Daddy Issues

Demetria Devonne Lovato, Oak Felder, Sean Douglas, William Zaire Simmons

Lyrics Translation

(Go!)

I call you too much
You never pick up
'Cept when you wanna fuck
And I can't get enough
You're the man of my dreams
'Cause you know how to leave
But I really believe that you'd change it for me

You're unavailable (unavailable)
I'm insatiable

Lucky for you, I got all these daddy issues
What can I do?
I'm going crazy when I'm with you
Forget all the therapy that I've been through
Lucky for you
I got all these daddy issues
(All these daddy issues)
Daddy issues (daddy issues, uh)

Don't know how to commit
But I might want your kid
And after our first kiss
Got your name on my wrist
Yeah, I get a little obsessive
A little aggressive, a little bit too invested
And whatever you want, whenever you want
That's what you get 'cause

You're unavailable (unavailable)
I'm insatiable

Lucky for you
I got all these daddy issues
What can I do?
I'm going crazy when I'm with you
Forget all the therapy that I've been through
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
(Daddy issues, uh)
(Daddy issues, uh)

Never enough
Addicted to love with the wrong one

Lucky for you, I got all these daddy issues
What can I do?
I'm going crazy when I'm with you
Forget all the therapy that I've been through
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Daddy issues (all these daddy issues)
Daddy issues (all these daddy issues)
(Daddy issues, uh)
(Daddy issues, uh)

