Cicale

Antonio Di Martino, Lorenzo Urciullo

Lyrics Translation

Che fastidio che mi dai compare
Ogni tanto ti farei del male
Ti vorrei lasciare
Per andare altrove
Sì, lo che siamo due cicale
Impegnate poco nel sociale
Su una palma tropicale
Perché ci piace il sole e la tranquillità
Ci urtano i rumori dell'umanità
Che a fuoco lento sta bruciando già
Ma intanto cantiamo

Paese che vai
Stronzi che trovi
Non si può fare il conto, sono a milioni

Paese che vai
Stronzi che trovi
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
E non è questione di DNA
Chissà se prima o poi governerà un ultrà

Continuiamo a cantare
Anche se stiamo male
Siamo le cicale, le cicale
La foresta scompare
La paura ci assale
Siamo le cicale le cicale
E anche se non ci piace continuiamo a cantare
Pure nel dolore
Sotto questo rumore

Paese che vai
Stronzi che trovi
Non si può fare il conto, sono a milioni

Paese che vai
Stronzi che trovi
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni

E non è questione di DNA
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Forse potremmo andarcene da qui
Sì ma dove? A Singapore
Ho un'alternativa, amico mio
Oltre queste foglie, sulle stelle
Ma ricordati che

Paese che vai
Stronzi che trovi
Non si può fare il conto, sono a milioni

Paese che vai
Senza eccezioni
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni

