Throw me in a landfill
Don't think about the consequences
Throw me in the dirt pit
Don't think about the choices that you make
Throw me in the water
Don't think about the splash I will create
Leave me at the altar
Knowing all the things you just escaped
Push me out to sea
On a little boat that you made out of the evergreen
That you helped your father cut away
Leave me on the tracks
To wait until the morning train arrives
Don't you dare look back
Walk away
Catch up with the sunrise
'Cause this is torturous
Electricity between both of us
And this is dangerous
'Cause I want you so much
But I hate your guts, I hate you
So leave me in the cold
Wait until the snow covers me up
So I cannot move
So I'm just embedded in the frost
Then leave me in the rain
Wait until my clothes cling to my frame
Wipe away your tear stains
Thought you said you didn't feel pain
Well this is torturous
Electricity between both of us
And this is dangerous
'Cause I want you so much
But I hate your guts
I want you so much
But I hate your guts
Well this is torturous
Electricity between both of us
And this is dangerous
'Cause I want you so much
But I hate your guts
I want you so much
But I hate your guts
Throw me in a landfill
Jogue-me em um aterro sanitário
Don't think about the consequences
Não pense nas consequências
Throw me in the dirt pit
Jogue-me na cova de terra
Don't think about the choices that you make
Não pense nas escolhas que você faz
Throw me in the water
Jogue-me na água
Don't think about the splash I will create
Não pense no respingo que vou criar
Leave me at the altar
Deixe-me no altar
Knowing all the things you just escaped
Sabendo de todas as coisas que você acabou de escapar
Push me out to sea
Empurre-me para o mar
On a little boat that you made out of the evergreen
Em um pequeno barco que você fez com o pinheiro
That you helped your father cut away
Que você ajudou seu pai a cortar
Leave me on the tracks
Deixe-me nos trilhos
To wait until the morning train arrives
Para esperar até o trem da manhã chegar
Don't you dare look back
Não ouse olhar para trás
Walk away
Vá embora
Catch up with the sunrise
Alcance o nascer do sol
'Cause this is torturous
Porque isso é torturante
Electricity between both of us
Eletricidade entre nós dois
And this is dangerous
E isso é perigoso
'Cause I want you so much
Porque eu quero você tanto
But I hate your guts, I hate you
Mas eu odeio suas entranhas, eu odeio você
So leave me in the cold
Então me deixe no frio
Wait until the snow covers me up
Espere até a neve me cobrir
So I cannot move
Então eu não posso me mover
So I'm just embedded in the frost
Então eu estou apenas embutido na geada
Then leave me in the rain
Então me deixe na chuva
Wait until my clothes cling to my frame
Espere até minhas roupas grudarem em meu corpo
Wipe away your tear stains
Limpe suas lágrimas
Thought you said you didn't feel pain
Pensei que você disse que não sentia dor
Well this is torturous
Bem, isso é torturante
Electricity between both of us
Eletricidade entre nós dois
And this is dangerous
E isso é perigoso
'Cause I want you so much
Porque eu quero você tanto
But I hate your guts
Mas eu odeio suas entranhas
I want you so much
Eu quero você tanto
But I hate your guts
Mas eu odeio suas entranhas
Well this is torturous
Bem, isso é torturante
Electricity between both of us
Eletricidade entre nós dois
And this is dangerous
E isso é perigoso
'Cause I want you so much
Porque eu quero você tanto
But I hate your guts
Mas eu odeio suas entranhas
I want you so much
Eu quero você tanto
But I hate your guts
Mas eu odeio suas entranhas
Throw me in a landfill
Arrójame en un vertedero
Don't think about the consequences
No pienses en las consecuencias
Throw me in the dirt pit
Arrójame en el pozo de tierra
Don't think about the choices that you make
No pienses en las elecciones que haces
Throw me in the water
Arrójame en el agua
Don't think about the splash I will create
