All Through the Night

Jules Shear

Lyrics Translation

All through the night
I'll be awake and I'll be with you
All through the night
This precious time when time is new
Oh, all through the night today
Knowing that we feel the same without saying

We have no past, we won't reach back
Keep with me forward all through the night
And once we start the meter clicks
And it goes running all through the night
Until it ends, there is no end

All through the night
Stray cat is crying so stray cat sings back
All through the night
They have forgotten what binding they lack
Oh under those white street lamps
There is a little chance they may see

We have no past, we won't reach back
Keep with me forward all through the night
And once we start the meter clicks
And it goes running all through the night
Until it ends, there is no end

Oh the sleep in your eyes is enough
Let me be there, let me stay there awhile

We have no past, we won't reach back
Keep with me forward all through the night
And once we start the meter clicks
And it goes running all through the night
Until it ends there is no end
Keep with me forward all through the night
And once we start the meter clicks
And it goes running all through the night
Until it ends there is no end

All through the night
Durante toda a noite
I'll be awake and I'll be with you
Estarei acordado e estarei com você
All through the night
Durante toda a noite
This precious time when time is new
Este tempo precioso quando o tempo é novo
Oh, all through the night today
Oh, durante toda a noite de hoje
Knowing that we feel the same without saying
Saber que sentimos o mesmo sem dizer
We have no past, we won't reach back
Não temos passado, não vamos voltar
Keep with me forward all through the night
Continue comigo durante toda a noite
And once we start the meter clicks
E assim que começarmos o cronômetro vai disparar
And it goes running all through the night
E vai rodando a noite toda
Until it ends, there is no end
Até que termine, não há fim
All through the night
Durante toda a noite
Stray cat is crying so stray cat sings back
O gato de rua está chorando, então o gato de rua canta de volta
All through the night
Durante toda a noite
They have forgotten what binding they lack
Eles se esqueceram do vínculo que lhes falta
Oh under those white street lamps
Oh sob aquelas lâmpadas de rua brancas
There is a little chance they may see
Há uma pequena chance de que eles vejam
We have no past, we won't reach back
Não temos passado, não vamos voltar atrás
Keep with me forward all through the night
Vamos aguentar juntos a noite inteira
And once we start the meter clicks
E assim que começarmos o cronômetro vai disparar
And it goes running all through the night
E continuar a noite inteira
Until it ends, there is no end
Até terminar, até chegar ao fim
Oh the sleep in your eyes is enough
Oh, o sono em seus olhos é o suficiente
Let me be there, let me stay there awhile
Me deixe estar aí, me deixe ficar aí um pouco
We have no past, we won't reach back
Não temos passado, não vamos voltar
Keep with me forward all through the night
Continue comigo durante toda a noite
And once we start the meter clicks
E assim que começarmos o cronômetro vai disparar
And it goes running all through the night
E vai rodando a noite toda
Until it ends there is no end
Até que termine não há fim
Keep with me forward all through the night
Continue comigo durante toda a noite
And once we start the meter clicks
E assim que começarmos o cronômetro vai disparar
And it goes running all through the night
E vai rodando a noite toda
Until it ends there is no end
Até que termine não há fim
All through the night
Durante toda la noche
