Es ist geil ein Arschloch zu sein

Steve Van Velvet

Lyrics Translation

Check it out!

Lab dabm bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Oh yeah!

Ich quatsch' dich vorne freundlich zu
Und drück' dir hinten eine rein
Ich bin genau so wie ich heiße
Mein Name ist Schwein
Ich bin geil und gemein
Genau so wie du
Nur, dass ich mache was ich sage
Und ich gebe es zu

Ich fahr' 'nen dicken Mercedes
Hallo da, wie geht es?
Eingepackt in Lagerfeld
Ist die Welt, die mir gefällt
Wie aus dem Katalog bestellt
Bevor das Datum verfällt
Hab' ich dich schnell mal abgezockt
Und um die Kohle geprellt

Es ist geil
Ein Arschloch zu sein
Es ist geil
So richtig dreckig und gemein
Wenn du ein Schwein bist
Gehört dir alles allein
Es ist geil
Ein Arschloch zu sein

Es ist geil
Ein Arschloch zu sein
Es ist geil
So richtig dreckig und gemein
Wenn du ein Schwein bist
Gehört dir alles allein
Es ist geil
Ein Arschloch zu sein

One more time
Check it out

Meine Freundin hat ein wirklich gutes Elternhaus
Denn für mich sprang bei der Hochzeit
Ein Adelstitel raus
Und gibt es ein Problem
Dann wird es weggekauft
Denn die Platinum American Express
Hab' ich auch

Und so kam ich nach oben
In die schöne Welt
In der man viel verspricht
Aber wenig hält
Und die Moral? Egal!
Wen interessiert das schon?
Denn Undank weiß ein jeder
Ist der Welten Lohn

Es ist geil
Ein Arschloch zu sein
Es ist geil
So richtig dreckig und gemein
Wenn du ein Schwein bist
Gehört dir alles allein
Es ist geil
Ein Arschloch zu sein

Es ist geil
Ein Arschloch zu sein
Es ist geil
So richtig dreckig und gemein
Wenn du ein Schwein bist
Gehört dir alles allein
Es ist geil
Ein Arschloch zu sein

(Keiner kann, keiner kann das so wie du)
(Keiner kann, keiner kann das so wie du)

Ok und noch einmal!

Ich bin die Zehn auf einer Skala
Von eins bis acht
Ich mache Dinge, die hast du dir
Noch nicht mal gedacht, Mann
Für jeden deiner Schritte
Da gehe ich zwei
Ich zieh' an deinem kleinen scheiß Leben
Locker vorbei

Ich fühl mich gut, wenn andere sagen
Ich bin arrogant
Denn was ich will und erreiche
Das geht Hand in Hand
Es gibt nur einen wie mich
Und es ist schön, dass es mich gibt
Ich bin wie alle anderen auch
Nur in mich verliebt

Es ist geil
Ein Arschloch zu sein
Es ist geil
So richtig dreckig und gemein
Wenn du ein Schwein bist
Gehört dir alles allein
Es ist geil
Ein Arschloch zu sein

Es ist geil
Ein Arschloch zu sein
Es ist geil
So richtig dreckig und gemein
Wenn du ein Schwein bist
Gehört dir alles allein
Es ist geil
Ein Arschloch zu sein

One more time!

Es ist geil
Ein Arschloch zu sein
Es ist geil
So richtig dreckig und gemein
Wenn du ein Schwein bist
Gehört dir alles allein
Es ist geil
Ein Arschloch zu sein (yeah)

Es ist geil
Ein Arschloch zu sein
Es ist geil
So richtig dreckig und gemein
Wenn du ein Schwein bist
Gehört dir alles allein
Es ist geil
Ein Arschloch zu sein

Lab dabm bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Oh yeah

Ok und noch einmal

Lab dabm bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab dabm bab bab dudub tab
Bep, bumm, peng und aus

Wollt ihr eigentlich mal die Geschichte hören
Wie's eigentlich zu diesem Spruch kam
„Da geht noch was“?

