I know you feel the way I change
But you can't change the way I feel
Sometimes I'm a stranger to you
One of a kind
And I think some way you'll make it through
You don't know how to take it
Sometimes you're a stranger to me
One of a kind
There were times and lots of laughter
And you felt you understood
We were carefree, open and honest
Loving, easy, kind and true
And I suppose you never doubted
That we were altogether fine
You never really knew my mind
You never really knew my mind
My silence holds
Secrets find
I answer but don't answer
You did not see me well enough to recognize the signs
You didn't want to know this
But know that it was over
I did not see you well enough to recognize the signs
And there were times and lots of laughter
And you felt you understood
We were carefree, open and honest
Loving, easy, kind and true
And I suppose you never doubted
That we were altogether fine
Then you saw the changes painfully
And you knew
You never really knew my mind
Yeah
Uh uh
And I suppose you never doubted
That we were altogether fine
Sometimes I'm a stranger to you
Sometimes you're a stranger to me
Sometimes, maybe all the time
You never really knew my mind
I never really knew your mind
I know you feel the way I change
Eu sei que você sente a maneira como eu mudo
But you can't change the way I feel
Mas você não pode mudar a maneira como eu sinto
Sometimes I'm a stranger to you
Às vezes sou um estranho para você
One of a kind
Único no seu tipo
And I think some way you'll make it through
E eu acho que de alguma forma você vai superar
You don't know how to take it
Você não sabe como lidar com isso
Sometimes you're a stranger to me
Às vezes você é um estranho para mim
One of a kind
Único no seu tipo
There were times and lots of laughter
Houve momentos e muitas risadas
And you felt you understood
E você sentiu que entendia
We were carefree, open and honest
Nós éramos despreocupados, abertos e honestos
Loving, easy, kind and true
Amorosos, fáceis, gentis e verdadeiros
And I suppose you never doubted
E eu suponho que você nunca duvidou
That we were altogether fine
Que estávamos completamente bem
You never really knew my mind
Você nunca realmente conheceu minha mente
You never really knew my mind
Você nunca realmente conheceu minha mente
My silence holds
Meu silêncio guarda
Secrets find
Segredos encontram
I answer but don't answer
Eu respondo mas não respondo
You did not see me well enough to recognize the signs
Você não me viu bem o suficiente para reconhecer os sinais
You didn't want to know this
Você não queria saber disso
But know that it was over
Mas saiba que acabou
I did not see you well enough to recognize the signs
Eu não te vi bem o suficiente para reconhecer os sinais
And there were times and lots of laughter
E houve momentos e muitas risadas
And you felt you understood
E você sentiu que entendia
We were carefree, open and honest
Nós éramos despreocupados, abertos e honestos
Loving, easy, kind and true
Amorosos, fáceis, gentis e verdadeiros
And I suppose you never doubted
E eu suponho que você nunca duvidou
That we were altogether fine
Que estávamos completamente bem
Then you saw the changes painfully
Então você viu as mudanças dolorosamente
And you knew
E você sabia
You never really knew my mind
Você nunca realmente conheceu minha mente
Yeah
Sim
Uh uh
Uh uh
And I suppose you never doubted
E eu suponho que você nunca duvidou
That we were altogether fine
Que estávamos completamente bem
Sometimes I'm a stranger to you
Às vezes sou um estranho para você
Sometimes you're a stranger to me
Às vezes você é um estranho para mim
Sometimes, maybe all the time
Às vezes, talvez o tempo todo
You never really knew my mind
Você nunca realmente conheceu minha mente
I never really knew your mind
Eu nunca realmente conheci sua mente
I know you feel the way I change
Sé que sientes la forma en que cambio
But you can't change the way I feel
Pero no puedes cambiar la forma en que siento
Sometimes I'm a stranger to you
A veces soy un extraño para ti
One of a kind
Único en su tipo
And I think some way you'll make it through
Y creo que de alguna manera lo superarás
You don't know how to take it
No sabes cómo tomarlo
Sometimes you're a stranger to me
A veces eres un extraño para mí
One of a kind
Único en su tipo
There were times and lots of laughter
Hubo momentos y muchas risas
And you felt you understood
Y sentiste que entendías
We were carefree, open and honest
Éramos despreocupados, abiertos y honestos
Loving, easy, kind and true
Amorosos, fáciles, amables y verdaderos
And I suppose you never doubted
Y supongo que nunca dudaste
That we were altogether fine
Que estábamos completamente bien
You never really knew my mind
Nunca realmente conociste mi mente
