Sosa, baby
GBE, baby
Bang
Bang-bang, bang
Bang
Beep, beep (beep)
Beep (beep)
Beep
Beep (what?)
Huh (what?)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Heat in my hand, no oven mitt
Take your block and tumble it (tumble it)
Bitch, give me that cookie, I'm crumblin' (crumblin')
Uh-uh, you was lovin' that ho (lovin' that ho)
The way that go I never ever know
Rollin' up Ps 'cause I'm cappin' that O
Get sparked from the heat, that was definite though
You can try to run but you catchin' them though
Wanna fuck in these mouth like I'm M&Ms though
It's a hit-and-run, hit the ambulance, ho
Ice in my cup, December 24
Smoke get me higher than the airfield though
Mama told me, "Never ever fear though"
.45 bigger than a elephant though
Go to court smellin' like I sell elbows
Ha-ha, you was poppin' that shit (poppin' that shit)
Let the window down, start poppin' them sticks
Ha-ha, you was not with that shit (not with that shit)
You don't even know what come with that shit (with that shit, hey)
You better run, run, run up the blue bummers (bummers)
The bitch with me all in my arms, yeah (my arms, yeah)
After that I sent her home and I don't care (what?)
We want all the smoke, we got mob fare (mob fare)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
[Letra de "Chief Keef - Uh Uh ft. Playboi Carti (Traducción al Español)"]
[Intro: Chief Keef & Playboi Carti]
Sosa, bebé
GBE, bebé
Bang
Bang Bang Bang
Bang
Beep, beep (Beep)
Beep (Beep)
Beep
Beep (Que? Que?)
Huh
[Coro: Playboi Carti y Chief Keef]
Picando una píldora todavia (eh, todavía, sí)
Shawty en el bloque conmigo vistiendo Chanel (bang)
Demasiado droga aquí, no puedo oler, oler (demasiada droga)
Demasiadas armas aquí, no puedo Delatar(delatar, delatar)
Uh-uh-uh-uh-uh (no puedo contarlo)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (contarlo)
Uh-uh-uh-uh-uh (contarlo)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (¿qué? espera, ¿qué? ¿qué?)
Uh-uh (¿qué?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, espera)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (¿qué? esper')
[Verso: Chief Keef & Playboi Carti]
Calor en mi mano, sin horno Mitt
Tome su bloque y lo tambaleo (tambaleo)
Perra, dame esa galleta, estoy colapsando (colapsando)
Uh-uh, estabas amando a esa puta(amando esa puta)
La forma en que va, nunca lo sé
Enrolando PS' porque estoy flexeando esa O
Quedé encendido del calor, eso fue definitivo
Puedes intentar correr pero te van a terminar atrapando
Quiero follar en esta boca como si fuera M & MS
Es un golpear-y-correr, golpea la ambulancia, puta
Hielo en mi taza, 24 de diciembre
El humo me lleva más alto que el aeródromo
Mamá me dijo: "Nunca temas"
.45 más grande que un elefante
Fui a la corte oliendo como si vendiera marihuana
Ha-ha, estabas picando esa mierda (picando esa mierda)
Deje la ventana abajo, comience a picar esas pistolas
Ha-ha, no estabas con esa mierda (no con esa mierda)
Ni siquiera sabes lo que viene con esa mierda (con esa mierda, hey)
Mejor corre, corre, corre por los Bummers azules (Bummers)
La perra conmigo todo en mis brazos, sí (mis brazos, sí)
Después de eso, la envié a casa y no me importa (¿qué?)
Queremos todo el humo, tenemos la mafia (la mafia)
[Coro: Playboi Carti y Chief Keef]
Picando una píldora todavia (eh, todavía, sí)
Shawty en el bloque conmigo vistiendo Chanel (bang)
Demasiado droga aquí, no puedo oler, oler (demasiada droga)
Demasiadas armas aquí, no puedo Delatar(delatar, delatar)
Uh-uh-uh-uh-uh (no puedo contarlo)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (contarlo)
Uh-uh-uh-uh-uh (contarlo)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (¿qué? espera, ¿qué? ¿qué?)