Che fastidio che mi dai compare
What a nuisance you are, mate
Ogni tanto ti farei del male
Every now and then I'd like to hurt you
Ti vorrei lasciare
I'd like to leave you
Per andare altrove
To go elsewhere
Sì, lo che siamo due cicale
Yes, I know we're two cicadas
Impegnate poco nel sociale
Not very involved in social matters
Su una palma tropicale
On a tropical palm
Perché ci piace il sole e la tranquillità
Because we like the sun and tranquility
Ci urtano i rumori dell'umanità
The noises of humanity bother us
Che a fuoco lento sta bruciando già
Which is already slowly burning
Ma intanto cantiamo
But in the meantime we sing
Paese che vai
Country you go to
Stronzi che trovi
Assholes you find
Non si può fare il conto, sono a milioni
You can't count them, they're in the millions
Paese che vai
Country you go to
Stronzi che trovi
Assholes you find
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
They are the worst and survive extinctions
E non è questione di DNA
And it's not a matter of DNA
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Who knows if sooner or later an extremist will rule
Continuiamo a cantare
We keep singing
Anche se stiamo male
Even if we're hurting
Siamo le cicale, le cicale
We are the cicadas, the cicadas
La foresta scompare
The forest disappears
La paura ci assale
Fear assails us
Siamo le cicale le cicale
We are the cicadas, the cicadas
E anche se non ci piace continuiamo a cantare
And even if we don't like it we keep singing
Pure nel dolore
Even in pain
Sotto questo rumore
Under this noise
Paese che vai
Country you go to
Stronzi che trovi
Assholes you find
Non si può fare il conto, sono a milioni
You can't count them, they're in the millions
Paese che vai
Country you go to
Stronzi che trovi
Assholes you find
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
They are the worst and survive extinctions
E non è questione di DNA
And it's not a matter of DNA
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Who knows if sooner or later an extremist will rule
Forse potremmo andarcene da qui
Maybe we could leave here
Sì ma dove? A Singapore
Yes but where? To Singapore
Ho un'alternativa, amico mio
I have an alternative, my friend
Oltre queste foglie, sulle stelle
Beyond these leaves, on the stars
Ma ricordati che
But remember that
Paese che vai
Country you go to
Stronzi che trovi
Assholes you find
Non si può fare il conto, sono a milioni
You can't count them, they're in the millions
Paese che vai
Country you go to
Senza eccezioni
Without exceptions
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
They are the worst and survive extinctions
Che fastidio che mi dai compare
Que incômodo você me dá, amigo
Ogni tanto ti farei del male
De vez em quando eu te machucaria
Ti vorrei lasciare
Eu gostaria de te deixar
Per andare altrove
Para ir a outro lugar
Sì, lo che siamo due cicale
Sim, eu sei que somos duas cigarras
Impegnate poco nel sociale
Pouco envolvidas socialmente
Su una palma tropicale
Em uma palmeira tropical
Perché ci piace il sole e la tranquillità
Porque gostamos do sol e da tranquilidade
Ci urtano i rumori dell'umanità
Os ruídos da humanidade nos incomodam
Che a fuoco lento sta bruciando già
Que já está queimando lentamente
Ma intanto cantiamo
Mas enquanto isso cantamos
Paese che vai
País que você vai
Stronzi che trovi
Idiotas que você encontra
Non si può fare il conto, sono a milioni
Não se pode contar, são milhões
Paese che vai
País que você vai
Stronzi che trovi
Idiotas que você encontra
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
São os piores e sobrevivem às extinções
E non è questione di DNA
E não é uma questão de DNA
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Quem sabe se um dia um ultra governará
Continuiamo a cantare
Continuamos a cantar
Anche se stiamo male
Mesmo que estejamos mal
Siamo le cicale, le cicale
Somos as cigarras, as cigarras
La foresta scompare
A floresta desaparece
La paura ci assale
O medo nos assalta
Siamo le cicale le cicale
Somos as cigarras, as cigarras
E anche se non ci piace continuiamo a cantare
E mesmo que não gostemos, continuamos a cantar
Pure nel dolore
Mesmo na dor
Sotto questo rumore
Sob esse barulho
Paese che vai
País que você vai
Stronzi che trovi
Idiotas que você encontra
Non si può fare il conto, sono a milioni
Não se pode contar, são milhões
Paese che vai
País que você vai
Stronzi che trovi
Idiotas que você encontra
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
São os piores e sobrevivem às extinções
E non è questione di DNA
E não é uma questão de DNA
