Why Don't You

Cleopatra Nikolic, Dean Josiah Cover

Lyrics Translation

Why don't you just let go
And quiet down your ego?
Don't complain about finance
I know your daddy weren't a real man

Go ahead and live your dreams
To me you're stronger than a whole team
I know you can't relax
And you don't want me to know that

I see you work real hard (hard)
You wanna help your friends (help your friends)
But trust me, baby, you don't owe them
Don't take on people's problems

I wanna see you smile
Even when you think I'm angry
It's true it might take a while
But it's between you and me

Where sum
Where sum
No no, no no

I know you check my texts
Don't you worry 'bout my ex
I might be on his mind
But I never reply

Remember on the weekend
I said I'll make some changes
And you said you'd do the same thing
And I don't wanna fight my king

I held you when you was weak
You caught me on my knees
Don't pressure me for some kids
And I won't pressure you for marriage

I know it's never the right time
But we gotta do things on our time (our time)
Sometimes, I still doubt myself
But at least now I love myself
And I am quite emotional
That's why you can't get close at all
So I start to push away
The ones that love me
'Cause I'm scared that they might walk away
I'm not perfect
So I try everyday and I grow a little bit
Read a little more so I can educate my kids
Eat for my soul and cleanse my spirit
Pray 'cause I'm ready for the bloom of the seed
Peace and serenity is all that I need

Sometimes, we fall in love
Love is always in us
Sometimes, we fall in love
Love is always in us
Sometimes, we fall in love
Love is always in us (love, love, love, ooh)

