Raros Peinados Nuevos

Carlos Alberto Garcia

Lyrics Translation

Y si vas a la derecha
Y cambias hacia la izquierda, adelante
Es mejor que estarse quieto
Es mejor que ser un vigilante

Si me gustan las canciones de amor
Y me gustan esos raros peinados nuevos
Ya no quiero criticar
Sólo quiero ser un enfermero

Uh-oh-uh-oh-oh

Y si trabajas al pedo
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
Y si cantas a la luna
Y perdés la vida en un instante

Si luchaste por un mundo mejor
Y te gustan esos raros peinados nuevos
No quiero ver al doctor
Sólo quiero ver al enfermero

Dame un poquito de amor
No quiero un toco
Quiero algo de razón
No quiero un loco
Apaga el televisor

Si lo que te gusta es gritar
Desenchufa el cable del parlante
El silencio tiene acción
El más cuerdo es el más delirante

Me gustaban las canciones de amor
Me gustaban esos raros peinados nuevos
De chiquito fui aviador
Pero ahora soy un enfermero

Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh

Y si vas a la derecha
And if you go to the right
Y cambias hacia la izquierda, adelante
And you change to the left, go ahead
Es mejor que estarse quieto
It's better than standing still
Es mejor que ser un vigilante
It's better than being a watchman
Si me gustan las canciones de amor
If I like love songs
Y me gustan esos raros peinados nuevos
And I like those weird new hairstyles
Ya no quiero criticar
I don't want to criticize anymore
Sólo quiero ser un enfermero
I just want to be a nurse
Uh-oh-uh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh
Y si trabajas al pedo
And if you work for nothing
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
And you're doing something new, go ahead
Y si cantas a la luna
And if you sing to the moon
Y perdés la vida en un instante
And you lose your life in an instant
Si luchaste por un mundo mejor
If you fought for a better world
Y te gustan esos raros peinados nuevos
And you like those weird new hairstyles
No quiero ver al doctor
I don't want to see the doctor
Sólo quiero ver al enfermero
I just want to see the nurse
Dame un poquito de amor
Give me a little bit of love
No quiero un toco
I don't want a chunk
Quiero algo de razón
I want some reason
No quiero un loco
I don't want a madman
Apaga el televisor
Turn off the TV
Si lo que te gusta es gritar
If what you like is to shout
Desenchufa el cable del parlante
Unplug the speaker cable
El silencio tiene acción
Silence has action
El más cuerdo es el más delirante
The sanest is the most delirious
Me gustaban las canciones de amor
I liked love songs
Me gustaban esos raros peinados nuevos
I liked those weird new hairstyles
De chiquito fui aviador
As a child I was a pilot
Pero ahora soy un enfermero
But now I'm a nurse
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Y si vas a la derecha
E se você for para a direita
Y cambias hacia la izquierda, adelante
E mudar para a esquerda, vá em frente
Es mejor que estarse quieto
É melhor do que ficar parado
Es mejor que ser un vigilante
É melhor do que ser um vigia
Si me gustan las canciones de amor
Se eu gosto de canções de amor
Y me gustan esos raros peinados nuevos
E eu gosto desses penteados novos e estranhos
Ya no quiero criticar
Eu não quero mais criticar
Sólo quiero ser un enfermero
Só quero ser um enfermeiro
Uh-oh-uh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh
Y si trabajas al pedo
E se você trabalha à toa
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
E você está fazendo algo novo, vá em frente
Y si cantas a la luna
E se você canta para a lua
Y perdés la vida en un instante
E perde a vida num instante
Si luchaste por un mundo mejor
Se você lutou por um mundo melhor
Y te gustan esos raros peinados nuevos
E você gosta desses penteados novos e estranhos
No quiero ver al doctor
Eu não quero ver o médico
Sólo quiero ver al enfermero
Só quero ver o enfermeiro
Dame un poquito de amor
Dê-me um pouco de amor
No quiero un toco