Uh-uh (¿qué?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, espera)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (¿qué? esper')
Sosa, baby
Sosa, baby
GBE, baby
GBE, baby
Bang
Bang
Bang-bang, bang
Bang-bang, bang
Bang
Bang
Beep, beep (beep)
Beep, beep (beep)
Beep (beep)
Beep (beep)
Beep
Beep
Beep (what?)
Beep (o quê?)
Huh (what?)
Huh (o quê?)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Tomando uma pílula ainda (huh, ainda, yeah)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Garota no quarteirão comigo vestindo Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Muita droga aqui, não consigo cheirar, cheirar (muita droga)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Muitas armas aqui, não posso dedurar (dedurar, dedurar)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (não posso dedurar)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (dedurar)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (dedurar)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (o quê? Espera, o quê? O quê?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (o quê?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, espera)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (o quê? Espera)
Heat in my hand, no oven mitt
Calor na minha mão, sem luva de forno
Take your block and tumble it (tumble it)
Pego seu quarteirão e derrubo (derrubo)
Bitch, give me that cookie, I'm crumblin' (crumblin')
Vadia, me dê esse cookie, estou esfarelando (esfarelando)
Uh-uh, you was lovin' that ho (lovin' that ho)
Uh-uh, você estava amando aquela vadia (amando aquela vadia)
The way that go I never ever know
O jeito que isso vai eu nunca vou saber
Rollin' up Ps 'cause I'm cappin' that O
Enrolando Ps porque estou tampando aquele O
Get sparked from the heat, that was definite though
Pegue faísca do calor, isso era definitivo
You can try to run but you catchin' them though
Você pode tentar correr, mas está pegando eles
Wanna fuck in these mouth like I'm M&Ms though
Quero foder na boca dela como se fosse M&Ms
It's a hit-and-run, hit the ambulance, ho
É um atropelamento, acerte a ambulância, vadia
Ice in my cup, December 24
Gelo no meu copo, 24 de dezembro
Smoke get me higher than the airfield though
Fumaça me deixa mais alto que o campo de aviação
Mama told me, "Never ever fear though"
Mamãe me disse, "Nunca tenha medo"
.45 bigger than a elephant though
.45 maior que um elefante
Go to court smellin' like I sell elbows
Vou ao tribunal cheirando como se vendesse cotovelos
Ha-ha, you was poppin' that shit (poppin' that shit)
Ha-ha, você estava falando merda (falando merda)
Let the window down, start poppin' them sticks
Abaixe a janela, comece a disparar
Ha-ha, you was not with that shit (not with that shit)
Ha-ha, você não estava com isso (não estava com isso)
You don't even know what come with that shit (with that shit, hey)
Você nem sabe o que vem com isso (com isso, hey)
You better run, run, run up the blue bummers (bummers)
É melhor você correr, correr, subir os azuis (azuis)
The bitch with me all in my arms, yeah (my arms, yeah)
A vadia comigo em meus braços, yeah (meus braços, yeah)
After that I sent her home and I don't care (what?)
Depois disso eu a mandei para casa e não me importo (o quê?)
We want all the smoke, we got mob fare (mob fare)
Queremos toda a fumaça, temos tarifa de máfia (tarifa de máfia)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Tomando uma pílula ainda (huh, ainda, yeah)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Garota no quarteirão comigo vestindo Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Muita droga aqui, não consigo cheirar, cheirar (muita droga)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Muitas armas aqui, não posso dedurar (dedurar, dedurar)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (não posso dedurar)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (dedurar)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (dedurar)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (o quê? Espera, o quê? O quê?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (o quê?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, espera)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (o quê? Espera)
Sosa, baby
Sosa, bebé
GBE, baby
GBE, bebé
Bang
Bang
Bang-bang, bang
Bang-bang, bang
Bang
Bang
Beep, beep (beep)
Beep, beep (beep)
Beep (beep)
Beep (beep)
Beep
Beep
Beep (what?)
