Where is the moment we needed the most?
You kick up the leaves, and the magic is lost
You tell me your blue sky's faded to gray
You tell me your passion's gone away
And I don't need no carrying on
You stand in the line just to hit a new low
You're faking a smile with the coffee to go
You tell me your life's been way off line
You fall into pieces every time
And I don't need no carrying on
Because you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me, "Don't lie"
You work at a smile, and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down, and you really don't mind
You had a bad day
You had a bad day
Will you need a blue sky holiday?
The point is they laugh at what you say
And I don't need no carrying on
You had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me, "Don't lie"
You work at a smile, and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down and you really don't mind
You had a bad day
(Ooh, on a holiday)
Sometimes the system goes on the blink
And the whole thing, it turns out wrong
You might not make it back and you know
That you could be well, oh, that strong
And I'm not wrong (yeah, yeah)
So where was the passion when you need it the most?
Oh, you and I
You kick up the leaves and the magic is lost
'Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
You see what you like
And how does it feel one more time?
You had a bad day
You had a bad day
Ah, yeah
Had a bad day
Ah, ah, baby
Had a bad day
Ah, la-la-la
Had a bad day
Ah
Where is the moment we needed the most?
Cadê aquele momento especial que a gente precisava tanto?
You kick up the leaves, and the magic is lost
Você chuta as folhas no chão e a magia se perde
You tell me your blue sky's faded to gray
Você me diz que seu céu azul virou cinzento
You tell me your passion's gone away
Você me diz que sua paixão foi embora
And I don't need no carrying on
E eu não tenho mais que continuar tentando
You stand in the line just to hit a new low
Você entra na fila apenas pra descer ainda mais fundo no poço
You're faking a smile with the coffee to go
Você finge um sorriso com o seu café pra viagem
You tell me your life's been way off line
Você me diz que sua vida anda completamente fora de controle
You fall into pieces every time
Você sempre se desmancha em pedaços
And I don't need no carrying on
E eu não tenho mais que continuar tentando
Because you had a bad day
Porque você teve um dia ruim
You're taking one down
Você toma umas
You sing a sad song just to turn it around
Você vai e canta uma canção triste pra dar a volta por cima
You say you don't know
Você diz que não sabe
You tell me, "Don't lie"
Você me diz, 'não minta'
You work at a smile, and you go for a ride
Você esforça pra sorrir e sai pra dar uma volta
You had a bad day
Você teve um dia ruim
The camera don't lie
A câmera nunca mente
You're coming back down, and you really don't mind
Você se sente pra baixo de novo e não se importa
You had a bad day
Você teve um dia ruim
You had a bad day
Você teve um dia ruim
Will you need a blue sky holiday?
Você vai precisar de férias com céu azulado?
The point is they laugh at what you say
O que quero dizer é que eles riem do que você diz
And I don't need no carrying on
E eu não tenho mais que continuar tentando
You had a bad day
Você teve um dia ruim
You're taking one down
Você toma umas
You sing a sad song just to turn it around
Você vai e canta uma canção triste pra dar a volta por cima
You say you don't know
Você diz que não sabe
You tell me, "Don't lie"
Você me diz, 'não minta'
You work at a smile, and you go for a ride
Você esforça pra sorrir e sai pra dar uma volta
You had a bad day
Você teve um dia ruim
The camera don't lie
A câmera nunca mente
You're coming back down and you really don't mind
Você se sente pra baixo de novo e não se importa
You had a bad day
Você teve um dia ruim
(Ooh, on a holiday)
(Ooh, de férias)
Sometimes the system goes on the blink
Às vezes o sistema para de funcionar
And the whole thing, it turns out wrong
E todo o resto dá errado
You might not make it back and you know
Você sente que talvez não consiga retornar e você sabe
That you could be well, oh, that strong
Que você poderia estar bem, oh, isso é barra
And I'm not wrong (yeah, yeah)
E eu não estou errado (não, não)
So where was the passion when you need it the most?
Então pra onde foi a paixão quando mais precisava dela?
Oh, you and I
Oh, e você e eu
You kick up the leaves and the magic is lost
Você chuta as folhas no chão e a magia se perde
'Cause you had a bad day
Porque você teve um dia ruim
You're taking one down
Você toma umas
You sing a sad song just to turn it around
Você vai e canta uma canção triste pra dar a volta por cima
You say you don't know
Você diz que não sabe
You tell me don't lie
Você me diz, 'não minta'
You work at a smile and you go for a ride
Você esforça pra sorrir e sai pra dar uma volta
You had a bad day
Você teve um dia ruim
You see what you like
Você sair pra ver as coisas que você gosta
And how does it feel one more time?
