We Can't Be Friends

ANTHONY S. CRAWFORD, JIMMY RUSSELL

Lyrics Translation

To just act like we never were
To come around and not show hurt
How dare we greet by shaking hands
Just months ago I was your man (was your man)

Verbally we'd agreed it was over
And we were though

I'm to compose myself but I just
Can't get over you girl (oh oh oh)

We can't be friends
(yeah oh no)
We can't be friends
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
Cause I'm still in love with you

I went by mother's, saw your car there
To her you still family, and it don't seem fair
For everyone to just go on
I've tried and I can't do it
Cause I'm still torn

I tried to think of you as just another love
(in my past) in my past that didn't last
But it's not that simple, baby we

We can't be friends
(oh no no no no no) we
We can't be friends
(if we) if we can't be lovers
(we we we)
We can't be friends
Cause I'm still in love

You may see me staring
Or catch me in a daze
You may see me hang my head
When yo come me way
Don't get to close to me
And expect to behave(behave)

I might just steal a kiss

If you come near my face
What I'm trying to say (say)

We can't be friends
(yeah oh no)
We can't be friends
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
Cause I'm still in love with you

We can't be friends

Can you look me in the eyes
And honestly say you don't love me?

All that I know

I'll never ever find another love like you, oh no

I love you too much baby

I love you much oh

We can't be friends, I'm still in love

With you

With you

I am

Still in love

Still in love

You didn't have to leave

With you

To just act like we never were
Apenas agir como se nunca fôssemos
To come around and not show hurt
Aparecer por aí e não mostrar dor
How dare we greet by shaking hands
Como ousamos nos cumprimentar apertando as mãos
Just months ago I was your man (was your man)
Apenas alguns meses atrás, eu era seu homem (era seu homem)
Verbally we'd agreed it was over
Verbalmente concordamos que acabou
And we were though
E nós terminamos
I'm to compose myself but I just
Eu tenho que me recompor, mas eu simplesmente
Can't get over you girl (oh oh oh)
Não consigo superar você, garota (oh oh oh)
We can't be friends
Não podemos ser amigos
(yeah oh no)
(sim oh não)
We can't be friends
Não podemos ser amigos
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, você sabe que não posso continuar sendo apenas seu amigo, sim)
Cause I'm still in love with you
Porque eu ainda estou apaixonado por você
I went by mother's, saw your car there
Passei pela casa da minha mãe, vi seu carro lá
To her you still family, and it don't seem fair
Para ela você ainda é família, e isso não parece justo
For everyone to just go on
Para todos apenas seguir em frente
I've tried and I can't do it
Eu tentei e não consigo
Cause I'm still torn
Porque eu ainda estou dividido
I tried to think of you as just another love
Tentei pensar em você como apenas outro amor
(in my past) in my past that didn't last
(no meu passado) no meu passado que não durou
But it's not that simple, baby we
Mas não é tão simples, baby nós
We can't be friends
Não podemos ser amigos
(oh no no no no no) we
(oh não não não não não) nós
We can't be friends
Não podemos ser amigos
(if we) if we can't be lovers
(se nós) se não podemos ser amantes
(we we we)
(nós nós nós)
We can't be friends
Não podemos ser amigos
Cause I'm still in love
Porque eu ainda estou apaixonado
You may see me staring
Você pode me ver encarando
Or catch me in a daze
Ou me pegar em um devaneio
You may see me hang my head
Você pode me ver abaixar a cabeça
When yo come me way
Quando você vem em minha direção
Don't get to close to me
Não chegue muito perto de mim
And expect to behave(behave)
E espere que eu me comporte (comporte)
I might just steal a kiss
Eu posso apenas roubar um beijo
If you come near my face
Se você chegar perto do meu rosto
What I'm trying to say (say)
O que eu estou tentando dizer (dizer)
We can't be friends