No pienses en el chapoteo que crearé
Leave me at the altar
Déjame en el altar
Knowing all the things you just escaped
Sabiendo todas las cosas de las que acabas de escapar
Push me out to sea
Empújame mar adentro
On a little boat that you made out of the evergreen
En un pequeño bote que hiciste con el abeto
That you helped your father cut away
Que ayudaste a tu padre a cortar
Leave me on the tracks
Déjame en las vías
To wait until the morning train arrives
Para esperar hasta que llegue el tren de la mañana
Don't you dare look back
No te atrevas a mirar atrás
Walk away
Aléjate
Catch up with the sunrise
Alcanza el amanecer
'Cause this is torturous
Porque esto es tortuoso
Electricity between both of us
Electricidad entre ambos
And this is dangerous
Y esto es peligroso
'Cause I want you so much
Porque te quiero tanto
But I hate your guts, I hate you
Pero odio tus entrañas, te odio
So leave me in the cold
Así que déjame en el frío
Wait until the snow covers me up
Espera hasta que la nieve me cubra
So I cannot move
Así que no puedo moverme
So I'm just embedded in the frost
Así que solo estoy incrustado en la escarcha
Then leave me in the rain
Luego déjame en la lluvia
Wait until my clothes cling to my frame
Espera hasta que mi ropa se pegue a mi cuerpo
Wipe away your tear stains
Borra tus manchas de lágrimas
Thought you said you didn't feel pain
Pensé que dijiste que no sentías dolor
Well this is torturous
Bueno, esto es tortuoso
Electricity between both of us
Electricidad entre ambos
And this is dangerous
Y esto es peligroso
'Cause I want you so much
Porque te quiero tanto
But I hate your guts
Pero odio tus entrañas
I want you so much
Te quiero tanto
But I hate your guts
Pero odio tus entrañas
Well this is torturous
Bueno, esto es tortuoso
Electricity between both of us
Electricidad entre ambos
And this is dangerous
Y esto es peligroso
'Cause I want you so much
Porque te quiero tanto
But I hate your guts
Pero odio tus entrañas
I want you so much
Te quiero tanto
But I hate your guts
Pero odio tus entrañas
Throw me in a landfill
Jette-moi dans une décharge
Don't think about the consequences
Ne pense pas aux conséquences
Throw me in the dirt pit
Jette-moi dans le trou de terre
Don't think about the choices that you make
Ne pense pas aux choix que tu fais
Throw me in the water
Jette-moi dans l'eau
Don't think about the splash I will create
Ne pense pas à l'éclaboussure que je vais créer
Leave me at the altar
Laisse-moi à l'autel
Knowing all the things you just escaped
Sachant toutes les choses que tu viens d'échapper
Push me out to sea
Pousse-moi en mer
On a little boat that you made out of the evergreen
Sur un petit bateau que tu as fait avec le sapin
That you helped your father cut away
Que tu as aidé ton père à couper
Leave me on the tracks
Laisse-moi sur les rails
To wait until the morning train arrives
Pour attendre jusqu'à l'arrivée du train du matin
Don't you dare look back
N'ose pas regarder en arrière
Walk away
Va-t'en
Catch up with the sunrise
Rattrape le lever du soleil
'Cause this is torturous
Parce que c'est tortueux
Electricity between both of us
L'électricité entre nous deux
And this is dangerous
Et c'est dangereux
'Cause I want you so much
Parce que je te veux tellement
But I hate your guts, I hate you
Mais je déteste tes tripes, je te déteste
So leave me in the cold
Alors laisse-moi dans le froid
Wait until the snow covers me up
Attends que la neige me recouvre
So I cannot move
Pour que je ne puisse pas bouger
So I'm just embedded in the frost
Pour que je sois juste incrusté dans le gel
Then leave me in the rain
Puis laisse-moi sous la pluie
Wait until my clothes cling to my frame
Attends que mes vêtements collent à mon corps
Wipe away your tear stains
Essuie tes larmes
Thought you said you didn't feel pain
Tu disais que tu ne ressentais pas la douleur
Well this is torturous
Eh bien c'est tortueux
Electricity between both of us