I'll be awake and I'll be with you
Estaré despierto y estaré contigo
All through the night
Durante toda la noche
This precious time when time is new
Este precioso tiempo cuando el tiempo es nuevo
Oh, all through the night today
Oh, toda la noche de hoy
Knowing that we feel the same without saying
Sabiendo que sentimos lo mismo sin decir
We have no past, we won't reach back
No tenemos pasado, no alcanzaremos hacia atrás
Keep with me forward all through the night
Sigue conmigo adelante toda la noche
And once we start the meter clicks
Y una vez que empezamos, el medidor hace clic
And it goes running all through the night
Y va corriendo toda la noche
Until it ends, there is no end
Hasta que termine, no hay fin
All through the night
Durante toda la noche
Stray cat is crying so stray cat sings back
El gato callejero está llorando, así que el gato callejero le responde
All through the night
Durante toda la noche
They have forgotten what binding they lack
Han olvidado la atadura que carecen
Oh under those white street lamps
Oh bajo esas farolas blancas
There is a little chance they may see
Hay una pequeña posibilidad de que vean
We have no past, we won't reach back
No tenemos pasado, no regresaremos
Keep with me forward all through the night
Sigue conmigo adelante toda la noche
And once we start the meter clicks
Y una vez que empezamos, el medidor hace clic
And it goes running all through the night
Y va corriendo toda la noche
Until it ends, there is no end
Hasta que termine, no hay fin
Oh the sleep in your eyes is enough
Oh, el sueño en tus ojos es suficiente
Let me be there, let me stay there awhile
Déjame estar ahí, déjame quedarme ahí un rato
We have no past, we won't reach back
No tenemos pasado, no alcanzaremos hacia atrás
Keep with me forward all through the night
Sigue conmigo adelante toda la noche
And once we start the meter clicks
Y una vez que empezamos, el medidor hace clic
And it goes running all through the night
Y va corriendo toda la noche
Until it ends there is no end
Hasta que termine no hay fin
Keep with me forward all through the night
Sigue conmigo adelante toda la noche
And once we start the meter clicks
Y una vez que empezamos, el medidor hace clic
And it goes running all through the night
Y va corriendo toda la noche
Until it ends there is no end
Hasta que termine no hay fin
All through the night
Toute la nuit
I'll be awake and I'll be with you
Je serai éveillé et je serai avec toi
All through the night
Toute la nuit
This precious time when time is new
Ce temps précieux quand le temps est nouveau
Oh, all through the night today
Oh, toute la journée aujourd'hui
Knowing that we feel the same without saying
Sachant que nous ressentons la même chose sans le dire
We have no past, we won't reach back
Nous n'avons pas de passé, nous ne reviendrons pas
Keep with me forward all through the night
Reste avec moi en avant toute la nuit
And once we start the meter clicks
Et une fois que nous commençons, le compteur clique
And it goes running all through the night
Et il continue à courir toute la nuit
Until it ends, there is no end
Jusqu'à ce que cela se termine, il n'y a pas de fin
All through the night
Toute la nuit
Stray cat is crying so stray cat sings back
Le chat errant pleure alors le chat errant chante en retour
All through the night
Toute la nuit
They have forgotten what binding they lack
Ils ont oublié quel lien leur manque
Oh under those white street lamps
Oh sous ces lampadaires blancs
There is a little chance they may see
Il y a une petite chance qu'ils puissent voir
We have no past, we won't reach back
Nous n'avons pas de passé, nous ne reviendrons pas
Keep with me forward all through the night