Não podemos ser amigos
(yeah oh no)
(sim oh não)
We can't be friends
Não podemos ser amigos
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, você sabe que não posso continuar sendo apenas seu amigo, sim)
Cause I'm still in love with you
Porque eu ainda estou apaixonado por você
We can't be friends
Não podemos ser amigos
Can you look me in the eyes
Você pode me olhar nos olhos
And honestly say you don't love me?
E honestamente dizer que não me ama?
All that I know
Tudo que eu sei
I'll never ever find another love like you, oh no
Eu nunca vou encontrar outro amor como você, oh não
I love you too much baby
Eu te amo demais, baby
I love you much oh
Eu te amo muito, oh
We can't be friends, I'm still in love
Não podemos ser amigos, ainda estou apaixonado
With you
Por você
With you
Por você
I am
Eu estou
Still in love
Ainda apaixonado
Still in love
Ainda apaixonado
You didn't have to leave
Você não precisava ir embora
With you
Com você
To just act like we never were
Solo actuar como si nunca hubiéramos sido
To come around and not show hurt
Venir y no mostrar dolor
How dare we greet by shaking hands
¿Cómo nos atrevemos a saludarnos estrechando las manos?
Just months ago I was your man (was your man)
Hace solo unos meses yo era tu hombre (era tu hombre)
Verbally we'd agreed it was over
Verbalmente habíamos acordado que se había terminado
And we were though
Y habíamos terminado
I'm to compose myself but I just
Debo componerme pero simplemente
Can't get over you girl (oh oh oh)
No puedo superarte, chica (oh oh oh)
We can't be friends
No podemos ser amigos
(yeah oh no)
(sí oh no)
We can't be friends
No podemos ser amigos
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, sabes que no puedo seguir siendo solo tu amigo, sí)
Cause I'm still in love with you
Porque todavía estoy enamorado de ti
I went by mother's, saw your car there
Pasé por casa de mi madre, vi tu coche allí
To her you still family, and it don't seem fair
Para ella todavía eres familia, y no parece justo
For everyone to just go on
Para todos simplemente seguir adelante
I've tried and I can't do it
Lo he intentado y no puedo hacerlo
Cause I'm still torn
Porque todavía estoy destrozado
I tried to think of you as just another love
Intenté pensar en ti como solo otro amor
(in my past) in my past that didn't last
(en mi pasado) en mi pasado que no duró
But it's not that simple, baby we
Pero no es tan simple, cariño, nosotros
We can't be friends
No podemos ser amigos
(oh no no no no no) we
(oh no no no no no) nosotros
We can't be friends
No podemos ser amigos
(if we) if we can't be lovers
(si no podemos) si no podemos ser amantes
(we we we)
(nosotros nosotros nosotros)
We can't be friends
No podemos ser amigos
Cause I'm still in love
Porque todavía estoy enamorado
You may see me staring
Puedes verme mirando fijamente
Or catch me in a daze
O atraparme en un ensueño
You may see me hang my head
Puedes verme bajar la cabeza
When yo come me way
Cuando vienes hacia mí
Don't get to close to me
No te acerques demasiado a mí
And expect to behave(behave)
Y espera comportarte (comportarte)
I might just steal a kiss
Podría robar un beso
If you come near my face
Si te acercas a mi cara
What I'm trying to say (say)
Lo que estoy tratando de decir (decir)
We can't be friends
No podemos ser amigos
(yeah oh no)
(sí oh no)
We can't be friends
No podemos ser amigos
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, sabes que no puedo seguir siendo solo tu amigo, sí)
Cause I'm still in love with you
Porque todavía estoy enamorado de ti
We can't be friends
No podemos ser amigos
Can you look me in the eyes
¿Puedes mirarme a los ojos
And honestly say you don't love me?
Y decir honestamente que no me amas?
All that I know
Todo lo que sé
I'll never ever find another love like you, oh no
Nunca encontraré otro amor como tú, oh no
I love you too much baby
Te amo demasiado, cariño
I love you much oh
Te amo mucho, oh
We can't be friends, I'm still in love
