang kita punya, punya, punya
So we might as well give it all we got
Jadi kita sebaiknya memberikan semua yang kita punya
I get my word from the sermon
Saya mendapatkan kata-kata saya dari khotbah
I do not talk to the serpent
Saya tidak berbicara dengan ular
That's the holistic discernment
Itu adalah penilaian yang holistik
Daddy said I'm so determined
Ayah berkata saya sangat bertekad
Told me these goofies can't hurt me
Dia bilang orang-orang bodoh ini tidak bisa menyakitiku
I just might make me some earl tea
Saya mungkin membuat teh earl untuk diri sendiri
I was baptized like real early
Saya dibaptis seperti sangat awal
I might give satan a swirlie
Saya mungkin memberikan setan swirlie
Wish I could tell you it's ready
Berharap saya bisa memberitahu Anda sudah siap
Tell you it's ready today
Memberitahu Anda sudah siap hari ini
They don't give nothing away
Mereka tidak memberikan apa pun dengan cuma-cuma
You gotta fight for your way
Anda harus berjuang untuk mendapatkannya
And that don't take nothing away
Dan itu tidak mengambil apa pun
Cause at the end of the day
Karena pada akhir hari
Music all we got
Musik adalah semua yang kita punya
Isn't this all we got?
Bukankah ini semua yang kita punya?
So we might as well give it all we got
Jadi kita sebaiknya memberikan semua yang kita punya
Music all we got
Musik adalah semua yang kita punya
We know, we know we got it
Kita tahu, kita tahu kita memilikinya
Music
Musik
We know, we know we got it
Kita tahu, kita tahu kita memilikinya
Music
Musik
Music is all we got
Musik adalah semua yang kita punya
And we back, na na na
และเรากลับมาแล้ว, นะ นะ นะ
This ain't no intro, this the entree
นี่ไม่ใช่บทนำ, นี่คืออาหารจานหลัก
Hit that intro with Kanye and sound like André
เริ่มต้นด้วยบทนำกับคานเย่และฟังดูเหมือนอองเดร
Tryna turn my baby mama to my fiancée
พยายามทำให้แม่ของลูกกลายเป็นคู่หมั้นของฉัน
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
เธอชอบเพลง, เธอมาจากฮิวสตันเหมือนป้ายอนเซ่
Man my daughter couldn't have a better mother
ชายคนนี้ลูกสาวของฉันไม่อาจมีแม่ที่ดีกว่านี้ได้
If she ever find another, he better love her
ถ้าเธอหาคนอื่น, เขาต้องรักเธอมาก
Man I swear my life is perfect, I could merch it
ชายคนนี้สาบานว่าชีวิตของฉันสมบูรณ์แบบ, ฉันสามารถขายสินค้าได้
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
ถ้าฉันตาย ฉันอาจจะร้องไห้ที่งานศพของตัวเอง, อืม, อืม!
It was a dream, you could not mess with the Beam
มันเป็นความฝัน, คุณไม่สามารถทำลายความฝันนั้นได้
This is like this many rings
มันเหมือนกับวงแหวนมากมายนี้
You know what I mean?
คุณเข้าใจที่ฉันหมายถึงไหม?
This for the kids of the king of all kings
นี่เพื่อลูกๆ ของกษัตริย์แห่งกษัตริย์ทั้งหลาย
This is the holiest thing
นี่คือสิ่งที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุด
This is the beat that played under the words
นี่คือจังหวะที่เล่นอยู่ใต้คำพูด
This is the sheep that ain't like what it heard
นี่คือแกะที่ไม่ชอบสิ่งที่มันได้ยิน
This is officially first
นี่คืออย่างเป็นทางการ
This is the third
นี่คือครั้งที่สาม
This is all we got
นี่คือทั้งหมดที่เรามี
Isn't this all we got?
นี่ไม่ใช่ทั้งหมดที่เรามีหรือ?