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Quem sabe se um dia um ultra governará
Forse potremmo andarcene da qui
Talvez pudéssemos sair daqui
Sì ma dove? A Singapore
Sim, mas para onde? Para Singapura
Ho un'alternativa, amico mio
Eu tenho uma alternativa, meu amigo
Oltre queste foglie, sulle stelle
Além dessas folhas, nas estrelas
Ma ricordati che
Mas lembre-se que
Paese che vai
País que você vai
Stronzi che trovi
Idiotas que você encontra
Non si può fare il conto, sono a milioni
Não se pode contar, são milhões
Paese che vai
País que você vai
Senza eccezioni
Sem exceções
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
São os piores e sobrevivem às extinções
Che fastidio che mi dai compare
Qué molestia me das, amigo
Ogni tanto ti farei del male
De vez en cuando te haría daño
Ti vorrei lasciare
Quisiera dejarte
Per andare altrove
Para ir a otro lugar
Sì, lo che siamo due cicale
Sí, sé que somos dos cigarras
Impegnate poco nel sociale
Poco comprometidas con lo social
Su una palma tropicale
En una palma tropical
Perché ci piace il sole e la tranquillità
Porque nos gusta el sol y la tranquilidad
Ci urtano i rumori dell'umanità
Nos molestan los ruidos de la humanidad
Che a fuoco lento sta bruciando già
Que ya está ardiendo a fuego lento
Ma intanto cantiamo
Pero mientras tanto cantamos
Paese che vai
País que vas
Stronzi che trovi
Idiotas que encuentras
Non si può fare il conto, sono a milioni
No se puede hacer la cuenta, son millones
Paese che vai
País que vas
Stronzi che trovi
Idiotas que encuentras
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Son los peores y sobreviven a las extinciones
E non è questione di DNA
Y no es cuestión de ADN
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Quién sabe si algún día gobernará un ultra
Continuiamo a cantare
Seguimos cantando
Anche se stiamo male
Aunque estemos mal
Siamo le cicale, le cicale
Somos las cigarras, las cigarras
La foresta scompare
El bosque desaparece
La paura ci assale
El miedo nos asalta
Siamo le cicale le cicale
Somos las cigarras, las cigarras
E anche se non ci piace continuiamo a cantare
Y aunque no nos guste seguimos cantando
Pure nel dolore
Incluso en el dolor
Sotto questo rumore
Bajo este ruido
Paese che vai
País que vas
Stronzi che trovi
Idiotas que encuentras
Non si può fare il conto, sono a milioni
No se puede hacer la cuenta, son millones
Paese che vai
País que vas
Stronzi che trovi
Idiotas que encuentras
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Son los peores y sobreviven a las extinciones
E non è questione di DNA
Y no es cuestión de ADN
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Quién sabe si algún día gobernará un ultra
Forse potremmo andarcene da qui
Quizás podríamos irnos de aquí
Sì ma dove? A Singapore
Sí, pero ¿a dónde? A Singapur
Ho un'alternativa, amico mio
Tengo una alternativa, mi amigo
Oltre queste foglie, sulle stelle
Más allá de estas hojas, en las estrellas
Ma ricordati che
Pero recuerda que
Paese che vai
País que vas
Stronzi che trovi
Idiotas que encuentras
Non si può fare il conto, sono a milioni
No se puede hacer la cuenta, son millones
Paese che vai
País que vas
Senza eccezioni
Sin excepciones
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Son los peores y sobreviven a las extinciones
Che fastidio che mi dai compare
Quel ennui tu me donnes, mon ami
Ogni tanto ti farei del male
De temps en temps, je te ferais du mal
Ti vorrei lasciare
Je voudrais te quitter
Per andare altrove
Pour aller ailleurs
Sì, lo che siamo due cicale
Oui, je sais que nous sommes deux cigales
Impegnate poco nel sociale
Peu engagées dans le social
Su una palma tropicale
Sur un palmier tropical
Perché ci piace il sole e la tranquillità
Parce que nous aimons le soleil et la tranquillité
Ci urtano i rumori dell'umanità
Les bruits de l'humanité nous dérangent
Che a fuoco lento sta bruciando già
Qui brûle déjà à feu doux
Ma intanto cantiamo
Mais en attendant, nous chantons
Paese che vai
Pays que tu vas
Stronzi che trovi
Connards que tu trouves
Non si può fare il conto, sono a milioni
On ne peut pas faire le compte, ils sont des millions
Paese che vai
Pays que tu vas
Stronzi che trovi
Connards que tu trouves
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Ils sont les pires et survivent aux extinctions
E non è questione di DNA
Et ce n'est pas une question de ADN
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Qui sait si un jour un ultra gouvernera
Continuiamo a cantare
Nous continuons à chanter
Anche se stiamo male
Même si nous sommes malades