Reste avec moi en avant toute la nuit
And once we start the meter clicks
Et une fois que nous commençons, le compteur clique
And it goes running all through the night
Et il continue à courir toute la nuit
Until it ends, there is no end
Jusqu'à ce que cela se termine, il n'y a pas de fin
Oh the sleep in your eyes is enough
Oh le sommeil dans tes yeux suffit
Let me be there, let me stay there awhile
Laisse-moi être là, laisse-moi rester là un moment
We have no past, we won't reach back
Nous n'avons pas de passé, nous ne reviendrons pas
Keep with me forward all through the night
Reste avec moi en avant toute la nuit
And once we start the meter clicks
Et une fois que nous commençons, le compteur clique
And it goes running all through the night
Et il continue à courir toute la nuit
Until it ends there is no end
Jusqu'à ce que cela se termine, il n'y a pas de fin
Keep with me forward all through the night
Reste avec moi en avant toute la nuit
And once we start the meter clicks
Et une fois que nous commençons, le compteur clique
And it goes running all through the night
Et il continue à courir toute la nuit
Until it ends there is no end
Jusqu'à ce que cela se termine, il n'y a pas de fin
All through the night
Die ganze Nacht hindurch
I'll be awake and I'll be with you
Ich werde wach sein und ich werde bei dir sein
All through the night
Die ganze Nacht hindurch
This precious time when time is new
Diese kostbare Zeit, wenn die Zeit neu ist
Oh, all through the night today
Oh, durch die ganze Nacht heute
Knowing that we feel the same without saying
Wissend, dass wir dasselbe fühlen, ohne zu sagen
We have no past, we won't reach back
Wir haben keine Vergangenheit, wir werden nicht zurückgreifen
Keep with me forward all through the night
Geh mit mir vorwärts durch die ganze Nacht
And once we start the meter clicks
Und sobald wir anfangen, klickt der Zähler
And it goes running all through the night
Und es läuft die ganze Nacht hindurch
Until it ends, there is no end
Bis es endet, es gibt kein Ende
All through the night
Die ganze Nacht hindurch
Stray cat is crying so stray cat sings back
Die streunende Katze weint, also singt die streunende Katze zurück
All through the night
Die ganze Nacht hindurch
They have forgotten what binding they lack
Sie haben vergessen, welche Bindung ihnen fehlt
Oh under those white street lamps
Oh, unter diesen weißen Straßenlaternen
There is a little chance they may see
Gibt es eine kleine Chance, dass sie sehen
We have no past, we won't reach back
Wir haben keine Vergangenheit, wir werden nicht zurückgreifen
Keep with me forward all through the night
Geh mit mir vorwärts durch die ganze Nacht
And once we start the meter clicks
Und wenn wir anfangen, klickt der Zähler
And it goes running all through the night
Und es läuft die ganze Nacht hindurch
Until it ends, there is no end
Bis es endet, es gibt kein Ende
Oh the sleep in your eyes is enough
Oh, der Schlaf in deinen Augen ist genug
Let me be there, let me stay there awhile
Lass mich dort sein, lass mich dort eine Weile bleiben
We have no past, we won't reach back
Wir haben keine Vergangenheit, wir werden nicht zurückreichen
Keep with me forward all through the night
Geh mit mir vorwärts, die ganze Nacht hindurch
And once we start the meter clicks
Und wenn wir einmal anfangen, klickt der Zähler
And it goes running all through the night
Und es läuft die ganze Nacht hindurch
Until it ends there is no end
Bis es endet, gibt es kein Ende
Keep with me forward all through the night
Geh mit mir vorwärts durch die ganze Nacht
And once we start the meter clicks
Und wenn wir einmal anfangen, klickt der Zähler
And it goes running all through the night
