Heroes

Brian Peter George Eno, David Bowie

Lyrics Translation

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing, will drive them away
We can beat them, just for one day
We can be heroes, just for one day

And you, you can be mean
And I, I'll drink all the time
'Cause we're lovers, and that is a fact
Yes, we're lovers, and that is that

Though nothing, will keep us together
We could steal time, just for one day
We can be heroes, forever and ever
What'd you say?

I, I wish you could swim
Like the dolphins, like dolphins can swim
Though nothing, nothing will keep us together
We can beat them, forever and ever
Oh, we can be heroes, just for one day

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can be heroes, just for one day
We can be us, just for one day

I, I can remember (I remember)
Standing, by the wall (by the wall)
And the guns, shot above our heads (over our heads)
And we kissed, as though nothing could fall (nothing could fall)
And the shame, was on the other side
Oh, we can beat them, forever and ever
Then we could be heroes, just for one day

We can be heroes
We can be heroes
We can be heroes
Just for one day
We can be heroes

We're nothing, and nothing will help us
Maybe we're lying, then you better not stay
But we could be safer, just for one day
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Eu, eu serei rei
E você, você será rainha
Embora nada os afastará
Nós podemos vencê-los, apenas por um dia
Nós podemos ser heróis, apenas por um dia

E você, você pode ser maldosa
E eu, eu beberei o tempo todo
Pois somos amantes, e este é um fato
Sim, somos amantes, e é isso

Embora nada nos manterá juntos
Nós podemos roubar algum tempo, apenas por um dia
Nós podemos ser heróis, para todo o sempre
O que me diz?

Eu, eu gostaria que você pudesse nadar
Como os golfinhos, como os golfinhos podem nadar
Embora nada, nada nos manterá juntos
Nós podemos vencê-los, para todo o sempre
Oh, nós podemos ser heróis, apenas por um dia

Eu, eu serei rei
E você, você será rainha
Embora nada nos afastará
Nós podemos ser heróis, apenas por um dia
Nós podemos ser nós mesmo, apenas por um dia

Eu, eu posso me relembrar (eu me lembro)
De estar em pé, junto ao muro (ao muro)
E das armas, atirando sobre nossas cabeças (sobre nossas cabeças)
E nós nos beijamos, como se nada pudesse desmoronar (nada pudesse desmoronar)
E a vergonha, estava do outro lado
Oh, nós podemos vencê-los, para todo o sempre
E então podemos ser heróis, apenas por um dia

Nós podemos ser heróis
Nós podemos ser heróis
Nós podemos ser heróis
Apenas por um dia
Nós podemos ser heróis

Não somos nada, e nada nos ajudará
Talvez estejamos mentindo, então, é melhor você não ficar
Mas nós podemos estar seguros, apenas por um dia

Yo seré rey
Y tú, tú serás reina
Aunque nada los alejará
Podemos vencerlos, solo por un día
Podemos ser héroes, solo por un día

Y tú, tú puedes ser malo
Y yo, yo beberé todo el tiempo
Porque somos amantes, y eso es un hecho
Sí, somos amantes, y eso es todo

Aunque nada nos mantendrá juntos
Podríamos robar tiempo, solo por un día
Podemos ser héroes por siempre
¿Qué dirías?

Yo, yo desearía que pudieras nadar
Como los delfines, como los delfines pueden nadar
Aunque nada, nada nos mantendrá juntos
Podemos vencerlos por siempre y para siempre
Oh, podemos ser héroes, solo por un día

Yo, yo seré rey
Y tú, tú serás reina
Aunque nada los alejará
Podemos ser héroes, solo por un día
Podemos ser nosotros, solo por un día

Yo, yo puedo recordar (recuerdo)
De pie, junto a la pared (junto a la pared)
Y las armas dispararon sobre nuestras cabezas (sobre nuestras cabezas)
Y nos besamos como si nada pudiera caer (nada pudiera caer)
Y la vergüenza estaba del otro lado
Oh, podemos vencerlos, por siempre
Entonces podríamos ser héroes, solo por un día

Podemos ser héroes
Podemos ser héroes
Podemos ser héroes
Solo por un día
Podemos ser héroes

No somos nada, y nada nos ayudará
Tal vez estemos mintiendo, entonces es mejor que no te quedes
Pero podríamos estar más seguros, solo por un día

Je, je serai le roi
Et toi, tu seras ma reine
Même si rien ne les repoussera
On peut les battre, juste pour une journée
On peut être les héros, juste pour une journée

Et toi, tu pourras être méchante
Et moi, je boirai tout le temps
Parce qu'on est des amants, et c'est un fait
Oui, on est des amants, et c'est tout simplement ça

Même si rien nous gardera ensemble
On peut voler le temps, juste pour une journée
On peut être les héros, toujours et toujours
Qu'en penses-tu?

