Slide

Coi Leray, Danny Snodgrass, Geno Gitas, Maxwell Nichols, Sergio Kitchens

Lyrics Translation

Only throw it back for the real one
He don't fuck with the fake he want a real one
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
I just got me some new
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
You already knew what the deal was
Baby got them soft lips, tryna feel some
I'll make your dreams come true

Slide
I know your so lonely, just come to my side
We could talk or fuck, just let me make you mine
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
I promise that I'm worth it, ayy

Mmm, yeah, we started off as friends
Then we did it in the Benz
Had me curlin' up my toes and
We just ridin' through the waves
So deep in, boy, you got me open
Stay focused, give that boy a whiplash
When dive in it, it's like, "Oh, shit"
As long as you know this

Only throw it back for the real one
He don't fuck with the fake he want a real one
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
I just got me some new
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
You already knew what the deal was
Baby got them soft lips, tryna feel some
I'll make your dreams come true

Slide
I know your so lonely, just come to my side
We could talk or fuck, just let me make you mine
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
I promise that I'm worth it, ayy

It feel like the real one
You just gotta take your time with a real one
I'm just hopin' you can ride for a real one
How I know you found love with a real one?
You cryin' 'cause your heart heavy
Introduce you to the real you was so ready
On the outside lookin' in, everything pretty
We rollin' like a stolen Benz wit no speed limit
I wanted to see you doin' better now I see you winnin'
I bought you the Balenci' sweater love the way it's fittin'
You got that top up, blow the ceilin' its very addictive
Young Gunna Wunna here to give you that sexual healin'
Like an ocean when I'm in it
Eyes rollin' slow motion when I hit it
Fuckin' on the balcony, see the whole city
Owner of the company worth a couple million, uh

Only throw it back for the real one
He don't fuck with the fake he want a real one
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
I just got me some new
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
You already knew what the deal was
Baby got them soft lips, tryna feel some
I'll make your dreams come true

Slide
I know your so lonely, just come to my side
We could talk or fuck, just let me make you mine
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
I promise that I'm worth it, ayy