E me diz de novo como você se sente?
You had a bad day
Você teve um dia ruim
You had a bad day
Você teve um dia ruim
Ah, yeah
Ah, isso
Had a bad day
Teve um dia ruim
Ah, ah, baby
Ah, ah, meu amor
Had a bad day
Teve um dia ruim
Ah, la-la-la
Ah, la-la-la
Had a bad day
Teve um dia ruim
Ah
Ah
Where is the moment we needed the most?
¿Dónde está el momento que más necesitabamos?
You kick up the leaves, and the magic is lost
Pateas las hojas, y la magia se pierde
You tell me your blue sky's faded to gray
Me dices que tu cielo azul se ha vuelto gris
You tell me your passion's gone away
Me dices que tu pasión se ha ido
And I don't need no carrying on
Y no necesito continuar
You stand in the line just to hit a new low
Te paras en la fila solo para alcanzar un nuevo mínimo
You're faking a smile with the coffee to go
Estás fingiendo una sonrisa con el café para llevar
You tell me your life's been way off line
Me dices que tu vida ha estado fuera de línea
You fall into pieces every time
Caes en pedazos cada vez
And I don't need no carrying on
Y no necesito continuar
Because you had a bad day
Porque tuviste un mal día
You're taking one down
Estás derribando uno
You sing a sad song just to turn it around
Cantas una canción triste solo para darle la vuelta
You say you don't know
Dices que no sabes
You tell me, "Don't lie"
Tú me dices, "no mientas"
You work at a smile, and you go for a ride
Trabajas con una sonrisa, y vas a dar un paseo
You had a bad day
Tuviste un mal día
The camera don't lie
La cámara no miente
You're coming back down, and you really don't mind
Estás bajando, y realmente no te molesta
You had a bad day
Tuviste un mal día
You had a bad day
Tuviste un mal día
Will you need a blue sky holiday?
¿Necesitarás unas vacaciones de cielo azul?
The point is they laugh at what you say
El caso es que se ríen de lo que dices
And I don't need no carrying on
Y no necesito continuar
You had a bad day
Porque tuviste un mal día
You're taking one down
Estás derribando uno
You sing a sad song just to turn it around
Cantas una canción triste solo para darle la vuelta
You say you don't know
Dices que no sabes
You tell me, "Don't lie"
Tú me dices, "no mientas"
You work at a smile, and you go for a ride
Trabajas con una sonrisa, y vas a dar un paseo
You had a bad day
Tuviste un mal día
The camera don't lie
La cámara no miente
You're coming back down and you really don't mind
Estás bajando, y realmente no te molesta
You had a bad day
Tuviste un mal día
(Ooh, on a holiday)
(Uh, de vacaciones)
Sometimes the system goes on the blink
A veces el sistema parpadea
And the whole thing, it turns out wrong
Y la cosa entera resulta mal
You might not make it back and you know
Puede que no regreses y sabes
That you could be well, oh, that strong
Que podrías estar bien, oh, así de fuerte
And I'm not wrong (yeah, yeah)
Y no me equivoco (sí, sí)
So where was the passion when you need it the most?
Entonces, ¿dónde estaba la pasión cuando más la necesitas?
Oh, you and I
Oh tú y yo
You kick up the leaves and the magic is lost
Pateas las hojas y la magia se pierde
'Cause you had a bad day
Porque tuviste un mal día
You're taking one down
Estás derribando uno
You sing a sad song just to turn it around
Cantas una canción triste solo para darle la vuelta
You say you don't know
Dices que no sabes
You tell me don't lie
Tú me dices, "no mientas"
You work at a smile and you go for a ride
Trabajas con una sonrisa, y vas a dar un paseo
You had a bad day
Tuviste un mal día
You see what you like
La cámara no miente
And how does it feel one more time?
Estás bajando, y realmente no te molesta
You had a bad day
Tuviste un mal día
You had a bad day
Tuviste un mal día
Ah, yeah
Ah sí
Had a bad day
Tuviste un mal día
Ah, ah, baby
Ah, ah, nena
Had a bad day
Tuviste un mal día
Ah, la-la-la
Ah, la-la-la
Had a bad day
Tuviste un mal día
Ah
Ah
Where is the moment we needed the most?
Où est le moment dont on avait le plus besoin?
