Ashton Dumar Simmonds, Kyle David Matthews, Wesley Bernard Allen, Jordan D. C. Evans, Jordon Manswell, Matthew Raymond Burnett, Nevon Nathaniel Sinclair
You don't love me anymore
Let's see how you like this song
See you walking out that door
Wonder why it took you so long
Ever since the day that I met you
I knew you were the girl of my dreams
But we could never be
You don't love me anymore
Let's see how you like this song
We find love, we get up
Then we fall down, we give up
We find love, we get up
Then we fall down, we give up
You don't love me anymore
Let's see how you like this song
You need someone you adore
Find a place where you might belong
Ever since the day that I met you
My world's been spinning out of control
I just need you to hold
We knew it'd come around
This thing called love comes crashing down, ah
Pieces all on the ground
What once was lost cannot be found, ah
We knew it'd come around (we find love)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Pieces all on the ground (then we fall down)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
We knew it'd come around (we find love)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Pieces all on the ground (then we fall down)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Heaven help us, heaven help us, yeah
We're on our own
We find love, we get up
Then we fall down, we give up
We find love, we get up
Then we fall down, we give up
We find love, we get up, yeah
Then we fall down, we give up
We find love, yeah, we get up
We fall down, we give up
You don't love me anymore
Você não me ama mais
Let's see how you like this song
Vamos ver como você gosta dessa música
See you walking out that door
Vejo você saindo por aquela porta
Wonder why it took you so long
Me pergunto por que demorou tanto
Ever since the day that I met you
Desde o dia em que te conheci
I knew you were the girl of my dreams
Eu sabia que você era a garota dos meus sonhos
But we could never be
Mas nunca poderíamos ser
You don't love me anymore
Você não me ama mais
Let's see how you like this song
Vamos ver como você gosta dessa música
We find love, we get up
Nós encontramos amor, nós nos levantamos
Then we fall down, we give up
Então caímos, desistimos
We find love, we get up
Nós encontramos amor, nós nos levantamos
Then we fall down, we give up
Então caímos, desistimos
You don't love me anymore
Você não me ama mais
Let's see how you like this song
Vamos ver como você gosta dessa música
You need someone you adore
Você precisa de alguém que adore
Find a place where you might belong
Encontre um lugar onde você possa pertencer
Ever since the day that I met you
Desde o dia em que te conheci
My world's been spinning out of control
Meu mundo tem girado fora de controle
I just need you to hold
Eu só preciso que você segure
We knew it'd come around
Sabíamos que isso aconteceria
This thing called love comes crashing down, ah
Essa coisa chamada amor desaba, ah
Pieces all on the ground
Peças todas no chão
What once was lost cannot be found, ah
O que uma vez foi perdido não pode ser encontrado, ah
We knew it'd come around (we find love)
Sabíamos que isso aconteceria (nós encontramos amor)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Essa coisa chamada amor desaba, ah (nós nos levantamos)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Peças todas no chão (então caímos)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
O que uma vez foi perdido não pode ser encontrado, ah (desistimos)
We knew it'd come around (we find love)
Sabíamos que isso aconteceria (nós encontramos amor)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Essa coisa chamada amor desaba, ah (nós nos levantamos)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Peças todas no chão (então caímos)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
O que uma vez foi perdido não pode ser encontrado, ah (desistimos)
Heaven help us, heaven help us, yeah
Céu nos ajude, céu nos ajude, sim
We're on our own
Estamos por nossa conta
We find love, we get up
Nós encontramos amor, nós nos levantamos
Then we fall down, we give up
Então caímos, desistimos