No podemos ser amigos, todavía estoy enamorado
With you
De ti
With you
De ti
I am
Yo estoy
Still in love
Todavía enamorado
Still in love
Todavía enamorado
You didn't have to leave
No tenías que irte
With you
Contigo
To just act like we never were
Agir comme si nous n'avions jamais été
To come around and not show hurt
Venir et ne pas montrer de blessure
How dare we greet by shaking hands
Comment osons-nous nous saluer en nous serrant la main
Just months ago I was your man (was your man)
Il y a quelques mois, j'étais ton homme (j'étais ton homme)
Verbally we'd agreed it was over
Verbalement, nous avions convenu que c'était fini
And we were though
Et nous en avions fini
I'm to compose myself but I just
Je dois me composer mais je ne peux pas
Can't get over you girl (oh oh oh)
Je ne peux pas t'oublier, fille (oh oh oh)
We can't be friends
Nous ne pouvons pas être amis
(yeah oh no)
(ouais oh non)
We can't be friends
Nous ne pouvons pas être amis
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, tu sais que je ne peux pas continuer à être juste ton ami, ouais)
Cause I'm still in love with you
Parce que je suis toujours amoureux de toi
I went by mother's, saw your car there
Je suis passé chez ma mère, j'ai vu ta voiture là-bas
To her you still family, and it don't seem fair
Pour elle, tu es toujours de la famille, et ça ne semble pas juste
For everyone to just go on
Pour tout le monde de continuer comme ça
I've tried and I can't do it
J'ai essayé et je ne peux pas le faire
Cause I'm still torn
Parce que je suis toujours déchiré
I tried to think of you as just another love
J'ai essayé de penser à toi comme à un autre amour
(in my past) in my past that didn't last
(dans mon passé) dans mon passé qui n'a pas duré
But it's not that simple, baby we
Mais ce n'est pas si simple, bébé nous
We can't be friends
Nous ne pouvons pas être amis
(oh no no no no no) we
(oh non non non non non) nous
We can't be friends
Nous ne pouvons pas être amis
(if we) if we can't be lovers
(si nous) si nous ne pouvons pas être amants
(we we we)
(nous nous nous)
We can't be friends
Nous ne pouvons pas être amis
Cause I'm still in love
Parce que je suis toujours amoureux
You may see me staring
Tu peux me voir fixer
Or catch me in a daze
Ou me surprendre dans un état second
You may see me hang my head
Tu peux me voir baisser la tête
When yo come me way
Quand tu viens vers moi
Don't get to close to me
Ne te rapproche pas trop de moi
And expect to behave(behave)
Et attends-toi à ce que je me comporte (me comporte)
I might just steal a kiss
Je pourrais juste voler un baiser
If you come near my face
Si tu t'approches de mon visage
What I'm trying to say (say)
Ce que j'essaie de dire (dire)
We can't be friends
Nous ne pouvons pas être amis
(yeah oh no)
(ouais oh non)
We can't be friends
Nous ne pouvons pas être amis
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, tu sais que je ne peux pas continuer à être juste ton ami, ouais)
Cause I'm still in love with you
Parce que je suis toujours amoureux de toi
We can't be friends
Nous ne pouvons pas être amis
Can you look me in the eyes
Peux-tu me regarder dans les yeux
And honestly say you don't love me?
Et dire honnêtement que tu ne m'aimes pas ?
All that I know
Tout ce que je sais
I'll never ever find another love like you, oh no
Je ne trouverai jamais un autre amour comme toi, oh non
I love you too much baby
Je t'aime trop bébé
I love you much oh
Je t'aime trop oh
We can't be friends, I'm still in love
Nous ne pouvons pas être amis, je suis toujours amoureux
With you
De toi
With you
De toi
I am
Je suis
Still in love
Toujours amoureux
Still in love
Toujours amoureux
You didn't have to leave
Tu n'avais pas à partir
With you
Avec toi
To just act like we never were
Als ob wir nie zusammen waren
To come around and not show hurt
Um herumzukommen und keinen Schmerz zu zeigen
How dare we greet by shaking hands
Wie können wir uns nur die Hände schütteln
Just months ago I was your man (was your man)