You kick up the leaves, and the magic is lost
Tu soulèves les feuilles, et la magie est perdue
You tell me your blue sky's faded to gray
Tu me dis que ton ciel bleu a tourné gris
You tell me your passion's gone away
Tu me dis que ta passion s'est envolée
And I don't need no carrying on
Et je n'ai pas besoin de continuer
You stand in the line just to hit a new low
Tu fais la queue juste pour atteindre un nouveau bas niveau
You're faking a smile with the coffee to go
Tu fais semblant de sourire avec le café à emporter
You tell me your life's been way off line
Tu me dis que ta vie n'est plus ce qu'elle était
You fall into pieces every time
Tu tombes en morceaux à chaque fois
And I don't need no carrying on
Et je n'ai pas besoin de continuer
Because you had a bad day
Parce que tu as eu une mauvaise journée
You're taking one down
Tu en prends en descend un
You sing a sad song just to turn it around
Tu chantes une chanson triste juste pour que ça change
You say you don't know
Tu dis que tu ne sais pas
You tell me, "Don't lie"
Tu me dis "ne mens pas"
You work at a smile, and you go for a ride
Tu travailles à un sourire, et tu vas faire une balade
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
The camera don't lie
La caméra ne ment pas
You're coming back down, and you really don't mind
Tu redescends, et ça ne te dérange vraiment pas
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
Will you need a blue sky holiday?
Auras-tu besoin d'un jour férié?
The point is they laugh at what you say
Le fait est qu'ils rient de ce que tu dis
And I don't need no carrying on
Et je n'ai pas besoin de continuer
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
You're taking one down
Tu en prends en descend un
You sing a sad song just to turn it around
Tu chantes une chanson triste juste pour que ça change
You say you don't know
Tu dis que tu ne sais pas
You tell me, "Don't lie"
Tu me dis "ne mens pas"
You work at a smile, and you go for a ride
Tu travailles à un sourire, et tu vas faire une balade
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
The camera don't lie
La caméra ne ment pas
You're coming back down and you really don't mind
Tu redescends, et ça ne te dérange vraiment pas
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
(Ooh, on a holiday)
(Ooh, un jour férié)
Sometimes the system goes on the blink
Parfois le système se met à clignoter
And the whole thing, it turns out wrong
Et tout le truc, ça tourne mal
You might not make it back and you know
Tu pourrais ne pas t'en sortir et tu sais
That you could be well, oh, that strong
Que tu pourrais être bien, oh, si fort
And I'm not wrong (yeah, yeah)
Et je n'ai pas tort (ouais, ouais)
So where was the passion when you need it the most?
Alors, où était la passion quand tu en avais le plus besoin?
Oh, you and I
Oh, toi et moi
You kick up the leaves and the magic is lost
Tu soulèves les feuilles et la magie est perdue
'Cause you had a bad day
Car tu as eu une mauvaise journée
You're taking one down
Tu en prends en descend un
You sing a sad song just to turn it around
Tu chantes une chanson triste juste pour que ça change
You say you don't know
Tu dis que tu ne sais pas
You tell me don't lie
Tu me dis "ne mens pas"
You work at a smile and you go for a ride
Tu travailles à un sourire, et tu vas faire une balade
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
You see what you like
La caméra ne ment pas
And how does it feel one more time?
Tu redescends, et ça ne te dérange vraiment pas
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
You had a bad day
Tu as eu une mauvaise journée
Ah, yeah
Ah, ouais
Had a bad day
As eu une mauvaise journée
Ah, ah, baby
Ah, ah, bébé
Had a bad day
As eu une mauvaise journée
Ah, la-la-la
Ah, la-la-la
Had a bad day
As eu une mauvaise journée
Ah
Ah
Where is the moment we needed the most?
Wo ist der Moment, den wir am meisten brauchen?
You kick up the leaves, and the magic is lost
Du wirfst die Blätter auf, und der Zauber ist verloren
You tell me your blue sky's faded to gray
Du sagst mir, dein blauer Himmel ist grau geworden
You tell me your passion's gone away
Du sagst mir, deine Leidenschaft ist verschwunden
And I don't need no carrying on
Und ich brauche kein Weitermachen
You stand in the line just to hit a new low
Du stehst in der Schlange, nur um einen neuen Tiefpunkt zu erreichen
You're faking a smile with the coffee to go
Du täuschst ein Lächeln vor und trinkst Kaffee zum Mitnehmen
You tell me your life's been way off line
Du sagst mir, dass dein Leben aus der Bahn geworfen wurde
You fall into pieces every time
Du fällst jedes Mal in Stücke
And I don't need no carrying on
Und ich brauche keine Entschuldigung
Because you had a bad day
Weil du einen schlechten Tag hattest
You're taking one down
Du nimmst einen runter
You sing a sad song just to turn it around
Du singst ein trauriges Lied, nur um es umzudrehen
You say you don't know
Du sagst, du weißt es nicht
You tell me, "Don't lie"
Du sagst mir: „Lüg nicht“
You work at a smile, and you go for a ride
Du arbeitest an einem Lächeln und fährst mit
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
The camera don't lie
Die Kamera lügt nicht
You're coming back down, and you really don't mind
Du kommst wieder runter, und es macht dir wirklich nichts aus
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
Will you need a blue sky holiday?