Only throw it back for the real one
Só jogue de volta para o verdadeiro
He don't fuck with the fake he want a real one
Ele não se envolve com o falso, ele quer um verdadeiro
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Vermelho por baixo dos sapatos, sim, os de salto
I just got me some new
Acabei de conseguir alguns novos
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sim, moletom Balenciaga, sim, o azul-petróleo
You already knew what the deal was
Você já sabia qual era o acordo
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby tem lábios macios, tentando sentir algo
I'll make your dreams come true
Eu farei seus sonhos se tornarem realidade
Slide
Deslize
I know your so lonely, just come to my side
Eu sei que você está tão sozinho, apenas venha para o meu lado
We could talk or fuck, just let me make you mine
Podemos conversar ou transar, apenas deixe-me fazer você meu
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Grandes bolsas, baguetes, me coloque em algum Número (N)ove
Boy, we could be so perfect
Garoto, nós poderíamos ser tão perfeitos
I promise that I'm worth it, ayy
Eu prometo que vale a pena, ayy
Mmm, yeah, we started off as friends
Hmm, sim, começamos como amigos
Then we did it in the Benz
Então fizemos isso na Mercedes
Had me curlin' up my toes and
Me fez enrolar os dedos dos pés e
We just ridin' through the waves
Estamos apenas navegando pelas ondas
So deep in, boy, you got me open
Tão profundo, garoto, você me deixou aberta
Stay focused, give that boy a whiplash
Mantenha o foco, dê a esse garoto um chicote
When dive in it, it's like, "Oh, shit"
Quando mergulhar, é como, "Oh, merda"
As long as you know this
Contanto que você saiba disso
Only throw it back for the real one
Só jogue de volta para o verdadeiro
He don't fuck with the fake he want a real one
Ele não se envolve com o falso, ele quer um verdadeiro
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Vermelho por baixo dos sapatos, sim, os de salto
I just got me some new
Acabei de conseguir alguns novos
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sim, moletom Balenciaga, sim, o azul-petróleo
You already knew what the deal was
Você já sabia qual era o acordo
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby tem lábios macios, tentando sentir algo
I'll make your dreams come true
Eu farei seus sonhos se tornarem realidade
Slide
Deslize
I know your so lonely, just come to my side
Eu sei que você está tão sozinho, apenas venha para o meu lado
We could talk or fuck, just let me make you mine
Podemos conversar ou transar, apenas deixe-me fazer você meu
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Grandes bolsas, baguetes, me coloque em algum Número (N)ove
Boy, we could be so perfect
Garoto, nós poderíamos ser tão perfeitos
I promise that I'm worth it, ayy
Eu prometo que vale a pena, ayy
It feel like the real one
Parece o verdadeiro
You just gotta take your time with a real one
Você só precisa ter seu tempo com um verdadeiro
I'm just hopin' you can ride for a real one
Estou apenas esperando que você possa andar com um verdadeiro
How I know you found love with a real one?
Como eu sei que você encontrou amor com um verdadeiro?
You cryin' 'cause your heart heavy
Você está chorando porque seu coração está pesado
Introduce you to the real you was so ready
Apresentei você ao verdadeiro, você estava tão pronto
On the outside lookin' in, everything pretty
Do lado de fora olhando para dentro, tudo bonito
We rollin' like a stolen Benz wit no speed limit
Estamos rolando como uma Mercedes roubada sem limite de velocidade
I wanted to see you doin' better now I see you winnin'
Eu queria ver você se saindo melhor, agora vejo você vencendo
I bought you the Balenci' sweater love the way it's fittin'
Comprei para você o suéter Balenci, adoro como ele se ajusta
You got that top up, blow the ceilin' its very addictive
Você tem o teto aberto, sopra o teto, é muito viciante
Young Gunna Wunna here to give you that sexual healin'
Young Gunna Wunna aqui para te dar aquela cura sexual
Like an ocean when I'm in it
Como um oceano quando estou dentro
Eyes rollin' slow motion when I hit it
Olhos rolando em câmera lenta quando eu acerto
Fuckin' on the balcony, see the whole city
Transando na varanda, vejo a cidade inteira
Owner of the company worth a couple million, uh
Dono da empresa vale alguns milhões, uh
Only throw it back for the real one
Só jogue de volta para o verdadeiro
He don't fuck with the fake he want a real one
Ele não se envolve com o falso, ele quer um verdadeiro
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Vermelho por baixo dos sapatos, sim, os de salto