We find love, we get up
Nós encontramos amor, nós nos levantamos
Then we fall down, we give up
Então caímos, desistimos
We find love, we get up, yeah
Nós encontramos amor, nós nos levantamos, sim
Then we fall down, we give up
Então caímos, desistimos
We find love, yeah, we get up
Nós encontramos amor, sim, nós nos levantamos
We fall down, we give up
Nós caímos, desistimos
You don't love me anymore
Ya no me amas
Let's see how you like this song
Veamos cómo te gusta esta canción
See you walking out that door
Te veo salir por esa puerta
Wonder why it took you so long
Me pregunto por qué te tomó tanto tiempo
Ever since the day that I met you
Desde el día que te conocí
I knew you were the girl of my dreams
Sabía que eras la chica de mis sueños
But we could never be
Pero nunca podríamos ser
You don't love me anymore
Ya no me amas
Let's see how you like this song
Veamos cómo te gusta esta canción
We find love, we get up
Encontramos amor, nos levantamos
Then we fall down, we give up
Luego caemos, nos rendimos
We find love, we get up
Encontramos amor, nos levantamos
Then we fall down, we give up
Luego caemos, nos rendimos
You don't love me anymore
Ya no me amas
Let's see how you like this song
Veamos cómo te gusta esta canción
You need someone you adore
Necesitas a alguien a quien adores
Find a place where you might belong
Encuentra un lugar donde puedas pertenecer
Ever since the day that I met you
Desde el día que te conocí
My world's been spinning out of control
Mi mundo ha estado girando fuera de control
I just need you to hold
Solo necesito que me sostengas
We knew it'd come around
Sabíamos que llegaría el momento
This thing called love comes crashing down, ah
Esta cosa llamada amor se derrumba, ah
Pieces all on the ground
Piezas por todo el suelo
What once was lost cannot be found, ah
Lo que una vez se perdió no se puede encontrar, ah
We knew it'd come around (we find love)
Sabíamos que llegaría el momento (encontramos amor)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Esta cosa llamada amor se derrumba, ah (nos levantamos)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Piezas por todo el suelo (luego caemos)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Lo que una vez se perdió no se puede encontrar, ah (nos rendimos)
We knew it'd come around (we find love)
Sabíamos que llegaría el momento (encontramos amor)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Esta cosa llamada amor se derrumba, ah (nos levantamos)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Piezas por todo el suelo (luego caemos)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Lo que una vez se perdió no se puede encontrar, ah (nos rendimos)
Heaven help us, heaven help us, yeah
Cielo ayúdanos, cielo ayúdanos, sí
We're on our own
Estamos por nuestra cuenta
We find love, we get up
Encontramos amor, nos levantamos
Then we fall down, we give up
Luego caemos, nos rendimos
We find love, we get up
Encontramos amor, nos levantamos
Then we fall down, we give up
Luego caemos, nos rendimos
We find love, we get up, yeah
Encontramos amor, nos levantamos, sí
Then we fall down, we give up
Luego caemos, nos rendimos
We find love, yeah, we get up
Encontramos amor, sí, nos levantamos
We fall down, we give up
Caemos, nos rendimos
You don't love me anymore
Tu ne m'aimes plus
Let's see how you like this song
Voyons comment tu aimes cette chanson
See you walking out that door
Je te vois sortir par cette porte
Wonder why it took you so long
Je me demande pourquoi cela t'a pris si longtemps
Ever since the day that I met you
Depuis le jour où je t'ai rencontrée
I knew you were the girl of my dreams
Je savais que tu étais la fille de mes rêves
But we could never be
Mais nous ne pourrions jamais être
You don't love me anymore
Tu ne m'aimes plus
Let's see how you like this song
Voyons comment tu aimes cette chanson
We find love, we get up
Nous trouvons l'amour, nous nous levons
Then we fall down, we give up
Puis nous tombons, nous abandonnons
We find love, we get up
Nous trouvons l'amour, nous nous levons
Then we fall down, we give up
Puis nous tombons, nous abandonnons