Beep (¿qué?)
Huh (what?)
Huh (¿qué?)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Tomando una pastilla todavía (huh, todavía, sí)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Chica en la cuadra conmigo vistiendo Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Demasiada droga aquí, no puedo oler, oler (demasiada droga)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Demasiadas armas aquí, no puedo chismorrear (chismorrear, chismorrear)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (no puedo chismorrear)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (chismorrear)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (chismorrear)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (¿qué? Espera, ¿qué? ¿Qué?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (¿qué?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, espera)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (¿qué? Espera)
Heat in my hand, no oven mitt
Calor en mi mano, sin guante de horno
Take your block and tumble it (tumble it)
Toma tu cuadra y derríbala (derríbala)
Bitch, give me that cookie, I'm crumblin' (crumblin')
Perra, dame esa galleta, la estoy desmoronando (desmoronando)
Uh-uh, you was lovin' that ho (lovin' that ho)
Uh-uh, estabas amando a esa puta (amando a esa puta)
The way that go I never ever know
La forma en que eso va nunca lo sabré
Rollin' up Ps 'cause I'm cappin' that O
Enrollando Ps porque estoy tapando esa O
Get sparked from the heat, that was definite though
Recibe una chispa del calor, eso era definitivo
You can try to run but you catchin' them though
Puedes intentar correr pero los estás atrapando
Wanna fuck in these mouth like I'm M&Ms though
Quiero follar en estas bocas como si fueran M&Ms
It's a hit-and-run, hit the ambulance, ho
Es un golpe y fuga, golpea la ambulancia, puta
Ice in my cup, December 24
Hielo en mi vaso, 24 de diciembre
Smoke get me higher than the airfield though
El humo me eleva más que el aeródromo
Mama told me, "Never ever fear though"
Mamá me dijo, "Nunca tengas miedo"
.45 bigger than a elephant though
.45 más grande que un elefante
Go to court smellin' like I sell elbows
Voy a la corte oliendo como si vendiera codos
Ha-ha, you was poppin' that shit (poppin' that shit)
Ja-ja, estabas hablando mierda (hablando mierda)
Let the window down, start poppin' them sticks
Baja la ventana, empieza a disparar
Ha-ha, you was not with that shit (not with that shit)
Ja-ja, no estabas con esa mierda (no con esa mierda)
You don't even know what come with that shit (with that shit, hey)
Ni siquiera sabes lo que viene con esa mierda (con esa mierda, hey)
You better run, run, run up the blue bummers (bummers)
Es mejor que corras, corre, sube los azules (azules)
The bitch with me all in my arms, yeah (my arms, yeah)
La perra conmigo todo en mis brazos, sí (mis brazos, sí)
After that I sent her home and I don't care (what?)
Después de eso la envié a casa y no me importa (¿qué?)
We want all the smoke, we got mob fare (mob fare)
Queremos todo el humo, tenemos tarifa de mafia (tarifa de mafia)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Tomando una pastilla todavía (huh, todavía, sí)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Chica en la cuadra conmigo vistiendo Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Demasiada droga aquí, no puedo oler, oler (demasiada droga)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Demasiadas armas aquí, no puedo chismorrear (chismorrear, chismorrear)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (no puedo chismorrear)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (chismorrear)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (chismorrear)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (¿qué? Espera, ¿qué? ¿Qué?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (¿qué?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, espera)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (¿qué? Espera)
Sosa, baby
Sosa, bébé
GBE, baby
GBE, bébé
Bang
Bang
Bang-bang, bang
Bang-bang, bang
Bang
Bang
Beep, beep (beep)
Bip, bip (bip)
Beep (beep)
Bip (bip)
Beep
Bip
Beep (what?)
Bip (quoi?)
Huh (what?)