I just got me some new
Acabei de conseguir alguns novos
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sim, moletom Balenciaga, sim, o azul-petróleo
You already knew what the deal was
Você já sabia qual era o acordo
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby tem lábios macios, tentando sentir algo
I'll make your dreams come true
Eu farei seus sonhos se tornarem realidade
Slide
Deslize
I know your so lonely, just come to my side
Eu sei que você está tão sozinho, apenas venha para o meu lado
We could talk or fuck, just let me make you mine
Podemos conversar ou transar, apenas deixe-me fazer você meu
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Grandes bolsas, baguetes, me coloque em algum Número (N)ove
Boy, we could be so perfect
Garoto, nós poderíamos ser tão perfeitos
I promise that I'm worth it, ayy
Eu prometo que vale a pena, ayy
Only throw it back for the real one
Solo lo devuelvo para el verdadero
He don't fuck with the fake he want a real one
Él no se mete con lo falso, quiere a una verdadera
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rojo debajo de los zapatos, sí, los de tacón
I just got me some new
Acabo de conseguirme algo nuevo
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sí, sudadera Balenciaga, sí, la de color aguamarina
You already knew what the deal was
Ya sabías cuál era el trato
Baby got them soft lips, tryna feel some
Bebé tiene esos labios suaves, intentando sentir algo
I'll make your dreams come true
Haré tus sueños realidad
Slide
Deslízate
I know your so lonely, just come to my side
Sé que estás tan solo, solo ven a mi lado
We could talk or fuck, just let me make you mine
Podríamos hablar o follar, solo déjame hacerte mío
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Bolsos grandes, baguettes, ponme en algo de Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
Chico, podríamos ser tan perfectos
I promise that I'm worth it, ayy
Prometo que valgo la pena, ayy
Mmm, yeah, we started off as friends
Mmm, sí, empezamos como amigos
Then we did it in the Benz
Luego lo hicimos en el Benz
Had me curlin' up my toes and
Me hizo rizar los dedos de los pies y
We just ridin' through the waves
Solo estamos surfeando las olas
So deep in, boy, you got me open
Tan adentro, chico, me tienes abierta
Stay focused, give that boy a whiplash
Mantente enfocado, dale a ese chico un latigazo
When dive in it, it's like, "Oh, shit"
Cuando me sumerjo en él, es como, "Oh, mierda"
As long as you know this
Mientras sepas esto
Only throw it back for the real one
Solo lo devuelvo para el verdadero
He don't fuck with the fake he want a real one
Él no se mete con lo falso, quiere a una verdadera
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rojo debajo de los zapatos, sí, los de tacón
I just got me some new
Acabo de conseguirme algo nuevo
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sí, sudadera Balenciaga, sí, la de color aguamarina
You already knew what the deal was
Ya sabías cuál era el trato
Baby got them soft lips, tryna feel some
Bebé tiene esos labios suaves, intentando sentir algo
I'll make your dreams come true
Haré tus sueños realidad
Slide
Deslízate
I know your so lonely, just come to my side
Sé que estás tan solo, solo ven a mi lado
We could talk or fuck, just let me make you mine
Podríamos hablar o follar, solo déjame hacerte mío
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Bolsos grandes, baguettes, ponme en algo de Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
Chico, podríamos ser tan perfectos
I promise that I'm worth it, ayy
Prometo que valgo la pena, ayy
It feel like the real one
Se siente como el verdadero
You just gotta take your time with a real one
Solo tienes que tomarte tu tiempo con uno verdadero
I'm just hopin' you can ride for a real one
Solo espero que puedas montar por uno verdadero
How I know you found love with a real one?
¿Cómo sé que encontraste amor con uno verdadero?
You cryin' 'cause your heart heavy
Estás llorando porque tu corazón está pesado
Introduce you to the real you was so ready
Te presenté al verdadero tú, estabas tan listo
On the outside lookin' in, everything pretty
Desde fuera mirando hacia adentro, todo parece bonito
We rollin' like a stolen Benz wit no speed limit
Vamos rodando como un Benz robado sin límite de velocidad
I wanted to see you doin' better now I see you winnin'
Quería verte hacerlo mejor, ahora te veo ganando
I bought you the Balenci' sweater love the way it's fittin'
Te compré el suéter Balenci', me encanta cómo te queda
