Rómpelo

Erik Iglesias Rodriguez, Matthew Kahane, Wasalu Jaco

Lyrics Translation

Aquí lo malo no te alcanza
Vacila con confianza, coge
Party pa' tus masas
Avanza, que ando esperando el momento
En que salga tu flow perfecto

Voy a presionar el botón
Pa' ponerte presión
Pa' meterte en mi película de ciencia ficción
Pa' que seas la heroína de mi vida
Y me saques del drama to' los días

Rómpelo
Mueve tu cuerpo en el piso
De una manera intelectual
Rómpelo
Aquí todo el mundo en lo suyo
No te me vayas a acomplejar
Rómpelo
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Rómpelo
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana

Sin permiso, calienta
Pa' que entiendes
Tú tienes algo funky
Tú tienes cosas misteriosas

Sirvió la noche, sirvió sirvió la espera, sirvió
Ver esa cuerpa en la gozadera

No lo dije yo, lo dijo el people
Esta super rico
De ser de otra manera yo no invito
Esto es lo mejor pa' tu salud
No te dejes engañar
Escucha tu carne como grita

Con los mio'
Sirvió
Con las mía'
Sirvió
Con el funky
Sirvió
Mano arriba
Que sirvió

Con los mio'
Sirvió
Con las mía'
Sirvió
Con el funky
Sirvió
Mano arriba
Que sirvió

Rómpelo
Mueve tu cuerpo en el piso
De una manera intelectual
Rómpelo
Aquí todo el mundo en lo suyo
No te me vayas a acomplejar
Rómpelo
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Rómpelo
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana

Sirvió la noche

Uh, innovator, viva la imitators
Me to the leader, eater, beater, don't need her for pen or paper either
Turn up my microphone receiver
Ice on my finger
Blinge
Ring a bell like trigger
But not a singer
Blinger but really dinger
King of stringin' meaning in scenes and singers into a single demeanor
Been a pretty señorita bring a sense of senior high school
Right through into a major leaguer speaker get deeper
until you sink into the seat, uh, the DR, the cima
Me tell you be slippin' on some TR, and eatin' on some tica
Who this beepin' on my beeper
Do not interrupt me when I speak into your teacher
Let's get back to that
Gimme anything I can rap to that
Pull out the guns and the straps and gats
And I'ma spit a couple bars to the rat-tat-tats like rómpelo

Rómpelo
Rómpelo
Rómpelo

Con los mio'
Sirvió
Con las mía'
Sirvió
Con el funky
Sirvió
Mano arriba
Que sirvió

Con los mio'
Sirvió
Con las mía'
Sirvió
Con el funky
Sirvió
Mano arriba
Que sirvió

Con los mio'
Sirvió
Con las mía'
Sirvió
Con el funky
Sirvió
Mano arriba
Que sirvió