Where sum
Where sum
Oh no, no, no

Eat, pray, love, grow
Eat, pray, love, grow

Why don't you just let go
Por que você não deixa pra lá
And quiet down your ego?
E acalma o seu ego?
Don't complain about finance
Não reclame sobre finanças
I know your daddy weren't a real man
Eu sei que seu pai não era um homem de verdade
Go ahead and live your dreams
Vá em frente e viva seus sonhos
To me you're stronger than a whole team
Para mim, você é mais forte que um time inteiro
I know you can't relax
Eu sei que você não consegue relaxar
And you don't want me to know that
E você não quer que eu saiba disso
I see you work real hard (hard)
Eu vejo você trabalhar muito duro (duro)
You wanna help your friends (help your friends)
Você quer ajudar seus amigos (ajudar seus amigos)
But trust me, baby, you don't owe them
Mas confie em mim, querida, você não deve nada a eles
Don't take on people's problems
Não assuma os problemas das pessoas
I wanna see you smile
Eu quero ver você sorrir
Even when you think I'm angry
Mesmo quando você acha que estou bravo
It's true it might take a while
É verdade que pode demorar um pouco
But it's between you and me
Mas é entre você e eu
Where sum
Onde som
Where sum
Onde som
No no, no no
Não, não, não, não
I know you check my texts
Eu sei que você verifica minhas mensagens
Don't you worry 'bout my ex
Não se preocupe com meu ex
I might be on his mind
Eu posso estar em sua mente
But I never reply
Mas eu nunca respondo
Remember on the weekend
Lembre-se no fim de semana
I said I'll make some changes
Eu disse que faria algumas mudanças
And you said you'd do the same thing
E você disse que faria a mesma coisa
And I don't wanna fight my king
E eu não quero brigar com meu rei
I held you when you was weak
Eu te segurei quando você estava fraco
You caught me on my knees
Você me pegou de joelhos
Don't pressure me for some kids
Não me pressione por alguns filhos
And I won't pressure you for marriage
E eu não vou pressionar você por casamento
I know it's never the right time
Eu sei que nunca é a hora certa
But we gotta do things on our time (our time)
Mas temos que fazer as coisas no nosso tempo (nosso tempo)
Sometimes, I still doubt myself
Às vezes, ainda duvido de mim mesmo
But at least now I love myself
Mas pelo menos agora eu me amo
And I am quite emotional
E eu sou bastante emocional
That's why you can't get close at all
É por isso que você não consegue se aproximar de todo
So I start to push away
Então eu começo a afastar
The ones that love me
Aqueles que me amam
'Cause I'm scared that they might walk away
Porque tenho medo que eles possam ir embora
I'm not perfect
Eu não sou perfeito
So I try everyday and I grow a little bit
Então eu tento todos os dias e cresço um pouco
Read a little more so I can educate my kids
Leio um pouco mais para poder educar meus filhos
Eat for my soul and cleanse my spirit
Como para minha alma e limpo meu espírito
Pray 'cause I'm ready for the bloom of the seed
Oro porque estou pronto para o florescer da semente
Peace and serenity is all that I need
Paz e serenidade é tudo que eu preciso
Sometimes, we fall in love
Às vezes, nos apaixonamos
Love is always in us
O amor está sempre em nós
Sometimes, we fall in love
Às vezes, nos apaixonamos
Love is always in us
O amor está sempre em nós
Sometimes, we fall in love
Às vezes, nos apaixonamos
Love is always in us (love, love, love, ooh)
O amor está sempre em nós (amor, amor, amor, ooh)
Where sum
Onde som
Where sum
Onde som
Oh no, no, no
Oh não, não, não
Eat, pray, love, grow
Comer, orar, amar, crescer
Eat, pray, love, grow
Comer, orar, amar, crescer
Why don't you just let go
¿Por qué no te dejas llevar
And quiet down your ego?
Y calmas tu ego?
Don't complain about finance
No te quejes de las finanzas
I know your daddy weren't a real man
Sé que tu padre no era un hombre de verdad
Go ahead and live your dreams
Adelante y vive tus sueños
To me you're stronger than a whole team
Para mí eres más fuerte que todo un equipo
I know you can't relax
Sé que no puedes relajarte
And you don't want me to know that
Y no quieres que yo lo sepa
I see you work real hard (hard)
Veo que trabajas muy duro (duro)
You wanna help your friends (help your friends)
Quieres ayudar a tus amigos (ayudar a tus amigos)
But trust me, baby, you don't owe them
Pero confía en mí, cariño, no les debes nada
Don't take on people's problems
No asumas los problemas de la gente
I wanna see you smile
Quiero verte sonreír
Even when you think I'm angry
Incluso cuando crees que estoy enfadada
It's true it might take a while
Es cierto que puede llevar un tiempo