Brauchst du einen Urlaub unter blauem Himmel?
The point is they laugh at what you say
Der Punkt ist, sie lachen über das, was du sagst
And I don't need no carrying on
Und ich brauche keine Aufregung
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
You're taking one down
Du nimmst einen runter
You sing a sad song just to turn it around
Du singst ein trauriges Lied, nur um es umzudrehen
You say you don't know
Du sagst, du weißt es nicht
You tell me, "Don't lie"
Du sagst mir: „Lüg nicht“
You work at a smile, and you go for a ride
Du bemühst dich um ein Lächeln und fährst mit
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
The camera don't lie
Die Kamera lügt nicht
You're coming back down and you really don't mind
Du kommst wieder runter und es macht dir wirklich nichts aus
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
(Ooh, on a holiday)
(Ooh, an einem Feiertag)
Sometimes the system goes on the blink
Manchmal macht das System schlapp
And the whole thing, it turns out wrong
Und die ganze Sache stellt sich als falsch heraus
You might not make it back and you know
Du schaffst es vielleicht nicht zurück und du weißt
That you could be well, oh, that strong
Dass du gut sein könntest, oh, so stark
And I'm not wrong (yeah, yeah)
Und ich liege nicht falsch (yeah, yeah)
So where was the passion when you need it the most?
Wo war also die Leidenschaft, als du sie am meisten brauchtest?
Oh, you and I
Oh, du und ich
You kick up the leaves and the magic is lost
Du wirfst die Blätter auf und der Zauber ist verloren
'Cause you had a bad day
Weil du einen schlechten Tag hattest
You're taking one down
Du nimmst einen runter
You sing a sad song just to turn it around
Du singst ein trauriges Lied, nur um es umzudrehen
You say you don't know
Du sagst, du weißt es nicht
You tell me don't lie
Du sagst mir, lüge nicht
You work at a smile and you go for a ride
Du arbeitest an einem Lächeln und gehst auf eine Fahrt
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
You see what you like
Du siehst, was du magst
And how does it feel one more time?
Und wie fühlt es sich noch einmal an?
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
You had a bad day
Du hattest einen schlechten Tag
Ah, yeah
Ah, yeah
Had a bad day
Hattest einen schlechten Tag
Ah, ah, baby
Ah, ah, Baby
Had a bad day
Hattest einen schlechten Tag
Ah, la-la-la
Ah, la-la-la
Had a bad day
Ich hatte einen schlechten Tag
Ah
Ah
Where is the moment we needed the most?
Dov'è il momento di cui ne avevamo più bisogno?
You kick up the leaves, and the magic is lost
Calci le foglie, e la magia è persa
You tell me your blue sky's faded to gray
Mi dici che il tuo cielo blu sta svanendo in grigio
You tell me your passion's gone away
Mi dici che la tua passione è andata via
And I don't need no carrying on
E non ho più bisogno di andare avanti
You stand in the line just to hit a new low
Stai in fila per raggiungere un nuovo punto basso
You're faking a smile with the coffee to go
Stai fingendo un sorriso con il caffè da portare via
You tell me your life's been way off line
Mi dici che la tua vita è stata disconnessa
You fall into pieces every time
Cadi a pezzi ogni volta
And I don't need no carrying on
E non ho più bisogno di andare avanti
Because you had a bad day
Perché hai avuto una brutta giornata
You're taking one down
La stai portando giù
You sing a sad song just to turn it around
Canti una canzone triste solo per girarla attorno
You say you don't know
Dici che non sai
You tell me, "Don't lie"
Mi dici, "Non mentire"
You work at a smile, and you go for a ride
Lavori su un sorriso, e vai per un giro
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
The camera don't lie
La macchina fotografica non mente
You're coming back down, and you really don't mind
Stai tornando giù, e non ti dispiace veramente
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
Will you need a blue sky holiday?
Avrai bisogno di una vacanza con il cielo blu?