Aquí lo malo no te alcanza
Here the bad doesn't reach you
Vacila con confianza, coge
Chill with confidence, grab
Party pa' tus masas
Party for your masses
Avanza, que ando esperando el momento
Advance, I'm waiting for the moment
En que salga tu flow perfecto
When your perfect flow comes out
Voy a presionar el botón
I'm going to press the button
Pa' ponerte presión
To put pressure on you
Pa' meterte en mi película de ciencia ficción
To get you in my science fiction movie
Pa' que seas la heroína de mi vida
So you can be the heroine of my life
Y me saques del drama to' los días
And get me out of drama every day
Rómpelo
Break it
Mueve tu cuerpo en el piso
Move your body on the floor
De una manera intelectual
In an intellectual way
Rómpelo
Break it
Aquí todo el mundo en lo suyo
Here everyone is in their own thing
No te me vayas a acomplejar
Don't get complexed
Rómpelo
Break it
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Today we finish early, in the morning
Rómpelo
Break it
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
The early morning is yours, do whatever you want
Sin permiso, calienta
Without permission, heat up
Pa' que entiendes
So you understand
Tú tienes algo funky
You have something funky
Tú tienes cosas misteriosas
You have mysterious things
Sirvió la noche, sirvió sirvió la espera, sirvió
The night served, the wait served, it served
Ver esa cuerpa en la gozadera
To see that body in the party
No lo dije yo, lo dijo el people
I didn't say it, the people said it
Esta super rico
It's super delicious
De ser de otra manera yo no invito
If it were any other way I wouldn't invite
Esto es lo mejor pa' tu salud
This is the best for your health
No te dejes engañar
Don't be fooled
Escucha tu carne como grita
Listen to your flesh as it screams
Con los mio'
With mine
Sirvió
It served
Con las mía'
With mine
Sirvió
It served
Con el funky
With the funky
Sirvió
It served
Mano arriba
Hand up
Que sirvió
That it served
Con los mio'
With mine
Sirvió
It served
Con las mía'
With mine
Sirvió
It served
Con el funky
With the funky
Sirvió
It served
Mano arriba
Hand up
Que sirvió
That it served
Rómpelo
Break it
Mueve tu cuerpo en el piso
Move your body on the floor
De una manera intelectual
In an intellectual way
Rómpelo
Break it
Aquí todo el mundo en lo suyo
Here everyone is in their own thing
No te me vayas a acomplejar
Don't get complexed
Rómpelo
Break it
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Today we finish early, in the morning
Rómpelo
Break it
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
The early morning is yours, do whatever you want
Sirvió la noche
The night served
Uh, innovator, viva la imitators
Uh, innovator, long live the imitators
Me to the leader, eater, beater, don't need her for pen or paper either
Me to the leader, eater, beater, don't need her for pen or paper either
Turn up my microphone receiver
Turn up my microphone receiver
Ice on my finger
Ice on my finger
Blinge
Blinge
Ring a bell like trigger
Ring a bell like trigger
But not a singer
But not a singer
Blinger but really dinger
Blinger but really dinger
King of stringin' meaning in scenes and singers into a single demeanor
King of stringin' meaning in scenes and singers into a single demeanor
Been a pretty señorita bring a sense of senior high school
Been a pretty señorita bring a sense of senior high school
Right through into a major leaguer speaker get deeper
Right through into a major leaguer speaker get deeper
until you sink into the seat, uh, the DR, the cima
until you sink into the seat, uh, the DR, the cima
Me tell you be slippin' on some TR, and eatin' on some tica
Me tell you be slippin' on some TR, and eatin' on some tica
Who this beepin' on my beeper
Who this beepin' on my beeper
Do not interrupt me when I speak into your teacher
Do not interrupt me when I speak into your teacher
Let's get back to that
Let's get back to that
Gimme anything I can rap to that
Gimme anything I can rap to that
Pull out the guns and the straps and gats
Pull out the guns and the straps and gats
