Fragolina

Costi Ionita, Dani Mocanu

Lyrics Translation

Da, da
Hai, forza

Una ragazza molto gentile
E bellissima e con l'anima
Sembra il sole
(?)
Così ragazza non ho visto mai
Hai stile, che stile
Che stile femminile
Mi accendi, mi accendi
L'appetito in vene
Tua bellezza è proprio rarissima

Amore mio, amore mio
Io giuro su mio dio
Che tu sei la mia fragola, fragolina
Frago, fragolina
Fragolina mia e bellissima
E dolcissima
Frago, fragolina
Fragolina mia e bellissima,
E dolcissima

Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Capsiunica mea esti afrodisiaca

Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
Non voglio mangiare
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
Non voglio mangiare
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Ti regalo l'anima, sei la mia fragolina
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Ti regalo l'anima sei la mia fragolina

Frago, fragolina
Fragolina mia e bellissima
E dolcissima
Frago, fragolina
Fragolina mia e bellissima
E dolcissima

Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Forza

Da, da
Yes, yes
Hai, forza
Come on, strength
Una ragazza molto gentile
A very kind girl
E bellissima e con l'anima
Beautiful and with a soul
Sembra il sole
She looks like the sun
(?)
(?)
Così ragazza non ho visto mai
Such a girl I have never seen
Hai stile, che stile
You have style, what style
Che stile femminile
What feminine style
Mi accendi, mi accendi
You turn me on, you turn me on
L'appetito in vene
The appetite in my veins
Tua bellezza è proprio rarissima
Your beauty is very rare
Amore mio, amore mio
My love, my love
Io giuro su mio dio
I swear on my god
Che tu sei la mia fragola, fragolina
That you are my strawberry, little strawberry
Frago, fragolina
Straw, little strawberry
Fragolina mia e bellissima
My little strawberry is beautiful
E dolcissima
And very sweet
Frago, fragolina
Straw, little strawberry
Fragolina mia e bellissima,
My little strawberry is beautiful,
E dolcissima
And very sweet
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiac
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiac
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiac
Capsiunica mea esti afrodisiaca
My little pepper is an aphrodisiac
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
I don't care about the global crisis when you're undressed
Non voglio mangiare
I don't want to eat
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
I don't want love, I only want to eat from you I'm hungry
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
I don't care about the global crisis when you're undressed
Non voglio mangiare
I don't want to eat
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
I don't want love, I only want to eat from you I'm hungry
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
I'm good, I'm good but with you even better
Ti regalo l'anima, sei la mia fragolina
I give you my soul, you're my little strawberry
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
I'm good, I'm good but with you even better
Ti regalo l'anima sei la mia fragolina
I give you my soul, you're my little strawberry
Frago, fragolina
Straw, little strawberry
Fragolina mia e bellissima
My little strawberry is beautiful
E dolcissima
And very sweet
Frago, fragolina
Straw, little strawberry
Fragolina mia e bellissima
My little strawberry is beautiful
E dolcissima
And very sweet
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiac
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiac
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiac
Capsiunica mea esti afrodisiaca
My little pepper is an aphrodisiac
Forza
Strength
Da, da
Sim, sim
Hai, forza
Vamos, força
Una ragazza molto gentile
Uma menina muito gentil
E bellissima e con l'anima
E linda e com alma
Sembra il sole
Parece o sol
(?)
(?)
Così ragazza non ho visto mai
Nunca vi uma menina assim
Hai stile, che stile
Você tem estilo, que estilo
Che stile femminile
Que estilo feminino
Mi accendi, mi accendi
Você me acende, me acende
L'appetito in vene
O apetite nas veias
Tua bellezza è proprio rarissima
Sua beleza é realmente rara
Amore mio, amore mio
Meu amor, meu amor
Io giuro su mio dio
Eu juro por meu Deus
Che tu sei la mia fragola, fragolina
Que você é minha moranguinho, moranguinho
Frago, fragolina
Morango, moranguinho
Fragolina mia e bellissima
Minha moranguinho e linda
E dolcissima
E muito doce
Frago, fragolina
Morango, moranguinho