L'électricité entre nous deux
And this is dangerous
Et c'est dangereux
'Cause I want you so much
Parce que je te veux tellement
But I hate your guts
Mais je déteste tes tripes
I want you so much
Je te veux tellement
But I hate your guts
Mais je déteste tes tripes
Well this is torturous
Eh bien c'est tortueux
Electricity between both of us
L'électricité entre nous deux
And this is dangerous
Et c'est dangereux
'Cause I want you so much
Parce que je te veux tellement
But I hate your guts
Mais je déteste tes tripes
I want you so much
Je te veux tellement
But I hate your guts
Mais je déteste tes tripes
Throw me in a landfill
Wirf mich auf eine Müllhalde
Don't think about the consequences
Denk nicht an die Konsequenzen
Throw me in the dirt pit
Wirf mich in die Schmutzgrube
Don't think about the choices that you make
Denk nicht an die Entscheidungen, die du triffst
Throw me in the water
Wirf mich ins Wasser
Don't think about the splash I will create
Denk nicht an den Spritzer, den ich erzeugen werde
Leave me at the altar
Lass mich am Altar stehen
Knowing all the things you just escaped
Wissend all die Dinge, die du gerade entkommen bist
Push me out to sea
Stoß mich hinaus aufs Meer
On a little boat that you made out of the evergreen
Auf einem kleinen Boot, das du aus der Tanne gemacht hast
That you helped your father cut away
Die du deinem Vater geholfen hast wegzuschneiden
Leave me on the tracks
Lass mich auf den Gleisen
To wait until the morning train arrives
Um zu warten, bis der Morgenzug ankommt
Don't you dare look back
Wag es nicht zurückzuschauen
Walk away
Geh weg
Catch up with the sunrise
Hol den Sonnenaufgang ein
'Cause this is torturous
Denn das ist qualvoll
Electricity between both of us
Elektrizität zwischen uns beiden
And this is dangerous
Und das ist gefährlich
'Cause I want you so much
Denn ich will dich so sehr
But I hate your guts, I hate you
Aber ich hasse deine Eingeweide, ich hasse dich
So leave me in the cold
Also lass mich in der Kälte
Wait until the snow covers me up
Warte, bis der Schnee mich bedeckt
So I cannot move
Damit ich mich nicht bewegen kann
So I'm just embedded in the frost
Damit ich nur im Frost eingebettet bin
Then leave me in the rain
Dann lass mich im Regen
Wait until my clothes cling to my frame
Warte, bis meine Kleider an meinem Körper kleben
Wipe away your tear stains
Wische deine Tränenflecken weg
Thought you said you didn't feel pain
Dachtest du nicht, du würdest keinen Schmerz fühlen
Well this is torturous
Nun, das ist qualvoll
Electricity between both of us
Elektrizität zwischen uns beiden
And this is dangerous
Und das ist gefährlich
'Cause I want you so much
Denn ich will dich so sehr
But I hate your guts
Aber ich hasse deine Eingeweide
I want you so much
Ich will dich so sehr
But I hate your guts
Aber ich hasse deine Eingeweide
Well this is torturous
Nun, das ist qualvoll
Electricity between both of us
Elektrizität zwischen uns beiden
And this is dangerous
Und das ist gefährlich
'Cause I want you so much
Denn ich will dich so sehr
But I hate your guts
Aber ich hasse deine Eingeweide
I want you so much
Ich will dich so sehr
But I hate your guts
Aber ich hasse deine Eingeweide
Throw me in a landfill
Gettami in una discarica
Don't think about the consequences
Non pensare alle conseguenze
Throw me in the dirt pit
Gettami nella fossa di terra
Don't think about the choices that you make
Non pensare alle scelte che fai
Throw me in the water
Gettami nell'acqua
Don't think about the splash I will create
Non pensare allo schizzo che creerò
Leave me at the altar
Lasciami all'altare
Knowing all the things you just escaped
Sapendo tutte le cose che hai appena evitato
Push me out to sea
Spingimi in mare
On a little boat that you made out of the evergreen
Su una piccola barca che hai fatto con l'abete
That you helped your father cut away
Che hai aiutato tuo padre a tagliare via
Leave me on the tracks
Lasciami sui binari