Je, je voudrais tellement que tu nages
Comme les dauphins, comme les dauphins savent nager
Même si rien, si rien nous gardera ensemble
On peut les battre, toujours et toujours
On peut être les héros, juste pour une journée

Je, je serai le roi
Et toi, tu seras ma reine
Même si rien ne les repoussera
On peut les battre, juste pour une journée
On peut être les héros, juste pour une journée

Je, je m'en souviens encore (je m'en souviens)
Debout, devant le mur (devant le mur)
Et les fusils ont tiré au-dessus de nos têtes (au-dessus de nos têtes)
Et on s'est embrassés comme si rien ne pouvait s'écrouler (rien ne pouvait s'écrouler)
Et la honte était de l'autre côté
Oh, on peut les battre, toujours et toujours
Et puis on pourra être les héros, juste pour une journée

On peut être les héros
On peut être les héros
On peut être les héros
Juste pour une journée
On peut être les héros

Nous somme rien, et rien ne nous aidera
Peut-être qu'on ment, donc tu ne devrais pas rester ici
Mais on pourrait être plus sûr, juste pour une journée

Ich, ich werde König sein
Und du, du wirst Königin sein
Doch nichts wird sie vertreiben
Wir können sie besiegen, nur für einen Tag
Wir können Helden sein, nur für einen Tag

Und du, du kannst gemein sein
Und ich, ich werde die ganze Zeit trinken
Denn wir sind Liebende, das steht fest
Ja, wir lieben uns, und das ist Fakt

Und du, du kannst gemein sein
Und ich, ich werde die ganze Zeit trinken
Denn wir sind Liebende, und das ist eine Tatsache
Ja, wir sind Liebende, und das ist Fakt

Ich, ich wünschte du könntest schwimmen
Wie die Delphine, wie Delphine schwimmen können
Obwohl nichts, nichts uns zusammenhalten wird
Wir können sie für immer und ewig besiegen
Oh, wir können Helden sein, nur für einen Tag

Ich, ich werde König sein
Und du, du wirst Königin sein
Doch nichts wird sie vertreiben
Wir können sie besiegen, nur für einen Tag
Wir können Helden sein, nur für einen Tag

Ich, ich kann mich erinnern (ich erinnere mich)
Standen an der Mauer (an der Mauer)
Und die Gewehre schossen über unsere Köpfe (über unsere Köpfe)
Und wir küssten uns, als ob nichts fallen könnte (nichts könnte fallen)
Und die Schande war auf der anderen Seite
Oh, wir können sie schlagen, für immer und ewig
Dann könnten wir Helden sein, nur für einen Tag

Wir können Helden sein
Wir können Helden sein
Wir können Helden sein
Nur für einen Tag
Wir können Helden sein

Wir sind nichts, und nichts wird uns helfen
Vielleicht lügen wir, dann solltest du besser nicht bleiben
Aber wir könnten sicherer sein, nur für einen Tag

Io, io sarò re
E tu, tu sarai regina
Anche se niente li allontanerà
Noi possiamo batterli, solo per un giorno
Possiamo essere eroi, solo per un giorno

E tu, tu puoi essere cattiva
E io, io berrò tutto il tempo
Perché siamo amanti, e questo è vero
Sì, siamo amanti, e basta

Anche se niente ci terrà insieme
Potremmo rubare il tempo, solo per un giorno
Possiamo essere eroi per sempre
Cosa ne dici?

Io, io vorrei saper nuotare
Come i delfini, come i delfini sanno nuotare
Anche se niente, niente ci terrà insieme
Possiamo combatterli per sempre
Oh, potremmo essere eroi, solo per un giorno

Io, io sarò re
E tu, tu sarai regina
Anche se niente li allontanerà
Noi possiamo batterli, solo per un giorno
Possiamo essere eroi, solo per un giorno

Io, io mi ricordo (mi ricordo)
In piedi, vicino alla parete (vicino alla parete)
E le pistole hanno sparato sopra le nostre teste (sopra le nostre teste)
E ci siamo baciati come se niente potesse cadere (niente potesse cadere)
E la vergogna fosse dall'altra parte
Oh, possiamo combatterli, per sempre
E poi potremmo essere eroi, solo per un giorno

Possiamo essere eroi
Possiamo essere eroi
Possiamo essere eroi
Solo per un giorno
Possiamo essere eroi

Siamo niente, e niente ci aiuterà
Forse stiamo mentendo, quindi è meglio che tu non rimanga
Ma potremmo essere più al sicuro, solo per un giorno