Und es läuft die ganze Nacht hindurch
Until it ends there is no end
Bis es endet, gibt es kein Ende
All through the night
Tutta la notte
I'll be awake and I'll be with you
Sarò sveglio e sarò con te
All through the night
Tutta la notte
This precious time when time is new
Questo tempo prezioso in cui il tempo è nuovo
Oh, all through the night today
Oh, per tutta la notte di oggi
Knowing that we feel the same without saying
Sapendo che proviamo lo stesso senza dirlo
We have no past, we won't reach back
Non abbiamo passato, non torneremo indietro
Keep with me forward all through the night
Resta con me per tutta la notte
And once we start the meter clicks
E una volta che iniziano, il tassametro scatta
And it goes running all through the night
E corre per tutta la notte
Until it ends, there is no end
Finché non finisce, non c'è fine
All through the night
Tutta la notte
Stray cat is crying so stray cat sings back
Il gatto randagio sta piangendo, allora il gatto randagio canta di rimando
All through the night
Tutta la notte
They have forgotten what binding they lack
Hanno dimenticato quale legame manca loro
Oh under those white street lamps
Oh, sotto quei lampioni bianchi
There is a little chance they may see
C'è una piccola possibilità che possano vedere
We have no past, we won't reach back
Non abbiamo passato, non torneremo indietro
Keep with me forward all through the night
Resta con me per tutta la notte
And once we start the meter clicks
E una volta che iniziano, il tassametro scatta
And it goes running all through the night
E corre per tutta la notte
Until it ends, there is no end
Finché non finisce, non c'è fine
Oh the sleep in your eyes is enough
Oh, il sonno nei tuoi occhi è abbastanza
Let me be there, let me stay there awhile
Lasciami essere lì, lasciami stare lì un po'
We have no past, we won't reach back
Non abbiamo passato, non torneremo indietro
Keep with me forward all through the night
Resta con me per tutta la notte
And once we start the meter clicks
E una volta che iniziano, il tassametro scatta
And it goes running all through the night
E corre per tutta la notte
Until it ends there is no end
Finché non finisce, non c'è fine
Keep with me forward all through the night
Resta con me per tutta la notte
And once we start the meter clicks
E una volta che iniziano, il tassametro scatta
And it goes running all through the night
E corre per tutta la notte
Until it ends there is no end
Finché non finisce, non c'è fine
All through the night
Sepanjang malam
I'll be awake and I'll be with you
Aku akan terjaga dan aku akan bersamamu
All through the night
Sepanjang malam
This precious time when time is new
Waktu berharga ini ketika waktu adalah baru
Oh, all through the night today
Oh, sepanjang malam hari ini
Knowing that we feel the same without saying
Mengetahui bahwa kita merasakan hal yang sama tanpa mengatakannya
We have no past, we won't reach back
Kita tidak memiliki masa lalu, kita tidak akan kembali
Keep with me forward all through the night
Tetap bersamaku maju sepanjang malam
And once we start the meter clicks
Dan begitu kita mulai, meteran mulai berdetak
And it goes running all through the night
Dan itu berjalan sepanjang malam
Until it ends, there is no end
Sampai berakhir, tidak ada akhirnya
All through the night
Sepanjang malam
Stray cat is crying so stray cat sings back
Kucing jalanan menangis jadi kucing jalanan menyanyi kembali
All through the night
Sepanjang malam
They have forgotten what binding they lack
Mereka telah lupa apa yang mereka lewatkan
Oh under those white street lamps
Oh di bawah lampu jalan putih itu
There is a little chance they may see
Ada sedikit kesempatan mereka mungkin melihat