Vor ein paar Monaten war ich noch dein Mann (war dein Mann)
Verbally we'd agreed it was over
Mündlich hatten wir zugestimmt, dass es vorbei ist
And we were though
Und wir waren durch
I'm to compose myself but I just
Ich soll mich zusammenreißen, aber ich kann
Can't get over you girl (oh oh oh)
Einfach nicht über dich hinwegkommen, Mädchen (oh oh oh)
We can't be friends
Wir können keine Freunde sein
(yeah oh no)
(ja oh nein)
We can't be friends
Wir können keine Freunde sein
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, du weißt, ich kann nicht einfach nur dein Freund sein, ja)
Cause I'm still in love with you
Denn ich bin immer noch in dich verliebt
I went by mother's, saw your car there
Ich war bei meiner Mutter, sah dein Auto dort
To her you still family, and it don't seem fair
Für sie bist du immer noch Familie, und das scheint nicht fair
For everyone to just go on
Dass alle einfach weitermachen
I've tried and I can't do it
Ich habe es versucht und ich kann es nicht
Cause I'm still torn
Denn ich bin immer noch zerrissen
I tried to think of you as just another love
Ich habe versucht, dich als eine weitere Liebe zu sehen
(in my past) in my past that didn't last
(in meiner Vergangenheit) in meiner Vergangenheit, die nicht anhielt
But it's not that simple, baby we
Aber es ist nicht so einfach, Baby wir
We can't be friends
Wir können keine Freunde sein
(oh no no no no no) we
(oh nein nein nein nein nein) wir
We can't be friends
Wir können keine Freunde sein
(if we) if we can't be lovers
(wenn wir) wenn wir keine Liebenden sein können
(we we we)
(wir wir wir)
We can't be friends
Wir können keine Freunde sein
Cause I'm still in love
Denn ich bin immer noch verliebt
You may see me staring
Du siehst mich vielleicht starren
Or catch me in a daze
Oder mich in einer Trance erwischen
You may see me hang my head
Du siehst mich vielleicht den Kopf hängen lassen
When yo come me way
Wenn du meinen Weg kommst
Don't get to close to me
Komm mir nicht zu nahe
And expect to behave(behave)
Und erwarte, dass ich mich benehme (benehme)
I might just steal a kiss
Ich könnte einfach einen Kuss stehlen
If you come near my face
Wenn du meinem Gesicht nahe kommst
What I'm trying to say (say)
Was ich sagen will (sagen)
We can't be friends
Wir können keine Freunde sein
(yeah oh no)
(ja oh nein)
We can't be friends
Wir können keine Freunde sein
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, du weißt, ich kann nicht einfach nur dein Freund sein, ja)
Cause I'm still in love with you
Denn ich bin immer noch in dich verliebt
We can't be friends
Wir können keine Freunde sein
Can you look me in the eyes
Kannst du mir in die Augen schauen
And honestly say you don't love me?
Und ehrlich sagen, dass du mich nicht liebst?
All that I know
Alles, was ich weiß
I'll never ever find another love like you, oh no
Ich werde niemals eine andere Liebe wie dich finden, oh nein
I love you too much baby
Ich liebe dich zu sehr, Baby
I love you much oh
Ich liebe dich so sehr, oh
We can't be friends, I'm still in love
Wir können keine Freunde sein, ich bin immer noch verliebt
With you
In dich
With you
In dich
I am
Ich bin
Still in love
Immer noch verliebt
Still in love
Immer noch verliebt
You didn't have to leave
Du musstest nicht gehen
With you
Mit dir
To just act like we never were
Per comportarci come se non fossimo mai stati
To come around and not show hurt
Per venire in giro e non mostrare dolore
How dare we greet by shaking hands
Come osiamo salutarci stringendoci la mano
Just months ago I was your man (was your man)
Solo qualche mese fa ero il tuo uomo (ero il tuo uomo)
Verbally we'd agreed it was over
Verbalmente avevamo concordato che era finita
And we were though
E noi eravamo finiti
I'm to compose myself but I just
Devo comporre me stesso ma semplicemente
Can't get over you girl (oh oh oh)
Non riesco a superarti, ragazza (oh oh oh)
We can't be friends
Non possiamo essere amici
(yeah oh no)
(sì oh no)
We can't be friends
Non possiamo essere amici