Aku, aku akan menjadi raja
Dan kamu, kamu akan menjadi ratu
Meskipun tidak ada yang akan mengusir mereka
Kita bisa mengalahkan mereka, hanya untuk satu hari
Kita bisa menjadi pahlawan, hanya untuk satu hari

Dan kamu, kamu bisa menjadi kejam
Dan aku, aku akan minum sepanjang waktu
Karena kita adalah kekasih, dan itu adalah fakta
Ya, kita adalah kekasih, dan itu adalah itu

Meskipun tidak ada yang akan menjaga kita bersama
Kita bisa mencuri waktu, hanya untuk satu hari
Kita bisa menjadi pahlawan selamanya dan selamanya
Apa katamu?

Aku, aku berharap kamu bisa berenang
Seperti lumba-lumba, seperti lumba-lumba bisa berenang
Meskipun tidak ada, tidak ada yang akan menjaga kita bersama
Kita bisa mengalahkan mereka selamanya dan selamanya
Oh, kita bisa menjadi pahlawan, hanya untuk satu hari

Aku, aku akan menjadi raja
Dan kamu, kamu akan menjadi ratu
Meskipun tidak ada yang akan mengusir mereka
Kita bisa menjadi pahlawan, hanya untuk satu hari
Kita bisa menjadi kita, hanya untuk satu hari

Aku, aku bisa mengingat (aku ingat)
Berdiri, di dekat tembok (di dekat tembok)
Dan tembakan senjata di atas kepala kita (di atas kepala kita)
Dan kita berciuman seolah tidak ada yang bisa jatuh (tidak ada yang bisa jatuh)
Dan rasa malu ada di sisi lain
Oh, kita bisa mengalahkan mereka, selamanya dan selamanya
Lalu kita bisa menjadi pahlawan, hanya untuk satu hari

Kita bisa menjadi pahlawan
Kita bisa menjadi pahlawan
Kita bisa menjadi pahlawan
Hanya untuk satu hari
Kita bisa menjadi pahlawan

Kita bukan apa-apa, dan tidak ada yang akan membantu kita
Mungkin kita berbohong, maka sebaiknya kamu tidak tinggal
Tapi kita bisa lebih aman, hanya untuk satu hari

僕は、僕は王様になる
そして君、君は女王だ
彼らを遠ざける者は何もなくても
僕たちは打ち勝てる、たった一日だけ
僕たちはヒーローになれる、たった一日だけ

そして君、君は意地悪になったっていい
そして僕、僕は全ての時間を飲み込む
だって僕たちは恋人同士だから、それが事実なんだ
そう、僕たちは恋人同士、それはそれ

僕たちを繋ぎとめるものは何もなくても
僕たちは時間を盗めるよ、たった一日だけ
僕たちは永遠にいつまでもヒーローになれる
君はどう思う?

僕が、僕が泳げたらなと思うんだ
イルカのように、イルカが泳げるように
何もなくても、僕たちを繋ぎとめるものは何もなくても
僕たちは永遠にいつまでも打ち勝てる
あぁ、僕たちはヒーローになれる、たった一日だけ

僕は、僕は王様になる
そして君、君は女王だ
彼らを遠ざける者は何もなくても
僕たちは打ち勝てる、たった一日だけ
僕たちはヒーローになれる、たった一日だけ

僕は、僕は覚えてる (覚えてる)
立っていたんだ、あの壁の側で (あの壁の側で)
そして銃弾が僕たちの頭の上をかすめた (僕たちの頭の上を)
そして僕たちは壊れるものなど何もないかのようにキスをした (壊れるものなど何もない)
悪いのは向こう側なのだから
あぁ、僕たちは打ち勝てるよ、永遠にいつまでも
そして僕たちはヒーローになれる、たった一日だけ

僕たちはヒーローになれる
僕たちはヒーローになれる
僕たちはヒーローになれる
たった一日だけ
僕たちはヒーローになれる

僕たちには何もない、僕たちを助けるものも何もない
きっと僕たちは嘘をついてるんだ、君はここに居ない方がいいんだろう
だけど僕たちはもっと安全になれるんだ、たった一日だけ

ผม ผมจะเป็นราชา
และคุณ คุณจะเป็นราชินี
แม้ว่าไม่มีอะไรจะไล่พวกเขาไปได้
เราสามารถเอาชนะพวกเขาได้ เพียงแค่หนึ่งวัน
เราสามารถเป็นฮีโร่ได้ เพียงแค่หนึ่งวัน

และคุณ คุณสามารถเป็นคนร้ายได้
และผม ผมจะดื่มตลอดเวลา
เพราะเราเป็นคู่รัก และนั่นคือความจริง
ใช่ เราเป็นคู่รัก และนั่นคือเรื่องจริง

แม้ว่าไม่มีอะไรจะทำให้เราอยู่ด้วยกันได้
เราสามารถขโมยเวลาได้ เพียงแค่หนึ่งวัน
เราสามารถเป็นฮีโร่ได้ตลอดไป
คุณว่าไง?