(Go!)
(Vamos!)
I call you too much
Eu te ligo demais
You never pick up
Você nunca atende
'Cept when you wanna fuck
Exceto quando quer transar
And I can't get enough
E eu não consigo me satisfazer
You're the man of my dreams
Você é o homem dos meus sonhos
'Cause you know how to leave
Porque sabe como partir
But I really believe that you'd change it for me
Mas eu realmente acredito que você mudaria por mim
You're unavailable (unavailable)
Você está indisponível (indisponível)
I'm insatiable
Eu sou insaciável
Lucky for you, I got all these daddy issues
Sorte sua, eu tenho todos esses problemas com o papai
What can I do?
O que eu posso fazer?
I'm going crazy when I'm with you
Eu fico louca quando estou com você
Forget all the therapy that I've been through
Esqueça toda a terapia pela qual passei
Lucky for you
Sorte sua
I got all these daddy issues
Eu tenho todos esses problemas com o papai
(All these daddy issues)
(Todos esses problemas com o papai)
Daddy issues (daddy issues, uh)
Problemas com o papai (problemas com o papai, uh)
Don't know how to commit
Não sei como me comprometer
But I might want your kid
Mas eu posso querer seu filho
And after our first kiss
E depois do nosso primeiro beijo
Got your name on my wrist
Tenho seu nome no meu pulso
Yeah, I get a little obsessive
Sim, eu fico um pouco obsessiva
A little aggressive, a little bit too invested
Um pouco agressiva, um pouco demais investida
And whatever you want, whenever you want
E o que você quiser, quando quiser
That's what you get 'cause
É o que você consegue porque
You're unavailable (unavailable)
Você está indisponível (indisponível)
I'm insatiable
Eu sou insaciável
Lucky for you
Sorte sua
I got all these daddy issues
Eu tenho todos esses problemas com o papai
What can I do?
O que eu posso fazer?
I'm going crazy when I'm with you
Eu fico louca quando estou com você
Forget all the therapy that I've been through
Esqueça toda a terapia pela qual passei
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Sorte sua, eu tenho todos esses problemas com o papai (todos esses problemas com o papai)
(Daddy issues, uh)
(Problemas com o papai, uh)
(Daddy issues, uh)
(Problemas com o papai, uh)
Never enough
Nunca é o suficiente
Addicted to love with the wrong one
Viciada em amor com o errado
Lucky for you, I got all these daddy issues
Sorte sua, eu tenho todos esses problemas com o papai
What can I do?
O que eu posso fazer?
I'm going crazy when I'm with you
Eu fico louca quando estou com você
Forget all the therapy that I've been through
Esqueça toda a terapia pela qual passei
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Sorte sua, eu tenho todos esses problemas com o papai (todos esses problemas com o papai)
Daddy issues (all these daddy issues)
Problemas com o papai (todos esses problemas com o papai)
Daddy issues (all these daddy issues)
Problemas com o papai (todos esses problemas com o papai)
(Daddy issues, uh)
(Problemas com o papai, uh)
(Daddy issues, uh)
(Problemas com o papai, uh)
(Go!)
(¡Vamos!)
I call you too much
Te llamo demasiado
You never pick up
Nunca contestas
'Cept when you wanna fuck
Excepto cuando quieres follar
And I can't get enough
Y no puedo tener suficiente
You're the man of my dreams
Eres el hombre de mis sueños
'Cause you know how to leave
Porque sabes cómo irte
But I really believe that you'd change it for me
Pero realmente creo que cambiarías por mí
You're unavailable (unavailable)
Eres inalcanzable (inalcanzable)
I'm insatiable
Soy insaciable
Lucky for you, I got all these daddy issues
Afortunado para ti, tengo todos estos problemas de papá
What can I do?
¿Qué puedo hacer?
I'm going crazy when I'm with you
Me vuelvo loca cuando estoy contigo
Forget all the therapy that I've been through
Olvida toda la terapia por la que he pasado
Lucky for you
Afortunado para ti
I got all these daddy issues
Tengo todos estos problemas de papá
(All these daddy issues)
(Todos estos problemas de papá)
Daddy issues (daddy issues, uh)
Problemas de papá (problemas de papá, uh)
Don't know how to commit
No sé cómo comprometerme
But I might want your kid
Pero podría querer a tu hijo
And after our first kiss
Y después de nuestro primer beso
Got your name on my wrist
Tengo tu nombre en mi muñeca
Yeah, I get a little obsessive
Sí, me pongo un poco obsesiva
A little aggressive, a little bit too invested
Un poco agresiva, un poco demasiado invertida
And whatever you want, whenever you want
Y lo que quieras, cuando quieras
That's what you get 'cause
Eso es lo que obtienes porque
You're unavailable (unavailable)
Eres inalcanzable (inalcanzable)
I'm insatiable
Soy insaciable
Lucky for you
Afortunado para ti
I got all these daddy issues
Tengo todos estos problemas de papá
What can I do?
¿Qué puedo hacer?
I'm going crazy when I'm with you
Me vuelvo loca cuando estoy contigo
Forget all the therapy that I've been through
Olvida toda la terapia por la que he pasado
