Sometimes I Feel Like Screaming

Ian Gillan, Roger David Glover, Jon Lord, Steven J. Morse, Ian Anderson Paice

Lyrics Translation

While you were out
The message says
You left a number
And I tried to call
But they wrote it down
In a perfect Spanish scrawl
Perfect Spanish scrawl

Yet again
I'm missing you
King size bed
In a hotel someplace
I hear your name
I see your face
I see your face

(The) back street dolls
And the side door johnnies
The wide eyed boys with their bags full of
Money
Back in the alley
Going bang to the wall
Tied to the tail
Of a midnight crawl
Heaven wouldn't be
So high I know
If the times gone by
Hadn't been so low
The best laid plans
Come apart at the seams
And shatter all my dreams

Sometimes I feel like
Screaming
Close my eyes
It's times like this
My head goes down
And the only thing I know
Is the name of this town
Name of this town

Yet again
I'm missing you
Won't be long
I'm coming home
Until that distant time
I'll be moving on
I'll be moving on

(The) back street dolls
And the side door johnnies
The wide eyed boys with their bags full of
Money
Back in the alley
Going bang to the wall
Tied to the tail
Of a midnight crawl
Heaven wouldn't be
So high I know
If the times gone by
Hadn't been so low
The best laid plans
Come apart at the seams
And shatter my dreams

It's all in the mind
Ooh yeah, it's all in the mind
It's all in the mind
It's all in the mind

(The) back street dolls
And the side door johnnies
The wide eyed boys with their bags full of
Money
Back in the alley
Going bang to the wall
Tied to the tail
Of a midnight crawl
Heaven wouldn't be
So high I know
If the times gone by
Hadn't been so low
The best laid plans
Come apart at the seams
And shatter my dreams