You got that top up, blow the ceilin' its very addictive
Tienes la capota arriba, sopla el techo, es muy adictivo
Young Gunna Wunna here to give you that sexual healin'
Young Gunna Wunna está aquí para darte esa curación sexual
Like an ocean when I'm in it
Como un océano cuando estoy dentro
Eyes rollin' slow motion when I hit it
Ojos rodando en cámara lenta cuando lo golpeo
Fuckin' on the balcony, see the whole city
Follando en el balcón, veo toda la ciudad
Owner of the company worth a couple million, uh
Dueño de la empresa vale un par de millones, uh
Only throw it back for the real one
Solo lo devuelvo para el verdadero
He don't fuck with the fake he want a real one
Él no se mete con lo falso, quiere a una verdadera
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rojo debajo de los zapatos, sí, los de tacón
I just got me some new
Acabo de conseguirme algo nuevo
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sí, sudadera Balenciaga, sí, la de color aguamarina
You already knew what the deal was
Ya sabías cuál era el trato
Baby got them soft lips, tryna feel some
Bebé tiene esos labios suaves, intentando sentir algo
I'll make your dreams come true
Haré tus sueños realidad
Slide
Deslízate
I know your so lonely, just come to my side
Sé que estás tan solo, solo ven a mi lado
We could talk or fuck, just let me make you mine
Podríamos hablar o follar, solo déjame hacerte mío
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Bolsos grandes, baguettes, ponme en algo de Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
Chico, podríamos ser tan perfectos
I promise that I'm worth it, ayy
Prometo que valgo la pena, ayy
Only throw it back for the real one
Ne le renvoie que pour le vrai
He don't fuck with the fake he want a real one
Il ne baise pas avec le faux, il veut un vrai
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rouge sous les chaussures, ouais, celles à talons
I just got me some new
Je viens de m'en procurer des nouvelles
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Ouais, un sweat à capuche Balenciaga, ouais, celui en sarcelle
You already knew what the deal was
Tu savais déjà ce qu'était l'affaire
Baby got them soft lips, tryna feel some
Bébé a des lèvres douces, essaie d'en sentir certaines
I'll make your dreams come true
Je réaliserai tes rêves
Slide
Glisse
I know your so lonely, just come to my side
Je sais que tu es si seul, viens à mes côtés
We could talk or fuck, just let me make you mine
On pourrait parler ou baiser, laisse-moi juste te faire mien
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Gros sacs, baguettes, mets-moi dans du Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
Garçon, on pourrait être si parfaits
I promise that I'm worth it, ayy
Je promets que je le vaux bien, ayy
Mmm, yeah, we started off as friends
Mmm, ouais, on a commencé en tant qu'amis
Then we did it in the Benz
Puis on l'a fait dans la Benz
Had me curlin' up my toes and
Tu m'as fait recourber les orteils et
We just ridin' through the waves
On traverse juste les vagues
So deep in, boy, you got me open
Si profondément en moi, garçon, tu m'as ouverte
Stay focused, give that boy a whiplash
Reste concentré, donne à ce garçon un coup de fouet
When dive in it, it's like, "Oh, shit"
Quand je plonge dedans, c'est comme, "Oh, merde"
As long as you know this
Tant que tu sais ça
Only throw it back for the real one
Ne le renvoie que pour le vrai
He don't fuck with the fake he want a real one
Il ne baise pas avec le faux, il veut un vrai
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rouge sous les chaussures, ouais, celles à talons
I just got me some new
Je viens de m'en procurer des nouvelles
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Ouais, un sweat à capuche Balenciaga, ouais, celui en sarcelle
You already knew what the deal was
Tu savais déjà ce qu'était l'affaire
Baby got them soft lips, tryna feel some
Bébé a des lèvres douces, essaie d'en sentir certaines
I'll make your dreams come true
Je réaliserai tes rêves
Slide
Glisse
I know your so lonely, just come to my side
Je sais que tu es si seul, viens à mes côtés
We could talk or fuck, just let me make you mine
On pourrait parler ou baiser, laisse-moi juste te faire mien
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Gros sacs, baguettes, mets-moi dans du Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
Garçon, on pourrait être si parfaits
I promise that I'm worth it, ayy
Je promets que je le vaux bien, ayy
It feel like the real one
Ça ressemble au vrai
You just gotta take your time with a real one
Il faut juste prendre ton temps avec un vrai