And I'ma spit a couple bars to the rat-tat-tats like rómpelo
And I'ma spit a couple bars to the rat-tat-tats like break it
Rómpelo
Break it
Rómpelo
Break it
Rómpelo
Break it
Con los mio'
With mine
Sirvió
It served
Con las mía'
With mine
Sirvió
It served
Con el funky
With the funky
Sirvió
It served
Mano arriba
Hand up
Que sirvió
That it served
Con los mio'
With mine
Sirvió
It served
Con las mía'
With mine
Sirvió
It served
Con el funky
With the funky
Sirvió
It served
Mano arriba
Hand up
Que sirvió
That it served
Con los mio'
With mine
Sirvió
It served
Con las mía'
With mine
Sirvió
It served
Con el funky
With the funky
Sirvió
It served
Mano arriba
Hand up
Que sirvió
That it served
Aquí lo malo no te alcanza
Aqui o mal não te alcança
Vacila con confianza, coge
Vacile com confiança, pegue
Party pa' tus masas
Festa para suas massas
Avanza, que ando esperando el momento
Avance, estou esperando o momento
En que salga tu flow perfecto
Em que seu flow perfeito apareça
Voy a presionar el botón
Vou pressionar o botão
Pa' ponerte presión
Para te pressionar
Pa' meterte en mi película de ciencia ficción
Para te colocar no meu filme de ficção científica
Pa' que seas la heroína de mi vida
Para que você seja a heroína da minha vida
Y me saques del drama to' los días
E me tire do drama todos os dias
Rómpelo
Quebre
Mueve tu cuerpo en el piso
Mova seu corpo no chão
De una manera intelectual
De uma maneira intelectual
Rómpelo
Quebre
Aquí todo el mundo en lo suyo
Aqui todo mundo fazendo o seu
No te me vayas a acomplejar
Não fique complexado
Rómpelo
Quebre
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Hoje terminamos cedo, de manhã
Rómpelo
Quebre
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
A madrugada é sua, faça o que quiser
Sin permiso, calienta
Sem permissão, esquente
Pa' que entiendes
Para que você entenda
Tú tienes algo funky
Você tem algo funky
Tú tienes cosas misteriosas
Você tem coisas misteriosas
Sirvió la noche, sirvió sirvió la espera, sirvió
A noite serviu, a espera serviu, serviu
Ver esa cuerpa en la gozadera
Ver esse corpo na diversão
No lo dije yo, lo dijo el people
Não fui eu quem disse, foi o povo
Esta super rico
Está super gostoso
De ser de otra manera yo no invito
Se fosse de outra maneira eu não convidaria
Esto es lo mejor pa' tu salud
Isso é o melhor para a sua saúde
No te dejes engañar
Não se deixe enganar
Escucha tu carne como grita
Ouça sua carne gritando
Con los mio'
Com os meus
Sirvió
Serviu
Con las mía'
Com as minhas
Sirvió
Serviu
Con el funky
Com o funky
Sirvió
Serviu
Mano arriba
Mão para cima
Que sirvió
Que serviu
Con los mio'
Com os meus
Sirvió
Serviu
Con las mía'
Com as minhas
Sirvió
Serviu
Con el funky
Com o funky
Sirvió
Serviu
Mano arriba
Mão para cima
Que sirvió
Que serviu
Rómpelo
Quebre
Mueve tu cuerpo en el piso
Mova seu corpo no chão
De una manera intelectual
De uma maneira intelectual
Rómpelo
Quebre
Aquí todo el mundo en lo suyo
Aqui todo mundo fazendo o seu
No te me vayas a acomplejar
Não fique complexado
Rómpelo
Quebre
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Hoje terminamos cedo, de manhã
Rómpelo
Quebre
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
A madrugada é sua, faça o que quiser
Sirvió la noche
A noite serviu
Uh, innovator, viva la imitators
Uh, inovador, viva os imitadores
Me to the leader, eater, beater, don't need her for pen or paper either
Eu para o líder, comedor, batente, não preciso dela para caneta ou papel também
Turn up my microphone receiver
Aumente o volume do meu receptor de microfone
Ice on my finger
Gelo no meu dedo
Blinge
Blinge
Ring a bell like trigger
Toque um sino como gatilho
But not a singer
Mas não um cantor
Blinger but really dinger
Blinger mas realmente dinger
King of stringin' meaning in scenes and singers into a single demeanor
Rei de enfiar significado em cenas e cantores em um único comportamento
Been a pretty señorita bring a sense of senior high school
Fui uma linda senhorita trazendo um senso de ensino médio
Right through into a major leaguer speaker get deeper
Direto para um alto-falante da liga principal, fique mais profundo
