Are we really this far gone?
We yell upstream to watch it fall
Have we still the faintest clue?
The past repeats to nothing new
Every day is a shot in the dark and we're tested
Fate, and it might grow more or less than
It's nothing new, oh-oh-oh, oh
I know my ties when I'm cutting them loose
'Cause I'm not gonna waste my time
And I'm locked in a noose
But if I can't help myself, I'm giving in, in
Like all of the times I've held you up to let you win
But it's hard, and it hurts, and I'm tired
'Cause I run when you chase me
Alone, I'm losing strength
Are we really this far gone?
We yell upstream to watch it fall
Have we still the faintest clue?
The past repeats to nothing new
Are we really this far gone?
Estamos realmente tão perdidos assim?
We yell upstream to watch it fall
Gritamos contra a corrente para vê-la cair
Have we still the faintest clue?
Ainda temos a menor ideia?
The past repeats to nothing new
O passado se repete sem nada de novo
Every day is a shot in the dark and we're tested
Todo dia é um tiro no escuro e somos testados
Fate, and it might grow more or less than
Destino, e pode crescer mais ou menos que
It's nothing new, oh-oh-oh, oh
Não é nada novo, oh-oh-oh, oh
I know my ties when I'm cutting them loose
Eu conheço meus laços quando estou os cortando
'Cause I'm not gonna waste my time
Porque eu não vou desperdiçar meu tempo
And I'm locked in a noose
E estou preso em uma forca
But if I can't help myself, I'm giving in, in
Mas se eu não posso me ajudar, estou cedendo, cedendo
Like all of the times I've held you up to let you win
Como todas as vezes que te sustentei para te deixar vencer
But it's hard, and it hurts, and I'm tired
Mas é difícil, e dói, e estou cansado
'Cause I run when you chase me
Porque eu corro quando você me persegue
Alone, I'm losing strength
Sozinho, estou perdendo força
Are we really this far gone?
Estamos realmente tão perdidos assim?
We yell upstream to watch it fall
Gritamos contra a corrente para vê-la cair
Have we still the faintest clue?
Ainda temos a menor ideia?
The past repeats to nothing new
O passado se repete sem nada de novo
Are we really this far gone?
¿Realmente estamos tan perdidos?
We yell upstream to watch it fall
Gritamos río arriba para verlo caer
Have we still the faintest clue?
¿Todavía tenemos la más mínima idea?
The past repeats to nothing new
El pasado se repite sin nada nuevo
Every day is a shot in the dark and we're tested
Cada día es un disparo en la oscuridad y somos puestos a prueba
Fate, and it might grow more or less than
El destino, y podría crecer más o menos que
It's nothing new, oh-oh-oh, oh
No es nada nuevo, oh-oh-oh, oh
I know my ties when I'm cutting them loose
Conozco mis lazos cuando los corto
'Cause I'm not gonna waste my time
Porque no voy a perder mi tiempo
And I'm locked in a noose
Y estoy atrapado en un lazo
But if I can't help myself, I'm giving in, in
Pero si no puedo ayudarme a mí misma, me estoy rindiendo, rindiendo
Like all of the times I've held you up to let you win
Como todas las veces que te he apoyado para dejarte ganar
But it's hard, and it hurts, and I'm tired
Pero es duro, y duele, y estoy cansado
'Cause I run when you chase me
Porque corro cuando me persigues
Alone, I'm losing strength
Solo, estoy perdiendo fuerzas
Are we really this far gone?
¿Realmente estamos tan perdidos?
We yell upstream to watch it fall
Gritamos río arriba para verlo caer
Have we still the faintest clue?
¿Todavía tenemos la más mínima idea?
The past repeats to nothing new
El pasado se repite sin nada nuevo
Are we really this far gone?
Sommes-nous vraiment allés si loin ?
We yell upstream to watch it fall
Nous crions en amont pour le voir tomber
Have we still the faintest clue?
Avons-nous encore la moindre idée ?