Hein (quoi?)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Prendre une pilule encore (hein, encore, ouais)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Ma chérie sur le bloc avec moi portant du Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Trop de dope ici, je ne peux pas sentir, sentir (trop de dope)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Trop d'armes ici, je ne peux pas moucharder (mouchard, mouchard)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (je ne peux pas moucharder)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (mouchard)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (mouchard)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (quoi? Attends, quoi? Quoi?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (quoi?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, attends)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (quoi? Attends)
Heat in my hand, no oven mitt
Chaleur dans ma main, pas de gant de four
Take your block and tumble it (tumble it)
Prends ton bloc et renverse-le (renverse-le)
Bitch, give me that cookie, I'm crumblin' (crumblin')
Salope, donne-moi ce cookie, je l'émiette (émiette)
Uh-uh, you was lovin' that ho (lovin' that ho)
Uh-uh, tu aimais cette pute (aimais cette pute)
The way that go I never ever know
La façon dont ça se passe, je ne saurai jamais
Rollin' up Ps 'cause I'm cappin' that O
Roulant des P parce que je capte cet O
Get sparked from the heat, that was definite though
Prends une étincelle de la chaleur, c'était sûr
You can try to run but you catchin' them though
Tu peux essayer de courir mais tu les attrapes
Wanna fuck in these mouth like I'm M&Ms though
Veux baiser dans ces bouches comme si j'étais des M&M's
It's a hit-and-run, hit the ambulance, ho
C'est un délit de fuite, frappe l'ambulance, salope
Ice in my cup, December 24
Glace dans mon verre, 24 décembre
Smoke get me higher than the airfield though
La fumée me fait monter plus haut que l'aérodrome
Mama told me, "Never ever fear though"
Maman m'a dit, "N'aie jamais peur"
.45 bigger than a elephant though
.45 plus gros qu'un éléphant
Go to court smellin' like I sell elbows
Aller au tribunal sentant comme si je vendais des coudes
Ha-ha, you was poppin' that shit (poppin' that shit)
Ha-ha, tu parlais de cette merde (parlais de cette merde)
Let the window down, start poppin' them sticks
Baisse la vitre, commence à tirer
Ha-ha, you was not with that shit (not with that shit)
Ha-ha, tu n'étais pas avec cette merde (pas avec cette merde)
You don't even know what come with that shit (with that shit, hey)
Tu ne sais même pas ce qui vient avec cette merde (avec cette merde, hey)
You better run, run, run up the blue bummers (bummers)
Tu ferais mieux de courir, courir, monter les bleus (bleus)
The bitch with me all in my arms, yeah (my arms, yeah)
La salope avec moi dans mes bras, ouais (mes bras, ouais)
After that I sent her home and I don't care (what?)
Après ça, je l'ai renvoyée chez elle et je m'en fous (quoi?)
We want all the smoke, we got mob fare (mob fare)
Nous voulons toute la fumée, nous avons le tarif de la mafia (tarif de la mafia)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Prendre une pilule encore (hein, encore, ouais)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Ma chérie sur le bloc avec moi portant du Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Trop de dope ici, je ne peux pas sentir, sentir (trop de dope)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Trop d'armes ici, je ne peux pas moucharder (mouchard, mouchard)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (je ne peux pas moucharder)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (mouchard)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (mouchard)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (quoi? Attends, quoi? Quoi?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (quoi?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, attends)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (quoi? Attends)
Sosa, baby
Sosa, Baby
GBE, baby
GBE, Baby
Bang
Bang
Bang-bang, bang
Bang-Bang, Bang
Bang
Bang
Beep, beep (beep)
Beep, Beep (Beep)
Beep (beep)
Beep (Beep)
Beep
Beep
Beep (what?)
Beep (was?)
Huh (what?)