Fragolina mia e bellissima,
Minha moranguinho e linda,
E dolcissima
E muito doce
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Minha pimenta é afrodisíaca
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
Não me importo com a crise global quando você está nua
Non voglio mangiare
Não quero comer
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
Não quero amor, só quero comer de você, estou com fome
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
Não me importo com a crise global quando você está nua
Non voglio mangiare
Não quero comer
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
Não quero amor, só quero comer de você, estou com fome
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Estou bem, estou bem, mas com você ainda melhor
Ti regalo l'anima, sei la mia fragolina
Te dou minha alma, você é minha moranguinho
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Estou bem, estou bem, mas com você ainda melhor
Ti regalo l'anima sei la mia fragolina
Te dou minha alma, você é minha moranguinho
Frago, fragolina
Morango, moranguinho
Fragolina mia e bellissima
Minha moranguinho e linda
E dolcissima
E muito doce
Frago, fragolina
Morango, moranguinho
Fragolina mia e bellissima
Minha moranguinho e linda
E dolcissima
E muito doce
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Minha pimenta é afrodisíaca
Forza
Força
Da, da
Sí, sí
Hai, forza
Sí, fuerza
Una ragazza molto gentile
Una chica muy amable
E bellissima e con l'anima
Y hermosa y con alma
Sembra il sole
Parece el sol
(?)
(?)
Così ragazza non ho visto mai
Así chica nunca he visto
Hai stile, che stile
Tienes estilo, qué estilo
Che stile femminile
Qué estilo femenino
Mi accendi, mi accendi
Me enciendes, me enciendes
L'appetito in vene
El apetito en las venas
Tua bellezza è proprio rarissima
Tu belleza es realmente rara
Amore mio, amore mio
Mi amor, mi amor
Io giuro su mio dio
Juro por mi dios
Che tu sei la mia fragola, fragolina
Que tú eres mi fresa, fresa pequeña
Frago, fragolina
Fresa, fresa pequeña
Fragolina mia e bellissima
Mi pequeña fresa y hermosa
E dolcissima
Y muy dulce
Frago, fragolina
Fresa, fresa pequeña
Fragolina mia e bellissima,
Mi pequeña fresa y hermosa,
E dolcissima
Y muy dulce
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Mi pimiento es afrodisíaco
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
No me importa la crisis global cuando estás desnuda
Non voglio mangiare
No quiero comer
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
No quiero amor, solo tengo hambre de ti
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
No me importa la crisis global cuando estás desnuda
Non voglio mangiare
No quiero comer
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
No quiero amor, solo tengo hambre de ti
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Estoy bien, estoy bien pero contigo aún mejor
Ti regalo l'anima, sei la mia fragolina
Te regalo el alma, eres mi pequeña fresa
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Estoy bien, estoy bien pero contigo aún mejor
Ti regalo l'anima sei la mia fragolina
Te regalo el alma, eres mi pequeña fresa
Frago, fragolina
Fresa, fresa pequeña
Fragolina mia e bellissima
Mi pequeña fresa y hermosa
E dolcissima
Y muy dulce
Frago, fragolina
Fresa, fresa pequeña
Fragolina mia e bellissima
Mi pequeña fresa y hermosa
E dolcissima
Y muy dulce
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, afrodisíaca
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Mi pimiento es afrodisíaco
Forza
Fuerza
Da, da
Oui, oui
Hai, forza
Allez, force
Una ragazza molto gentile
Une fille très gentille
E bellissima e con l'anima
Et belle et avec l'âme
Sembra il sole
Elle ressemble au soleil
(?)
(?)
Così ragazza non ho visto mai
Je n'ai jamais vu une telle fille
Hai stile, che stile
Tu as du style, quel style
Che stile femminile
Quel style féminin
Mi accendi, mi accendi
Tu m'allumes, tu m'allumes
L'appetito in vene
L'appétit dans les veines
Tua bellezza è proprio rarissima
Ta beauté est vraiment rare
Amore mio, amore mio
Mon amour, mon amour
Io giuro su mio dio
Je jure sur mon dieu
Che tu sei la mia fragola, fragolina
Que tu es ma fraise, petite fraise
Frago, fragolina
Fraise, petite fraise
Fragolina mia e bellissima
Ma petite fraise et belle
E dolcissima
Et très douce
Frago, fragolina
Fraise, petite fraise
Fragolina mia e bellissima,
Ma petite fraise et belle,
E dolcissima
Et très douce
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiaque
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiaque
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiaque
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Ma petite fraise est aphrodisiaque
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
Je ne m'intéresse pas à la crise mondiale quand tu es déshabillée
Non voglio mangiare
Je ne veux pas manger
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
Je ne veux pas d'amour, je n'ai faim que de toi
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
Je ne m'intéresse pas à la crise mondiale quand tu es déshabillée
Non voglio mangiare
Je ne veux pas manger
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
Je ne veux pas d'amour, je n'ai faim que de toi
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Je vais bien, je suis bien mais avec toi encore mieux
Ti regalo l'anima, sei la mia fragolina
Je t'offre mon âme, tu es ma petite fraise
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Je vais bien, je suis bien mais avec toi encore mieux
Ti regalo l'anima sei la mia fragolina
Je t'offre mon âme, tu es ma petite fraise
Frago, fragolina
Fraise, petite fraise
Fragolina mia e bellissima
Ma petite fraise et belle
E dolcissima
Et très douce
Frago, fragolina
Fraise, petite fraise
Fragolina mia e bellissima
Ma petite fraise et belle
E dolcissima
Et très douce
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiaque
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiaque
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisiaque
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Ma petite fraise est aphrodisiaque
Forza
Force
Da, da
Da, da
Hai, forza
Hai, Kraft
Una ragazza molto gentile
Ein sehr nettes Mädchen
E bellissima e con l'anima
Und schön und mit Seele
Sembra il sole
Sie sieht aus wie die Sonne
(?)
(?)
Così ragazza non ho visto mai
So ein Mädchen habe ich noch nie gesehen
Hai stile, che stile
Du hast Stil, welchen Stil
Che stile femminile
Welchen weiblichen Stil
Mi accendi, mi accendi
Du machst mich an, du machst mich an
L'appetito in vene
Der Appetit in den Adern
Tua bellezza è proprio rarissima
Deine Schönheit ist wirklich sehr selten
Amore mio, amore mio
Meine Liebe, meine Liebe
Io giuro su mio dio
Ich schwöre bei meinem Gott
Che tu sei la mia fragola, fragolina
Dass du meine Erdbeere, kleine Erdbeere bist
Frago, fragolina
Erdbeere, kleine Erdbeere
Fragolina mia e bellissima
Meine kleine Erdbeere und wunderschön
E dolcissima
Und sehr süß
Frago, fragolina
Erdbeere, kleine Erdbeere
Fragolina mia e bellissima,
Meine kleine Erdbeere und wunderschön,
E dolcissima
Und sehr süß
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisierend
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisierend
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisierend
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Meine Paprika ist aphrodisierend
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
Die globale Krise interessiert mich nicht, wenn du nackt bist
Non voglio mangiare
Ich will nicht essen
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
Ich will keine Liebe, ich habe nur Hunger auf dich
Non mi interessa la crisi globale quando sei spogliata
Die globale Krise interessiert mich nicht, wenn du nackt bist
Non voglio mangiare
Ich will nicht essen
Non voglio amore, mangiare io solo da te c'ho fame
Ich will keine Liebe, ich habe nur Hunger auf dich
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Ich fühle mich gut, ich bin gut, aber mit dir noch besser
Ti regalo l'anima, sei la mia fragolina
Ich schenke dir meine Seele, du bist meine kleine Erdbeere
Io sto sto bene sono bene ma con te ancora bene
Ich fühle mich gut, ich bin gut, aber mit dir noch besser
Ti regalo l'anima sei la mia fragolina
Ich schenke dir meine Seele, du bist meine kleine Erdbeere
Frago, fragolina
Erdbeere, kleine Erdbeere
Fragolina mia e bellissima
Meine kleine Erdbeere und wunderschön
E dolcissima
Und sehr süß
Frago, fragolina
Erdbeere, kleine Erdbeere
Fragolina mia e bellissima
Meine kleine Erdbeere und wunderschön
E dolcissima
Und sehr süß
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisierend
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisierend
Afro, afro, afro, afro, afrodisiaca
Afro, afro, afro, afro, aphrodisierend
Capsiunica mea esti afrodisiaca
Meine Paprika ist aphrodisierend
Forza
Kraft

Most popular songs of Dani Mocanu

Other artists of World music