But it's between you and me
Pero es entre tú y yo
Where sum
Donde sum
Where sum
Donde sum
No no, no no
No no, no no
I know you check my texts
Sé que revisas mis mensajes
Don't you worry 'bout my ex
No te preocupes por mi ex
I might be on his mind
Puede que esté en su mente
But I never reply
Pero nunca respondo
Remember on the weekend
Recuerda el fin de semana
I said I'll make some changes
Dije que haría algunos cambios
And you said you'd do the same thing
Y dijiste que harías lo mismo
And I don't wanna fight my king
Y no quiero pelear con mi rey
I held you when you was weak
Te sostuve cuando estabas débil
You caught me on my knees
Me atrapaste en mis rodillas
Don't pressure me for some kids
No me presiones para tener hijos
And I won't pressure you for marriage
Y no te presionaré para casarte
I know it's never the right time
Sé que nunca es el momento adecuado
But we gotta do things on our time (our time)
Pero tenemos que hacer las cosas a nuestro ritmo (nuestro tiempo)
Sometimes, I still doubt myself
A veces, todavía dudo de mí misma
But at least now I love myself
Pero al menos ahora me amo a mí misma
And I am quite emotional
Y soy bastante emocional
That's why you can't get close at all
Por eso no puedes acercarte en absoluto
So I start to push away
Así que empiezo a alejar
The ones that love me
A los que me aman
'Cause I'm scared that they might walk away
Porque tengo miedo de que se vayan
I'm not perfect
No soy perfecta
So I try everyday and I grow a little bit
Así que intento todos los días y crezco un poco
Read a little more so I can educate my kids
Leo un poco más para poder educar a mis hijos
Eat for my soul and cleanse my spirit
Como para mi alma y limpio mi espíritu
Pray 'cause I'm ready for the bloom of the seed
Rezo porque estoy lista para el florecimiento de la semilla
Peace and serenity is all that I need
Paz y serenidad es todo lo que necesito
Sometimes, we fall in love
A veces, nos enamoramos
Love is always in us
El amor siempre está en nosotros
Sometimes, we fall in love
A veces, nos enamoramos
Love is always in us
El amor siempre está en nosotros
Sometimes, we fall in love
A veces, nos enamoramos
Love is always in us (love, love, love, ooh)
El amor siempre está en nosotros (amor, amor, amor, ooh)
Where sum
Donde sum
Where sum
Donde sum
Oh no, no, no
Oh no, no, no
Eat, pray, love, grow
Come, reza, ama, crece
Eat, pray, love, grow
Come, reza, ama, crece
Why don't you just let go
Pourquoi ne te laisses-tu pas simplement aller
And quiet down your ego?
Et calmes-tu ton ego ?
Don't complain about finance
Ne te plains pas de tes finances
I know your daddy weren't a real man
Je sais que ton père n'était pas un vrai homme
Go ahead and live your dreams
Vas-y et vis tes rêves
To me you're stronger than a whole team
Pour moi, tu es plus fort qu'une équipe entière
I know you can't relax
Je sais que tu ne peux pas te détendre
And you don't want me to know that
Et tu ne veux pas que je le sache
I see you work real hard (hard)
Je te vois travailler très dur (dur)
You wanna help your friends (help your friends)
Tu veux aider tes amis (aider tes amis)
But trust me, baby, you don't owe them
Mais crois-moi, bébé, tu ne leur dois rien
Don't take on people's problems
Ne prends pas les problèmes des autres
I wanna see you smile
Je veux te voir sourire
Even when you think I'm angry
Même quand tu penses que je suis en colère
It's true it might take a while
C'est vrai que ça peut prendre du temps
But it's between you and me
Mais c'est entre toi et moi
Where sum
Où sommes-nous
Where sum
Où sommes-nous
No no, no no
Non non, non non
I know you check my texts
Je sais que tu vérifies mes textos
Don't you worry 'bout my ex
Ne t'inquiète pas pour mon ex
I might be on his mind
Je suis peut-être dans ses pensées
But I never reply
Mais je ne réponds jamais
Remember on the weekend
Souviens-toi du week-end
I said I'll make some changes
J'ai dit que je ferais des changements
And you said you'd do the same thing
Et tu as dit que tu ferais la même chose
And I don't wanna fight my king
Et je ne veux pas me battre avec mon roi
I held you when you was weak
Je t'ai soutenu quand tu étais faible
You caught me on my knees
Tu m'as attrapé à genoux
Don't pressure me for some kids
Ne me mets pas la pression pour avoir des enfants
And I won't pressure you for marriage
Et je ne te mettrai pas la pression pour le mariage
I know it's never the right time
Je sais que ce n'est jamais le bon moment
But we gotta do things on our time (our time)
Mais nous devons faire les choses à notre rythme (notre rythme)