While you were out
Enquanto você estava fora
The message says
A mensagem diz
You left a number
Você deixou um número
And I tried to call
E eu tentei ligar
But they wrote it down
Mas eles anotaram
In a perfect Spanish scrawl
Em uma perfeita caligrafia espanhola
Perfect Spanish scrawl
Perfeita caligrafia espanhola
Yet again
Mais uma vez
I'm missing you
Estou sentindo sua falta
King size bed
Cama king size
In a hotel someplace
Em um hotel em algum lugar
I hear your name
Eu ouço seu nome
I see your face
Eu vejo seu rosto
I see your face
Eu vejo seu rosto
(The) back street dolls
As bonecas da rua de trás
And the side door johnnies
E os Joões da porta lateral
The wide eyed boys with their bags full of
Os garotos de olhos arregalados com suas bolsas cheias de
Money
Dinheiro
Back in the alley
De volta no beco
Going bang to the wall
Batendo na parede
Tied to the tail
Amarrado à cauda
Of a midnight crawl
De uma rastejada à meia-noite
Heaven wouldn't be
O céu não seria
So high I know
Tão alto eu sei
If the times gone by
Se os tempos passados
Hadn't been so low
Não tivessem sido tão baixos
The best laid plans
Os melhores planos
Come apart at the seams
Desmoronam nas costuras
And shatter all my dreams
E destroem todos os meus sonhos
Sometimes I feel like
Às vezes eu sinto vontade de
Screaming
Gritar
Close my eyes
Fecho meus olhos
It's times like this
São momentos como este
My head goes down
Minha cabeça baixa
And the only thing I know
E a única coisa que eu sei
Is the name of this town
É o nome desta cidade
Name of this town
Nome desta cidade
Yet again
Mais uma vez
I'm missing you
Estou sentindo sua falta
Won't be long
Não vai demorar
I'm coming home
Estou voltando para casa
Until that distant time
Até aquele tempo distante
I'll be moving on
Eu estarei seguindo em frente
I'll be moving on
Eu estarei seguindo em frente
(The) back street dolls
As bonecas da rua de trás
And the side door johnnies
E os Joões da porta lateral
The wide eyed boys with their bags full of
Os garotos de olhos arregalados com suas bolsas cheias de
Money
Dinheiro
Back in the alley
De volta no beco
Going bang to the wall
Batendo na parede
Tied to the tail
Amarrado à cauda
Of a midnight crawl
De uma rastejada à meia-noite
Heaven wouldn't be
O céu não seria
So high I know
Tão alto eu sei
If the times gone by
Se os tempos passados
Hadn't been so low
Não tivessem sido tão baixos
The best laid plans
Os melhores planos
Come apart at the seams
Desmoronam nas costuras
And shatter my dreams
E destroem todos os meus sonhos
It's all in the mind
Está tudo na mente
Ooh yeah, it's all in the mind
Ooh sim, está tudo na mente
It's all in the mind
Está tudo na mente
It's all in the mind
Está tudo na mente
(The) back street dolls
As bonecas da rua de trás
And the side door johnnies
E os Joões da porta lateral
The wide eyed boys with their bags full of
Os garotos de olhos arregalados com suas bolsas cheias de
Money
Dinheiro
Back in the alley
De volta no beco
Going bang to the wall
Batendo na parede
Tied to the tail
Amarrado à cauda
Of a midnight crawl
De uma rastejada à meia-noite
Heaven wouldn't be
O céu não seria
So high I know
Tão alto eu sei
If the times gone by
Se os tempos passados
Hadn't been so low
Não tivessem sido tão baixos
The best laid plans
Os melhores planos
Come apart at the seams
Desmoronam nas costuras
And shatter my dreams
E destroem todos os meus sonhos
While you were out
Mientras estabas fuera
The message says
El mensaje dice
You left a number
Dejaste un número
And I tried to call
Y traté de llamar
But they wrote it down
Pero lo anotaron
In a perfect Spanish scrawl
En un perfecto garabato español
Perfect Spanish scrawl
Perfecto garabato español
Yet again
Una vez más
I'm missing you
Te extraño