until you sink into the seat, uh, the DR, the cima
até você afundar no assento, uh, o DR, o cima
Me tell you be slippin' on some TR, and eatin' on some tica
Me diga que você está escorregando em algum TR, e comendo em algum tica
Who this beepin' on my beeper
Quem está bipando no meu bip
Do not interrupt me when I speak into your teacher
Não me interrompa quando eu falar com seu professor
Let's get back to that
Vamos voltar a isso
Gimme anything I can rap to that
Dê-me qualquer coisa que eu possa rimar com isso
Pull out the guns and the straps and gats
Puxe as armas e as correias e gats
And I'ma spit a couple bars to the rat-tat-tats like rómpelo
E vou cuspir algumas barras para os rat-tat-tats como quebre
Rómpelo
Quebre
Rómpelo
Quebre
Rómpelo
Quebre
Con los mio'
Com os meus
Sirvió
Serviu
Con las mía'
Com as minhas
Sirvió
Serviu
Con el funky
Com o funky
Sirvió
Serviu
Mano arriba
Mão para cima
Que sirvió
Que serviu
Con los mio'
Com os meus
Sirvió
Serviu
Con las mía'
Com as minhas
Sirvió
Serviu
Con el funky
Com o funky
Sirvió
Serviu
Mano arriba
Mão para cima
Que sirvió
Que serviu
Con los mio'
Com os meus
Sirvió
Serviu
Con las mía'
Com as minhas
Sirvió
Serviu
Con el funky
Com o funky
Sirvió
Serviu
Mano arriba
Mão para cima
Que sirvió
Que serviu
Aquí lo malo no te alcanza
Ici, le mal ne t'atteint pas
Vacila con confianza, coge
Danse avec confiance, prends
Party pa' tus masas
Fête pour tes masses
Avanza, que ando esperando el momento
Avance, j'attends le moment
En que salga tu flow perfecto
Où ton flow parfait sortira
Voy a presionar el botón
Je vais appuyer sur le bouton
Pa' ponerte presión
Pour te mettre sous pression
Pa' meterte en mi película de ciencia ficción
Pour t'intégrer dans mon film de science-fiction
Pa' que seas la heroína de mi vida
Pour que tu sois l'héroïne de ma vie
Y me saques del drama to' los días
Et que tu me sortes du drame tous les jours
Rómpelo
Casse-le
Mueve tu cuerpo en el piso
Bouge ton corps sur le sol
De una manera intelectual
D'une manière intellectuelle
Rómpelo
Casse-le
Aquí todo el mundo en lo suyo
Ici tout le monde fait son truc
No te me vayas a acomplejar
Ne te complexe pas
Rómpelo
Casse-le
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Aujourd'hui on termine tôt, le matin
Rómpelo
Casse-le
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
L'aube est à toi, fais ce que tu veux
Sin permiso, calienta
Sans permission, chauffe
Pa' que entiendes
Pour que tu comprennes
Tú tienes algo funky
Tu as quelque chose de funky
Tú tienes cosas misteriosas
Tu as des choses mystérieuses
Sirvió la noche, sirvió sirvió la espera, sirvió
La nuit a servi, l'attente a servi, a servi
Ver esa cuerpa en la gozadera
Voir ce corps dans la fête
No lo dije yo, lo dijo el people
Ce n'est pas moi qui l'ai dit, c'est le peuple
Esta super rico
C'est super bon
De ser de otra manera yo no invito
Si c'était autrement, je n'inviterais pas
Esto es lo mejor pa' tu salud
C'est le meilleur pour ta santé
No te dejes engañar
Ne te laisse pas tromper
Escucha tu carne como grita
Écoute ta chair comme elle crie
Con los mio'
Avec les miens
Sirvió
A servi
Con las mía'
Avec les miennes
Sirvió
A servi
Con el funky
Avec le funky
Sirvió
A servi
Mano arriba
Main en l'air
Que sirvió
Que ça a servi
Con los mio'
Avec les miens
Sirvió
A servi
Con las mía'
Avec les miennes
Sirvió
A servi
Con el funky
Avec le funky
Sirvió
A servi
Mano arriba
Main en l'air
Que sirvió
Que ça a servi
Rómpelo
Casse-le
Mueve tu cuerpo en el piso
Bouge ton corps sur le sol
De una manera intelectual
D'une manière intellectuelle
Rómpelo
Casse-le
Aquí todo el mundo en lo suyo
Ici tout le monde fait son truc
No te me vayas a acomplejar
Ne te complexe pas
Rómpelo
Casse-le
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Aujourd'hui on termine tôt, le matin
Rómpelo
Casse-le
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
L'aube est à toi, fais ce que tu veux
Sirvió la noche
La nuit a servi
Uh, innovator, viva la imitators
Uh, innovateur, vive les imitateurs