Eu não quero um pedaço
Quiero algo de razón
Eu quero um pouco de razão
No quiero un loco
Eu não quero um louco
Apaga el televisor
Desligue a televisão
Si lo que te gusta es gritar
Se o que você gosta é de gritar
Desenchufa el cable del parlante
Desconecte o cabo do alto-falante
El silencio tiene acción
O silêncio tem ação
El más cuerdo es el más delirante
O mais sã é o mais delirante
Me gustaban las canciones de amor
Eu gostava de canções de amor
Me gustaban esos raros peinados nuevos
Eu gostava desses penteados novos e estranhos
De chiquito fui aviador
Quando era pequeno, eu era aviador
Pero ahora soy un enfermero
Mas agora sou um enfermeiro
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Y si vas a la derecha
Et si tu vas à droite
Y cambias hacia la izquierda, adelante
Et que tu changes vers la gauche, avance
Es mejor que estarse quieto
C'est mieux que de rester immobile
Es mejor que ser un vigilante
C'est mieux que d'être un gardien
Si me gustan las canciones de amor
Si j'aime les chansons d'amour
Y me gustan esos raros peinados nuevos
Et j'aime ces nouvelles coiffures étranges
Ya no quiero criticar
Je ne veux plus critiquer
Sólo quiero ser un enfermero
Je veux juste être un infirmier
Uh-oh-uh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh
Y si trabajas al pedo
Et si tu travailles pour rien
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
Et que tu fais quelque chose de nouveau, avance
Y si cantas a la luna
Et si tu chantes à la lune
Y perdés la vida en un instante
Et que tu perds la vie en un instant
Si luchaste por un mundo mejor
Si tu as lutté pour un monde meilleur
Y te gustan esos raros peinados nuevos
Et que tu aimes ces nouvelles coiffures étranges
No quiero ver al doctor
Je ne veux pas voir le docteur
Sólo quiero ver al enfermero
Je veux juste voir l'infirmier
Dame un poquito de amor
Donne-moi un peu d'amour
No quiero un toco
Je ne veux pas un morceau
Quiero algo de razón
Je veux un peu de raison
No quiero un loco
Je ne veux pas un fou
Apaga el televisor
Éteins la télévision
Si lo que te gusta es gritar
Si ce que tu aimes c'est crier
Desenchufa el cable del parlante
Débranche le câble du haut-parleur
El silencio tiene acción
Le silence a de l'action
El más cuerdo es el más delirante
Le plus sain d'esprit est le plus délirant
Me gustaban las canciones de amor
J'aimais les chansons d'amour
Me gustaban esos raros peinados nuevos
J'aimais ces nouvelles coiffures étranges
De chiquito fui aviador
Quand j'étais petit, j'étais aviateur
Pero ahora soy un enfermero
Mais maintenant je suis un infirmier
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Y si vas a la derecha
Und wenn du nach rechts gehst
Y cambias hacia la izquierda, adelante
Und nach links wechselst, vorwärts
Es mejor que estarse quieto
Es ist besser als still zu stehen
Es mejor que ser un vigilante
Es ist besser als ein Wächter zu sein
Si me gustan las canciones de amor
Wenn ich Liebeslieder mag
Y me gustan esos raros peinados nuevos
Und ich mag diese seltsamen neuen Frisuren
Ya no quiero criticar
Ich will nicht mehr kritisieren
Sólo quiero ser un enfermero
Ich will nur ein Krankenpfleger sein
Uh-oh-uh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh
Y si trabajas al pedo
Und wenn du umsonst arbeitest
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
Und du machst etwas Neues, vorwärts
Y si cantas a la luna
Und wenn du zum Mond singst
Y perdés la vida en un instante
Und du verlierst dein Leben in einem Augenblick
Si luchaste por un mundo mejor
Wenn du für eine bessere Welt gekämpft hast
Y te gustan esos raros peinados nuevos
Und du magst diese seltsamen neuen Frisuren
No quiero ver al doctor
Ich will den Arzt nicht sehen
Sólo quiero ver al enfermero
Ich will nur den Krankenpfleger sehen
Dame un poquito de amor
Gib mir ein bisschen Liebe
No quiero un toco
Ich will keinen Haufen
Quiero algo de razón
Ich will etwas Vernunft
No quiero un loco
Ich will keinen Verrückten