King size bed
Cama king size
In a hotel someplace
En un hotel en algún lugar
I hear your name
Escucho tu nombre
I see your face
Veo tu cara
I see your face
Veo tu cara
(The) back street dolls
Las muñecas de la calle trasera
And the side door johnnies
Y los Johnnies de la puerta lateral
The wide eyed boys with their bags full of
Los chicos de ojos abiertos con sus bolsas llenas de
Money
Dinero
Back in the alley
De vuelta en el callejón
Going bang to the wall
Yendo a golpear la pared
Tied to the tail
Atado a la cola
Of a midnight crawl
De un paseo a medianoche
Heaven wouldn't be
El cielo no sería
So high I know
Tan alto, lo sé
If the times gone by
Si los tiempos pasados
Hadn't been so low
No hubieran sido tan bajos
The best laid plans
Los mejores planes
Come apart at the seams
Se deshacen en las costuras
And shatter all my dreams
Y destrozan todos mis sueños
Sometimes I feel like
A veces siento ganas de
Screaming
Gritar
Close my eyes
Cierro mis ojos
It's times like this
En momentos como este
My head goes down
Mi cabeza se baja
And the only thing I know
Y lo único que sé
Is the name of this town
Es el nombre de esta ciudad
Name of this town
Nombre de esta ciudad
Yet again
Una vez más
I'm missing you
Te extraño
Won't be long
No será mucho tiempo
I'm coming home
Voy a casa
Until that distant time
Hasta ese tiempo distante
I'll be moving on
Estaré en movimiento
I'll be moving on
Estaré en movimiento
(The) back street dolls
Las muñecas de la calle trasera
And the side door johnnies
Y los Johnnies de la puerta lateral
The wide eyed boys with their bags full of
Los chicos de ojos abiertos con sus bolsas llenas de
Money
Dinero
Back in the alley
De vuelta en el callejón
Going bang to the wall
Yendo a golpear la pared
Tied to the tail
Atado a la cola
Of a midnight crawl
De un paseo a medianoche
Heaven wouldn't be
El cielo no sería
So high I know
Tan alto, lo sé
If the times gone by
Si los tiempos pasados
Hadn't been so low
No hubieran sido tan bajos
The best laid plans
Los mejores planes
Come apart at the seams
Se deshacen en las costuras
And shatter my dreams
Y destrozan todos mis sueños
It's all in the mind
Todo está en la mente
Ooh yeah, it's all in the mind
Ooh sí, todo está en la mente
It's all in the mind
Todo está en la mente
It's all in the mind
Todo está en la mente
(The) back street dolls
Las muñecas de la calle trasera
And the side door johnnies
Y los Johnnies de la puerta lateral
The wide eyed boys with their bags full of
Los chicos de ojos abiertos con sus bolsas llenas de
Money
Dinero
Back in the alley
De vuelta en el callejón
Going bang to the wall
Yendo a golpear la pared
Tied to the tail
Atado a la cola
Of a midnight crawl
De un paseo a medianoche
Heaven wouldn't be
El cielo no sería
So high I know
Tan alto, lo sé
If the times gone by
Si los tiempos pasados
Hadn't been so low
No hubieran sido tan bajos
The best laid plans
Los mejores planes
Come apart at the seams
Se deshacen en las costuras
And shatter my dreams
Y destrozan todos mis sueños
While you were out
Pendant ton absence
The message says
Le message dit
You left a number
Tu as laissé un numéro
And I tried to call
Et j'ai essayé d'appeler
But they wrote it down
Mais ils l'ont écrit
In a perfect Spanish scrawl
Dans une parfaite gribouillis espagnole
Perfect Spanish scrawl
Parfaite gribouillis espagnole
Yet again
Encore une fois
I'm missing you
Tu me manques
King size bed
Lit king size
In a hotel someplace
Dans un hôtel quelque part
I hear your name
J'entends ton nom
I see your face
Je vois ton visage
I see your face
Je vois ton visage
(The) back street dolls
Les poupées de la rue arrière
And the side door johnnies
Et les Johnnies de la porte latérale
The wide eyed boys with their bags full of