You don't love me anymore
Tu ne m'aimes plus
Let's see how you like this song
Voyons comment tu aimes cette chanson
You need someone you adore
Tu as besoin de quelqu'un que tu adores
Find a place where you might belong
Trouve un endroit où tu pourrais appartenir
Ever since the day that I met you
Depuis le jour où je t'ai rencontrée
My world's been spinning out of control
Mon monde tourne hors de contrôle
I just need you to hold
J'ai juste besoin que tu me tiennes
We knew it'd come around
Nous savions que ça arriverait
This thing called love comes crashing down, ah
Cette chose appelée amour s'effondre, ah
Pieces all on the ground
Des morceaux partout sur le sol
What once was lost cannot be found, ah
Ce qui était perdu ne peut être retrouvé, ah
We knew it'd come around (we find love)
Nous savions que ça arriverait (nous trouvons l'amour)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Cette chose appelée amour s'effondre, ah (nous nous levons)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Des morceaux partout sur le sol (puis nous tombons)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Ce qui était perdu ne peut être retrouvé, ah (nous abandonnons)
We knew it'd come around (we find love)
Nous savions que ça arriverait (nous trouvons l'amour)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Cette chose appelée amour s'effondre, ah (nous nous levons)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Des morceaux partout sur le sol (puis nous tombons)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Ce qui était perdu ne peut être retrouvé, ah (nous abandonnons)
Heaven help us, heaven help us, yeah
Que le ciel nous aide, que le ciel nous aide, ouais
We're on our own
Nous sommes seuls
We find love, we get up
Nous trouvons l'amour, nous nous levons
Then we fall down, we give up
Puis nous tombons, nous abandonnons
We find love, we get up
Nous trouvons l'amour, nous nous levons
Then we fall down, we give up
Puis nous tombons, nous abandonnons
We find love, we get up, yeah
Nous trouvons l'amour, nous nous levons, ouais
Then we fall down, we give up
Puis nous tombons, nous abandonnons
We find love, yeah, we get up
Nous trouvons l'amour, ouais, nous nous levons
We fall down, we give up
Nous tombons, nous abandonnons
You don't love me anymore
Du liebst mich nicht mehr
Let's see how you like this song
Lass uns sehen, wie dir dieses Lied gefällt
See you walking out that door
Ich sehe dich aus dieser Tür gehen
Wonder why it took you so long
Frage mich, warum es so lange gedauert hat
Ever since the day that I met you
Seit dem Tag, an dem ich dich getroffen habe
I knew you were the girl of my dreams
Wusste ich, dass du das Mädchen meiner Träume bist
But we could never be
Aber wir könnten niemals zusammen sein
You don't love me anymore
Du liebst mich nicht mehr
Let's see how you like this song
Lass uns sehen, wie dir dieses Lied gefällt
We find love, we get up
Wir finden Liebe, wir stehen auf
Then we fall down, we give up
Dann fallen wir, wir geben auf
We find love, we get up
Wir finden Liebe, wir stehen auf
Then we fall down, we give up
Dann fallen wir, wir geben auf
You don't love me anymore
Du liebst mich nicht mehr
Let's see how you like this song
Lass uns sehen, wie dir dieses Lied gefällt
You need someone you adore
Du brauchst jemanden, den du verehrst
Find a place where you might belong
Finde einen Ort, an dem du hingehören könntest
Ever since the day that I met you
Seit dem Tag, an dem ich dich getroffen habe
My world's been spinning out of control
Dreht sich meine Welt außer Kontrolle
I just need you to hold
Ich brauche dich nur zum Halten
We knew it'd come around
Wir wussten, dass es kommen würde
This thing called love comes crashing down, ah
Diese Sache namens Liebe stürzt ein, ah
Pieces all on the ground
Stücke überall auf dem Boden
What once was lost cannot be found, ah
Was einmal verloren war, kann nicht gefunden werden, ah
We knew it'd come around (we find love)