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, sai che non posso continuare ad essere solo il tuo amico, sì)
Cause I'm still in love with you
Perché sono ancora innamorato di te
I went by mother's, saw your car there
Sono passato dalla mamma, ho visto la tua auto lì
To her you still family, and it don't seem fair
Per lei sei ancora famiglia, e non sembra giusto
For everyone to just go on
Per tutti di andare avanti
I've tried and I can't do it
Ho provato e non ci riesco
Cause I'm still torn
Perché sono ancora straziato
I tried to think of you as just another love
Ho cercato di pensare a te come a un altro amore
(in my past) in my past that didn't last
(nel mio passato) nel mio passato che non è durato
But it's not that simple, baby we
Ma non è così semplice, baby noi
We can't be friends
Non possiamo essere amici
(oh no no no no no) we
(oh no no no no no) noi
We can't be friends
Non possiamo essere amici
(if we) if we can't be lovers
(se noi) se non possiamo essere amanti
(we we we)
(noi noi noi)
We can't be friends
Non possiamo essere amici
Cause I'm still in love
Perché sono ancora innamorato
You may see me staring
Potresti vedermi fissare
Or catch me in a daze
O sorprendermi in uno stato di trance
You may see me hang my head
Potresti vedermi abbassare la testa
When yo come me way
Quando vieni da me
Don't get to close to me
Non avvicinarti troppo a me
And expect to behave(behave)
E aspettati di comportarti (comportarti)
I might just steal a kiss
Potrei rubare un bacio
If you come near my face
Se ti avvicini al mio viso
What I'm trying to say (say)
Quello che sto cercando di dire (dire)
We can't be friends
Non possiamo essere amici
(yeah oh no)
(sì oh no)
We can't be friends
Non possiamo essere amici
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, sai che non posso continuare ad essere solo il tuo amico, sì)
Cause I'm still in love with you
Perché sono ancora innamorato di te
We can't be friends
Non possiamo essere amici
Can you look me in the eyes
Puoi guardarmi negli occhi
And honestly say you don't love me?
E dire onestamente che non mi ami?
All that I know
Tutto quello che so
I'll never ever find another love like you, oh no
Non troverò mai un altro amore come te, oh no
I love you too much baby
Ti amo troppo, baby
I love you much oh
Ti amo molto oh
We can't be friends, I'm still in love
Non possiamo essere amici, sono ancora innamorato
With you
Di te
With you
Di te
I am
Io sono
Still in love
Ancora innamorato
Still in love
Ancora innamorato
You didn't have to leave
Non dovevi andartene
With you
Con te
To just act like we never were
Untuk hanya berpura-pura seolah kita tak pernah ada
To come around and not show hurt
Untuk datang dan tidak menunjukkan luka
How dare we greet by shaking hands
Bagaimana kita berani bersalaman
Just months ago I was your man (was your man)
Hanya beberapa bulan yang lalu, aku adalah kekasihmu (adalah kekasihmu)
Verbally we'd agreed it was over
Secara lisan kita sepakat ini sudah berakhir
And we were though
Dan kita sudah selesai
I'm to compose myself but I just
Aku harus menenangkan diri tapi aku hanya
Can't get over you girl (oh oh oh)
Tidak bisa melupakanmu, gadis (oh oh oh)
We can't be friends
Kita tidak bisa menjadi teman
(yeah oh no)
(yeah oh no)
We can't be friends
Kita tidak bisa menjadi teman
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, kamu tahu aku tidak bisa terus menjadi hanya temanmu, yeah)
Cause I'm still in love with you
Karena aku masih mencintaimu
I went by mother's, saw your car there
Aku pergi ke rumah ibu, melihat mobilmu di sana
To her you still family, and it don't seem fair
Baginya kamu masih keluarga, dan itu tidak adil
For everyone to just go on
Untuk semua orang untuk hanya melanjutkan
I've tried and I can't do it
Aku sudah mencoba dan aku tidak bisa melakukannya
Cause I'm still torn
Karena aku masih hancur
I tried to think of you as just another love
Aku mencoba memikirkanmu sebagai cinta lainnya