Huh (was?)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Eine Pille einwerfen (huh, immer noch, ja)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Süße mit mir auf dem Block trägt Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Zu viel Dope hier drin, ich kann nicht riechen, riechen (zu viel Dope)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Zu viele Waffen hier drin, ich kann nicht petzen (petzen, petzen)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (Ich kann nicht petzen)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (petzen)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (petzen)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (was? Warte mal, was? Was?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (was?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, warte mal)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (was? Warte mal)
Heat in my hand, no oven mitt
Hitze in meiner Hand, kein Ofenhandschuh
Take your block and tumble it (tumble it)
Nimm deinen Block und stürze ihn (stürze ihn)
Bitch, give me that cookie, I'm crumblin' (crumblin')
Bitch, gib mir diesen Keks, ich zerbrösele ihn (zerbrösele ihn)
Uh-uh, you was lovin' that ho (lovin' that ho)
Uh-uh, du hast diese Hure geliebt (geliebt diese Hure)
The way that go I never ever know
Wie das geht, werde ich nie wissen
Rollin' up Ps 'cause I'm cappin' that O
Ich rolle Ps auf, weil ich dieses O abdecke
Get sparked from the heat, that was definite though
Vom Funken der Hitze getroffen, das war definitiv so
You can try to run but you catchin' them though
Du kannst versuchen zu rennen, aber du fängst sie trotzdem
Wanna fuck in these mouth like I'm M&Ms though
Will in diesen Mund ficken wie ich M&Ms
It's a hit-and-run, hit the ambulance, ho
Es ist ein Fahrerflucht, triff den Krankenwagen, Hure
Ice in my cup, December 24
Eis in meinem Becher, 24. Dezember
Smoke get me higher than the airfield though
Rauch bringt mich höher als das Flugfeld
Mama told me, "Never ever fear though"
Mama hat mir gesagt, „Habe niemals Angst“
.45 bigger than a elephant though
.45 größer als ein Elefant
Go to court smellin' like I sell elbows
Gehe zum Gericht und rieche, als würde ich Ellbogen verkaufen
Ha-ha, you was poppin' that shit (poppin' that shit)
Ha-ha, du hast diesen Scheiß geredet (diesen Scheiß geredet)
Let the window down, start poppin' them sticks
Lass das Fenster runter, fang an, diese Stöcke zu knallen
Ha-ha, you was not with that shit (not with that shit)
Ha-ha, du warst nicht mit diesem Scheiß (nicht mit diesem Scheiß)
You don't even know what come with that shit (with that shit, hey)
Du weißt nicht einmal, was mit diesem Scheiß kommt (mit diesem Scheiß, hey)
You better run, run, run up the blue bummers (bummers)
Du solltest besser rennen, rennen, renne die blauen Bummler hoch (Bummler)
The bitch with me all in my arms, yeah (my arms, yeah)
Die Schlampe bei mir in meinen Armen, ja (meinen Armen, ja)
After that I sent her home and I don't care (what?)
Danach habe ich sie nach Hause geschickt und es ist mir egal (was?)
We want all the smoke, we got mob fare (mob fare)
Wir wollen den ganzen Rauch, wir haben Mob-Tarif (Mob-Tarif)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Eine Pille einwerfen (huh, immer noch, ja)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
Süße mit mir auf dem Block trägt Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Zu viel Dope hier drin, ich kann nicht riechen, riechen (zu viel Dope)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Zu viele Waffen hier drin, ich kann nicht petzen (petzen, petzen)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (Ich kann nicht petzen)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (petzen)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (petzen)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (was? Warte mal, was? Was?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (was?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, warte mal)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (was? Warte mal)
Sosa, baby
Sosa, baby
GBE, baby
GBE, baby
Bang
Bang
Bang-bang, bang
Bang-bang, bang
Bang
Bang
Beep, beep (beep)
Beep, beep (beep)
Beep (beep)
Beep (beep)
Beep
Beep
Beep (what?)
Beep (cosa?)
Huh (what?)