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Afortunado para ti, tengo todos estos problemas de papá (todos estos problemas de papá)
(Daddy issues, uh)
(Problemas de papá, uh)
(Daddy issues, uh)
(Problemas de papá, uh)
Never enough
Nunca es suficiente
Addicted to love with the wrong one
Adicta al amor con el equivocado
Lucky for you, I got all these daddy issues
Afortunado para ti, tengo todos estos problemas de papá
What can I do?
¿Qué puedo hacer?
I'm going crazy when I'm with you
Me vuelvo loca cuando estoy contigo
Forget all the therapy that I've been through
Olvida toda la terapia por la que he pasado
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Afortunado para ti, tengo todos estos problemas de papá (todos estos problemas de papá)
Daddy issues (all these daddy issues)
Problemas de papá (todos estos problemas de papá)
Daddy issues (all these daddy issues)
Problemas de papá (todos estos problemas de papá)
(Daddy issues, uh)
(Problemas de papá, uh)
(Daddy issues, uh)
(Problemas de papá, uh)
(Go!)
(Vas-y!)
I call you too much
Je t'appelle trop
You never pick up
Tu ne réponds jamais
'Cept when you wanna fuck
Sauf quand tu veux baiser
And I can't get enough
Et je n'en ai jamais assez
You're the man of my dreams
Tu es l'homme de mes rêves
'Cause you know how to leave
Parce que tu sais comment partir
But I really believe that you'd change it for me
Mais je crois vraiment que tu changerais pour moi
You're unavailable (unavailable)
Tu es indisponible (indisponible)
I'm insatiable
Je suis insatiable
Lucky for you, I got all these daddy issues
Heureusement pour toi, j'ai tous ces problèmes de père
What can I do?
Que puis-je faire ?
I'm going crazy when I'm with you
Je deviens folle quand je suis avec toi
Forget all the therapy that I've been through
Oublie toute la thérapie que j'ai suivie
Lucky for you
Heureusement pour toi
I got all these daddy issues
J'ai tous ces problèmes de père
(All these daddy issues)
(Tous ces problèmes de père)
Daddy issues (daddy issues, uh)
Problèmes de père (problèmes de père, uh)
Don't know how to commit
Je ne sais pas comment m'engager
But I might want your kid
Mais je pourrais vouloir ton enfant
And after our first kiss
Et après notre premier baiser
Got your name on my wrist
J'ai ton nom sur mon poignet
Yeah, I get a little obsessive
Oui, je deviens un peu obsessive
A little aggressive, a little bit too invested
Un peu agressive, un peu trop investie
And whatever you want, whenever you want
Et quoi que tu veuilles, quand tu le veux
That's what you get 'cause
C'est ce que tu obtiens parce que
You're unavailable (unavailable)
Tu es indisponible (indisponible)
I'm insatiable
Je suis insatiable
Lucky for you
Heureusement pour toi
I got all these daddy issues
J'ai tous ces problèmes de père
What can I do?
Que puis-je faire ?
I'm going crazy when I'm with you
Je deviens folle quand je suis avec toi
Forget all the therapy that I've been through
Oublie toute la thérapie que j'ai suivie
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Heureusement pour toi, j'ai tous ces problèmes de père (tous ces problèmes de père)
(Daddy issues, uh)
(Problèmes de père, uh)
(Daddy issues, uh)
(Problèmes de père, uh)
Never enough
Jamais assez
Addicted to love with the wrong one
Accro à l'amour avec le mauvais
Lucky for you, I got all these daddy issues
Heureusement pour toi, j'ai tous ces problèmes de père
What can I do?
Que puis-je faire ?
I'm going crazy when I'm with you
Je deviens folle quand je suis avec toi
Forget all the therapy that I've been through
Oublie toute la thérapie que j'ai suivie
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Heureusement pour toi, j'ai tous ces problèmes de père (tous ces problèmes de père)
Daddy issues (all these daddy issues)
Problèmes de père (tous ces problèmes de père)
Daddy issues (all these daddy issues)
Problèmes de père (tous ces problèmes de père)
(Daddy issues, uh)
(Problèmes de père, uh)
(Daddy issues, uh)
(Problèmes de père, uh)
(Go!)
(Los geht's!)
I call you too much
Ich rufe dich zu oft an
You never pick up
Du hebst nie ab
'Cept when you wanna fuck
Außer wenn du ficken willst
And I can't get enough
Und ich kann nicht genug bekommen
You're the man of my dreams
Du bist der Mann meiner Träume
'Cause you know how to leave
Denn du weißt, wie man geht
But I really believe that you'd change it for me
Aber ich glaube wirklich, dass du es für mich ändern würdest
You're unavailable (unavailable)
Du bist nicht verfügbar (nicht verfügbar)
I'm insatiable
Ich bin unersättlich
Lucky for you, I got all these daddy issues
Glück für dich, ich habe all diese Vaterprobleme
What can I do?
Was kann ich tun?
I'm going crazy when I'm with you
Ich werde verrückt, wenn ich bei dir bin
Forget all the therapy that I've been through
Vergiss all die Therapie, die ich durchgemacht habe
Lucky for you
Glück für dich
I got all these daddy issues
Ich habe all diese Vaterprobleme
(All these daddy issues)