I'm just hopin' you can ride for a real one
J'espère juste que tu peux rouler pour un vrai
How I know you found love with a real one?
Comment sais-tu que tu as trouvé l'amour avec un vrai ?
You cryin' 'cause your heart heavy
Tu pleures parce que ton cœur est lourd
Introduce you to the real you was so ready
Je t'ai présenté le vrai toi, tu étais si prêt
On the outside lookin' in, everything pretty
De l'extérieur, tout semble joli
We rollin' like a stolen Benz wit no speed limit
On roule comme une Benz volée sans limite de vitesse
I wanted to see you doin' better now I see you winnin'
Je voulais te voir faire mieux, maintenant je te vois gagner
I bought you the Balenci' sweater love the way it's fittin'
Je t'ai acheté le pull Balenci', j'adore comment il te va
You got that top up, blow the ceilin' its very addictive
Tu as le toit ouvert, fais sauter le plafond, c'est très addictif
Young Gunna Wunna here to give you that sexual healin'
Young Gunna Wunna est là pour te donner cette guérison sexuelle
Like an ocean when I'm in it
Comme un océan quand je suis dedans
Eyes rollin' slow motion when I hit it
Les yeux roulent au ralenti quand je le frappe
Fuckin' on the balcony, see the whole city
Baise sur le balcon, vois toute la ville
Owner of the company worth a couple million, uh
Propriétaire de l'entreprise d'une valeur de quelques millions, uh
Only throw it back for the real one
Ne le renvoie que pour le vrai
He don't fuck with the fake he want a real one
Il ne baise pas avec le faux, il veut un vrai
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rouge sous les chaussures, ouais, celles à talons
I just got me some new
Je viens de m'en procurer des nouvelles
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Ouais, un sweat à capuche Balenciaga, ouais, celui en sarcelle
You already knew what the deal was
Tu savais déjà ce qu'était l'affaire
Baby got them soft lips, tryna feel some
Bébé a des lèvres douces, essaie d'en sentir certaines
I'll make your dreams come true
Je réaliserai tes rêves
Slide
Glisse
I know your so lonely, just come to my side
Je sais que tu es si seul, viens à mes côtés
We could talk or fuck, just let me make you mine
On pourrait parler ou baiser, laisse-moi juste te faire mien
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Gros sacs, baguettes, mets-moi dans du Number (N)ine
Boy, we could be so perfect
Garçon, on pourrait être si parfaits
I promise that I'm worth it, ayy
Je promets que je le vaux bien, ayy
Only throw it back for the real one
Wirf es nur zurück für den echten
He don't fuck with the fake he want a real one
Er fickt nicht mit dem Falschen, er will einen echten
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rot unter den Schuhen, ja, die mit Absatz
I just got me some new
Ich habe gerade etwas Neues bekommen
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Ja, Balenciaga Kapuzenpullover, ja, der türkisfarbene
You already knew what the deal was
Du wusstest schon, was los war
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby hat weiche Lippen, will etwas fühlen
I'll make your dreams come true
Ich werde deine Träume wahr machen
Slide
Rutsche
I know your so lonely, just come to my side
Ich weiß, du bist so einsam, komm einfach zu meiner Seite
We could talk or fuck, just let me make you mine
Wir könnten reden oder ficken, lass mich nur dich zu meinem machen
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Große Taschen, Baguettes, steck mich in eine Nummer (N)eun
Boy, we could be so perfect
Junge, wir könnten so perfekt sein
I promise that I'm worth it, ayy
Ich verspreche, dass ich es wert bin, ayy
Mmm, yeah, we started off as friends
Mmm, ja, wir haben als Freunde angefangen
Then we did it in the Benz
Dann haben wir es im Benz gemacht
Had me curlin' up my toes and
Lies mich meine Zehen kräuseln und
We just ridin' through the waves
Wir reiten einfach durch die Wellen
So deep in, boy, you got me open
So tief drin, Junge, du hast mich offen
Stay focused, give that boy a whiplash
Bleib konzentriert, gib dem Jungen einen Peitschenhieb
When dive in it, it's like, "Oh, shit"
Wenn ich eintauche, ist es wie „Oh, Scheiße“
As long as you know this
Solange du das weißt
Only throw it back for the real one
Wirf es nur zurück für den echten
He don't fuck with the fake he want a real one
Er fickt nicht mit dem Falschen, er will einen echten
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rot unter den Schuhen, ja, die mit Absatz
I just got me some new
Ich habe gerade etwas Neues bekommen
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Ja, Balenciaga Kapuzenpullover, ja, der türkisfarbene