Check it out!
Dai un'occhiata!
Lab dabm bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Oh yeah!
Oh sì!
Ich quatsch' dich vorne freundlich zu
Ti parlo amichevolmente davanti
Und drück' dir hinten eine rein
E ti pugnalo alle spalle
Ich bin genau so wie ich heiße
Sono esattamente come il mio nome
Mein Name ist Schwein
Il mio nome è Maiale
Ich bin geil und gemein
Sono eccitato e cattivo
Genau so wie du
Proprio come te
Nur, dass ich mache was ich sage
Solo che faccio quello che dico
Und ich gebe es zu
E lo ammetto
Ich fahr' 'nen dicken Mercedes
Guido una grossa Mercedes
Hallo da, wie geht es?
Ciao, come stai?
Eingepackt in Lagerfeld
Avvolto in Lagerfeld
Ist die Welt, die mir gefällt
È il mondo che mi piace
Wie aus dem Katalog bestellt
Come ordinato dal catalogo
Bevor das Datum verfällt
Prima che la data scada
Hab' ich dich schnell mal abgezockt
Ti ho rapidamente truffato
Und um die Kohle geprellt
E ti ho derubato
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
So richtig dreckig und gemein
Essere veramente sporco e cattivo
Wenn du ein Schwein bist
Se sei un maiale
Gehört dir alles allein
Tutto ti appartiene
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
So richtig dreckig und gemein
Essere veramente sporco e cattivo
Wenn du ein Schwein bist
Se sei un maiale
Gehört dir alles allein
Tutto ti appartiene
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
One more time
Ancora una volta
Check it out
Dai un'occhiata
Meine Freundin hat ein wirklich gutes Elternhaus
La mia ragazza ha una casa davvero buona
Denn für mich sprang bei der Hochzeit
Perché al matrimonio
Ein Adelstitel raus
Ho ottenuto un titolo nobiliare
Und gibt es ein Problem
E se c'è un problema
Dann wird es weggekauft
Viene comprato
Denn die Platinum American Express
Perché ho anche
Hab' ich auch
La Platinum American Express
Und so kam ich nach oben
E così sono salito
In die schöne Welt
Nel bel mondo
In der man viel verspricht
Dove si promette molto
Aber wenig hält
Ma si mantiene poco
Und die Moral? Egal!
E la morale? Non importa!
Wen interessiert das schon?
A chi interessa?
Denn Undank weiß ein jeder
Perché l'ingratitudine, come tutti sanno
Ist der Welten Lohn
È il premio del mondo
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
So richtig dreckig und gemein
Essere veramente sporco e cattivo
Wenn du ein Schwein bist
Se sei un maiale
Gehört dir alles allein
Tutto ti appartiene
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
So richtig dreckig und gemein
Essere veramente sporco e cattivo
Wenn du ein Schwein bist
Se sei un maiale
Gehört dir alles allein
Tutto ti appartiene
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
(Keiner kann, keiner kann das so wie du)
(Nessuno può, nessuno può farlo come te)
(Keiner kann, keiner kann das so wie du)
(Nessuno può, nessuno può farlo come te)
Ok und noch einmal!
Ok e ancora una volta!
Ich bin die Zehn auf einer Skala
Sono il dieci su una scala
Von eins bis acht
Da uno a otto
Ich mache Dinge, die hast du dir
Faccio cose che tu
Noch nicht mal gedacht, Mann
Non hai nemmeno pensato, uomo
Für jeden deiner Schritte
Per ogni tuo passo
Da gehe ich zwei
Ne faccio due
Ich zieh' an deinem kleinen scheiß Leben
Passo facilmente
Locker vorbei
La tua piccola vita di merda
Ich fühl mich gut, wenn andere sagen
Mi sento bene quando gli altri dicono
Ich bin arrogant
Che sono arrogante
Denn was ich will und erreiche
Perché quello che voglio e raggiungo
Das geht Hand in Hand
Vanno di pari passo
Es gibt nur einen wie mich
C'è solo uno come me
Und es ist schön, dass es mich gibt
Ed è bello che io esista
Ich bin wie alle anderen auch
Sono come tutti gli altri
Nur in mich verliebt
Solo innamorato di me
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
So richtig dreckig und gemein
Essere veramente sporco e cattivo
Wenn du ein Schwein bist
Se sei un maiale
Gehört dir alles allein
Tutto ti appartiene
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
So richtig dreckig und gemein
Essere veramente sporco e cattivo
Wenn du ein Schwein bist
Se sei un maiale
Gehört dir alles allein
Tutto ti appartiene
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
One more time!
Ancora una volta!
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
So richtig dreckig und gemein
Essere veramente sporco e cattivo
Wenn du ein Schwein bist
Se sei un maiale
Gehört dir alles allein
Tutto ti appartiene
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein (yeah)
Essere un bastardo (sì)
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Es ist geil
È fantastico
So richtig dreckig und gemein
Essere veramente sporco e cattivo
Wenn du ein Schwein bist
Se sei un maiale
Gehört dir alles allein
Tutto ti appartiene
Es ist geil
È fantastico
Ein Arschloch zu sein
Essere un bastardo
Lab dabm bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Oh yeah
Oh sì
Ok und noch einmal
Ok e ancora una volta
Lab dabm bab bab uah
Lab dabm bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab bab taba da bab bab uah
Lab dabm bab bab dudub tab
Lab dabm bab bab dudub tab
Bep, bumm, peng und aus
Bep, bumm, peng e fine
Wollt ihr eigentlich mal die Geschichte hören
Volete sentire la storia
Wie's eigentlich zu diesem Spruch kam
Di come è nato questo detto
„Da geht noch was“?
"C'è ancora qualcosa da fare"?

Other artists of Europop