(All diese Vaterprobleme)
Daddy issues (daddy issues, uh)
Vaterprobleme (Vaterprobleme, uh)
Don't know how to commit
Ich weiß nicht, wie man sich bindet
But I might want your kid
Aber ich möchte vielleicht dein Kind
And after our first kiss
Und nach unserem ersten Kuss
Got your name on my wrist
Habe ich deinen Namen auf meinem Handgelenk
Yeah, I get a little obsessive
Ja, ich werde ein bisschen besessen
A little aggressive, a little bit too invested
Ein bisschen aggressiv, ein bisschen zu sehr investiert
And whatever you want, whenever you want
Und was auch immer du willst, wann immer du willst
That's what you get 'cause
Das bekommst du, weil
You're unavailable (unavailable)
Du bist nicht verfügbar (nicht verfügbar)
I'm insatiable
Ich bin unersättlich
Lucky for you
Glück für dich
I got all these daddy issues
Ich habe all diese Vaterprobleme
What can I do?
Was kann ich tun?
I'm going crazy when I'm with you
Ich werde verrückt, wenn ich bei dir bin
Forget all the therapy that I've been through
Vergiss all die Therapie, die ich durchgemacht habe
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Glück für dich, ich habe all diese Vaterprobleme (all diese Vaterprobleme)
(Daddy issues, uh)
(Vaterprobleme, uh)
(Daddy issues, uh)
(Vaterprobleme, uh)
Never enough
Nie genug
Addicted to love with the wrong one
Süchtig nach Liebe mit dem Falschen
Lucky for you, I got all these daddy issues
Glück für dich, ich habe all diese Vaterprobleme
What can I do?
Was kann ich tun?
I'm going crazy when I'm with you
Ich werde verrückt, wenn ich bei dir bin
Forget all the therapy that I've been through
Vergiss all die Therapie, die ich durchgemacht habe
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Glück für dich, ich habe all diese Vaterprobleme (all diese Vaterprobleme)
Daddy issues (all these daddy issues)
Vaterprobleme (all diese Vaterprobleme)
Daddy issues (all these daddy issues)
Vaterprobleme (all diese Vaterprobleme)
(Daddy issues, uh)
(Vaterprobleme, uh)
(Daddy issues, uh)
(Vaterprobleme, uh)
(Go!)
(Vai!)
I call you too much
Ti chiamo troppo
You never pick up
Non rispondi mai
'Cept when you wanna fuck
Tranne quando vuoi fare l'amore
And I can't get enough
E non ne ho mai abbastanza
You're the man of my dreams
Sei l'uomo dei miei sogni
'Cause you know how to leave
Perché sai come andartene
But I really believe that you'd change it for me
Ma credo davvero che cambieresti per me
You're unavailable (unavailable)
Sei irraggiungibile (irraggiungibile)
I'm insatiable
Io sono insaziabile
Lucky for you, I got all these daddy issues
Fortunato per te, ho tutti questi problemi con papà
What can I do?
Cosa posso fare?
I'm going crazy when I'm with you
Impazzisco quando sto con te
Forget all the therapy that I've been through
Dimentica tutta la terapia che ho fatto
Lucky for you
Fortunato per te
I got all these daddy issues
Ho tutti questi problemi con papà
(All these daddy issues)
(Tutti questi problemi con papà)
Daddy issues (daddy issues, uh)
Problemi con papà (problemi con papà, uh)
Don't know how to commit
Non so come impegnarmi
But I might want your kid
Ma potrei volere tuo figlio
And after our first kiss
E dopo il nostro primo bacio
Got your name on my wrist
Ho il tuo nome sul mio polso
Yeah, I get a little obsessive
Sì, divento un po' ossessiva
A little aggressive, a little bit too invested
Un po' aggressiva, un po' troppo investita
And whatever you want, whenever you want
E qualunque cosa tu voglia, quando vuoi
That's what you get 'cause
È quello che ottieni perché
You're unavailable (unavailable)
Sei irraggiungibile (irraggiungibile)
I'm insatiable
Io sono insaziabile
Lucky for you
Fortunato per te
I got all these daddy issues
Ho tutti questi problemi con papà
What can I do?
Cosa posso fare?
I'm going crazy when I'm with you
Impazzisco quando sto con te
Forget all the therapy that I've been through
Dimentica tutta la terapia che ho fatto
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Fortunato per te, ho tutti questi problemi con papà (tutti questi problemi con papà)
(Daddy issues, uh)
(Problemi con papà, uh)
(Daddy issues, uh)
(Problemi con papà, uh)
Never enough
Mai abbastanza
Addicted to love with the wrong one
Dipendente dall'amore con quello sbagliato
Lucky for you, I got all these daddy issues
Fortunato per te, ho tutti questi problemi con papà
What can I do?
Cosa posso fare?
I'm going crazy when I'm with you
Impazzisco quando sto con te
Forget all the therapy that I've been through
Dimentica tutta la terapia che ho fatto
Lucky for you, I got all these daddy issues (all these daddy issues)
Fortunato per te, ho tutti questi problemi con papà (tutti questi problemi con papà)
Daddy issues (all these daddy issues)
Problemi con papà (tutti questi problemi con papà)
Daddy issues (all these daddy issues)
Problemi con papà (tutti questi problemi con papà)
(Daddy issues, uh)
(Problemi con papà, uh)
(Daddy issues, uh)
(Problemi con papà, uh)