We have no past, we won't reach back
Kita tidak memiliki masa lalu, kita tidak akan kembali
Keep with me forward all through the night
Tetap bersamaku maju sepanjang malam
And once we start the meter clicks
Dan begitu kita mulai, meteran mulai berdetak
And it goes running all through the night
Dan itu berjalan sepanjang malam
Until it ends, there is no end
Sampai berakhir, tidak ada akhirnya
Oh the sleep in your eyes is enough
Oh tidur di matamu sudah cukup
Let me be there, let me stay there awhile
Biarkan aku di sana, biarkan aku tinggal sebentar
We have no past, we won't reach back
Kita tidak memiliki masa lalu, kita tidak akan kembali
Keep with me forward all through the night
Tetap bersamaku maju sepanjang malam
And once we start the meter clicks
Dan begitu kita mulai, meteran mulai berdetak
And it goes running all through the night
Dan itu berjalan sepanjang malam
Until it ends there is no end
Sampai berakhir, tidak ada akhirnya
Keep with me forward all through the night
Tetap bersamaku maju sepanjang malam
And once we start the meter clicks
Dan begitu kita mulai, meteran mulai berdetak
And it goes running all through the night
Dan itu berjalan sepanjang malam
Until it ends there is no end
Sampai berakhir, tidak ada akhirnya
All through the night
夜中ずっと
I'll be awake and I'll be with you
私は起きていて、あなたと一緒にいる
All through the night
夜中ずっと
This precious time when time is new
時間が新しいこの大切な時
Oh, all through the night today
あぁ、今夜ずっと
Knowing that we feel the same without saying
何も言わずに同じ気持ちなのだと分かる
We have no past, we won't reach back
私達に過去はない、取り戻せないの
Keep with me forward all through the night
夜中ずっと私と一緒に前に進む
And once we start the meter clicks
そして私達のメーターが始まったら
And it goes running all through the night
夜中ずっと続くの
Until it ends, there is no end
終わるまで、終わりはないわ
All through the night
夜中ずっと
Stray cat is crying so stray cat sings back
野良猫は泣いている、だから野良猫は歌い返すの
All through the night
夜中ずっと
They have forgotten what binding they lack
彼らは何の繋がりが欠けているか忘れたわ
Oh under those white street lamps
その白い街灯の下で
There is a little chance they may see
彼らが見るかもしれないチャンスはほとんどない
We have no past, we won't reach back
私達に過去はない、取り戻せないの
Keep with me forward all through the night
夜中ずっと私と一緒に前に進む
And once we start the meter clicks
そして私達のメーターが始まったら
And it goes running all through the night
夜中ずっと続くの
Until it ends, there is no end
終わるまで、終わりはないわ
Oh the sleep in your eyes is enough
あぁ、あなたの目の中の目やには十分よ
Let me be there, let me stay there awhile
私にそこに居させて、そこにしばらく居させて
We have no past, we won't reach back
私達に過去はない、取り戻せないの
Keep with me forward all through the night
夜中ずっと私と一緒に前に進む
And once we start the meter clicks
そして私達のメーターが始まったら
And it goes running all through the night
夜中ずっと続くの
Until it ends there is no end
終わるまで、終わりはないわ
Keep with me forward all through the night
夜中ずっと私と一緒に前に進む
And once we start the meter clicks
そして私達のメーターが始まったら
And it goes running all through the night
夜中ずっと続くの
Until it ends there is no end
終わるまで、終わりはないわ
All through the night
ตลอดคืนทั้งคืน
I'll be awake and I'll be with you
ฉันจะตื่นและอยู่กับคุณ
All through the night
ตลอดคืนทั้งคืน
This precious time when time is new
เวลาที่มีค่านี้เมื่อเวลาเริ่มใหม่
Oh, all through the night today
โอ้, ตลอดวันวันนี้
Knowing that we feel the same without saying
ทราบว่าเรารู้สึกเหมือนกันโดยไม่ต้องพูด
We have no past, we won't reach back
เราไม่มีอดีต เราจะไม่ย้อนกลับ
Keep with me forward all through the night
อยู่กับฉันต่อไปตลอดคืน
And once we start the meter clicks
และเมื่อเราเริ่มต้น เมตรจะคลิก
And it goes running all through the night
และมันจะวิ่งตลอดคืน
Until it ends, there is no end
จนกว่าจะจบ ไม่มีที่สิ้นสุด
All through the night
ตลอดคืนทั้งคืน
Stray cat is crying so stray cat sings back
แมวจรจัดร้องไห้ ดังนั้นแมวจรจัดร้องกลับ