So we might as well give it all we got
ดังนั้นเราควรทำให้ดีที่สุด
This is all we got
นี่คือทั้งหมดที่เรามี
Music all we got, got, got
เพลงคือทั้งหมดที่เรามี, มี, มี
So we might as well give it all we got
ดังนั้นเราควรทำให้ดีที่สุด
I get my word from the sermon
ฉันได้รับคำสอนจากการเทศนา
I do not talk to the serpent
ฉันไม่ได้พูดกับงู
That's the holistic discernment
นั่นคือการแยกแยะแบบองค์รวม
Daddy said I'm so determined
พ่อบอกฉันว่าฉันมุ่งมั่นมาก
Told me these goofies can't hurt me
บอกฉันว่าพวกโง่เขลาเหล่านี้ไม่สามารถทำร้ายฉันได้
I just might make me some earl tea
ฉันอาจจะทำชาเอิร์ลเกรย์ให้ตัวเอง
I was baptized like real early
ฉันถูกล้างบาปตั้งแต่เด็กมาก
I might give satan a swirlie
ฉันอาจจะให้ซาตานหมุนวน
Wish I could tell you it's ready
อยากบอกคุณว่ามันพร้อมแล้ว
Tell you it's ready today
บอกคุณว่ามันพร้อมวันนี้
They don't give nothing away
พวกเขาไม่ให้อะไรฟรี
You gotta fight for your way
คุณต้องต่อสู้เพื่อสิ่งที่คุณต้องการ
And that don't take nothing away
และนั่นไม่ได้ทำให้คุณเสียอะไรไป
Cause at the end of the day
เพราะท้ายที่สุดแล้ว
Music all we got
เพลงคือทั้งหมดที่เรามี
Isn't this all we got?
นี่ไม่ใช่ทั้งหมดที่เรามีหรือ?
So we might as well give it all we got
ดังนั้นเราควรทำให้ดีที่สุด
Music all we got
เพลงคือทั้งหมดที่เรามี
We know, we know we got it
เรารู้, เรารู้ว่าเรามีมัน
Music
เพลง
We know, we know we got it
เรารู้, เรารู้ว่าเรามีมัน
Music
เพลง
Music is all we got
เพลงคือทั้งหมดที่เรามี
And we back, na na na
我们又回来了,嗯嗯嗯
This ain't no intro, this the entree
这不是开场白,这是主菜
Hit that intro with Kanye and sound like André
用Kanye的开场白,听起来像André
Tryna turn my baby mama to my fiancée
试图把我的宝贝妈妈变成我的未婚妻
She like music, she from Houston like Auntie Yoncé
她喜欢音乐,她来自休斯顿,像姨妈Yoncé
Man my daughter couldn't have a better mother
我的女儿不能有更好的母亲
If she ever find another, he better love her
如果她找到另一个,他必须更爱她
Man I swear my life is perfect, I could merch it
我发誓我的生活是完美的,我可以证明它
If I die I'll prolly cry at my own service, igh, igh!
如果我死了,我可能会在自己的葬礼上哭泣,嗯嗯!
It was a dream, you could not mess with the Beam
这是一个梦,你不能干扰Beam
This is like this many rings
这就像这么多戒指
You know what I mean?
你明白我的意思吗?
This for the kids of the king of all kings
这是为所有国王的孩子们准备的
This is the holiest thing
这是最神圣的事
This is the beat that played under the words
这是在话语下演奏的节奏
This is the sheep that ain't like what it heard
这是不喜欢它听到的羊
This is officially first
这是正式的第一
This is the third
这是第三
This is all we got
这是我们所拥有的一切
Isn't this all we got?
这不就是我们所拥有的一切吗?
So we might as well give it all we got
所以我们最好全力以赴
This is all we got
这是我们所拥有的一切
Music all we got, got, got
音乐是我们所拥有的,拥有,拥有
So we might as well give it all we got
所以我们最好全力以赴
I get my word from the sermon
我从布道中得到我的话
I do not talk to the serpent
我不和蛇说话
That's the holistic discernment
这是整体的辨别
Daddy said I'm so determined
爸爸说我很坚定
Told me these goofies can't hurt me
告诉我这些傻瓜伤不了我
I just might make me some earl tea
我可能会泡些伯爵茶
I was baptized like real early
我很早就受了洗礼
I might give satan a swirlie
我可能会给撒旦一个漩涡
Wish I could tell you it's ready
希望我能告诉你它准备好了
Tell you it's ready today
告诉你今天就准备好了
They don't give nothing away
他们不会随便给东西
You gotta fight for your way
你得为你的方式而战
And that don't take nothing away
这并不意味着什么都不会减少
Cause at the end of the day
因为在一天结束时
Music all we got
音乐是我们所拥有的
Isn't this all we got?
这不就是我们所拥有的一切吗?
So we might as well give it all we got
所以我们最好全力以赴
Music all we got
音乐是我们所拥有的
We know, we know we got it
我们知道,我们知道我们拥有它
Music
音乐
We know, we know we got it
我们知道,我们知道我们拥有它
Music
音乐
Music is all we got
音乐是我们所拥有的