Sometimes, I still doubt myself
Parfois, je doute encore de moi
But at least now I love myself
Mais au moins maintenant je m'aime moi-même
And I am quite emotional
Et je suis assez émotionnel
That's why you can't get close at all
C'est pourquoi tu ne peux pas te rapprocher du tout
So I start to push away
Alors je commence à repousser
The ones that love me
Ceux qui m'aiment
'Cause I'm scared that they might walk away
Parce que j'ai peur qu'ils partent
I'm not perfect
Je ne suis pas parfait
So I try everyday and I grow a little bit
Alors j'essaie tous les jours et je grandis un peu
Read a little more so I can educate my kids
Je lis un peu plus pour pouvoir éduquer mes enfants
Eat for my soul and cleanse my spirit
Je mange pour mon âme et purifie mon esprit
Pray 'cause I'm ready for the bloom of the seed
Je prie parce que je suis prêt pour l'éclosion de la graine
Peace and serenity is all that I need
La paix et la sérénité sont tout ce dont j'ai besoin
Sometimes, we fall in love
Parfois, nous tombons amoureux
Love is always in us
L'amour est toujours en nous
Sometimes, we fall in love
Parfois, nous tombons amoureux
Love is always in us
L'amour est toujours en nous
Sometimes, we fall in love
Parfois, nous tombons amoureux
Love is always in us (love, love, love, ooh)
L'amour est toujours en nous (amour, amour, amour, ooh)
Where sum
Où sommes-nous
Where sum
Où sommes-nous
Oh no, no, no
Oh non, non, non
Eat, pray, love, grow
Manger, prier, aimer, grandir
Eat, pray, love, grow
Manger, prier, aimer, grandir
Why don't you just let go
Warum lässt du nicht einfach los
And quiet down your ego?
Und beruhigst dein Ego?
Don't complain about finance
Beschwere dich nicht über Finanzen
I know your daddy weren't a real man
Ich weiß, dein Vater war kein richtiger Mann
Go ahead and live your dreams
Geh voran und lebe deine Träume
To me you're stronger than a whole team
Für mich bist du stärker als ein ganzes Team
I know you can't relax
Ich weiß, du kannst dich nicht entspannen
And you don't want me to know that
Und du willst nicht, dass ich das weiß
I see you work real hard (hard)
Ich sehe, du arbeitest wirklich hart (hart)
You wanna help your friends (help your friends)
Du willst deinen Freunden helfen (deinen Freunden helfen)
But trust me, baby, you don't owe them
Aber vertrau mir, Baby, du schuldest ihnen nichts
Don't take on people's problems
Nimm nicht die Probleme anderer Menschen auf
I wanna see you smile
Ich möchte dich lächeln sehen
Even when you think I'm angry
Auch wenn du denkst, ich bin wütend
It's true it might take a while
Es ist wahr, es könnte eine Weile dauern
But it's between you and me
Aber das liegt zwischen dir und mir
Where sum
Wo sum
Where sum
Wo sum
No no, no no
Nein nein, nein nein
I know you check my texts
Ich weiß, du checkst meine Texte
Don't you worry 'bout my ex
Mach dir keine Sorgen wegen meiner Ex
I might be on his mind
Ich könnte in seinen Gedanken sein
But I never reply
Aber ich antworte nie
Remember on the weekend
Erinnerst du dich an das Wochenende
I said I'll make some changes
Ich sagte, ich würde einige Änderungen vornehmen
And you said you'd do the same thing
Und du sagtest, du würdest dasselbe tun
And I don't wanna fight my king
Und ich will nicht mit meinem König streiten
I held you when you was weak
Ich hielt dich, als du schwach warst
You caught me on my knees
Du hast mich auf meinen Knien erwischt
Don't pressure me for some kids
Dränge mich nicht zu Kindern
And I won't pressure you for marriage
Und ich werde dich nicht zur Ehe drängen
I know it's never the right time
Ich weiß, es ist nie der richtige Zeitpunkt
But we gotta do things on our time (our time)
Aber wir müssen die Dinge zu unserer Zeit tun (unsere Zeit)
Sometimes, I still doubt myself
Manchmal zweifle ich immer noch an mir selbst
But at least now I love myself
Aber zumindest liebe ich mich jetzt selbst
And I am quite emotional
Und ich bin ziemlich emotional
That's why you can't get close at all
Deshalb kannst du nicht nah an mich herankommen
So I start to push away
Also fange ich an, wegzustoßen
The ones that love me
Diejenigen, die mich lieben
'Cause I'm scared that they might walk away
Denn ich habe Angst, dass sie vielleicht weggehen
I'm not perfect
Ich bin nicht perfekt
So I try everyday and I grow a little bit
Also versuche ich jeden Tag und wachse ein kleines bisschen
Read a little more so I can educate my kids
Lese ein bisschen mehr, damit ich meine Kinder erziehen kann
Eat for my soul and cleanse my spirit
Essen für meine Seele und reinige meinen Geist
Pray 'cause I'm ready for the bloom of the seed