The past repeats to nothing new
Le passé se répète sans rien de nouveau
Every day is a shot in the dark and we're tested
Chaque jour est un coup dans le noir et nous sommes testés
Fate, and it might grow more or less than
Le destin, et il pourrait grandir plus ou moins que
It's nothing new, oh-oh-oh, oh
Ce n'est rien de nouveau, oh-oh-oh, oh
I know my ties when I'm cutting them loose
Je connais mes liens quand je les coupe
'Cause I'm not gonna waste my time
Parce que je ne vais pas perdre mon temps
And I'm locked in a noose
Et je suis coincé dans une corde
But if I can't help myself, I'm giving in, in
Mais si je ne peux pas m'aider moi-même, je cède, je cède
Like all of the times I've held you up to let you win
Comme toutes les fois où je t'ai soutenu pour te laisser gagner
But it's hard, and it hurts, and I'm tired
Mais c'est dur, et ça fait mal, et je suis fatigué
'Cause I run when you chase me
Parce que je cours quand tu me poursuis
Alone, I'm losing strength
Seul, je perds de la force
Are we really this far gone?
Sommes-nous vraiment allés si loin ?
We yell upstream to watch it fall
Nous crions en amont pour le voir tomber
Have we still the faintest clue?
Avons-nous encore la moindre idée ?
The past repeats to nothing new
Le passé se répète sans rien de nouveau
Are we really this far gone?
Sind wir wirklich schon so weit gekommen?
We yell upstream to watch it fall
Wir schreien flussaufwärts, um es fallen zu sehen
Have we still the faintest clue?
Haben wir noch die leiseste Ahnung?
The past repeats to nothing new
Die Vergangenheit wiederholt sich zu nichts Neuem
Every day is a shot in the dark and we're tested
Jeder Tag ist ein Schuss ins Dunkle und wir werden getestet
Fate, and it might grow more or less than
Schicksal, und es könnte mehr oder weniger wachsen
It's nothing new, oh-oh-oh, oh
Es ist nichts Neues, oh-oh-oh, oh
I know my ties when I'm cutting them loose
Ich kenne meine Bindungen, wenn ich sie löse
'Cause I'm not gonna waste my time
Denn ich werde meine Zeit nicht verschwenden
And I'm locked in a noose
Und ich bin in einer Schlinge gefangen
But if I can't help myself, I'm giving in, in
Aber wenn ich mir nicht selbst helfen kann, gebe ich nach, nach
Like all of the times I've held you up to let you win
Wie all die Male, in denen ich dich hochgehoben habe, um dich gewinnen zu lassen
But it's hard, and it hurts, and I'm tired
Aber es ist hart, und es tut weh, und ich bin müde
'Cause I run when you chase me
Denn ich renne, wenn du mich jagst
Alone, I'm losing strength
Alleine, ich verliere an Kraft
Are we really this far gone?
Sind wir wirklich schon so weit gekommen?
We yell upstream to watch it fall
Wir schreien flussaufwärts, um es fallen zu sehen
Have we still the faintest clue?
Haben wir noch die leiseste Ahnung?
The past repeats to nothing new
Die Vergangenheit wiederholt sich zu nichts Neuem
Are we really this far gone?
Siamo davvero arrivati così lontano?
We yell upstream to watch it fall
Gridiamo controcorrente per vederlo cadere
Have we still the faintest clue?
Abbiamo ancora la minima idea?
The past repeats to nothing new
Il passato si ripete senza nulla di nuovo
Every day is a shot in the dark and we're tested
Ogni giorno è un tiro al buio e siamo messi alla prova
Fate, and it might grow more or less than
Il destino, e potrebbe crescere più o meno di
It's nothing new, oh-oh-oh, oh
Non è nulla di nuovo, oh-oh-oh, oh
I know my ties when I'm cutting them loose
Conosco i miei legami quando li taglio
'Cause I'm not gonna waste my time
Perché non ho intenzione di sprecare il mio tempo
And I'm locked in a noose
E sono bloccato in un cappio
But if I can't help myself, I'm giving in, in
Ma se non posso aiutare me stesso, mi sto arrendendo, dentro
Like all of the times I've held you up to let you win
Come tutte le volte che ti ho sostenuto per farti vincere
But it's hard, and it hurts, and I'm tired
Ma è difficile, e fa male, e sono stanco
'Cause I run when you chase me
Perché corro quando mi inseguì
Alone, I'm losing strength
Da solo, sto perdendo forza
Are we really this far gone?
Siamo davvero arrivati così lontano?
We yell upstream to watch it fall
Gridiamo controcorrente per vederlo cadere
Have we still the faintest clue?
Abbiamo ancora la minima idea?
The past repeats to nothing new
Il passato si ripete senza nulla di nuovo