(in my past) in my past that didn't last
(di masa laluku) di masa laluku yang tidak bertahan
But it's not that simple, baby we
Tapi itu tidak semudah itu, sayang kita
We can't be friends
Kita tidak bisa menjadi teman
(oh no no no no no) we
(oh no no no no no) kita
We can't be friends
Kita tidak bisa menjadi teman
(if we) if we can't be lovers
(jika kita) jika kita tidak bisa menjadi kekasih
(we we we)
(kita kita kita)
We can't be friends
Kita tidak bisa menjadi teman
Cause I'm still in love
Karena aku masih jatuh cinta
You may see me staring
Kamu mungkin melihatku menatap
Or catch me in a daze
Atau menangkapku dalam kebingungan
You may see me hang my head
Kamu mungkin melihatku menundukkan kepala
When yo come me way
Ketika kamu datang ke arahku
Don't get to close to me
Jangan terlalu dekat denganku
And expect to behave(behave)
Dan berharap untuk berperilaku (berperilaku)
I might just steal a kiss
Aku mungkin saja mencuri ciuman
If you come near my face
Jika kamu mendekat ke wajahku
What I'm trying to say (say)
Apa yang aku coba katakan (katakan)
We can't be friends
Kita tidak bisa menjadi teman
(yeah oh no)
(yeah oh no)
We can't be friends
Kita tidak bisa menjadi teman
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(Deborah, kamu tahu aku tidak bisa terus menjadi hanya temanmu, yeah)
Cause I'm still in love with you
Karena aku masih mencintaimu
We can't be friends
Kita tidak bisa menjadi teman
Can you look me in the eyes
Bisakah kamu menatapku dalam mata
And honestly say you don't love me?
Dan dengan jujur mengatakan kamu tidak mencintaiku?
All that I know
Yang aku tahu
I'll never ever find another love like you, oh no
Aku tidak akan pernah menemukan cinta lain seperti kamu, oh tidak
I love you too much baby
Aku mencintaimu terlalu banyak sayang
I love you much oh
Aku mencintaimu terlalu banyak oh
We can't be friends, I'm still in love
Kita tidak bisa menjadi teman, aku masih mencinta
With you
Padamu
With you
Padamu
I am
Aku
Still in love
Masih jatuh cinta
Still in love
Masih jatuh cinta
You didn't have to leave
Kamu tidak harus pergi
With you
Denganmu
To just act like we never were
เพียงแค่แสร้งทำเป็นว่าเราไม่เคยมีกัน
To come around and not show hurt
มาทักทายแล้วไม่แสดงความเจ็บปวด
How dare we greet by shaking hands
เรายังไงถึงกล้ามาจับมือกัน
Just months ago I was your man (was your man)
เพียงเดือนก่อน ฉันยังเป็นผู้ชายของเธอ (เป็นผู้ชายของเธอ)
Verbally we'd agreed it was over
ด้วยคำพูด เราเห็นด้วยกันว่ามันจบแล้ว
And we were though
และเราจบกันแล้ว
I'm to compose myself but I just
ฉันต้องระงับความรู้สึกของฉัน แต่ฉันเพียง
Can't get over you girl (oh oh oh)
ไม่สามารถลืมเธอได้ สาว (โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ)
We can't be friends
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้
(yeah oh no)
(ใช่ โอ๊ะ ไม่)
We can't be friends
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(เดโบราห์, คุณรู้ว่าฉันไม่สามารถทำตัวเป็นเพื่อนของคุณได้, ใช่)
Cause I'm still in love with you
เพราะฉันยังรักเธออยู่
I went by mother's, saw your car there
ฉันไปที่บ้านแม่, ดูรถของเธอที่นั่น
To her you still family, and it don't seem fair
สำหรับเธอ คุณยังคงเป็นครอบครัว, และมันดูไม่ยุติธรรม
For everyone to just go on
สำหรับทุกคนที่เพียงแค่ไปต่อ
I've tried and I can't do it
ฉันพยายามและฉันทำไม่ได้
Cause I'm still torn
เพราะฉันยังรู้สึกแย่
I tried to think of you as just another love
ฉันพยายามคิดถึงเธอเป็นแค่คนรักอีกคน
(in my past) in my past that didn't last
(ในอดีตของฉัน) ในอดีตของฉันที่ไม่มีอยู่นาน
But it's not that simple, baby we
แต่มันไม่ง่ายเท่านั้น, เรา
We can't be friends
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้
(oh no no no no no) we
(โอ๊ะ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่) เรา
We can't be friends
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้
(if we) if we can't be lovers
(ถ้าเรา) ถ้าเราไม่สามารถเป็นคนรัก
(we we we)
(เรา เรา เรา)
We can't be friends
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้
Cause I'm still in love
เพราะฉันยังรัก
You may see me staring