You already knew what the deal was
Du wusstest schon, was los war
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby hat weiche Lippen, will etwas fühlen
I'll make your dreams come true
Ich werde deine Träume wahr machen
Slide
Rutsche
I know your so lonely, just come to my side
Ich weiß, du bist so einsam, komm einfach zu meiner Seite
We could talk or fuck, just let me make you mine
Wir könnten reden oder ficken, lass mich nur dich zu meinem machen
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Große Taschen, Baguettes, steck mich in eine Nummer (N)eun
Boy, we could be so perfect
Junge, wir könnten so perfekt sein
I promise that I'm worth it, ayy
Ich verspreche, dass ich es wert bin, ayy
It feel like the real one
Es fühlt sich an wie der echte
You just gotta take your time with a real one
Du musst dir nur Zeit nehmen mit einem echten
I'm just hopin' you can ride for a real one
Ich hoffe nur, dass du für einen echten fahren kannst
How I know you found love with a real one?
Wie weiß ich, dass du Liebe mit einem echten gefunden hast?
You cryin' 'cause your heart heavy
Du weinst, weil dein Herz schwer ist
Introduce you to the real you was so ready
Ich habe dich dem echten vorgestellt, du warst so bereit
On the outside lookin' in, everything pretty
Von außen betrachtet, sieht alles hübsch aus
We rollin' like a stolen Benz wit no speed limit
Wir rollen wie ein gestohlener Benz ohne Geschwindigkeitsbegrenzung
I wanted to see you doin' better now I see you winnin'
Ich wollte dich besser sehen, jetzt sehe ich dich gewinnen
I bought you the Balenci' sweater love the way it's fittin'
Ich habe dir den Balenci' Pullover gekauft, liebe wie er passt
You got that top up, blow the ceilin' its very addictive
Du hast das Oberteil hoch, blase die Decke, es ist sehr süchtig machend
Young Gunna Wunna here to give you that sexual healin'
Young Gunna Wunna ist hier, um dir diese sexuelle Heilung zu geben
Like an ocean when I'm in it
Wie ein Ozean, wenn ich drin bin
Eyes rollin' slow motion when I hit it
Augen rollen in Zeitlupe, wenn ich es treffe
Fuckin' on the balcony, see the whole city
Ficken auf dem Balkon, die ganze Stadt sehen
Owner of the company worth a couple million, uh
Besitzer des Unternehmens im Wert von ein paar Millionen, uh
Only throw it back for the real one
Wirf es nur zurück für den echten
He don't fuck with the fake he want a real one
Er fickt nicht mit dem Falschen, er will einen echten
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rot unter den Schuhen, ja, die mit Absatz
I just got me some new
Ich habe gerade etwas Neues bekommen
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Ja, Balenciaga Kapuzenpullover, ja, der türkisfarbene
You already knew what the deal was
Du wusstest schon, was los war
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby hat weiche Lippen, will etwas fühlen
I'll make your dreams come true
Ich werde deine Träume wahr machen
Slide
Rutsche
I know your so lonely, just come to my side
Ich weiß, du bist so einsam, komm einfach zu meiner Seite
We could talk or fuck, just let me make you mine
Wir könnten reden oder ficken, lass mich nur dich zu meinem machen
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Große Taschen, Baguettes, steck mich in eine Nummer (N)eun
Boy, we could be so perfect
Junge, wir könnten so perfekt sein
I promise that I'm worth it, ayy
Ich verspreche, dass ich es wert bin, ayy
Only throw it back for the real one
Lancialo indietro solo per quello vero
He don't fuck with the fake he want a real one
Non scopa con il falso, vuole una vera
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rosso sotto le scarpe, sì, quelle col tacco
I just got me some new
Mi sono appena preso qualcosa di nuovo
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sì, felpa Balenciaga, sì, quella color turchese
You already knew what the deal was
Sapevi già qual era l'accordo
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby ha le labbra morbide, cerca di sentire qualcosa
I'll make your dreams come true
Farò avverare i tuoi sogni
Slide
Scivola
I know your so lonely, just come to my side
So che sei così solo, vieni dalla mia parte
We could talk or fuck, just let me make you mine
Potremmo parlare o scopare, lascia che ti renda mio
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Grandi borse, baguette, mettimi in qualche Numero (N)ine
Boy, we could be so perfect
Ragazzo, potremmo essere così perfetti
I promise that I'm worth it, ayy
Prometto che ne vale la pena, ayy
Mmm, yeah, we started off as friends