Me to the leader, eater, beater, don't need her for pen or paper either
Moi vers le leader, mangeur, batteur, n'a pas besoin d'elle pour un stylo ou du papier non plus
Turn up my microphone receiver
Augmente le volume de mon récepteur de microphone
Ice on my finger
Glace sur mon doigt
Blinge
Blinge
Ring a bell like trigger
Sonner une cloche comme une gâchette
But not a singer
Mais pas un chanteur
Blinger but really dinger
Blinger mais vraiment dinger
King of stringin' meaning in scenes and singers into a single demeanor
Roi de l'enfilage de sens dans des scènes et des chanteurs en un seul comportement
Been a pretty señorita bring a sense of senior high school
Été une jolie señorita apporter un sens de lycée
Right through into a major leaguer speaker get deeper
Droit à travers dans un haut-parleur de ligue majeure aller plus profond
until you sink into the seat, uh, the DR, the cima
jusqu'à ce que tu t'enfonces dans le siège, euh, le DR, le sommet
Me tell you be slippin' on some TR, and eatin' on some tica
Je te dis que tu glisses sur du TR, et que tu manges du tica
Who this beepin' on my beeper
Qui est-ce qui bipe sur mon bip
Do not interrupt me when I speak into your teacher
Ne m'interromps pas quand je parle à ton professeur
Let's get back to that
Revenons à ça
Gimme anything I can rap to that
Donne-moi n'importe quoi, je peux rapper dessus
Pull out the guns and the straps and gats
Sortez les armes et les sangles et les gats
And I'ma spit a couple bars to the rat-tat-tats like rómpelo
Et je vais cracher quelques bars sur les rat-tat-tats comme casse-le
Rómpelo
Casse-le
Rómpelo
Casse-le
Rómpelo
Casse-le
Con los mio'
Avec les miens
Sirvió
A servi
Con las mía'
Avec les miennes
Sirvió
A servi
Con el funky
Avec le funky
Sirvió
A servi
Mano arriba
Main en l'air
Que sirvió
Que ça a servi
Con los mio'
Avec les miens
Sirvió
A servi
Con las mía'
Avec les miennes
Sirvió
A servi
Con el funky
Avec le funky
Sirvió
A servi
Mano arriba
Main en l'air
Que sirvió
Que ça a servi
Con los mio'
Avec les miens
Sirvió
A servi
Con las mía'
Avec les miennes
Sirvió
A servi
Con el funky
Avec le funky
Sirvió
A servi
Mano arriba
Main en l'air
Que sirvió
Que ça a servi
Aquí lo malo no te alcanza
Hier erreicht dich das Schlechte nicht
Vacila con confianza, coge
Zögere mit Vertrauen, nimm
Party pa' tus masas
Party für deine Massen
Avanza, que ando esperando el momento
Geh voran, ich warte auf den Moment
En que salga tu flow perfecto
In dem dein perfekter Flow herauskommt
Voy a presionar el botón
Ich werde den Knopf drücken
Pa' ponerte presión
Um dir Druck zu machen
Pa' meterte en mi película de ciencia ficción
Um dich in meinen Science-Fiction-Film zu stecken
Pa' que seas la heroína de mi vida
Damit du die Heldin meines Lebens wirst
Y me saques del drama to' los días
Und mich jeden Tag aus dem Drama holst
Rómpelo
Zerbrich es
Mueve tu cuerpo en el piso
Bewege deinen Körper auf dem Boden
De una manera intelectual
Auf eine intellektuelle Weise
Rómpelo
Zerbrich es
Aquí todo el mundo en lo suyo
Hier ist jeder bei sich
No te me vayas a acomplejar
Lass dich nicht einschüchtern
Rómpelo
Zerbrich es
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Heute beenden wir früh, am Morgen
Rómpelo
Zerbrich es
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
Die Nacht gehört dir, mach was du willst
Sin permiso, calienta
Ohne Erlaubnis, heize auf
Pa' que entiendes
Damit du verstehst
Tú tienes algo funky
Du hast etwas Funkiges
Tú tienes cosas misteriosas
Du hast geheimnisvolle Dinge
Sirvió la noche, sirvió sirvió la espera, sirvió
Die Nacht hat gedient, das Warten hat gedient, es hat gedient
Ver esa cuerpa en la gozadera
Diesen Körper beim Feiern zu sehen
No lo dije yo, lo dijo el people
Ich habe es nicht gesagt, das Volk hat es gesagt
Esta super rico
Es ist super lecker
De ser de otra manera yo no invito
Wäre es anders, würde ich nicht einladen
Esto es lo mejor pa' tu salud
Das ist das Beste für deine Gesundheit
No te dejes engañar
Lass dich nicht täuschen
Escucha tu carne como grita
Hör zu, wie dein Fleisch schreit