Les garçons aux yeux écarquillés avec leurs sacs pleins de
Money
Argent
Back in the alley
Retour dans la ruelle
Going bang to the wall
Allant frapper au mur
Tied to the tail
Attaché à la queue
Of a midnight crawl
D'une promenade de minuit
Heaven wouldn't be
Le paradis ne serait pas
So high I know
Si haut je sais
If the times gone by
Si les temps passés
Hadn't been so low
N'avaient pas été si bas
The best laid plans
Les meilleurs plans
Come apart at the seams
Se défont aux coutures
And shatter all my dreams
Et brisent tous mes rêves
Sometimes I feel like
Parfois j'ai envie de
Screaming
Crier
Close my eyes
Je ferme les yeux
It's times like this
C'est dans des moments comme ça
My head goes down
Ma tête descend
And the only thing I know
Et la seule chose que je sais
Is the name of this town
C'est le nom de cette ville
Name of this town
Nom de cette ville
Yet again
Encore une fois
I'm missing you
Tu me manques
Won't be long
Ça ne sera pas long
I'm coming home
Je rentre à la maison
Until that distant time
Jusqu'à ce temps lointain
I'll be moving on
Je vais avancer
I'll be moving on
Je vais avancer
(The) back street dolls
Les poupées de la rue arrière
And the side door johnnies
Et les Johnnies de la porte latérale
The wide eyed boys with their bags full of
Les garçons aux yeux écarquillés avec leurs sacs pleins de
Money
Argent
Back in the alley
Retour dans la ruelle
Going bang to the wall
Allant frapper au mur
Tied to the tail
Attaché à la queue
Of a midnight crawl
D'une promenade de minuit
Heaven wouldn't be
Le paradis ne serait pas
So high I know
Si haut je sais
If the times gone by
Si les temps passés
Hadn't been so low
N'avaient pas été si bas
The best laid plans
Les meilleurs plans
Come apart at the seams
Se défont aux coutures
And shatter my dreams
Et brisent tous mes rêves
It's all in the mind
C'est tout dans l'esprit
Ooh yeah, it's all in the mind
Ooh oui, c'est tout dans l'esprit
It's all in the mind
C'est tout dans l'esprit
It's all in the mind
C'est tout dans l'esprit
(The) back street dolls
Les poupées de la rue arrière
And the side door johnnies
Et les Johnnies de la porte latérale
The wide eyed boys with their bags full of
Les garçons aux yeux écarquillés avec leurs sacs pleins de
Money
Argent
Back in the alley
Retour dans la ruelle
Going bang to the wall
Allant frapper au mur
Tied to the tail
Attaché à la queue
Of a midnight crawl
D'une promenade de minuit
Heaven wouldn't be
Le paradis ne serait pas
So high I know
Si haut je sais
If the times gone by
Si les temps passés
Hadn't been so low
N'avaient pas été si bas
The best laid plans
Les meilleurs plans
Come apart at the seams
Se défont aux coutures
And shatter my dreams
Et brisent tous mes rêves
While you were out
Während du weg warst
The message says
Die Nachricht sagt
You left a number
Du hast eine Nummer hinterlassen
And I tried to call
Und ich habe versucht anzurufen
But they wrote it down
Aber sie haben es aufgeschrieben
In a perfect Spanish scrawl
In einer perfekten spanischen Kritzelei
Perfect Spanish scrawl
Perfekte spanische Kritzelei
Yet again
Wieder einmal
I'm missing you
Vermisse ich dich
King size bed
Kingsize-Bett
In a hotel someplace
In einem Hotel irgendwo
I hear your name
Ich höre deinen Namen
I see your face
Ich sehe dein Gesicht
I see your face
Ich sehe dein Gesicht
(The) back street dolls
Die Hinterhofpuppen
And the side door johnnies
Und die Seitentür-Johnnies
The wide eyed boys with their bags full of
Die großäugigen Jungs mit ihren Taschen voller
Money
Geld
Back in the alley
Zurück in der Gasse
Going bang to the wall
Knallend gegen die Wand
Tied to the tail
Gebunden an den Schwanz
Of a midnight crawl
Eines Mitternachtsspaziergangs
Heaven wouldn't be