คุณอาจเห็นฉันมอง
Or catch me in a daze
หรือจับฉันในสภาพที่สับสน
You may see me hang my head
คุณอาจเห็นฉันห้อยหัว
When yo come me way
เมื่อคุณมาทางนี้
Don't get to close to me
อย่าเข้าใกล้ฉันมากเกินไป
And expect to behave(behave)
และคาดหวังว่าฉันจะประพฤติตัวดี(ประพฤติตัวดี)
I might just steal a kiss
ฉันอาจจะขโมยจูบ
If you come near my face
ถ้าคุณมาใกล้หน้าฉัน
What I'm trying to say (say)
ที่ฉันพยายามจะบอก (บอก)
We can't be friends
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้
(yeah oh no)
(ใช่ โอ๊ะ ไม่)
We can't be friends
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(เดโบราห์, คุณรู้ว่าฉันไม่สามารถทำตัวเป็นเพื่อนของคุณได้, ใช่)
Cause I'm still in love with you
เพราะฉันยังรักเธออยู่
We can't be friends
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้
Can you look me in the eyes
คุณสามารถมองฉันในตา
And honestly say you don't love me?
และบอกอย่างจริงใจว่าคุณไม่รักฉันได้หรือ?
All that I know
ทุกอย่างที่ฉันรู้
I'll never ever find another love like you, oh no
ฉันจะไม่เคยหาความรักอื่นที่เหมือนกับคุณ, โอ๊ะ ไม่
I love you too much baby
ฉันรักคุณมากเกินไป ที่รัก
I love you much oh
ฉันรักคุณมาก โอ๊ะ
We can't be friends, I'm still in love
เราไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้, ฉันยังรัก
With you
กับคุณ
With you
กับคุณ
I am
ฉัน
Still in love
ยังรัก
Still in love
ยังรัก
You didn't have to leave
คุณไม่จำเป็นต้องออกไป
With you
กับคุณ
To just act like we never were
就像我们从未存在过一样行事
To come around and not show hurt
来到这里却不表现出伤痛
How dare we greet by shaking hands
我们怎敢以握手的方式打招呼
Just months ago I was your man (was your man)
就在几个月前,我还是你的男人(是你的男人)
Verbally we'd agreed it was over
我们口头上同意这已经结束
And we were though
我们已经结束了
I'm to compose myself but I just
我要控制自己,但我就是
Can't get over you girl (oh oh oh)
无法忘记你,女孩(哦哦哦)
We can't be friends
我们不能做朋友
(yeah oh no)
(是的哦不)
We can't be friends
我们不能做朋友
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(黛博拉,你知道我不能只做你的朋友,是的)
Cause I'm still in love with you
因为我仍然爱着你
I went by mother's, saw your car there
我去了妈妈家,看到你的车在那里
To her you still family, and it don't seem fair
对她来说,你仍然是家人,这似乎不公平
For everyone to just go on
对于每个人来说,只是继续前进
I've tried and I can't do it
我试过,但我做不到
Cause I'm still torn
因为我仍然痛苦
I tried to think of you as just another love
我试图把你当作只是另一个爱情
(in my past) in my past that didn't last
(在我的过去)在我的过去,那并没有持久
But it's not that simple, baby we
但这并不简单,宝贝我们
We can't be friends
我们不能做朋友
(oh no no no no no) we
(哦不不不不不)我们
We can't be friends
我们不能做朋友
(if we) if we can't be lovers
(如果我们)如果我们不能做恋人
(we we we)
(我们我们我们)
We can't be friends
我们不能做朋友
Cause I'm still in love
因为我仍然在爱
You may see me staring
你可能会看到我盯着看
Or catch me in a daze
或者发现我发呆
You may see me hang my head
你可能会看到我低头
When yo come me way
当你走向我时
Don't get to close to me
不要靠得太近我
And expect to behave(behave)
并期待我会表现得好(表现得好)
I might just steal a kiss
我可能会偷一个吻
If you come near my face
如果你靠近我的脸
What I'm trying to say (say)
我想说的是(说)
We can't be friends
我们不能做朋友
(yeah oh no)
(是的哦不)
We can't be friends
我们不能做朋友
(Deborah, you know I can't go on being just your friend, yeah)
(黛博拉,你知道我不能只做你的朋友,是的)
Cause I'm still in love with you
因为我仍然爱着你
We can't be friends
我们不能做朋友
Can you look me in the eyes
你能看着我眼睛
And honestly say you don't love me?
并诚实地说你不爱我吗?
All that I know
我所知道的
I'll never ever find another love like you, oh no
我永远也找不到另一个像你这样的爱,哦不
I love you too much baby
我太爱你了,宝贝
I love you much oh
我太爱你了,哦
We can't be friends, I'm still in love
我们不能做朋友,我仍然爱着
With you
With you
I am
我是
Still in love
仍然在爱
Still in love
仍然在爱
You didn't have to leave
你没有必要离开
With you
和你

Trivia about the song We Can't Be Friends by Deborah Cox

On which albums was the song “We Can't Be Friends” released by Deborah Cox?
Deborah Cox released the song on the albums “One Wish” in 1998 and “Ultimate Deborah Cox” in 2004.
Who composed the song “We Can't Be Friends” by Deborah Cox?
The song “We Can't Be Friends” by Deborah Cox was composed by ANTHONY S. CRAWFORD, JIMMY RUSSELL.

Most popular songs of Deborah Cox

Other artists of Dance music