Con los mio'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con las mía'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con el funky
Mit dem Funky
Sirvió
Es hat gedient
Mano arriba
Hand hoch
Que sirvió
Es hat gedient
Con los mio'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con las mía'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con el funky
Mit dem Funky
Sirvió
Es hat gedient
Mano arriba
Hand hoch
Que sirvió
Es hat gedient
Rómpelo
Zerbrich es
Mueve tu cuerpo en el piso
Bewege deinen Körper auf dem Boden
De una manera intelectual
Auf eine intellektuelle Weise
Rómpelo
Zerbrich es
Aquí todo el mundo en lo suyo
Hier ist jeder bei sich
No te me vayas a acomplejar
Lass dich nicht einschüchtern
Rómpelo
Zerbrich es
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Heute beenden wir früh, am Morgen
Rómpelo
Zerbrich es
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
Die Nacht gehört dir, mach was du willst
Sirvió la noche
Die Nacht hat gedient
Uh, innovator, viva la imitators
Uh, Innovator, es lebe die Nachahmer
Me to the leader, eater, beater, don't need her for pen or paper either
Ich bin der Anführer, Esser, Schläger, brauche sie nicht für Stift oder Papier
Turn up my microphone receiver
Drehe mein Mikrofonempfänger auf
Ice on my finger
Eis an meinem Finger
Blinge
Blinge
Ring a bell like trigger
Läute eine Glocke wie ein Abzug
But not a singer
Aber kein Sänger
Blinger but really dinger
Blinger aber wirklich Dinger
King of stringin' meaning in scenes and singers into a single demeanor
König des Fädelns von Bedeutungen in Szenen und Sängern in eine einzige Haltung
Been a pretty señorita bring a sense of senior high school
War eine hübsche Señorita, bringt ein Gefühl von High School
Right through into a major leaguer speaker get deeper
Direkt durch zu einem Major League Sprecher, der tiefer wird
until you sink into the seat, uh, the DR, the cima
Bis du in den Sitz sinkst, uh, der DR, der Gipfel
Me tell you be slippin' on some TR, and eatin' on some tica
Ich sage dir, du rutschst auf etwas TR und isst etwas Tica
Who this beepin' on my beeper
Wer piept auf meinem Piepser
Do not interrupt me when I speak into your teacher
Unterbreche mich nicht, wenn ich zu deinem Lehrer spreche
Let's get back to that
Lass uns darauf zurückkommen
Gimme anything I can rap to that
Gib mir alles, worauf ich rappen kann
Pull out the guns and the straps and gats
Zieh die Waffen und die Gurte und Gats raus
And I'ma spit a couple bars to the rat-tat-tats like rómpelo
Und ich spucke ein paar Bars zu den Rat-tat-tats wie zerbrich es
Rómpelo
Zerbrich es
Rómpelo
Zerbrich es
Rómpelo
Zerbrich es
Con los mio'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con las mía'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con el funky
Mit dem Funky
Sirvió
Es hat gedient
Mano arriba
Hand hoch
Que sirvió
Es hat gedient
Con los mio'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con las mía'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con el funky
Mit dem Funky
Sirvió
Es hat gedient
Mano arriba
Hand hoch
Que sirvió
Es hat gedient
Con los mio'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con las mía'
Mit meinen
Sirvió
Es hat gedient
Con el funky
Mit dem Funky
Sirvió
Es hat gedient
Mano arriba
Hand hoch
Que sirvió
Es hat gedient
Aquí lo malo no te alcanza
Qui il male non ti raggiunge
Vacila con confianza, coge
Vacilla con fiducia, prendi
Party pa' tus masas
Festa per le tue masse
Avanza, que ando esperando el momento
Avanza, sto aspettando il momento
En que salga tu flow perfecto
In cui esce il tuo flusso perfetto
Voy a presionar el botón
Sto per premere il pulsante
Pa' ponerte presión
Per metterti sotto pressione
Pa' meterte en mi película de ciencia ficción
Per metterti nel mio film di fantascienza
Pa' que seas la heroína de mi vida
Perché tu sia l'eroina della mia vita
Y me saques del drama to' los días
E mi tiri fuori dal dramma tutti i giorni
Rómpelo
Rompilo
Mueve tu cuerpo en el piso
Muovi il tuo corpo sul pavimento
De una manera intelectual
In un modo intellettuale
Rómpelo
Rompilo
Aquí todo el mundo en lo suyo