Huh (cosa?)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Prendo ancora una pillola (huh, ancora, sì)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
La mia ragazza in strada con me indossa Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Troppo droga qui, non riesco a sentire l'odore, l'odore (troppa droga)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Troppe pistole qui, non posso fare la spia (spia, spia)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (non posso fare la spia)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (spia)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (spia)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (cosa? Aspetta, cosa? Cosa?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (cosa?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, aspetta)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (cosa? Aspetta)
Heat in my hand, no oven mitt
Calore nella mia mano, niente guanto da forno
Take your block and tumble it (tumble it)
Prendo il tuo quartiere e lo rovescio (lo rovescio)
Bitch, give me that cookie, I'm crumblin' (crumblin')
Ragazza, dammi quel biscotto, lo sbriciolo (lo sbriciolo)
Uh-uh, you was lovin' that ho (lovin' that ho)
Uh-uh, tu amavi quella ragazza (amavi quella ragazza)
The way that go I never ever know
Il modo in cui va non lo saprò mai
Rollin' up Ps 'cause I'm cappin' that O
Arrotolo Ps perché sto cappando quella O
Get sparked from the heat, that was definite though
Prendi una scintilla dal calore, era sicuro però
You can try to run but you catchin' them though
Puoi provare a correre ma li stai prendendo però
Wanna fuck in these mouth like I'm M&Ms though
Voglio scopare in queste bocche come se fossi M&M però
It's a hit-and-run, hit the ambulance, ho
È un colpo e fuga, colpisci l'ambulanza, ragazza
Ice in my cup, December 24
Ghiaccio nel mio bicchiere, 24 dicembre
Smoke get me higher than the airfield though
Il fumo mi fa volare più in alto dell'aeroporto però
Mama told me, "Never ever fear though"
Mamma mi ha detto, "Non avere mai paura però"
.45 bigger than a elephant though
.45 più grande di un elefante però
Go to court smellin' like I sell elbows
Vado in tribunale che puzza come se vendessi gomiti
Ha-ha, you was poppin' that shit (poppin' that shit)
Ha-ha, stavi sparando quella merda (sparando quella merda)
Let the window down, start poppin' them sticks
Abbasso il finestrino, inizio a sparare quei bastoni
Ha-ha, you was not with that shit (not with that shit)
Ha-ha, non eri con quella merda (non con quella merda)
You don't even know what come with that shit (with that shit, hey)
Non sai nemmeno cosa comporta quella merda (con quella merda, hey)
You better run, run, run up the blue bummers (bummers)
Meglio che corri, corri, corri verso i bummers blu (bummers)
The bitch with me all in my arms, yeah (my arms, yeah)
La ragazza con me tutto nelle mie braccia, sì (nelle mie braccia, sì)
After that I sent her home and I don't care (what?)
Dopo di che l'ho mandata a casa e non mi importa (cosa?)
We want all the smoke, we got mob fare (mob fare)
Vogliamo tutto il fumo, abbiamo la tariffa della mafia (tariffa della mafia)
Poppin' a pill still (huh, still, yeah)
Prendo ancora una pillola (huh, ancora, sì)
Shawty on the block with me wearin' Chanel (bang)
La mia ragazza in strada con me indossa Chanel (bang)
Too much dope in here, I can't smell, smell (too much dope)
Troppo droga qui, non riesco a sentire l'odore, l'odore (troppa droga)
Too many guns in here, I can't tattletale (tattletale, tattletale)
Troppe pistole qui, non posso fare la spia (spia, spia)
Uh-uh-uh-uh-uh (I can't tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (non posso fare la spia)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (spia)
Uh-uh-uh-uh-uh (tattletale)
Uh-uh-uh-uh-uh (spia)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hold up, what? What?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (cosa? Aspetta, cosa? Cosa?)
Uh-uh (what?)
Uh-uh (cosa?)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (skrrt-skrrt)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Uh-uh (skrrt, hold up)
Uh-uh (skrrt, aspetta)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (what? Hol' up)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh (cosa? Aspetta)