You never really knew my mind
Nunca realmente conociste mi mente
My silence holds
Mi silencio guarda
Secrets find
Secretos encuentran
I answer but don't answer
Respondo pero no respondo
You did not see me well enough to recognize the signs
No me viste lo suficientemente bien como para reconocer las señales
You didn't want to know this
No querías saber esto
But know that it was over
Pero sabías que había terminado
I did not see you well enough to recognize the signs
No te vi lo suficientemente bien como para reconocer las señales
And there were times and lots of laughter
Y hubo momentos y muchas risas
And you felt you understood
Y sentiste que entendías
We were carefree, open and honest
Éramos despreocupados, abiertos y honestos
Loving, easy, kind and true
Amorosos, fáciles, amables y verdaderos
And I suppose you never doubted
Y supongo que nunca dudaste
That we were altogether fine
Que estábamos completamente bien
Then you saw the changes painfully
Luego viste los cambios dolorosamente
And you knew
Y supiste
You never really knew my mind
Nunca realmente conociste mi mente
Yeah
Sí
Uh uh
Uh uh
And I suppose you never doubted
Y supongo que nunca dudaste
That we were altogether fine
Que estábamos completamente bien
Sometimes I'm a stranger to you
A veces soy un extraño para ti
Sometimes you're a stranger to me
A veces eres un extraño para mí
Sometimes, maybe all the time
A veces, tal vez todo el tiempo
You never really knew my mind
Nunca realmente conociste mi mente
I never really knew your mind
Nunca realmente conocí tu mente
I know you feel the way I change
Je sais que tu ressens la façon dont je change
But you can't change the way I feel
Mais tu ne peux pas changer la façon dont je ressens
Sometimes I'm a stranger to you
Parfois, je suis un étranger pour toi
One of a kind
Unique en son genre
And I think some way you'll make it through
Et je pense que d'une manière ou d'une autre tu t'en sortiras
You don't know how to take it
Tu ne sais pas comment le prendre
Sometimes you're a stranger to me
Parfois, tu es un étranger pour moi
One of a kind
Unique en son genre
There were times and lots of laughter
Il y avait des moments et beaucoup de rires
And you felt you understood
Et tu pensais que tu comprenais
We were carefree, open and honest
Nous étions insouciants, ouverts et honnêtes
Loving, easy, kind and true
Aimants, faciles, gentils et vrais
And I suppose you never doubted
Et je suppose que tu n'as jamais douté
That we were altogether fine
Que nous allions parfaitement bien ensemble
You never really knew my mind
Tu n'as jamais vraiment su ce que je pensais
You never really knew my mind
Tu n'as jamais vraiment su ce que je pensais
My silence holds
Mon silence détient
Secrets find
Les secrets trouvent
I answer but don't answer
Je réponds mais je ne réponds pas
You did not see me well enough to recognize the signs
Tu ne m'as pas assez bien vu pour reconnaître les signes
You didn't want to know this
Tu ne voulais pas savoir cela
But know that it was over
Mais sache que c'était fini
I did not see you well enough to recognize the signs
Je ne t'ai pas assez bien vu pour reconnaître les signes
And there were times and lots of laughter
Et il y avait des moments et beaucoup de rires
And you felt you understood
Et tu pensais que tu comprenais
We were carefree, open and honest
Nous étions insouciants, ouverts et honnêtes
Loving, easy, kind and true
Aimants, faciles, gentils et vrais
And I suppose you never doubted
Et je suppose que tu n'as jamais douté
That we were altogether fine
Que nous allions parfaitement bien ensemble
Then you saw the changes painfully
Puis tu as vu les changements douloureusement
And you knew
Et tu as su
You never really knew my mind
Tu n'as jamais vraiment su ce que je pensais
Yeah
Ouais
Uh uh
Uh uh
And I suppose you never doubted
Et je suppose que tu n'as jamais douté
That we were altogether fine
Que nous allions parfaitement bien ensemble
Sometimes I'm a stranger to you
Parfois, je suis un étranger pour toi
Sometimes you're a stranger to me
Parfois, tu es un étranger pour moi
Sometimes, maybe all the time
Parfois, peut-être tout le temps
You never really knew my mind
Tu n'as jamais vraiment su ce que je pensais
I never really knew your mind
Je n'ai jamais vraiment su ce que tu pensais
I know you feel the way I change
Ich weiß, dass du spürst, wie ich mich verändere
But you can't change the way I feel
Aber du kannst nicht ändern, wie ich mich fühle
Sometimes I'm a stranger to you
Manchmal bin ich ein Fremder für dich
One of a kind
Einzigartig
And I think some way you'll make it through
Und ich denke irgendwie wirst du es schaffen
You don't know how to take it
Du weißt nicht, wie du damit umgehen sollst