Der Himmel wäre nicht
So high I know
So hoch, das weiß ich
If the times gone by
Wenn die vergangene Zeit
Hadn't been so low
Nicht so niedrig gewesen wäre
The best laid plans
Die besten Pläne
Come apart at the seams
Zerfallen an den Nähten
And shatter all my dreams
Und zerstören all meine Träume
Sometimes I feel like
Manchmal habe ich das Gefühl
Screaming
Schreien zu wollen
Close my eyes
Ich schließe meine Augen
It's times like this
In Zeiten wie diesen
My head goes down
Senkt sich mein Kopf
And the only thing I know
Und das einzige, was ich weiß
Is the name of this town
Ist der Name dieser Stadt
Name of this town
Name dieser Stadt
Yet again
Wieder einmal
I'm missing you
Vermisse ich dich
Won't be long
Es wird nicht lange dauern
I'm coming home
Ich komme nach Hause
Until that distant time
Bis zu jener fernen Zeit
I'll be moving on
Werde ich weiterziehen
I'll be moving on
Ich werde weiterziehen
(The) back street dolls
Die Hinterhofpuppen
And the side door johnnies
Und die Seitentür-Johnnies
The wide eyed boys with their bags full of
Die großäugigen Jungs mit ihren Taschen voller
Money
Geld
Back in the alley
Zurück in der Gasse
Going bang to the wall
Knallend gegen die Wand
Tied to the tail
Gebunden an den Schwanz
Of a midnight crawl
Eines Mitternachtsspaziergangs
Heaven wouldn't be
Der Himmel wäre nicht
So high I know
So hoch, das weiß ich
If the times gone by
Wenn die vergangene Zeit
Hadn't been so low
Nicht so niedrig gewesen wäre
The best laid plans
Die besten Pläne
Come apart at the seams
Zerfallen an den Nähten
And shatter my dreams
Und zerstören all meine Träume
It's all in the mind
Es ist alles im Kopf
Ooh yeah, it's all in the mind
Ooh ja, es ist alles im Kopf
It's all in the mind
Es ist alles im Kopf
It's all in the mind
Es ist alles im Kopf
(The) back street dolls
Die Hinterhofpuppen
And the side door johnnies
Und die Seitentür-Johnnies
The wide eyed boys with their bags full of
Die großäugigen Jungs mit ihren Taschen voller
Money
Geld
Back in the alley
Zurück in der Gasse
Going bang to the wall
Knallend gegen die Wand
Tied to the tail
Gebunden an den Schwanz
Of a midnight crawl
Eines Mitternachtsspaziergangs
Heaven wouldn't be
Der Himmel wäre nicht
So high I know
So hoch, das weiß ich
If the times gone by
Wenn die vergangene Zeit
Hadn't been so low
Nicht so niedrig gewesen wäre
The best laid plans
Die besten Pläne
Come apart at the seams
Zerfallen an den Nähten
And shatter my dreams
Und zerstören all meine Träume
While you were out
Mentre eri fuori
The message says
Il messaggio dice
You left a number
Hai lasciato un numero
And I tried to call
E ho provato a chiamare
But they wrote it down
Ma l'hanno scritto
In a perfect Spanish scrawl
In un perfetto scarabocchio spagnolo
Perfect Spanish scrawl
Perfetto scarabocchio spagnolo
Yet again
Ancora una volta
I'm missing you
Mi manchi
King size bed
Letto king size
In a hotel someplace
In un hotel da qualche parte
I hear your name
Sento il tuo nome
I see your face
Vedo il tuo volto
I see your face
Vedo il tuo volto
(The) back street dolls
Le bambole della strada dietro
And the side door johnnies
E i Johnnies della porta accanto
The wide eyed boys with their bags full of
I ragazzi dagli occhi spalancati con le loro borse piene di
Money
Denaro
Back in the alley
Tornati nel vicolo
Going bang to the wall
Andando a sbattere contro il muro
Tied to the tail
Legati alla coda
Of a midnight crawl
Di un giro di mezzanotte
Heaven wouldn't be
Il paradiso non sarebbe
So high I know
Così alto lo so
If the times gone by
Se i tempi passati
Hadn't been so low
Non fossero stati così bassi
The best laid plans
I piani migliori
Come apart at the seams
Si scompongono alle cuciture
And shatter all my dreams
E distruggono tutti i miei sogni