Siamo le cicale, le cicale
Nous sommes les cigales, les cigales
La foresta scompare
La forêt disparaît
La paura ci assale
La peur nous assaille
Siamo le cicale le cicale
Nous sommes les cigales, les cigales
E anche se non ci piace continuiamo a cantare
Et même si nous n'aimons pas ça, nous continuons à chanter
Pure nel dolore
Même dans la douleur
Sotto questo rumore
Sous ce bruit
Paese che vai
Pays que tu vas
Stronzi che trovi
Connards que tu trouves
Non si può fare il conto, sono a milioni
On ne peut pas faire le compte, ils sont des millions
Paese che vai
Pays que tu vas
Stronzi che trovi
Connards que tu trouves
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Ils sont les pires et survivent aux extinctions
E non è questione di DNA
Et ce n'est pas une question de ADN
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Qui sait si un jour un ultra gouvernera
Forse potremmo andarcene da qui
Peut-être que nous pourrions partir d'ici
Sì ma dove? A Singapore
Oui, mais où ? À Singapour
Ho un'alternativa, amico mio
J'ai une alternative, mon ami
Oltre queste foglie, sulle stelle
Au-delà de ces feuilles, sur les étoiles
Ma ricordati che
Mais souviens-toi que
Paese che vai
Pays que tu vas
Stronzi che trovi
Connards que tu trouves
Non si può fare il conto, sono a milioni
On ne peut pas faire le compte, ils sont des millions
Paese che vai
Pays que tu vas
Senza eccezioni
Sans exceptions
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Ils sont les pires et survivent aux extinctions
Che fastidio che mi dai compare
Was für eine Belästigung du mir bist, Kumpel
Ogni tanto ti farei del male
Ab und zu würde ich dir wehtun
Ti vorrei lasciare
Ich würde dich gerne verlassen
Per andare altrove
Um woanders hinzugehen
Sì, lo che siamo due cicale
Ja, ich weiß, dass wir zwei Zikaden sind
Impegnate poco nel sociale
Sozial wenig engagiert
Su una palma tropicale
Auf einer tropischen Palme
Perché ci piace il sole e la tranquillità
Weil wir die Sonne und die Ruhe mögen
Ci urtano i rumori dell'umanità
Die Geräusche der Menschheit stören uns
Che a fuoco lento sta bruciando già
Die schon auf kleiner Flamme brennt
Ma intanto cantiamo
Aber in der Zwischenzeit singen wir
Paese che vai
Land, in das du gehst
Stronzi che trovi
Arschlöcher, die du findest
Non si può fare il conto, sono a milioni
Man kann sie nicht zählen, es sind Millionen
Paese che vai
Land, in das du gehst
Stronzi che trovi
Arschlöcher, die du findest
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Sie sind die schlimmsten und überleben das Aussterben
E non è questione di DNA
Und es ist keine Frage der DNA
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Wer weiß, ob eines Tages ein Ultra regieren wird
Continuiamo a cantare
Wir singen weiter
Anche se stiamo male
Auch wenn es uns schlecht geht
Siamo le cicale, le cicale
Wir sind die Zikaden, die Zikaden
La foresta scompare
Der Wald verschwindet
La paura ci assale
Die Angst überkommt uns
Siamo le cicale le cicale
Wir sind die Zikaden, die Zikaden
E anche se non ci piace continuiamo a cantare
Und auch wenn es uns nicht gefällt, singen wir weiter
Pure nel dolore
Auch im Schmerz
Sotto questo rumore
Unter diesem Lärm
Paese che vai
Land, in das du gehst
Stronzi che trovi
Arschlöcher, die du findest
Non si può fare il conto, sono a milioni
Man kann sie nicht zählen, es sind Millionen
Paese che vai
Land, in das du gehst
Stronzi che trovi
Arschlöcher, die du findest
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Sie sind die schlimmsten und überleben das Aussterben
E non è questione di DNA
Und es ist keine Frage der DNA
Chissà se prima o poi governerà un ultrà
Wer weiß, ob eines Tages ein Ultra regieren wird
Forse potremmo andarcene da qui
Vielleicht könnten wir von hier weggehen
Sì ma dove? A Singapore
Ja, aber wohin? Nach Singapur
Ho un'alternativa, amico mio
Ich habe eine Alternative, mein Freund
Oltre queste foglie, sulle stelle
Jenseits dieser Blätter, auf den Sternen
Ma ricordati che
Aber denk daran, dass
Paese che vai
Land, in das du gehst
Stronzi che trovi
Arschlöcher, die du findest
Non si può fare il conto, sono a milioni
Man kann sie nicht zählen, es sind Millionen
Paese che vai
Land, in das du gehst
Senza eccezioni
Ohne Ausnahmen
Sono i peggiori e sopravvivono alle estinzioni
Sie sind die schlimmsten und überleben das Aussterben

Trivia about the song Cicale by Colapesce

Who composed the song “Cicale” by Colapesce?
The song “Cicale” by Colapesce was composed by Antonio Di Martino, Lorenzo Urciullo.

Most popular songs of Colapesce

Other artists of Pop rock