ผม ผมหวังว่าคุณจะว่ายน้ำได้
เหมือนโลมา โลมาว่ายน้ำได้
แม้ว่าไม่มีอะไร ไม่มีอะไรจะทำให้เราอยู่ด้วยกันได้
เราสามารถเอาชนะพวกเขาได้ตลอดไป
โอ้ เราสามารถเป็นฮีโร่ได้ เพียงแค่หนึ่งวัน

ผม ผมจะเป็นราชา
และคุณ คุณจะเป็นราชินี
แม้ว่าไม่มีอะไรจะไล่พวกเขาไปได้
เราสามารถเป็นฮีโร่ได้ เพียงแค่หนึ่งวัน
เราสามารถเป็นตัวเราเองได้ เพียงแค่หนึ่งวัน

ผม ผมจำได้ (ผมจำได้)
ยืนอยู่ที่กำแพง (ที่กำแพง)
และปืนยิงเหนือหัวเรา (เหนือหัวเรา)
และเราจูบกันเหมือนไม่มีอะไรจะล่มสลาย (ไม่มีอะไรจะล่มสลาย)
และความอัปยศอยู่ทางอีกด้านหนึ่ง
โอ้ เราสามารถเอาชนะพวกเขาได้ตลอดไป
แล้วเราสามารถเป็นฮีโร่ได้ เพียงแค่หนึ่งวัน

เราสามารถเป็นฮีโร่
เราสามารถเป็นฮีโร่
เราสามารถเป็นฮีโร่
เพียงแค่หนึ่งวัน
เราสามารถเป็นฮีโร่

เราไม่มีอะไร และไม่มีอะไรจะช่วยเราได้
บางทีเราอาจกำลังโกหก แล้วคุณก็ไม่ควรอยู่ต่อ
แต่เราอาจจะปลอดภัยกว่า เพียงแค่หนึ่งวัน

我,我将成为国王
而你,你将成为王后
尽管没有什么能将他们赶走
我们可以击败他们,只为了一天
我们可以成为英雄,仅仅一天

而你,你可以变得刻薄
而我,我将一直喝酒
因为我们是恋人,这是事实
是的,我们是恋人,事实就是这样

尽管没有什么能让我们永远在一起
我们可以偷取时间,只为了一天
我们可以永远成为英雄
你怎么看?

我,我希望你能游泳
像海豚一样,海豚能游泳
尽管没有什么,没有什么能让我们在一起
我们可以永远击败他们
哦,我们可以成为英雄,仅仅一天

我,我将成为国王
而你,你将成为王后
尽管没有什么能将他们赶走
我们可以成为英雄,只为了一天
我们可以做我们自己,只为了一天

我,我能记得(我记得)
站在墙边(靠墙站立)
枪声在我们头顶响起(在我们头顶上)
我们接吻,好像没有什么能倒下(没有什么能倒下)
羞耻感在另一边
哦,我们可以永远击败他们
然后我们可以成为英雄,仅仅一天

我们可以成为英雄
我们可以成为英雄
我们可以成为英雄
只为了一天
我们可以成为英雄

我们一无所有,没有什么能帮助我们
也许我们在撒谎,那你最好不要留下
但我们可以更安全,只为了一天

Trivia about the song Heroes by David Bowie

On which albums was the song “Heroes” released by David Bowie?
David Bowie released the song on the albums “ChangesOneBowie” in 1976, “"Heroes"” in 1977, “Stage” in 1978, “Changesbowie” in 1990, “Singles: 1969-1993” in 1993, “The Singles Collection” in 1993, “The Best of David Bowie 1974-1979” in 1998, “Best of Bowie” in 2002, “The Platinum Collection” in 2005, “A Reality Tour” in 2010, “Nothing Has Changed. the Very Best of David Bowie” in 2014, “Nothing Has Changed” in 2014, “Bowie Legacy” in 2016, “A New Career in a New Town [1977-1982]” in 2017, “Re:Call 3” in 2017, “Brilliant Adventure (1992–2001)” in 2021, and “Moonage Daydream – a Brett Morgen Film” in 2022.
Who composed the song “Heroes” by David Bowie?
The song “Heroes” by David Bowie was composed by Brian Peter George Eno, David Bowie.

Most popular songs of David Bowie

Other artists of Pop rock