Sometimes I feel like
A volte mi sento come
Screaming
Urlare
Close my eyes
Chiudo gli occhi
It's times like this
Sono momenti come questo
My head goes down
La mia testa va giù
And the only thing I know
E l'unica cosa che so
Is the name of this town
È il nome di questa città
Name of this town
Nome di questa città
Yet again
Ancora una volta
I'm missing you
Mi manchi
Won't be long
Non sarà lungo
I'm coming home
Sto tornando a casa
Until that distant time
Fino a quel tempo lontano
I'll be moving on
Sarò in movimento
I'll be moving on
Sarò in movimento
(The) back street dolls
Le bambole della strada dietro
And the side door johnnies
E i Johnnies della porta accanto
The wide eyed boys with their bags full of
I ragazzi dagli occhi spalancati con le loro borse piene di
Money
Denaro
Back in the alley
Tornati nel vicolo
Going bang to the wall
Andando a sbattere contro il muro
Tied to the tail
Legati alla coda
Of a midnight crawl
Di un giro di mezzanotte
Heaven wouldn't be
Il paradiso non sarebbe
So high I know
Così alto lo so
If the times gone by
Se i tempi passati
Hadn't been so low
Non fossero stati così bassi
The best laid plans
I piani migliori
Come apart at the seams
Si scompongono alle cuciture
And shatter my dreams
E distruggono tutti i miei sogni
It's all in the mind
È tutto nella mente
Ooh yeah, it's all in the mind
Ooh sì, è tutto nella mente
It's all in the mind
È tutto nella mente
It's all in the mind
È tutto nella mente
(The) back street dolls
Le bambole della strada dietro
And the side door johnnies
E i Johnnies della porta accanto
The wide eyed boys with their bags full of
I ragazzi dagli occhi spalancati con le loro borse piene di
Money
Denaro
Back in the alley
Tornati nel vicolo
Going bang to the wall
Andando a sbattere contro il muro
Tied to the tail
Legati alla coda
Of a midnight crawl
Di un giro di mezzanotte
Heaven wouldn't be
Il paradiso non sarebbe
So high I know
Così alto lo so
If the times gone by
Se i tempi passati
Hadn't been so low
Non fossero stati così bassi
The best laid plans
I piani migliori
Come apart at the seams
Si scompongono alle cuciture
And shatter my dreams
E distruggono tutti i miei sogni
While you were out
Saat kamu pergi
The message says
Pesan itu berkata
You left a number
Kamu meninggalkan sebuah nomor
And I tried to call
Dan aku mencoba menelepon
But they wrote it down
Tapi mereka menuliskannya
In a perfect Spanish scrawl
Dengan tulisan Spanyol yang sempurna
Perfect Spanish scrawl
Tulisan Spanyol yang sempurna
Yet again
Sekali lagi
I'm missing you
Aku merindukanmu
King size bed
Tempat tidur ukuran raja
In a hotel someplace
Di sebuah hotel di suatu tempat
I hear your name
Aku mendengar namamu
I see your face
Aku melihat wajahmu
I see your face
Aku melihat wajahmu
(The) back street dolls
(Boneka) jalanan belakang
And the side door johnnies
Dan para johnny pintu samping
The wide eyed boys with their bags full of
Para pemuda berwajah polos dengan tas mereka penuh
Money
Uang
Back in the alley
Di belakang gang
Going bang to the wall
Bertabrakan dengan dinding
Tied to the tail
Terikat pada ekor
Of a midnight crawl
Dari merayap tengah malam
Heaven wouldn't be
Surga tidak akan
So high I know
Setinggi ini aku tahu
If the times gone by
Jika masa lalu
Hadn't been so low
Tidak seburuk ini
The best laid plans
Rencana terbaik
Come apart at the seams
Hancur di sambungan
And shatter all my dreams
Dan menghancurkan semua mimpiku
Sometimes I feel like
Kadang aku merasa ingin
Screaming
Berteriak
Close my eyes
Menutup mataku
It's times like this
Di saat-saat seperti ini
My head goes down
Kepalaku tertunduk
And the only thing I know
Dan satu-satunya yang aku tahu
Is the name of this town
Adalah nama kota ini
Name of this town