Beten, denn ich bin bereit für das Aufblühen des Samens
Peace and serenity is all that I need
Frieden und Gelassenheit ist alles, was ich brauche
Sometimes, we fall in love
Manchmal verlieben wir uns
Love is always in us
Liebe ist immer in uns
Sometimes, we fall in love
Manchmal verlieben wir uns
Love is always in us
Liebe ist immer in uns
Sometimes, we fall in love
Manchmal verlieben wir uns
Love is always in us (love, love, love, ooh)
Liebe ist immer in uns (Liebe, Liebe, Liebe, ooh)
Where sum
Wo sum
Where sum
Wo sum
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
Eat, pray, love, grow
Essen, beten, lieben, wachsen
Eat, pray, love, grow
Essen, beten, lieben, wachsen
Why don't you just let go
Perché non ti lasci andare
And quiet down your ego?
E calmi il tuo ego?
Don't complain about finance
Non lamentarti delle finanze
I know your daddy weren't a real man
So che tuo padre non era un vero uomo
Go ahead and live your dreams
Vai avanti e vivi i tuoi sogni
To me you're stronger than a whole team
Per me sei più forte di un'intera squadra
I know you can't relax
So che non riesci a rilassarti
And you don't want me to know that
E non vuoi che io lo sappia
I see you work real hard (hard)
Vedo che lavori molto duro (duro)
You wanna help your friends (help your friends)
Vuoi aiutare i tuoi amici (aiuta i tuoi amici)
But trust me, baby, you don't owe them
Ma credimi, baby, non gli devi nulla
Don't take on people's problems
Non prenderti i problemi delle persone
I wanna see you smile
Voglio vederti sorridere
Even when you think I'm angry
Anche quando pensi che io sia arrabbiato
It's true it might take a while
È vero che potrebbe volerci un po'
But it's between you and me
Ma è tra te e me
Where sum
Dove somma
Where sum
Dove somma
No no, no no
No no, no no
I know you check my texts
So che controlli i miei messaggi
Don't you worry 'bout my ex
Non preoccuparti del mio ex
I might be on his mind
Potrei essere nei suoi pensieri
But I never reply
Ma non rispondo mai
Remember on the weekend
Ricorda nel fine settimana
I said I'll make some changes
Ho detto che avrei fatto dei cambiamenti
And you said you'd do the same thing
E hai detto che avresti fatto la stessa cosa
And I don't wanna fight my king
E non voglio litigare con il mio re
I held you when you was weak
Ti ho sostenuto quando eri debole
You caught me on my knees
Mi hai preso in ginocchio
Don't pressure me for some kids
Non mettermi sotto pressione per dei figli
And I won't pressure you for marriage
E non ti metterò sotto pressione per il matrimonio
I know it's never the right time
So che non è mai il momento giusto
But we gotta do things on our time (our time)
Ma dobbiamo fare le cose a modo nostro (a modo nostro)
Sometimes, I still doubt myself
A volte, dubito ancora di me stesso
But at least now I love myself
Ma almeno ora mi amo
And I am quite emotional
E sono piuttosto emotivo
That's why you can't get close at all
Ecco perché non riesci a avvicinarti per niente
So I start to push away
Quindi inizio a allontanare
The ones that love me
Quelli che mi amano
'Cause I'm scared that they might walk away
Perché ho paura che possano andarsene
I'm not perfect
Non sono perfetto
So I try everyday and I grow a little bit
Quindi provo ogni giorno e cresco un po'
Read a little more so I can educate my kids
Leggo un po' di più così posso educare i miei figli
Eat for my soul and cleanse my spirit
Mangio per la mia anima e purifico il mio spirito
Pray 'cause I'm ready for the bloom of the seed
Prego perché sono pronto per la fioritura del seme
Peace and serenity is all that I need
Pace e serenità è tutto ciò di cui ho bisogno
Sometimes, we fall in love
A volte, ci innamoriamo
Love is always in us
L'amore è sempre in noi
Sometimes, we fall in love
A volte, ci innamoriamo
Love is always in us
L'amore è sempre in noi
Sometimes, we fall in love
A volte, ci innamoriamo
Love is always in us (love, love, love, ooh)
L'amore è sempre in noi (amore, amore, amore, ooh)
Where sum
Dove somma
Where sum
Dove somma
Oh no, no, no
Oh no, no, no
Eat, pray, love, grow
Mangia, prega, ama, cresci
Eat, pray, love, grow
Mangia, prega, ama, cresci

Trivia about the song Why Don't You by Cleo Sol

On which albums was the song “Why Don't You” released by Cleo Sol?
Cleo Sol released the song on the albums “Winter Songs EP” in 2018 and “Rose in the Dark” in 2020.
Who composed the song “Why Don't You” by Cleo Sol?
The song “Why Don't You” by Cleo Sol was composed by Cleopatra Nikolic, Dean Josiah Cover.

Most popular songs of Cleo Sol

Other artists of Contemporary R&B