The point is they laugh at what you say
Il punto è che loro ridono a quello che dici
And I don't need no carrying on
E non ho più bisogno di andare avanti
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
You're taking one down
La stai portando giù
You sing a sad song just to turn it around
Canti una canzone triste solo per girarla attorno
You say you don't know
Dici che non sai
You tell me, "Don't lie"
Mi dici, "Non mentire"
You work at a smile, and you go for a ride
Lavori su un sorriso, e vai per un giro
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
The camera don't lie
La macchina fotografica non mente
You're coming back down and you really don't mind
Stai tornando giù, e non ti dispiace veramente
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
(Ooh, on a holiday)
(Oh, in una vacanza)
Sometimes the system goes on the blink
Alcune volte il sistema va in panne
And the whole thing, it turns out wrong
E l'intera cosa, risulta sbagliata
You might not make it back and you know
Forse non riuscirai a tornare indietro e lo sai
That you could be well, oh, that strong
Che potrebbe essere bene, oh, così forte
And I'm not wrong (yeah, yeah)
E non ho torto (sì, sì)
So where was the passion when you need it the most?
Allora dov'è la passione quando ne hai più bisogno?
Oh, you and I
Oh, tu ed io
You kick up the leaves and the magic is lost
Calci le foglie e la magia è persa
'Cause you had a bad day
Perché hai avuto una brutta giornata
You're taking one down
La stai portando giù
You sing a sad song just to turn it around
Canti una canzone triste solo per girarla attorno
You say you don't know
Dici che non sai
You tell me don't lie
Mi dici, "Non mentire"
You work at a smile and you go for a ride
Lavori su un sorriso, e vai per un giro
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
You see what you like
La macchina fotografica non mente
And how does it feel one more time?
Stai tornando giù, e non ti dispiace veramente
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
You had a bad day
Hai avuto una brutta giornata
Ah, yeah
Ah, sì
Had a bad day
Avuto una brutta giornata
Ah, ah, baby
Ah, ah, piccola
Had a bad day
Avuto una brutta giornata
Ah, la-la-la
Ah, la-la-la
Had a bad day
Avuto una brutta giornata
Ah
Ah
Where is the moment we needed the most?
Di mana saat yang kita butuhkan paling?
You kick up the leaves, and the magic is lost
Kamu menendang daun-daun, dan sihirnya hilang
You tell me your blue sky's faded to gray
Kamu bilang langit birumu telah memudar menjadi abu-abu
You tell me your passion's gone away
Kamu bilang semangatmu telah pergi
And I don't need no carrying on
Dan aku tidak butuh drama lagi
You stand in the line just to hit a new low
Kamu berdiri di barisan hanya untuk mencapai titik terendah
You're faking a smile with the coffee to go
Kamu memalsukan senyuman dengan kopi untuk dibawa pulang
You tell me your life's been way off line
Kamu bilang hidupmu telah sangat menyimpang
You fall into pieces every time
Kamu jatuh berkeping-keping setiap waktu
And I don't need no carrying on
Dan aku tidak butuh drama lagi
Because you had a bad day
Karena kamu memiliki hari yang buruk
You're taking one down
Kamu menelan pil pahit
You sing a sad song just to turn it around
Kamu menyanyikan lagu sedih hanya untuk membalikkannya
You say you don't know
Kamu bilang kamu tidak tahu
You tell me, "Don't lie"
Kamu bilang padaku, "Jangan berbohong"
You work at a smile, and you go for a ride
Kamu berusaha tersenyum, dan kamu pergi untuk berkeliling
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
The camera don't lie
Kamera tidak berbohong
You're coming back down, and you really don't mind
Kamu kembali turun, dan kamu benar-benar tidak keberatan
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
Will you need a blue sky holiday?
Apakah kamu butuh liburan langit biru?
The point is they laugh at what you say
Intinya mereka tertawa pada apa yang kamu katakan
And I don't need no carrying on
Dan aku tidak butuh drama lagi
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
You're taking one down
Kamu menelan pil pahit
You sing a sad song just to turn it around
Kamu menyanyikan lagu sedih hanya untuk membalikkannya
You say you don't know
Kamu bilang kamu tidak tahu
You tell me, "Don't lie"
Kamu bilang padaku, "Jangan berbohong"
You work at a smile, and you go for a ride
Kamu berusaha tersenyum, dan kamu pergi untuk berkeliling
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
The camera don't lie
Kamera tidak berbohong
You're coming back down and you really don't mind
Kamu kembali turun dan kamu benar-benar tidak keberatan
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
(Ooh, on a holiday)
(Ooh, di hari libur)
Sometimes the system goes on the blink
Terkadang sistem menjadi bermasalah
And the whole thing, it turns out wrong
Dan semua hal, ternyata salah
You might not make it back and you know
Kamu mungkin tidak bisa kembali dan kamu tahu
That you could be well, oh, that strong
Bahwa kamu bisa baik-baik saja, oh, sekuat itu
And I'm not wrong (yeah, yeah)
Dan aku tidak salah (ya, ya)
So where was the passion when you need it the most?