To wait until the morning train arrives
Ad aspettare fino a quando arriva il treno del mattino
Don't you dare look back
Non osare guardare indietro
Walk away
Vai via
Catch up with the sunrise
Raggiungi l'alba
'Cause this is torturous
Perché questo è tortuoso
Electricity between both of us
Elettricità tra entrambi noi
And this is dangerous
E questo è pericoloso
'Cause I want you so much
Perché ti voglio tanto
But I hate your guts, I hate you
Ma odio le tue viscere, ti odio
So leave me in the cold
Quindi lasciami nel freddo
Wait until the snow covers me up
Aspetta fino a quando la neve mi copre
So I cannot move
Così non posso muovermi
So I'm just embedded in the frost
Quindi sono solo incastonato nel gelo
Then leave me in the rain
Poi lasciami sotto la pioggia
Wait until my clothes cling to my frame
Aspetta fino a quando i miei vestiti si attaccano al mio corpo
Wipe away your tear stains
Cancella le tue lacrime
Thought you said you didn't feel pain
Pensavo che avessi detto di non sentire dolore
Well this is torturous
Beh, questo è tortuoso
Electricity between both of us
Elettricità tra entrambi noi
And this is dangerous
E questo è pericoloso
'Cause I want you so much
Perché ti voglio tanto
But I hate your guts
Ma odio le tue viscere
I want you so much
Ti voglio tanto
But I hate your guts
Ma odio le tue viscere
Well this is torturous
Beh, questo è tortuoso
Electricity between both of us
Elettricità tra entrambi noi
And this is dangerous
E questo è pericoloso
'Cause I want you so much
Perché ti voglio tanto
But I hate your guts
Ma odio le tue viscere
I want you so much
Ti voglio tanto
But I hate your guts
Ma odio le tue viscere
Throw me in a landfill
Buang aku ke tempat pembuangan
Don't think about the consequences
Jangan pikirkan konsekuensinya
Throw me in the dirt pit
Buang aku ke lubang kotor
Don't think about the choices that you make
Jangan pikirkan pilihan yang kamu buat
Throw me in the water
Buang aku ke dalam air
Don't think about the splash I will create
Jangan pikirkan percikan yang akan aku ciptakan
Leave me at the altar
Tinggalkan aku di altar
Knowing all the things you just escaped
Mengetahui semua hal yang baru saja kamu hindari
Push me out to sea
Dorong aku ke laut
On a little boat that you made out of the evergreen
Di atas perahu kecil yang kamu buat dari pohon cemara
That you helped your father cut away
Yang kamu bantu ayahmu potong
Leave me on the tracks
Tinggalkan aku di rel kereta
To wait until the morning train arrives
Untuk menunggu sampai kereta pagi tiba
Don't you dare look back
Jangan berani menoleh ke belakang
Walk away
Berjalanlah
Catch up with the sunrise
Kejar matahari terbit
'Cause this is torturous
Karena ini menyiksa
Electricity between both of us
Listrik di antara kita berdua
And this is dangerous
Dan ini berbahaya
'Cause I want you so much
Karena aku sangat menginginkanmu
But I hate your guts, I hate you
Tapi aku benci kamu, aku benci kamu
So leave me in the cold
Jadi tinggalkan aku dalam dingin
Wait until the snow covers me up
Tunggu sampai salju menutupiku
So I cannot move
Sehingga aku tidak bisa bergerak
So I'm just embedded in the frost
Sehingga aku hanya tertanam dalam embun beku
Then leave me in the rain
Kemudian tinggalkan aku dalam hujan
Wait until my clothes cling to my frame
Tunggu sampai pakaianku menempel di tubuhku
Wipe away your tear stains
Hapus noda air matamu
Thought you said you didn't feel pain
Kau bilang kau tidak merasakan sakit
Well this is torturous
Nah ini menyiksa
Electricity between both of us
Listrik di antara kita berdua
And this is dangerous
Dan ini berbahaya
'Cause I want you so much
Karena aku sangat menginginkanmu
But I hate your guts
Tapi aku benci isi perutmu
I want you so much
Aku sangat menginginkanmu
But I hate your guts
Tapi aku benci isi perutmu
Well this is torturous
Nah ini menyiksa
Electricity between both of us
Listrik di antara kita berdua
And this is dangerous