Apaga el televisor
Schalte den Fernseher aus
Si lo que te gusta es gritar
Wenn du gerne schreist
Desenchufa el cable del parlante
Zieh das Kabel aus dem Lautsprecher
El silencio tiene acción
Die Stille hat Aktion
El más cuerdo es el más delirante
Der Vernünftigste ist der Verrückteste
Me gustaban las canciones de amor
Ich mochte Liebeslieder
Me gustaban esos raros peinados nuevos
Ich mochte diese seltsamen neuen Frisuren
De chiquito fui aviador
Als kleiner Junge war ich ein Pilot
Pero ahora soy un enfermero
Aber jetzt bin ich ein Krankenpfleger
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Y si vas a la derecha
E se vai a destra
Y cambias hacia la izquierda, adelante
E cambi verso sinistra, avanti
Es mejor que estarse quieto
È meglio che stare fermo
Es mejor que ser un vigilante
È meglio che essere un guardiano
Si me gustan las canciones de amor
Se mi piacciono le canzoni d'amore
Y me gustan esos raros peinados nuevos
E mi piacciono quei strani nuovi tagli di capelli
Ya no quiero criticar
Non voglio più criticare
Sólo quiero ser un enfermero
Voglio solo essere un infermiere
Uh-oh-uh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh
Y si trabajas al pedo
E se lavori per niente
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
E stai facendo qualcosa di nuovo, avanti
Y si cantas a la luna
E se canti alla luna
Y perdés la vida en un instante
E perdi la vita in un istante
Si luchaste por un mundo mejor
Se hai lottato per un mondo migliore
Y te gustan esos raros peinados nuevos
E ti piacciono quei strani nuovi tagli di capelli
No quiero ver al doctor
Non voglio vedere il dottore
Sólo quiero ver al enfermero
Voglio solo vedere l'infermiere
Dame un poquito de amor
Dammi un po' d'amore
No quiero un toco
Non voglio un mucchio
Quiero algo de razón
Voglio un po' di ragione
No quiero un loco
Non voglio un pazzo
Apaga el televisor
Spegni la televisione
Si lo que te gusta es gritar
Se quello che ti piace è urlare
Desenchufa el cable del parlante
Scollega il cavo dall'altoparlante
El silencio tiene acción
Il silenzio ha azione
El más cuerdo es el más delirante
Il più sano è il più delirante
Me gustaban las canciones de amor
Mi piacevano le canzoni d'amore
Me gustaban esos raros peinados nuevos
Mi piacevano quei strani nuovi tagli di capelli
De chiquito fui aviador
Da piccolo ero un aviatore
Pero ahora soy un enfermero
Ma ora sono un infermiere
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Y si vas a la derecha
Dan jika kamu pergi ke kanan
Y cambias hacia la izquierda, adelante
Dan kamu berbelok ke kiri, maju
Es mejor que estarse quieto
Lebih baik daripada diam
Es mejor que ser un vigilante
Lebih baik daripada menjadi penjaga
Si me gustan las canciones de amor
Jika aku suka lagu-lagu cinta
Y me gustan esos raros peinados nuevos
Dan aku suka gaya rambut baru yang aneh
Ya no quiero criticar
Aku tidak ingin mengkritik lagi
Sólo quiero ser un enfermero
Aku hanya ingin menjadi perawat
Uh-oh-uh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh
Y si trabajas al pedo
Dan jika kamu bekerja sia-sia
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
Dan kamu sedang melakukan sesuatu yang baru, maju
Y si cantas a la luna
Dan jika kamu menyanyi untuk bulan
Y perdés la vida en un instante
Dan kamu kehilangan hidupmu dalam sekejap
Si luchaste por un mundo mejor
Jika kamu berjuang untuk dunia yang lebih baik
Y te gustan esos raros peinados nuevos
Dan kamu suka gaya rambut baru yang aneh
No quiero ver al doctor
Aku tidak ingin melihat dokter
Sólo quiero ver al enfermero
Aku hanya ingin melihat perawat
Dame un poquito de amor
Berikan aku sedikit cinta
No quiero un toco
Aku tidak ingin sejumput
Quiero algo de razón
Aku ingin sedikit alasan
No quiero un loco
Aku tidak ingin orang gila
Apaga el televisor
Matikan televisi
Si lo que te gusta es gritar
Jika yang kamu suka adalah berteriak
Desenchufa el cable del parlante
Cabut kabel dari speaker