Nama kota ini
Yet again
Sekali lagi
I'm missing you
Aku merindukanmu
Won't be long
Tidak akan lama
I'm coming home
Aku akan pulang
Until that distant time
Sampai saat itu tiba
I'll be moving on
Aku akan terus bergerak
I'll be moving on
Aku akan terus bergerak
(The) back street dolls
(Boneka) jalanan belakang
And the side door johnnies
Dan para johnny pintu samping
The wide eyed boys with their bags full of
Para pemuda berwajah polos dengan tas mereka penuh
Money
Uang
Back in the alley
Di belakang gang
Going bang to the wall
Bertabrakan dengan dinding
Tied to the tail
Terikat pada ekor
Of a midnight crawl
Dari merayap tengah malam
Heaven wouldn't be
Surga tidak akan
So high I know
Setinggi ini aku tahu
If the times gone by
Jika masa lalu
Hadn't been so low
Tidak seburuk ini
The best laid plans
Rencana terbaik
Come apart at the seams
Hancur di sambungan
And shatter my dreams
Dan menghancurkan mimpiku
It's all in the mind
Semuanya ada di pikiran
Ooh yeah, it's all in the mind
Ooh ya, semuanya ada di pikiran
It's all in the mind
Semuanya ada di pikiran
It's all in the mind
Semuanya ada di pikiran
(The) back street dolls
(Boneka) jalanan belakang
And the side door johnnies
Dan para johnny pintu samping
The wide eyed boys with their bags full of
Para pemuda berwajah polos dengan tas mereka penuh
Money
Uang
Back in the alley
Di belakang gang
Going bang to the wall
Bertabrakan dengan dinding
Tied to the tail
Terikat pada ekor
Of a midnight crawl
Dari merayap tengah malam
Heaven wouldn't be
Surga tidak akan
So high I know
Setinggi ini aku tahu
If the times gone by
Jika masa lalu
Hadn't been so low
Tidak seburuk ini
The best laid plans
Rencana terbaik
Come apart at the seams
Hancur di sambungan
And shatter my dreams
Dan menghancurkan mimpiku
While you were out
ขณะที่คุณไม่อยู่
The message says
ข้อความบอกว่า
You left a number
คุณทิ้งเบอร์ไว้
And I tried to call
และฉันพยายามโทรหา
But they wrote it down
แต่พวกเขาเขียนมันลงไป
In a perfect Spanish scrawl
ด้วยลายมือสเปนที่สมบูรณ์แบบ
Perfect Spanish scrawl
ลายมือสเปนที่สมบูรณ์แบบ
Yet again
อีกครั้งหนึ่ง
I'm missing you
ฉันคิดถึงคุณ
King size bed
เตียงขนาดใหญ่
In a hotel someplace
ในโรงแรมที่ไหนสักแห่ง
I hear your name
ฉันได้ยินชื่อคุณ
I see your face
ฉันเห็นหน้าคุณ
I see your face
ฉันเห็นหน้าคุณ
(The) back street dolls
ตุ๊กตาถนนหลัง
And the side door johnnies
และจอห์นนี่ประตูข้าง
The wide eyed boys with their bags full of
เด็กหนุ่มตาโตพร้อมกระเป๋าเต็มไปด้วย
Money
เงิน
Back in the alley
กลับไปในซอย
Going bang to the wall
กระแทกไปที่กำแพง
Tied to the tail
ผูกติดอยู่กับหาง
Of a midnight crawl
ของการคลานเที่ยงคืน
Heaven wouldn't be
สวรรค์คงไม่
So high I know
สูงเกินไปฉันรู้
If the times gone by
หากเวลาที่ผ่านมา
Hadn't been so low
ไม่ได้ต่ำเกินไป
The best laid plans
แผนการที่วางไว้ดีที่สุด
Come apart at the seams
แตกออกที่รอยต่อ
And shatter all my dreams
และทำลายฝันทั้งหมดของฉัน
Sometimes I feel like
บางครั้งฉันรู้สึกเหมือน
Screaming
ตะโกน
Close my eyes
ปิดตา
It's times like this
มันเป็นช่วงเวลาแบบนี้
My head goes down
หัวของฉันก้มลง
And the only thing I know
และสิ่งเดียวที่ฉันรู้
Is the name of this town
คือชื่อเมืองนี้
Name of this town
ชื่อเมืองนี้
Yet again
อีกครั้งหนึ่ง
I'm missing you
ฉันคิดถึงคุณ
Won't be long
ไม่นานแล้ว
I'm coming home
ฉันกำลังจะกลับบ้าน
Until that distant time
จนกว่าเวลาที่ไกลออกไป
I'll be moving on
ฉันจะเดินหน้าต่อไป
I'll be moving on
ฉันจะเดินหน้าต่อไป
(The) back street dolls
ตุ๊กตาถนนหลัง
And the side door johnnies
และจอห์นนี่ประตูข้าง
The wide eyed boys with their bags full of
เด็กหนุ่มตาโตพร้อมกระเป๋าเต็มไปด้วย
Money
เงิน
Back in the alley
กลับไปในซอย
Going bang to the wall
กระแทกไปที่กำแพง
Tied to the tail
ผูกติดอยู่กับหาง
Of a midnight crawl
ของการคลานเที่ยงคืน
Heaven wouldn't be
