Mi Vida Empieza Así
Glenn Slater, Alan Menken
Estoy tan cerca de ese mundo externo
A eso tan grande voy, no me atreveré
Aquí estoy por fin, tengo que hacerlo
¿Y sí? ¡No!
Lo haré
Césped y tierra son igual que imaginé
La brisa sopla y va, con ella viajaré
Esto es sentirse libre por primera vez
Y voy corriendo, jugando, danzando
Siguiendo, saltando, atando, soltando
Latiendo, salpico y giro, y al fin yo lo siento
Mi vida empieza así
Estoy tan cerca de ese mundo externo
I'm so close to that outer world
A eso tan grande voy, no me atreveré
To that so big I go, I will not dare
Aquí estoy por fin, tengo que hacerlo
Here I am at last, I have to do it
¿Y sí? ¡No!
And if? No!
Lo haré
I will do it
Césped y tierra son igual que imaginé
Grass and earth are just as I imagined
La brisa sopla y va, con ella viajaré
The breeze blows and goes, with it I will travel
Esto es sentirse libre por primera vez
This is feeling free for the first time
Y voy corriendo, jugando, danzando
And I'm running, playing, dancing
Siguiendo, saltando, atando, soltando
Following, jumping, tying, releasing
Latiendo, salpico y giro, y al fin yo lo siento
Beating, I splash and spin, and finally I feel it
Mi vida empieza así
My life begins like this
Estoy tan cerca de ese mundo externo
Estou tão perto desse mundo externo
A eso tan grande voy, no me atreveré
A isso tão grande vou, não me atreverei
Aquí estoy por fin, tengo que hacerlo
Aqui estou finalmente, tenho que fazer isso
¿Y sí? ¡No!
E se? Não!
Lo haré
Eu farei
Césped y tierra son igual que imaginé
Grama e terra são exatamente como imaginei
La brisa sopla y va, con ella viajaré
A brisa sopra e vai, com ela viajarei
Esto es sentirse libre por primera vez
Isso é se sentir livre pela primeira vez
Y voy corriendo, jugando, danzando
E vou correndo, brincando, dançando
Siguiendo, saltando, atando, soltando
Seguindo, pulando, amarrando, soltando
Latiendo, salpico y giro, y al fin yo lo siento
Batendo, espirrando e girando, e finalmente eu sinto
Mi vida empieza así
Minha vida começa assim
Estoy tan cerca de ese mundo externo
Je suis si proche de ce monde extérieur
A eso tan grande voy, no me atreveré
Vers cela si grand je vais, je n'oserai pas
Aquí estoy por fin, tengo que hacerlo
Me voici enfin, je dois le faire
¿Y sí? ¡No!
Et si ? Non !
Lo haré
Je le ferai
Césped y tierra son igual que imaginé
L'herbe et la terre sont comme je l'ai imaginé
La brisa sopla y va, con ella viajaré
La brise souffle et va, avec elle je voyagerai
Esto es sentirse libre por primera vez
C'est se sentir libre pour la première fois
Y voy corriendo, jugando, danzando
Et je cours, je joue, je danse
Siguiendo, saltando, atando, soltando
Je suis, je saute, je lie, je lâche
Latiendo, salpico y giro, y al fin yo lo siento
Je bats, j'éclabousse et je tourne, et enfin je le sens
Mi vida empieza así
Ma vie commence ainsi
Estoy tan cerca de ese mundo externo
Ich bin so nah an dieser äußeren Welt
A eso tan grande voy, no me atreveré
Zu diesem Großen gehe ich, ich werde es nicht wagen
Aquí estoy por fin, tengo que hacerlo
Hier bin ich endlich, ich muss es tun
¿Y sí? ¡No!
Und wenn? Nein!
Lo haré
Ich werde es tun
Césped y tierra son igual que imaginé
Gras und Erde sind genau so, wie ich es mir vorgestellt habe
La brisa sopla y va, con ella viajaré
Die Brise weht und geht, mit ihr werde ich reisen
Esto es sentirse libre por primera vez
Das ist das erste Mal, dass ich mich frei fühle
Y voy corriendo, jugando, danzando
Und ich renne, spiele, tanze
Siguiendo, saltando, atando, soltando
Folge, springe, binde, lasse los
Latiendo, salpico y giro, y al fin yo lo siento
Schlage, spritze und drehe mich, und endlich fühle ich es
Mi vida empieza así
So beginnt mein Leben
Estoy tan cerca de ese mundo externo
Sono così vicino a quel mondo esterno
A eso tan grande voy, no me atreveré
A quel qualcosa di grande vado, non oserò
Aquí estoy por fin, tengo que hacerlo
Ecco, sono finalmente qui, devo farlo
¿Y sí? ¡No!
E se? No!
Lo haré
Lo farò
Césped y tierra son igual que imaginé
Erba e terra sono come immaginavo
La brisa sopla y va, con ella viajaré
La brezza soffia e va, con essa viaggerò
Esto es sentirse libre por primera vez
Questo è sentirsi liberi per la prima volta
Y voy corriendo, jugando, danzando
E corro, gioco, danzo
Siguiendo, saltando, atando, soltando
Seguo, salto, lego, lascio
Latiendo, salpico y giro, y al fin yo lo siento
Batto, spruzzo e giro, e finalmente lo sento
Mi vida empieza así
La mia vita inizia così