El silencio tiene acción
Diam memiliki aksi
El más cuerdo es el más delirante
Orang paling waras adalah yang paling gila
Me gustaban las canciones de amor
Aku suka lagu-lagu cinta
Me gustaban esos raros peinados nuevos
Aku suka gaya rambut baru yang aneh
De chiquito fui aviador
Saat kecil aku adalah seorang penerbang
Pero ahora soy un enfermero
Tapi sekarang aku adalah seorang perawat
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Y si vas a la derecha
และถ้าคุณไปทางขวา
Y cambias hacia la izquierda, adelante
และคุณเปลี่ยนไปทางซ้าย, ไปข้างหน้า
Es mejor que estarse quieto
มันดีกว่าที่จะอยู่นิ่ง
Es mejor que ser un vigilante
มันดีกว่าที่จะเป็นผู้รักษาความปลอดภัย
Si me gustan las canciones de amor
ถ้าฉันชอบเพลงรัก
Y me gustan esos raros peinados nuevos
และฉันชอบทรงผมแปลก ๆ ใหม่ ๆ
Ya no quiero criticar
ฉันไม่ต้องการวิจารณ์อีกต่อไป
Sólo quiero ser un enfermero
ฉันแค่อยากเป็นพยาบาล
Uh-oh-uh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh
Y si trabajas al pedo
และถ้าคุณทำงานโดยไม่มีประสิทธิภาพ
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
และคุณกำลังทำสิ่งใหม่ ๆ, ไปข้างหน้า
Y si cantas a la luna
และถ้าคุณร้องเพลงให้ดวงจันทร์
Y perdés la vida en un instante
และคุณสูญเสียชีวิตในขณะเดียว
Si luchaste por un mundo mejor
ถ้าคุณต่อสู้เพื่อโลกที่ดีขึ้น
Y te gustan esos raros peinados nuevos
และคุณชอบทรงผมแปลก ๆ ใหม่ ๆ
No quiero ver al doctor
ฉันไม่ต้องการเห็นหมอ
Sólo quiero ver al enfermero
ฉันแค่อยากเห็นพยาบาล
Dame un poquito de amor
ให้ฉันรักเล็ก ๆ น้อย ๆ
No quiero un toco
ฉันไม่ต้องการมากมาย
Quiero algo de razón
ฉันต้องการเหตุผลบางอย่าง
No quiero un loco
ฉันไม่ต้องการคนบ้า
Apaga el televisor
ปิดทีวี
Si lo que te gusta es gritar
ถ้าคุณชอบการตะโกน
Desenchufa el cable del parlante
ถอดสายของลำโพง
El silencio tiene acción
ความเงียบมีการกระทำ
El más cuerdo es el más delirante
คนที่สุขภาพจิตดีที่สุดคือคนที่บ้าที่สุด
Me gustaban las canciones de amor
ฉันชอบเพลงรัก
Me gustaban esos raros peinados nuevos
ฉันชอบทรงผมแปลก ๆ ใหม่ ๆ
De chiquito fui aviador
เมื่อฉันยังเป็นเด็ก ฉันเป็นนักบิน
Pero ahora soy un enfermero
แต่ตอนนี้ฉันเป็นพยาบาล
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Y si vas a la derecha
如果你向右走
Y cambias hacia la izquierda, adelante
然后向左转,向前走
Es mejor que estarse quieto
这比静止要好
Es mejor que ser un vigilante
这比做一个守望者要好
Si me gustan las canciones de amor
如果我喜欢爱情歌曲
Y me gustan esos raros peinados nuevos
我喜欢那些新奇的发型
Ya no quiero criticar
我不再想批评
Sólo quiero ser un enfermero
我只想成为一个护士
Uh-oh-uh-oh-oh
Uh-oh-uh-oh-oh
Y si trabajas al pedo
如果你在白费工夫
Y estás haciendo algo nuevo, adelante
你正在做一些新的事情,继续前进
Y si cantas a la luna
如果你对月亮唱歌
Y perdés la vida en un instante
并在一瞬间失去生命
Si luchaste por un mundo mejor
如果你为一个更好的世界而战
Y te gustan esos raros peinados nuevos
你喜欢那些新奇的发型
No quiero ver al doctor
我不想看医生
Sólo quiero ver al enfermero
我只想看护士
Dame un poquito de amor
给我一点点爱
No quiero un toco
我不想一大块
Quiero algo de razón
我想要一些理智
No quiero un loco
我不想一个疯子
Apaga el televisor
关掉电视
Si lo que te gusta es gritar
如果你喜欢尖叫
Desenchufa el cable del parlante
拔掉扬声器的电线
El silencio tiene acción
沉默有行动
El más cuerdo es el más delirante
最理智的人是最疯狂的
Me gustaban las canciones de amor
我喜欢爱情歌曲
Me gustaban esos raros peinados nuevos
我喜欢那些新奇的发型
De chiquito fui aviador
我小时候是飞行员
Pero ahora soy un enfermero
但现在我是一个护士
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-do-do-oh
Do-do-do-do-uh-oh
Do-do-do-do-uh-oh

Trivia about the song Raros Peinados Nuevos by Charly García

On which albums was the song “Raros Peinados Nuevos” released by Charly García?
Charly García released the song on the albums “Piano Bar” in 1985, “El Álbum” in 1988, “Oro” in 1995, “Superhéroe” in 1999, “Oro - Grandes Éxitos” in 2005, and “Charly García & The Prostitution: “60x60 - El Ángel Vigia”” in 2012.
Who composed the song “Raros Peinados Nuevos” by Charly García?
The song “Raros Peinados Nuevos” by Charly García was composed by Carlos Alberto Garcia.

Most popular songs of Charly García

Other artists of Rock'n'roll