[Mở Đầu]
(Vô)

[Verse 1]
Tôi gọi cho anh quá nhiều
Anh không bao giờ nhấc máy
Trừ khi anh muốn...
Và mình không thể có đủ
Anh là người đàn ông trong mơ của mình
Bởi vì anh biết làm thế nào để rời khỏi
Nhưng tôi thực sự tin rằng anh sẽ thay đổi nó cho tôi

[Tiền Điệp Khúc]
Anh không rảnh
(Không có sẵn)
Mình vô độ

[Điệp Khúc]
May mắn cho anh
Tôi có toàn là vấn đề quan hệ bố
Mình có thể làm gì?
Tôi sẽ phát điên khi ở bên anh
Quên tất cả các liệu pháp mà mình đã trải qua
May mắn cho anh
Tôi có toàn là vấn đề quan hệ bố
(Toàn là vấn đề quan hệ bố)

[Sau Điệp Khúc]
Vấn đề quan hệ bố, ừ
Vấn đề quan hệ bố, ừ

[Verse 2]
Không biết làm thế nào để cam kết
Nhưng tôi có thể muốn con của anh
Và sau nụ hôn đầu tiên của chúng ta
Có tên của anh trên cổ tay của mình
Vâng, tôi khá đam mê
Hơi âm lăng, hơi đầu tư quá mức
Và bất kỳ điều gì anh muốn, bất cứ khi nào anh muốn
Đó là những gì anh nhận được vì

[Tiền Điệp Khúc]
Anh không rảnh
(Anh không rảnh)
Mình vô độ

[Điệp Khúc]
May mắn cho anh
Tôi có toàn là vấn đề quan hệ bố
Mình có thể làm gì?
Tôi sẽ phát điên khi ở bên anh
Quên tất cả các liệu pháp mà mình đã trải qua
May mắn cho anh
Tôi có toàn là vấn đề quan hệ bố
(Toàn là vấn đề quan hệ bố)

[Sau Điệp Khúc]
Vấn đề quan hệ bố, ừ
Vấn đề quan hệ bố, ừ

[Bridge]
Không bao giờ đủ
Đã nghiện yêu nhầm người

[Điệp Khúc]
May mắn cho anh
Tôi có toàn là vấn đề quan hệ bố
(Toàn là vấn đề quan hệ bố)
Mình có thể làm gì?
Tôi sẽ phát điên khi ở bên anh (Điên)
Quên tất cả các liệu pháp mà mình đã trải qua
(Mà mình đã trải qua)
May mắn cho anh (May mắn cho anh)
Tôi có tất cả những vấn đề này của bố
(Toàn là vấn đề quan hệ bố)
Vấn đề quan hệ bố, ừ
(Toàn là vấn đề quan hệ bố)
Vấn đề quan hệ bố, ừ
(Toàn là vấn đề quan hệ bố)
Vấn đề quan hệ bố, ừ
Vấn đề quan hệ bố, ừ

Trivia about the song Daddy Issues by Demi Lovato

When was the song “Daddy Issues” released by Demi Lovato?
The song Daddy Issues was released in 2017, on the album “Tell Me You Love Me”.
Who composed the song “Daddy Issues” by Demi Lovato?
The song “Daddy Issues” by Demi Lovato was composed by Demetria Devonne Lovato, Oak Felder, Sean Douglas, William Zaire Simmons.

Most popular songs of Demi Lovato

Other artists of Pop rock