Sometimes you're a stranger to me
Manchmal bist du ein Fremder für mich
One of a kind
Einzigartig
There were times and lots of laughter
Es gab Zeiten und viel Gelächter
And you felt you understood
Und du fühltest, dass du verstanden hast
We were carefree, open and honest
Wir waren sorglos, offen und ehrlich
Loving, easy, kind and true
Liebevoll, einfach, nett und wahr
And I suppose you never doubted
Und ich vermute, du hast nie gezweifelt
That we were altogether fine
Dass wir völlig in Ordnung waren
You never really knew my mind
Du hast meinen Geist nie wirklich gekannt
You never really knew my mind
Du hast meinen Geist nie wirklich gekannt
My silence holds
Mein Schweigen hält
Secrets find
Geheimnisse finden
I answer but don't answer
Ich antworte, aber ich antworte nicht
You did not see me well enough to recognize the signs
Du hast mich nicht gut genug gesehen, um die Zeichen zu erkennen
You didn't want to know this
Du wolltest das nicht wissen
But know that it was over
Aber wisse, dass es vorbei war
I did not see you well enough to recognize the signs
Ich habe dich nicht gut genug gesehen, um die Zeichen zu erkennen
And there were times and lots of laughter
Und es gab Zeiten und viel Gelächter
And you felt you understood
Und du fühltest, dass du verstanden hast
We were carefree, open and honest
Wir waren sorglos, offen und ehrlich
Loving, easy, kind and true
Liebevoll, einfach, nett und wahr
And I suppose you never doubted
Und ich vermute, du hast nie gezweifelt
That we were altogether fine
Dass wir völlig in Ordnung waren
Then you saw the changes painfully
Dann hast du die Veränderungen schmerzhaft gesehen
And you knew
Und du wusstest
You never really knew my mind
Du hast meinen Geist nie wirklich gekannt
Yeah
Ja
Uh uh
Uh uh
And I suppose you never doubted
Und ich vermute, du hast nie gezweifelt
That we were altogether fine
Dass wir völlig in Ordnung waren
Sometimes I'm a stranger to you
Manchmal bin ich ein Fremder für dich
Sometimes you're a stranger to me
Manchmal bist du ein Fremder für mich
Sometimes, maybe all the time
Manchmal, vielleicht die ganze Zeit
You never really knew my mind
Du hast meinen Geist nie wirklich gekannt
I never really knew your mind
Ich habe deinen Geist nie wirklich gekannt
I know you feel the way I change
So che senti il modo in cui cambio
But you can't change the way I feel
Ma non puoi cambiare il modo in cui mi sento
Sometimes I'm a stranger to you
A volte sono uno sconosciuto per te
One of a kind
Uno di un tipo
And I think some way you'll make it through
E penso che in qualche modo ce la farai
You don't know how to take it
Non sai come prenderla
Sometimes you're a stranger to me
A volte sei uno sconosciuto per me
One of a kind
Uno di un tipo
There were times and lots of laughter
C'erano momenti e tante risate
And you felt you understood
E sentivi di capire
We were carefree, open and honest
Eravamo spensierati, aperti e onesti
Loving, easy, kind and true
Amorevoli, facili, gentili e veri
And I suppose you never doubted
E suppongo che non hai mai dubitato
That we were altogether fine
Che stavamo del tutto bene
You never really knew my mind
Non hai mai davvero conosciuto la mia mente
You never really knew my mind
Non hai mai davvero conosciuto la mia mente
My silence holds
Il mio silenzio tiene
Secrets find
I segreti trovano
I answer but don't answer
Rispondo ma non rispondo
You did not see me well enough to recognize the signs
Non mi hai visto abbastanza bene per riconoscere i segni
You didn't want to know this
Non volevi saperlo
But know that it was over
Ma sappi che era finita
I did not see you well enough to recognize the signs
Non ti ho visto abbastanza bene per riconoscere i segni
And there were times and lots of laughter
E c'erano momenti e tante risate
And you felt you understood
E sentivi di capire
We were carefree, open and honest
Eravamo spensierati, aperti e onesti
Loving, easy, kind and true
Amorevoli, facili, gentili e veri
And I suppose you never doubted
E suppongo che non hai mai dubitato
That we were altogether fine
Che stavamo del tutto bene
Then you saw the changes painfully
Poi hai visto i cambiamenti dolorosamente
And you knew
E hai capito
You never really knew my mind
Non hai mai davvero conosciuto la mia mente
Yeah
Sì
Uh uh
Uh uh
And I suppose you never doubted
E suppongo che non hai mai dubitato
That we were altogether fine
Che stavamo del tutto bene
Sometimes I'm a stranger to you
A volte sono uno sconosciuto per te
Sometimes you're a stranger to me
A volte sei uno sconosciuto per me
Sometimes, maybe all the time
A volte, forse tutto il tempo
You never really knew my mind
Non hai mai davvero conosciuto la mia mente
I never really knew your mind
Non ho mai davvero conosciuto la tua mente