Qui tutti sono nei loro affari
No te me vayas a acomplejar
Non andare a complessarti
Rómpelo
Rompilo
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Oggi finiamo presto, al mattino
Rómpelo
Rompilo
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
L'alba è tua, fai quello che ti pare
Sin permiso, calienta
Senza permesso, riscalda
Pa' que entiendes
Perché capisci
Tú tienes algo funky
Hai qualcosa di funky
Tú tienes cosas misteriosas
Hai cose misteriose
Sirvió la noche, sirvió sirvió la espera, sirvió
La notte ha servito, l'attesa ha servito, ha servito
Ver esa cuerpa en la gozadera
Vedere quel corpo nella gozadera
No lo dije yo, lo dijo el people
Non l'ho detto io, lo ha detto la gente
Esta super rico
È super buono
De ser de otra manera yo no invito
Se fosse diverso non inviterei
Esto es lo mejor pa' tu salud
Questo è il meglio per la tua salute
No te dejes engañar
Non farti ingannare
Escucha tu carne como grita
Ascolta la tua carne come grida
Con los mio'
Con i miei
Sirvió
Ha servito
Con las mía'
Con le mie
Sirvió
Ha servito
Con el funky
Con il funky
Sirvió
Ha servito
Mano arriba
Mano in alto
Que sirvió
Che ha servito
Con los mio'
Con i miei
Sirvió
Ha servito
Con las mía'
Con le mie
Sirvió
Ha servito
Con el funky
Con il funky
Sirvió
Ha servito
Mano arriba
Mano in alto
Que sirvió
Che ha servito
Rómpelo
Rompilo
Mueve tu cuerpo en el piso
Muovi il tuo corpo sul pavimento
De una manera intelectual
In un modo intellettuale
Rómpelo
Rompilo
Aquí todo el mundo en lo suyo
Qui tutti sono nei loro affari
No te me vayas a acomplejar
Non andare a complessarti
Rómpelo
Rompilo
Hoy terminamos temprano, en la mañana
Oggi finiamo presto, al mattino
Rómpelo
Rompilo
La madrugada es tuya, haz lo que te de la gana
L'alba è tua, fai quello che ti pare
Sirvió la noche
La notte ha servito
Uh, innovator, viva la imitators
Uh, innovatore, viva gli imitatori
Me to the leader, eater, beater, don't need her for pen or paper either
Io sono il leader, mangiatore, battitore, non ho bisogno di lei per penna o carta
Turn up my microphone receiver
Alza il volume del mio ricevitore del microfono
Ice on my finger
Ghiaccio sul mio dito
Blinge
Blinge
Ring a bell like trigger
Suona una campana come un grilletto
But not a singer
Ma non un cantante
Blinger but really dinger
Blinger ma davvero dinger
King of stringin' meaning in scenes and singers into a single demeanor
Re di infilare significato in scene e cantanti in un unico comportamento
Been a pretty señorita bring a sense of senior high school
Era una bella signorina che portava un senso di scuola superiore
Right through into a major leaguer speaker get deeper
Direttamente in un grande oratore che va più a fondo
until you sink into the seat, uh, the DR, the cima
fino a che non affondi nel sedile, uh, il DR, la cima
Me tell you be slippin' on some TR, and eatin' on some tica
Ti dico che stai scivolando su un po' di TR, e mangiando un po' di tica
Who this beepin' on my beeper
Chi sta bipando sul mio cercapersone
Do not interrupt me when I speak into your teacher
Non interrompermi quando parlo al tuo insegnante
Let's get back to that
Torniamo a quello
Gimme anything I can rap to that
Dammi qualcosa su cui posso rappare
Pull out the guns and the straps and gats
Tira fuori le pistole e le cinghie e le gats
And I'ma spit a couple bars to the rat-tat-tats like rómpelo
E sputerò un paio di barre ai rat-tat-tats come rómpelo
Rómpelo
Rompilo
Rómpelo
Rompilo
Rómpelo
Rompilo
Con los mio'
Con i miei
Sirvió
Ha servito
Con las mía'
Con le mie
Sirvió
Ha servito
Con el funky
Con il funky
Sirvió
Ha servito
Mano arriba
Mano in alto
Que sirvió
Che ha servito
Con los mio'
Con i miei
Sirvió
Ha servito
Con las mía'
Con le mie
Sirvió
Ha servito
Con el funky
Con il funky
Sirvió
Ha servito
Mano arriba
Mano in alto
Que sirvió
Che ha servito
Con los mio'
Con i miei
Sirvió
Ha servito
Con las mía'
Con le mie
Sirvió
Ha servito
Con el funky
Con il funky
Sirvió
Ha servito
Mano arriba
Mano in alto
Que sirvió
Che ha servito

Most popular songs of Cimafunk

Other artists of Afrobeat