Jadi di mana semangat saat kamu membutuhkannya paling?
Oh, you and I
Oh, kamu dan aku
You kick up the leaves and the magic is lost
Kamu menendang daun-daun dan sihirnya hilang
'Cause you had a bad day
Karena kamu memiliki hari yang buruk
You're taking one down
Kamu menelan pil pahit
You sing a sad song just to turn it around
Kamu menyanyikan lagu sedih hanya untuk membalikkannya
You say you don't know
Kamu bilang kamu tidak tahu
You tell me don't lie
Kamu bilang padaku jangan berbohong
You work at a smile and you go for a ride
Kamu berusaha tersenyum dan kamu pergi untuk berkeliling
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
You see what you like
Kamu melihat apa yang kamu suka
And how does it feel one more time?
Dan bagaimana rasanya satu kali lagi?
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
You had a bad day
Kamu memiliki hari yang buruk
Ah, yeah
Ah, ya
Had a bad day
Mengalami hari yang buruk
Ah, ah, baby
Ah, ah, sayang
Had a bad day
Mengalami hari yang buruk
Ah, la-la-la
Ah, la-la-la
Had a bad day
Mengalami hari yang buruk
Ah
Ah
Where is the moment we needed the most?
僕らに一番必要な瞬間ってどこなのかな?
You kick up the leaves, and the magic is lost
葉っぱを蹴散らして、魔法は失われた
You tell me your blue sky's faded to gray
君の青空がグレーに色褪せたと言う
You tell me your passion's gone away
君の情熱が消えてしまったと言う
And I don't need no carrying on
もう止めたらいいんだ
You stand in the line just to hit a new low
君はライン上に立って新たな列を狙ってる
You're faking a smile with the coffee to go
テイクアウトのコーヒーで作り笑いをしてる
You tell me your life's been way off line
君の人生が大きく逸れてしまったと言う
You fall into pieces every time
君は毎回粉々に砕け散る
And I don't need no carrying on
もう止めたらいいんだ
Because you had a bad day
だってツイてない日だったんだよ
You're taking one down
一つ下に降ろして
You sing a sad song just to turn it around
挽回するために悲しい歌を歌う
You say you don't know
君はわからないって言う
You tell me, "Don't lie"
「嘘つかないで」って僕に言うんだ
You work at a smile, and you go for a ride
笑顔を浮かべて、ドライブに出かける
You had a bad day
ツイてない日だったんだよ
The camera don't lie
カメラは嘘つかない
You're coming back down, and you really don't mind
君は戻ってきて、本当に気にしてないんだ
You had a bad day
ツイてない日だったんだよ
You had a bad day
ツイてない日だったんだよ
Will you need a blue sky holiday?
青空の休日が必要かい?
The point is they laugh at what you say
要は君の言う事を彼らが笑うんだね
And I don't need no carrying on
もう止めたらいいんだ
You had a bad day
だってツイてない日だったんだよ
You're taking one down
一つ下に降ろして
You sing a sad song just to turn it around
挽回するために悲しい歌を歌う
You say you don't know
君はわからないって言う
You tell me, "Don't lie"
「嘘つかないで」って僕に言うんだ
You work at a smile, and you go for a ride
笑顔を浮かべて、ドライブに出かける
You had a bad day
ツイてない日だったんだよ
The camera don't lie
カメラは嘘つかない
You're coming back down and you really don't mind
君は戻ってきて、本当に気にしてないんだ
You had a bad day
ツイてない日だったんだよ
(Ooh, on a holiday)
(Ooh 休日に)
Sometimes the system goes on the blink
時々システムはうまく働かない
And the whole thing, it turns out wrong
そして全てのことが裏目に出てしまう
You might not make it back and you know
君は埋め合わせできないかもしれない、そして知るんだ
That you could be well, oh, that strong
大丈夫だって、そんな風に強く
And I'm not wrong (yeah, yeah)
そして僕は間違っていないよ (yeah, yeah)
So where was the passion when you need it the most?
それで君が一番必要としてる情熱はどこへ行ったの?