สวรรค์คงไม่
So high I know
สูงเกินไปฉันรู้
If the times gone by
หากเวลาที่ผ่านมา
Hadn't been so low
ไม่ได้ต่ำเกินไป
The best laid plans
แผนการที่วางไว้ดีที่สุด
Come apart at the seams
แตกออกที่รอยต่อ
And shatter my dreams
และทำลายฝันของฉัน
It's all in the mind
มันอยู่ทั้งหมดในใจ
Ooh yeah, it's all in the mind
โอ้ใช่, มันอยู่ทั้งหมดในใจ
It's all in the mind
มันอยู่ทั้งหมดในใจ
It's all in the mind
มันอยู่ทั้งหมดในใจ
(The) back street dolls
ตุ๊กตาถนนหลัง
And the side door johnnies
และจอห์นนี่ประตูข้าง
The wide eyed boys with their bags full of
เด็กหนุ่มตาโตพร้อมกระเป๋าเต็มไปด้วย
Money
เงิน
Back in the alley
กลับไปในซอย
Going bang to the wall
กระแทกไปที่กำแพง
Tied to the tail
ผูกติดอยู่กับหาง
Of a midnight crawl
ของการคลานเที่ยงคืน
Heaven wouldn't be
สวรรค์คงไม่
So high I know
สูงเกินไปฉันรู้
If the times gone by
หากเวลาที่ผ่านมา
Hadn't been so low
ไม่ได้ต่ำเกินไป
The best laid plans
แผนการที่วางไว้ดีที่สุด
Come apart at the seams
แตกออกที่รอยต่อ
And shatter my dreams
และทำลายฝันของฉัน
While you were out
你不在的时候
The message says
信息上写着
You left a number
你留下了一个号码
And I tried to call
我试着打电话
But they wrote it down
但他们写下来的
In a perfect Spanish scrawl
是一手完美的西班牙文涂鸦
Perfect Spanish scrawl
完美的西班牙文涂鸦
Yet again
再一次
I'm missing you
我想念你
King size bed
特大号床
In a hotel someplace
在某个地方的酒店
I hear your name
我听到你的名字
I see your face
我看到你的脸
I see your face
我看到你的脸
(The) back street dolls
(那些)后街的娃娃
And the side door johnnies
和侧门的约翰尼
The wide eyed boys with their bags full of
眼睛大大的男孩们,他们的包里装满了
Money
Back in the alley
回到小巷里
Going bang to the wall
撞到墙上
Tied to the tail
绑在
Of a midnight crawl
午夜爬行的尾巴上
Heaven wouldn't be
天堂不会
So high I know
那么高我知道
If the times gone by
如果过去的时光
Hadn't been so low
没有那么低落
The best laid plans
最周密的计划
Come apart at the seams
在接缝处崩溃
And shatter all my dreams
粉碎了我所有的梦想
Sometimes I feel like
有时我感觉像
Screaming
尖叫
Close my eyes
闭上眼睛
It's times like this
就在这样的时刻
My head goes down
我的头垂下
And the only thing I know
我唯一知道的
Is the name of this town
是这个城镇的名字
Name of this town
这个城镇的名字
Yet again
再一次
I'm missing you
我想念你
Won't be long
不会很久
I'm coming home
我就回家
Until that distant time
直到那个遥远的时刻
I'll be moving on
我会继续前行
I'll be moving on
我会继续前行
(The) back street dolls
(那些)后街的娃娃
And the side door johnnies
和侧门的约翰尼
The wide eyed boys with their bags full of
眼睛大大的男孩们,他们的包里装满了
Money
Back in the alley
回到小巷里
Going bang to the wall
撞到墙上
Tied to the tail
绑在
Of a midnight crawl
午夜爬行的尾巴上
Heaven wouldn't be
天堂不会
So high I know
那么高我知道
If the times gone by
如果过去的时光
Hadn't been so low
没有那么低落
The best laid plans
最周密的计划
Come apart at the seams
在接缝处崩溃
And shatter my dreams
粉碎了我的梦想
It's all in the mind
这一切都在心里
Ooh yeah, it's all in the mind
哦耶,这一切都在心里
It's all in the mind
这一切都在心里
It's all in the mind
这一切都在心里
(The) back street dolls
(那些)后街的娃娃
And the side door johnnies
和侧门的约翰尼
The wide eyed boys with their bags full of
眼睛大大的男孩们,他们的包里装满了
Money
Back in the alley
回到小巷里
Going bang to the wall
撞到墙上
Tied to the tail
绑在
Of a midnight crawl
午夜爬行的尾巴上
Heaven wouldn't be
天堂不会
So high I know
那么高我知道
If the times gone by
如果过去的时光
Hadn't been so low
没有那么低落
The best laid plans
最周密的计划
Come apart at the seams
在接缝处崩溃
And shatter my dreams
粉碎了我的梦想

Trivia about the song Sometimes I Feel Like Screaming by Deep Purple

On which albums was the song “Sometimes I Feel Like Screaming” released by Deep Purple?
Deep Purple released the song on the albums “Purpendicular” in 1996, “A Fire in the Sky” in 2017, and “Newcastle 2001/03/14” in 2019.
Who composed the song “Sometimes I Feel Like Screaming” by Deep Purple?
The song “Sometimes I Feel Like Screaming” by Deep Purple was composed by Ian Gillan, Roger David Glover, Jon Lord, Steven J. Morse, Ian Anderson Paice.

Most popular songs of Deep Purple

Other artists of Hard rock