Mmm, sì, abbiamo iniziato come amici
Then we did it in the Benz
Poi l'abbiamo fatto nella Benz
Had me curlin' up my toes and
Mi ha fatto arricciare le dita dei piedi e
We just ridin' through the waves
Stiamo solo cavalcando le onde
So deep in, boy, you got me open
Così dentro, ragazzo, mi hai aperto
Stay focused, give that boy a whiplash
Rimani concentrato, dai a quel ragazzo un colpo di frusta
When dive in it, it's like, "Oh, shit"
Quando ci tuffi, è come, "Oh, merda"
As long as you know this
Finché tu lo sappia
Only throw it back for the real one
Lancialo indietro solo per quello vero
He don't fuck with the fake he want a real one
Non scopa con il falso, vuole una vera
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rosso sotto le scarpe, sì, quelle col tacco
I just got me some new
Mi sono appena preso qualcosa di nuovo
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sì, felpa Balenciaga, sì, quella color turchese
You already knew what the deal was
Sapevi già qual era l'accordo
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby ha le labbra morbide, cerca di sentire qualcosa
I'll make your dreams come true
Farò avverare i tuoi sogni
Slide
Scivola
I know your so lonely, just come to my side
So che sei così solo, vieni dalla mia parte
We could talk or fuck, just let me make you mine
Potremmo parlare o scopare, lascia che ti renda mio
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Grandi borse, baguette, mettimi in qualche Numero (N)ine
Boy, we could be so perfect
Ragazzo, potremmo essere così perfetti
I promise that I'm worth it, ayy
Prometto che ne vale la pena, ayy
It feel like the real one
Sembra quello vero
You just gotta take your time with a real one
Devi solo prenderti il tuo tempo con uno vero
I'm just hopin' you can ride for a real one
Spero solo che tu possa guidare per uno vero
How I know you found love with a real one?
Come so che hai trovato l'amore con uno vero?
You cryin' 'cause your heart heavy
Stai piangendo perché il tuo cuore è pesante
Introduce you to the real you was so ready
Ti ho presentato il vero te ed eri così pronto
On the outside lookin' in, everything pretty
Dall'esterno guardando dentro, tutto è bello
We rollin' like a stolen Benz wit no speed limit
Stiamo rotolando come una Benz rubata senza limite di velocità
I wanted to see you doin' better now I see you winnin'
Volevo vederti fare meglio ora ti vedo vincere
I bought you the Balenci' sweater love the way it's fittin'
Ti ho comprato il maglione Balenci', amo come ti sta
You got that top up, blow the ceilin' its very addictive
Hai quel top su, soffia il soffitto è molto coinvolgente
Young Gunna Wunna here to give you that sexual healin'
Young Gunna Wunna qui per darti quella guarigione sessuale
Like an ocean when I'm in it
Come un oceano quando ci sono dentro
Eyes rollin' slow motion when I hit it
Occhi che rotolano lentamente quando lo colpisco
Fuckin' on the balcony, see the whole city
Scopando sul balcone, vedo tutta la città
Owner of the company worth a couple million, uh
Proprietario dell'azienda vale un paio di milioni, uh
Only throw it back for the real one
Lancialo indietro solo per quello vero
He don't fuck with the fake he want a real one
Non scopa con il falso, vuole una vera
Red underneath the shoes, yeah, the heel ones
Rosso sotto le scarpe, sì, quelle col tacco
I just got me some new
Mi sono appena preso qualcosa di nuovo
Yeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Sì, felpa Balenciaga, sì, quella color turchese
You already knew what the deal was
Sapevi già qual era l'accordo
Baby got them soft lips, tryna feel some
Baby ha le labbra morbide, cerca di sentire qualcosa
I'll make your dreams come true
Farò avverare i tuoi sogni
Slide
Scivola
I know your so lonely, just come to my side
So che sei così solo, vieni dalla mia parte
We could talk or fuck, just let me make you mine
Potremmo parlare o scopare, lascia che ti renda mio
Big bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Grandi borse, baguette, mettimi in qualche Numero (N)ine
Boy, we could be so perfect
Ragazzo, potremmo essere così perfetti
I promise that I'm worth it, ayy
Prometto che ne vale la pena, ayy

Trivia about the song Slide by Coi Leray

On which albums was the song “Slide” released by Coi Leray?
Coi Leray released the song on the albums “Now or Never” in 2020 and “Better Things - EP” in 2021.
Who composed the song “Slide” by Coi Leray?
The song “Slide” by Coi Leray was composed by Coi Leray, Danny Snodgrass, Geno Gitas, Maxwell Nichols, Sergio Kitchens.

Most popular songs of Coi Leray

Other artists of Hip Hop/Rap