All through the night
ตลอดคืนทั้งคืน
They have forgotten what binding they lack
พวกเขาลืมว่าพวกเขาขาดสิ่งที่ผูกมัด
Oh under those white street lamps
โอ้ ภายใต้ไฟสนามนั้น
There is a little chance they may see
มีโอกาสเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่พวกเขาอาจจะเห็น
We have no past, we won't reach back
เราไม่มีอดีต เราจะไม่ย้อนกลับ
Keep with me forward all through the night
อยู่กับฉันต่อไปตลอดคืน
And once we start the meter clicks
และเมื่อเราเริ่มต้น เมตรจะคลิก
And it goes running all through the night
และมันจะวิ่งตลอดคืน
Until it ends, there is no end
จนกว่าจะจบ ไม่มีที่สิ้นสุด
Oh the sleep in your eyes is enough
โอ้ ความง่วงในตาของคุณเพียงพอ
Let me be there, let me stay there awhile
ให้ฉันอยู่ที่นั่น ให้ฉันอยู่ที่นั่นสักครู่
We have no past, we won't reach back
เราไม่มีอดีต เราจะไม่ย้อนกลับ
Keep with me forward all through the night
อยู่กับฉันต่อไปตลอดคืน
And once we start the meter clicks
และเมื่อเราเริ่มต้น เมตรจะคลิก
And it goes running all through the night
และมันจะวิ่งตลอดคืน
Until it ends there is no end
จนกว่าจะจบ ไม่มีที่สิ้นสุด
Keep with me forward all through the night
อยู่กับฉันต่อไปตลอดคืน
And once we start the meter clicks
และเมื่อเราเริ่มต้น เมตรจะคลิก
And it goes running all through the night
และมันจะวิ่งตลอดคืน
Until it ends there is no end
จนกว่าจะจบ ไม่มีที่สิ้นสุด
All through the night
整夜
I'll be awake and I'll be with you
我会醒着,我会和你在一起
All through the night
整夜
This precious time when time is new
这宝贵的时光,时间是新的
Oh, all through the night today
哦,今天整夜
Knowing that we feel the same without saying
知道我们有相同的感觉,无需言说
We have no past, we won't reach back
我们没有过去,我们不会回头
Keep with me forward all through the night
和我一起向前,整夜
And once we start the meter clicks
一旦我们开始,计时器就会开始计时
And it goes running all through the night
它会一直运行,整夜
Until it ends, there is no end
直到结束,没有结束
All through the night
整夜
Stray cat is crying so stray cat sings back
流浪猫在哭泣,所以流浪猫回应
All through the night
整夜
They have forgotten what binding they lack
他们已经忘记了他们缺少的束缚
Oh under those white street lamps
哦,在那些白色的街灯下
There is a little chance they may see
他们有可能看到的机会很小
We have no past, we won't reach back
我们没有过去,我们不会回头
Keep with me forward all through the night
和我一起向前,整夜
And once we start the meter clicks
一旦我们开始,计时器就会开始计时
And it goes running all through the night
它会一直运行,整夜
Until it ends, there is no end
直到结束,没有结束
Oh the sleep in your eyes is enough
哦,你眼中的睡意已经足够
Let me be there, let me stay there awhile
让我在那里,让我在那里待一会儿
We have no past, we won't reach back
我们没有过去,我们不会回头
Keep with me forward all through the night
和我一起向前,整夜
And once we start the meter clicks
一旦我们开始,计时器就会开始计时
And it goes running all through the night
它会一直运行,整夜
Until it ends there is no end
直到结束,没有结束
Keep with me forward all through the night
和我一起向前,整夜
And once we start the meter clicks
一旦我们开始,计时器就会开始计时
And it goes running all through the night
它会一直运行,整夜
Until it ends there is no end
直到结束,没有结束

Trivia about the song All Through the Night by Cyndi Lauper

On which albums was the song “All Through the Night” released by Cyndi Lauper?
Cyndi Lauper released the song on the albums “She's so Unusual” in 1983, “Hat Full of Stars” in 1993, “Twelve Deadly Cyns... And Then Some - The Best of Cyndi Lauper” in 1994, “Twelve Deadly Cyns...and Then Some” in 1994, “The Essential Cyndi Lauper” in 2003, “The Great Cyndi Lauper” in 2003, “The Body Acoustic” in 2005, “Playlist: The Very Best Of Cyndi Lauper” in 2009, and “She’s So Unusual: A 30th Anniversary Celebration” in 2014.
Who composed the song “All Through the Night” by Cyndi Lauper?
The song “All Through the Night” by Cyndi Lauper was composed by Jules Shear.

Most popular songs of Cyndi Lauper

Other artists of New wave