Dan ini berbahaya
'Cause I want you so much
Karena aku sangat menginginkanmu
But I hate your guts
Tapi aku benci isi perutmu
I want you so much
Aku sangat menginginkanmu
But I hate your guts
Tapi aku benci isi perutmu
Throw me in a landfill
โยนฉันลงไปในหลุมขยะ
Don't think about the consequences
อย่าคิดถึงผลที่ตามมา
Throw me in the dirt pit
โยนฉันลงไปในหลุมดิน
Don't think about the choices that you make
อย่าคิดถึงการเลือกที่คุณทำ
Throw me in the water
โยนฉันลงไปในน้ำ
Don't think about the splash I will create
อย่าคิดถึงเสียงกระเด็นที่ฉันจะสร้างขึ้น
Leave me at the altar
ทิ้งฉันไว้ที่แท่นบูชา
Knowing all the things you just escaped
รู้ทั้งรู้ว่าคุณหนีจากอะไรมาบ้าง
Push me out to sea
ผลักฉันออกไปในทะเล
On a little boat that you made out of the evergreen
บนเรือเล็กๆ ที่คุณทำจากต้นสน
That you helped your father cut away
ที่คุณช่วยพ่อตัดออกมา
Leave me on the tracks
ทิ้งฉันไว้บนรางรถไฟ
To wait until the morning train arrives
รอจนกระทั่งรถไฟเช้ามาถึง
Don't you dare look back
อย่ากล้าหันกลับมา
Walk away
เดินจากไป
Catch up with the sunrise
ตามทันพระอาทิตย์ขึ้น
'Cause this is torturous
เพราะนี่มันทรมาน
Electricity between both of us
ไฟฟ้าระหว่างเราทั้งสอง
And this is dangerous
และนี่มันอันตราย
'Cause I want you so much
เพราะฉันต้องการคุณมาก
But I hate your guts, I hate you
แต่ฉันเกลียดคุณ, ฉันเกลียดคุณ
So leave me in the cold
ดังนั้นทิ้งฉันไว้ในความหนาวเย็น
Wait until the snow covers me up
รอจนกระทั่งหิมะปกคลุมฉัน
So I cannot move
จนฉันไม่สามารถเคลื่อนไหวได้
So I'm just embedded in the frost
จนฉันฝังตัวอยู่ในน้ำค้างแข็ง
Then leave me in the rain
แล้วทิ้งฉันไว้ในฝน
Wait until my clothes cling to my frame
รอจนกระทั่งเสื้อผ้าของฉันติดกับร่างกาย
Wipe away your tear stains
เช็ดน้ำตาที่ไหลออกมา
Thought you said you didn't feel pain
คิดว่าคุณบอกว่าคุณไม่รู้สึกเจ็บปวด
Well this is torturous
เพราะนี่มันทรมาน
Electricity between both of us
ไฟฟ้าระหว่างเราทั้งสอง
And this is dangerous
และนี่มันอันตราย
'Cause I want you so much
เพราะฉันต้องการคุณมาก
But I hate your guts
แต่ฉันเกลียดคุณ
I want you so much
ฉันต้องการคุณมาก
But I hate your guts
แต่ฉันเกลียดคุณ
Well this is torturous
เพราะนี่มันทรมาน
Electricity between both of us
ไฟฟ้าระหว่างเราทั้งสอง
And this is dangerous
และนี่มันอันตราย
'Cause I want you so much
เพราะฉันต้องการคุณมาก
But I hate your guts
แต่ฉันเกลียดคุณ
I want you so much
ฉันต้องการคุณมาก
But I hate your guts
แต่ฉันเกลียดคุณ
Throw me in a landfill
把我扔进垃圾堆
Don't think about the consequences
别考虑后果
Throw me in the dirt pit
把我扔进泥坑
Don't think about the choices that you make
别考虑你所做的选择
Throw me in the water
把我扔进水里
Don't think about the splash I will create
别考虑我会激起的水花
Leave me at the altar
把我留在祭坛上
Knowing all the things you just escaped
知道你刚逃脱的所有事情
Push me out to sea
把我推向大海
On a little boat that you made out of the evergreen
在一只你用常青树做的小船上
That you helped your father cut away
那是你帮你父亲砍下的
Leave me on the tracks
把我留在轨道上
To wait until the morning train arrives
等到早晨的火车到来
Don't you dare look back
不要回头
Walk away
走开
Catch up with the sunrise
追上日出
'Cause this is torturous
因为这是折磨人的
Electricity between both of us
我们之间的电流
And this is dangerous
这是危险的
'Cause I want you so much
因为我如此想你
But I hate your guts, I hate you
但我讨厌你的内心,我恨你
So leave me in the cold
所以把我留在寒冷中
Wait until the snow covers me up
等到雪覆盖我
So I cannot move
让我动弹不得
So I'm just embedded in the frost
让我只是嵌在霜冻中
Then leave me in the rain
然后把我留在雨中
Wait until my clothes cling to my frame
等到我的衣服紧贴我的身体
Wipe away your tear stains
擦去你的泪痕
Thought you said you didn't feel pain
你不是说你不觉得痛吗
Well this is torturous
嗯,这是折磨人的
Electricity between both of us
我们之间的电流
And this is dangerous
这是危险的
'Cause I want you so much
因为我如此想你
But I hate your guts
但我讨厌你的内心
I want you so much
我如此想你
But I hate your guts
但我讨厌你的内心
Well this is torturous
嗯,这是折磨人的
Electricity between both of us
我们之间的电流
And this is dangerous
这是危险的
'Cause I want you so much
因为我如此想你
But I hate your guts
但我讨厌你的内心
I want you so much
我如此想你
But I hate your guts
但我讨厌你的内心