Oh, you and I
Oh 君と僕
You kick up the leaves and the magic is lost
君は葉っぱを蹴散らして、魔法は失われた
'Cause you had a bad day
だってツイてない日だったんだよ
You're taking one down
一つ下に降ろして
You sing a sad song just to turn it around
挽回するために悲しい歌を歌う
You say you don't know
君はわからないって言う
You tell me don't lie
「嘘つかないで」って僕に言うんだ
You work at a smile and you go for a ride
笑顔を浮かべて、ドライブに出かける
You had a bad day
ツイてない日だったんだよ
You see what you like
カメラは嘘つかない
And how does it feel one more time?
君は戻ってきて、本当に気にしてないんだ
You had a bad day
ツイてない日だったんだよ
You had a bad day
ツイてない日だったんだよ
Ah, yeah
Ah, yeah
Had a bad day
ツイてない日だったんだよ
Ah, ah, baby
Ah, ah ベイビー
Had a bad day
ツイてない日だったんだよ
Ah, la-la-la
Ah, la-la-la
Had a bad day
ツイてない日だったんだよ
Ah
Ah
Where is the moment we needed the most?
ที่ไหนคือช่วงเวลาที่เราต้องการที่สุด?
You kick up the leaves, and the magic is lost
คุณเตะใบไม้ และเวทมนต์หายไป
You tell me your blue sky's faded to gray
คุณบอกฉันว่าท้องฟ้าสีฟ้าของคุณเปลี่ยนเป็นสีเทา
You tell me your passion's gone away
คุณบอกฉันว่าความหลงใหลของคุณได้หายไป
And I don't need no carrying on
และฉันไม่ต้องการให้มีการดำเนินต่อไป
You stand in the line just to hit a new low
คุณยืนอยู่ในแถวเพื่อที่จะตกต่ำลง
You're faking a smile with the coffee to go
คุณทำหน้ายิ้มด้วยกาแฟที่จะไป
You tell me your life's been way off line
คุณบอกฉันว่าชีวิตของคุณได้หลงทาง
You fall into pieces every time
คุณพังทลายทุกครั้ง
And I don't need no carrying on
และฉันไม่ต้องการให้มีการดำเนินต่อไป
Because you had a bad day
เพราะคุณมีวันที่ไม่ดี
You're taking one down
คุณกำลังทำลายลง
You sing a sad song just to turn it around
คุณร้องเพลงที่เศร้าเพื่อที่จะเปลี่ยนมัน
You say you don't know
คุณบอกว่าคุณไม่รู้
You tell me, "Don't lie"
คุณบอกฉัน "อย่าโกหก"
You work at a smile, and you go for a ride
คุณทำหน้ายิ้ม และคุณไปขับรถ
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
The camera don't lie
กล้องไม่โกหก
You're coming back down, and you really don't mind
คุณกำลังกลับมา และคุณไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
Will you need a blue sky holiday?
คุณจะต้องการวันหยุดที่มีท้องฟ้าสีฟ้าหรือไม่?
The point is they laugh at what you say
ประเด็นคือพวกเขาหัวเราะที่สิ่งที่คุณพูด
And I don't need no carrying on
และฉันไม่ต้องการให้มีการดำเนินต่อไป
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
You're taking one down
คุณกำลังทำลายลง
You sing a sad song just to turn it around
คุณร้องเพลงที่เศร้าเพื่อที่จะเปลี่ยนมัน
You say you don't know
คุณบอกว่าคุณไม่รู้
You tell me, "Don't lie"
คุณบอกฉัน "อย่าโกหก"
You work at a smile, and you go for a ride
คุณทำหน้ายิ้ม และคุณไปขับรถ
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
The camera don't lie
กล้องไม่โกหก
You're coming back down and you really don't mind
คุณกำลังกลับมา และคุณไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
(Ooh, on a holiday)
(โอ้, ในวันหยุด)
Sometimes the system goes on the blink
บางครั้งระบบจะมีปัญหา
And the whole thing, it turns out wrong
และทั้งหมดก็เป็นผิด
You might not make it back and you know
คุณอาจจะไม่สามารถกลับมาได้ และคุณรู้
That you could be well, oh, that strong
ว่าคุณอาจจะเป็นคนที่แข็งแกร่ง โอ้ แข็งแกร่งนั้น
And I'm not wrong (yeah, yeah)
และฉันไม่ผิด (ใช่ ใช่)
So where was the passion when you need it the most?
ดังนั้นความหลงใหลอยู่ที่ไหนเมื่อคุณต้องการมันที่สุด?