Wir wussten, dass es kommen würde (wir finden Liebe)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Diese Sache namens Liebe stürzt ein, ah (wir stehen auf)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Stücke überall auf dem Boden (dann fallen wir)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Was einmal verloren war, kann nicht gefunden werden, ah (wir geben auf)
We knew it'd come around (we find love)
Wir wussten, dass es kommen würde (wir finden Liebe)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Diese Sache namens Liebe stürzt ein, ah (wir stehen auf)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Stücke überall auf dem Boden (dann fallen wir)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Was einmal verloren war, kann nicht gefunden werden, ah (wir geben auf)
Heaven help us, heaven help us, yeah
Himmel hilf uns, Himmel hilf uns, ja
We're on our own
Wir sind auf uns allein gestellt
We find love, we get up
Wir finden Liebe, wir stehen auf
Then we fall down, we give up
Dann fallen wir, wir geben auf
We find love, we get up
Wir finden Liebe, wir stehen auf
Then we fall down, we give up
Dann fallen wir, wir geben auf
We find love, we get up, yeah
Wir finden Liebe, wir stehen auf, ja
Then we fall down, we give up
Dann fallen wir, wir geben auf
We find love, yeah, we get up
Wir finden Liebe, ja, wir stehen auf
We fall down, we give up
Wir fallen, wir geben auf
You don't love me anymore
Non mi ami più
Let's see how you like this song
Vediamo come ti piace questa canzone
See you walking out that door
Ti vedo uscire da quella porta
Wonder why it took you so long
Mi chiedo perché ci hai messo tanto
Ever since the day that I met you
Da quando ti ho incontrato
I knew you were the girl of my dreams
Sapevo che eri la ragazza dei miei sogni
But we could never be
Ma non potremmo mai essere
You don't love me anymore
Non mi ami più
Let's see how you like this song
Vediamo come ti piace questa canzone
We find love, we get up
Troviamo l'amore, ci alziamo
Then we fall down, we give up
Poi cadiamo, ci arrendiamo
We find love, we get up
Troviamo l'amore, ci alziamo
Then we fall down, we give up
Poi cadiamo, ci arrendiamo
You don't love me anymore
Non mi ami più
Let's see how you like this song
Vediamo come ti piace questa canzone
You need someone you adore
Hai bisogno di qualcuno che adori
Find a place where you might belong
Trova un posto dove potresti appartenere
Ever since the day that I met you
Da quando ti ho incontrato
My world's been spinning out of control
Il mio mondo sta girando fuori controllo
I just need you to hold
Ho solo bisogno che tu mi tenga
We knew it'd come around
Sapevamo che sarebbe arrivato
This thing called love comes crashing down, ah
Questa cosa chiamata amore crolla, ah
Pieces all on the ground
Pezzi tutti a terra
What once was lost cannot be found, ah
Quello che una volta era perso non può essere ritrovato, ah
We knew it'd come around (we find love)
Sapevamo che sarebbe arrivato (troviamo l'amore)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Questa cosa chiamata amore crolla, ah (ci alziamo)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Pezzi tutti a terra (poi cadiamo)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Quello che una volta era perso non può essere ritrovato, ah (ci arrendiamo)
We knew it'd come around (we find love)
Sapevamo che sarebbe arrivato (troviamo l'amore)
This thing called love comes crashing down, ah (we get up)
Questa cosa chiamata amore crolla, ah (ci alziamo)
Pieces all on the ground (then we fall down)
Pezzi tutti a terra (poi cadiamo)
What once was lost cannot be found, ah (we give up)
Quello che una volta era perso non può essere ritrovato, ah (ci arrendiamo)
Heaven help us, heaven help us, yeah
Cielo aiutaci, cielo aiutaci, sì
We're on our own
Siamo da soli
We find love, we get up
Troviamo l'amore, ci alziamo
Then we fall down, we give up
Poi cadiamo, ci arrendiamo
We find love, we get up
Troviamo l'amore, ci alziamo
Then we fall down, we give up
Poi cadiamo, ci arrendiamo
We find love, we get up, yeah
Troviamo l'amore, ci alziamo, sì
Then we fall down, we give up
Poi cadiamo, ci arrendiamo
We find love, yeah, we get up
Troviamo l'amore, sì, ci alziamo
We fall down, we give up
Cadiamo, ci arrendiamo