Oh, you and I
โอ้ คุณและฉัน
You kick up the leaves and the magic is lost
คุณเตะใบไม้ และเวทมนต์หายไป
'Cause you had a bad day
เพราะคุณมีวันที่ไม่ดี
You're taking one down
คุณกำลังทำลายลง
You sing a sad song just to turn it around
คุณร้องเพลงที่เศร้าเพื่อที่จะเปลี่ยนมัน
You say you don't know
คุณบอกว่าคุณไม่รู้
You tell me don't lie
คุณบอกฉันอย่าโกหก
You work at a smile and you go for a ride
คุณทำหน้ายิ้ม และคุณไปขับรถ
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
You see what you like
คุณเห็นสิ่งที่คุณชอบ
And how does it feel one more time?
และคุณรู้สึกอย่างไรเมื่อมีอีกครั้งหนึ่ง?
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
You had a bad day
คุณมีวันที่ไม่ดี
Ah, yeah
อ๊ะ, ใช่
Had a bad day
มีวันที่ไม่ดี
Ah, ah, baby
อ๊ะ, อ๊ะ, ที่รัก
Had a bad day
มีวันที่ไม่ดี
Ah, la-la-la
อ๊ะ, ลา-ลา-ลา
Had a bad day
มีวันที่ไม่ดี
Ah
อ๊ะ
Where is the moment we needed the most?
我们最需要的那一刻在哪里?
You kick up the leaves, and the magic is lost
你踢起落叶,魔力消失了
You tell me your blue sky's faded to gray
你告诉我你的蓝天已经变成灰色
You tell me your passion's gone away
你告诉我你的热情已经消失
And I don't need no carrying on
我不需要任何人来安慰我
You stand in the line just to hit a new low
你站在队伍里只是为了达到新的低点
You're faking a smile with the coffee to go
你带着咖啡强颜欢笑
You tell me your life's been way off line
你告诉我你的生活已经偏离了轨道
You fall into pieces every time
你每次都会崩溃
And I don't need no carrying on
我不需要任何人来安慰我
Because you had a bad day
因为你度过了糟糕的一天
You're taking one down
你正在度过困难
You sing a sad song just to turn it around
你唱一首悲伤的歌曲只是为了转变心情
You say you don't know
你说你不知道
You tell me, "Don't lie"
你告诉我,“不要撒谎”
You work at a smile, and you go for a ride
你强颜欢笑,然后去兜风
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
The camera don't lie
相机不会撒谎
You're coming back down, and you really don't mind
你正在回归,你真的不介意
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
Will you need a blue sky holiday?
你需要一个蓝天假期吗?
The point is they laugh at what you say
关键是他们嘲笑你说的话
And I don't need no carrying on
我不需要任何人来安慰我
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
You're taking one down
你正在度过困难
You sing a sad song just to turn it around
你唱一首悲伤的歌曲只是为了转变心情
You say you don't know
你说你不知道
You tell me, "Don't lie"
你告诉我,“不要撒谎”
You work at a smile, and you go for a ride
你强颜欢笑,然后去兜风
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
The camera don't lie
相机不会撒谎
You're coming back down and you really don't mind
你正在回归,你真的不介意
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
(Ooh, on a holiday)
(哦,在假期)
Sometimes the system goes on the blink
有时候系统会出现故障
And the whole thing, it turns out wrong
整个事情都出错了
You might not make it back and you know
你可能无法回来,你知道
That you could be well, oh, that strong
你可能很好,哦,那么强大
And I'm not wrong (yeah, yeah)
我没有错(是的,是的)
So where was the passion when you need it the most?
所以,当你最需要的时候,激情在哪里?
Oh, you and I
哦,你和我
You kick up the leaves and the magic is lost
你踢起落叶,魔力消失了
'Cause you had a bad day
因为你度过了糟糕的一天
You're taking one down
你正在度过困难
You sing a sad song just to turn it around
你唱一首悲伤的歌曲只是为了转变心情
You say you don't know
你说你不知道
You tell me don't lie
你告诉我不要撒谎
You work at a smile and you go for a ride
你强颜欢笑,然后去兜风
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
You see what you like
你看到你喜欢的
And how does it feel one more time?
再次感受一下是什么感觉?
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
You had a bad day
你度过了糟糕的一天
Ah, yeah
啊,是的
Had a bad day
度过了糟糕的一天
Ah, ah, baby
啊,啊,宝贝
Had a bad day
度过了糟糕的一天
Ah, la-la-la
啊,啦啦啦
Had a bad day
度过了糟糕的一天
Ah
啊